Claims (2)
KAISERLICHESIMPERIAL
PATENTAMT.PATENT OFFICE.
KLASSE 3Ύ: Hochbauwesen.CLASS 3Ύ: Building construction.
Vorliegende Erfindung betrifft eine Einrichtung an Fenstern mit sich nach innen öffnenden
Fensterflügeln, welche verhindert, dafs das Regenwasser und die Luft zwischen der Scbliefsstelle
der Fensterflügel und der Aufschlagleiste durchdringen kann.The present invention relates to a device on inward opening windows
Sashes which prevent rainwater and air from between the closing point
the window sash and the sash can penetrate.
Diese Einrichtung besteht in einer Schiene, welche beim Schliefsen des Fensters von unten
so hoch in den unteren Rahmen der ä'uiseren Fensterflügel eingeschoben wird, dafs sie die
Schliefsstelle zwischen Flügel und Aufschlagleiste der ganzen Länge nach überdeckt.This device consists of a rail, which when closing the window from below
is pushed so high into the lower frame of the outer window sash that it
The entire length of the joint between the sash and the impact strip is covered.
In beiliegender Zeichnung zeigt Fig. 1 einen
der Erfindung gemäfs ausgestatteten Fensterstock mit geschlossenen Fensterflügeln im Verticalschnitt;
Fig. 2 veranschaulicht eine modificirte Anordnung zum Heben und Senken der SchieneIn the accompanying drawing, Fig. 1 shows a
the invention according to equipped window frame with closed window sashes in vertical section;
Figure 2 illustrates a modified arrangement for raising and lowering the rail
Um nämlich zu verhindern, dafs das vom Wind gegen die Fenster geschleuderte Regenwasser oder der Wind zwischen der hinter
den Falzen α α1 α'2 angebrachten Aufschlagleiste
b und dem Rahmen c der Flügel hindurchdringe , ist eine mit der Leiste b parallel
laufende Schiene d angeordnet, welche beim Schliefsen der Flügel so hoch gehoben wird,
dafs sie die Schliefsstelle zwischen Leiste und Rahmen überdeckt.To prevent namely, the spun by the wind against the window rain water or the wind DAF's between the α behind the folding α 1 α 'b 2 mounted support bar and said frame c of the wings through penetrate, a b with the strip running parallel to rail is arranged d which, when the wing is closed, is raised so high that it covers the locking point between the bar and the frame.
Das Heben dieser Schiene kann auf irgend welche passende Weise, z. B., wie in Fig. 1
dargestellt, mittelst des Schubriegels bewirkt werden, indem der untere Theil des Riegels
beim Schliefsen des Fensters die Schiene erfafst, oder es kann durch drehbare Daumen erfolgen,
auf welche die Flügel beim Schliefsen des Fensters drücken, Fig. The lifting of this rail can be done in any convenient way, e.g. B., as in Fig. 1
shown, can be effected by means of the sliding bolt by opening the lower part of the bolt
grips the rail when the window is closed, or it can be done by rotating thumbs,
on which the sashes press when the window is closed, Fig.
2. Verbindet man nämlich
den Schliefshaken e, Fig. 1 , des Schubriegels
E mit der Schiene d, so wird beim Schliefsen des Riegels durch Aufwärtsschieben
desselben mittelst seines Griffes e1 die Schiene d
mitgehoben. Löst man den Schnapper f, welcher den Riegel sammt Schiene in gehobener
Stellung fixirt, aus, so wird durch ein Abwärtsschieben des Riegels die Schiene d aus dem
unteren Rahmen c der Fensterflügel herausgezogen und letztere können geöffnet werden.2. If you connect namely the locking hook e, Fig. 1, of the sliding bolt E with the rail d, the rail d is also lifted when the bolt is closed by pushing it upwards by means of its handle e 1. If the snapper f, which fixes the bolt together with the rail in the raised position, is released, the rail d is pulled out of the lower frame c of the window sash by pushing the bolt downwards and the latter can be opened.
Bei Excentertrieb g, Fig. 2, wirkt das untere Ende des Schubriegels E auf einen doppelarmigen
Hebel g1, welcher im Fensterstock drehbar gelagert ist. Wird das eine Ende dieses
Hebels g1 durch den Riegel E nach abwärts
bewegt, so veranlafst das andere Ende desselben das Einschieben der Schiene af, welche
bei geöffnetem Fensterverschlufs durch ihr Eigengewicht in der in Fig. 2 gezeigten Stellung
verbleibt.With eccentric drive g, Fig. 2, the lower end of the sliding bolt E acts on a double-armed lever g 1 , which is rotatably mounted in the window frame. If one end of this lever g 1 is moved downwards by the bolt E , the other end of the same causes the rail af to be pushed in, which remains in the position shown in FIG. 2 due to its own weight when the window closure is open.
Zur Herstellung eines ganz sicheren Abschlusses ist am unteren Theil des Fensterrahmens
c eine Leiste c l angebracht, welche
die Leiste b innen überdeckt.In order to produce a completely secure closure, a strip c l is attached to the lower part of the window frame c , which covers the strip b on the inside.
Patenτ-Anspruch:Patenτ claim:
Bei Fenstern mit nach innen zu öffnenden Flügeln eine mit der Leiste b parallel laufende
Schiene d, welche bei geschlossenem Fenster von unten in den Rahmen c eingeschoben ist,
so dafs sie die Schliefsstelle zwischen Rahmen c und Leiste b der ganzen Länge nach überdeckt.In the case of windows with inwardly opening sashes, a rail d running parallel to strip b , which, when the window is closed, is pushed into frame c from below so that it covers the entire length of the joint between frame c and strip b.
Hierzu 1 Blatt Zeichnungen.1 sheet of drawings.