Haltehülse für Seife, Pomade o. dgl. Der Erfindungsgegenstand betrifft
eine Haltehülse für Seife, Pomade o. dgl. in runder Stangenform. Die bisherigen
derartigen federnden geschlitzten Hülsen waren entweder nach innen federnd, so,
daß sie sich beim Auswechseln der Seife schwer lösen ließen, oder die Hülsen- waren
nach außen federnd, dann waren sie aber nicht durchgehend geschlitzt,. und ein Teil
der Hülse war starr. Dadurch konnte sie sich nicht durchweg dein jeweiligen Umfange
der verschiedenen starken Seifenstücke anpassen.Holding sleeve for soap, pomade or the like. The subject matter of the invention relates to a holding sleeve for soap, pomade or the like in a round bar shape. The previous such resilient slotted sleeves were either resiliently inwardly, so that they were difficult to solve when replacing the soap, or the sleeve were resiliently outwardly, they were not slotted throughout ,. and part of the sleeve was rigid. As a result, she could not consistently adapt to the respective volume of the various strong bars of soap.
Diese übelstände werden der Erfindung gemäß dadurch behoben, daß die
der Länge nach geschlitzte, auffedernde Hülse parallel zur Schlitzkante mit paarweise
angeordneten schuhhakenartigen Knöpfen -ersehen ist, auf denen ein Schieber mit
keilförmigen Ausschnitten gleitet.These drawbacks are remedied according to the invention in that the
spring-loaded sleeve slotted lengthways parallel to the edge of the slot with pairs
arranged shoe hook-like buttons -is seen on which a slider with
wedge-shaped cutouts slides.
In der Zeichnung ist ein Ausführungsbeispiel des Erfindungsgedankens
in Seitenansicht veranschaulicht.In the drawing is an embodiment of the inventive concept
illustrated in side view.
Die Hülse b, die zum Halten der Seife, Pomade o. dgl. a dient, ist
an einer Stelle c längsgeschlitzt, so daß die Hülsenflächenhier übereinandergelegt
werden können, um den Hülsenumfang den Gegenständen verschiedenen Durchmessers anzupassen.
Die Hülse selbst ist derart federnd ausgebildet, daß sie sich stets zu öffnen sucht.
Auf der überlappten Seite trägt die Hülse die schuhhakenförmigen Knöpfe
d, d und auf der überlappenden Seite die Knöpfe e, e. Ein Gleitstück
t ist längs der überlappung verschiebbar. Es besitzt einen Griff g beliebiger Gestalt
und ist mit trapezförmigen Schlitzen oder Schrägflächen h, h versehen, gegen die
sich die Knöpfe d und e legen. Durch Verschieben des Gleitstückes f in der Längsrichtung
der Hülse läßt sich diese je nach dem Durchmesser des zu haltenden Gegenstandes
erweitern oder verengen. Auch läßt sich der Gegenstand leicht von der Hülse lösen,
um, wie dies beispielsweise für Rasierseife notwendig ist, mit einem genügend langen
Ende a aus der Hülse herauszuragen.The sleeve b, which is used to hold the soap, pomade o. The like. A, is longitudinally slit at a point c so that the sleeve surfaces can be superimposed here in order to adapt the sleeve circumference to the objects of different diameters. The sleeve itself is designed to be resilient in such a way that it always tries to open. On the overlapped side the sleeve carries the shoe-hook shaped buttons d, d and on the overlapping side the buttons e, e. A slider t is displaceable along the overlap. It has a handle g of any shape and is provided with trapezoidal slots or inclined surfaces h, h against which the buttons d and e lie. By moving the slider f in the longitudinal direction of the sleeve, it can be expanded or narrowed depending on the diameter of the object to be held. The object can also be easily detached from the sleeve in order, as is necessary, for example, for shaving soap, to protrude from the sleeve with a sufficiently long end a.