Kupplung zwischen Anhänger und Zugwagen. Vorliegende Erfindung bezweckt,
Straßenreinigungsfahrzeuge, namentlich Kehrmaschinen, Waschmaschinen, Schneepflüge,
die für Zugtierbespannung eingerichtet sind, in schneller und einfacher Weise auch
als Anhänger für Kraftfahrzeuge geeignet zu machen, indem an Stelle der bisherigen
Gespanndeichsel eine Kupplungsdeichsel, deren Teile durch ein einstellbares Gelenk
mit senkrechter Achse miteinander verbunden sind, mit dem Drehgestell verbunden
wird. Mittels dieser Kupplungsdeichsel kann das Anhängefahrzeug ebenso wie bei Zugtierbespannung
gelenkt werden; es kann in der Spur des Vorderwagens folgen oder seitwärts von ihm
ausgefahren werden. Das Neue besteht darin, daß zwischen den beiden Teilen der Deichsel
ein Schneckengetriebe eingeschaltet ist, durch das sie gegeneinander eingestellt
werden können.Coupling between trailer and towing vehicle. The present invention aims
Street cleaning vehicles, namely street sweepers, washing machines, snow plows,
which are set up for draft animal clothing, in a quick and easy way too
to make it suitable as a trailer for motor vehicles by replacing the previous
Spanning drawbar a coupling drawbar, the parts of which by an adjustable joint
are connected to each other with a vertical axis, connected to the bogie
will. By means of this coupling drawbar, the trailer vehicle can, as with draft animal clothing
be steered; it can follow in the lane of the vehicle in front or sideways from it
be extended. The new thing is that between the two parts of the drawbar
a worm gear is switched on, through which they are set against each other
can be.
In der Zeichnung ist die Erfindung in einem Ausführungsreispiel in
Abb. r in Ansicht, in Abb. a und 3 in Aufsicht dargestellt. a ist das Vordergestell
der Straßenreinigungsmaschine, in welchem der Schaft b der zweiteiligen Deichsel
b, c in gleicher Weise, wie bei Gespanndeichseln üblich, befestigt wird. Die beiden
Deichselteile b und c sind durch die senkrechte Achse f gelenkig miteinander verbunden.
Der Schaft b endigt in einen Lagerhals zur Aufnahme eines Schneckengetriebes
d, e, von dem die Schnecke d in dem Schaft b gelagert ist, während
das Schneckenrad e, welches mit dem vorderen Teil c der Steuerdeichsel starr vereinigt
ist, sich mit ihm um die Achse f drehen kann. Die Schnecke d
wird durch
eine nach dem Fahrersitz geführte Gelenkwelle g mit Handrad h gedreht. Wird nun
das vordere Ende i der Kupplungsdeichsel an den Zugwagen k gehängt, so wird beim
Drehen der Schnecke der Deichselteil c je nach dem Drehsinn um die Achse f nach
rechts oder links ausgeschwenkt und dadurch bewirkt, daß beim Fahren das angehängte
Fahrzeug nach der entsprechenden Seite ausgesteuert und seitlich vom Zugwagen gezogen
wird. Abb.3 gibt dies beispielsweise an.In the drawing, the invention is shown in an exemplary embodiment in Fig. R in view, in Fig. A and 3 in plan view. a is the front frame of the road cleaning machine, in which the shaft b of the two-part drawbar b, c is fastened in the same way as is usual with trailer drawbars. The two drawbar parts b and c are articulated to one another by the vertical axis f. The shaft b ends in a bearing neck for receiving a worm gear d, e, of which the worm d is mounted in the shaft b, while the worm wheel e, which is rigidly united with the front part c of the control drawbar, rotates with it around the axis f can rotate. The worm d is rotated by a cardan shaft g with a handwheel h, which is guided towards the driver's seat. If the front end i of the coupling drawbar is now attached to the towing vehicle k, when the worm is turned, the drawbar part c is swiveled to the right or left, depending on the direction of rotation about the axis f, thereby causing the attached vehicle to move to the corresponding side is controlled and pulled from the side of the towing vehicle. Figure 3 shows this for example.
Durch das Schneckengetriebe wird also der Deichsel eine gerade oder
geknickte Stellung gegeben und dadurch die Seitenfahrt des Anhängers bestimmt und
durch die Selbsthemmung der Schnecke unverändert eingehalten. Bei Verwendung mehrerer
Anhänger können diese in gleicher Weise staffelförmig hintereinander geführt werden
und dadurch ein Mehrfaches der Arbeitsbreite leisten. Bei Hindernissen, entgegenkommenden
Fuhrwerken usw. werden sie durch Drehen der Schnecke in die Bahn des Vorderwagens
eingeschwenkt.Through the worm gear, the drawbar becomes a straight or
given bent position and thereby determines the side travel of the trailer and
maintained unchanged due to the self-locking of the screw. When using multiple
Trailers can be staggered one behind the other in the same way
and thereby achieve a multiple of the working width. In the case of obstacles, oncoming ones
Carriages, etc. are turned into the path of the front end of the car by turning the worm
swiveled in.