Ausbildung und Befestigung einer Einspritzdüse mit zentraler Bohrung
für luftlose Einspritzung, insbesondere für Fahrzeugmotoren. Es ist bei Verbrennungskraftmaschinen
mit luftloser Einspritzung bekannt, die Einspritzdüse lose in eine entsprechende
Bohrung des Zylinderdeckels einzusetzen und mittels eines aufgeschraubten Flansches
darin zu befestigen. Die von der Brennstoffpumpe nach der Einspritzdüse führende
Leitung ist hierbei durch eine Bohrung des Flansches hindurchgeführt und unmittelbar
an die Einspritzdüse angeschlossen. Diese Ausführung ist für ortsfeste Maschinen
unbedenklich, bringt aber für Fahrzeugmotoren, gleichgültig, ob es sich um Land-oder
Wasserfahrzeuge handelt, gewisse Nachteile mit sich., die darin bestehen, daß sich
die Auswechselung der Düse umständlich und zeitraubend gestaltet. Verstopft sich
beispielsweise die Düsenplatte und soll sie zur Reinigung oder Auswechselung gegen
eine neue Düsenplatte ausgebaut werden, so muß hierzu nach Lösen des Befestigungsflansches
auch noch ihre Verbindung mit der Brennstoffzuleitung gelöst werden. Dies und der
Wiedereinbau verursacht jedoch stets eine längere Unterbrechung des Fahrbetriebes
und kann unter Umständen, wenn das erforderliche Werkzeug nicht vorhanden ist, auf
der Strecke überhaupt nicht ausgeführt werden.Training and attachment of an injection nozzle with a central bore
for airless injection, especially for vehicle engines. It is with internal combustion engines
known with airless injection, the injection nozzle loosely in a corresponding
Insert the hole in the cylinder cover and by means of a screwed-on flange
to attach in it. The one leading from the fuel pump to the injector
The line is passed through a hole in the flange and is direct
connected to the injector. This version is for stationary machines
harmless, but brings in vehicle engines, regardless of whether it is land or
Watercraft is involved with certain disadvantages, which consist in the fact that
replacing the nozzle is cumbersome and time-consuming. Clogs up
for example the nozzle plate and should use it for cleaning or replacement
a new nozzle plate has to be removed after loosening the mounting flange
their connection with the fuel supply line can also be released. This and that
However, reinstallation always causes a long interruption in driving operations
and can, under certain circumstances, if the required tools are not available
the route cannot be run at all.
Es sind weiterhin Einspritzdüsen bekannt geworden, die die Forderung
nach rascher Auswechselbarkeit und leichter Reinigung bis zu einem gewissen Grad
erfüllen, dies aber mit dem Nachteil erkaufen, daß sie verhältnismäßig weit aus
der Zylinderwandung herausfagen.Injection nozzles are also known that meet the requirement
after quick interchangeability and easy cleaning to a certain extent
meet, but buy this with the disadvantage that they are relatively far from
the cylinder wall.
Diese Mißstände werden bei der vorliegenden Erfindung dadurch beseitigt,
daß die als Einsatzstück ausgebildete Einspritzdüse im Zylinderkopf versenkt angeordnet
ist und daß der Befestigungsflansch die zur Aufnahme der Einspritzdüse dienende
Aussparung im Zylinderkopf außen abdeckt, gleichzeitig aber eine seitliche Bohrung
zum Anschluß der Brennstoffzuleitung und eine Querbohrung zur Verbindung der seitlichen
Bohrung mit der zentralen Bohrung der Einspritzdüse aufweist. Diese Ausbildung erfüllt
nicht nur die Forderung nach rascher Auswechselbarkeit und leichter Reinigung der
Düse, sondern sie bewirkt gleichzeitig auch eine Ersparnis an herausragender Baulänge.
Dadurch wird den gedrängten Raumverhältnissen,
wie sie besonders
bei Fahrzeugmotoren vorzuliegen pflegen, und gleichzeitig der Forderung nach einem
einfachen glatten Äußeren der Maschinenzylinder Rechnung getragen.These drawbacks are eliminated in the present invention by
that the injection nozzle designed as an insert is arranged sunk in the cylinder head
is and that the mounting flange is used to receive the injection nozzle
Covering recess in the cylinder head on the outside, but at the same time a lateral hole
for connecting the fuel supply line and a cross hole for connecting the side
Has bore with the central bore of the injection nozzle. This training met
not only the requirement for quick interchangeability and easy cleaning of the
Nozzle, but at the same time it also results in a saving of outstanding overall length.
This is the crowded space,
like them especially
in the case of vehicle engines, and at the same time the requirement for a
simple smooth exterior of the machine cylinder taken into account.
In der Zeichnung ist die Erfindung beispielsweise an einem Motor mit
seitlicher Einspritzung dargestellt, und zwar zeigt Abb. i einen Querschnitt durch
den Zylinderkopf mit betriebsfertig eingebauter Düse, Abb. 2 eine Ansicht des Befestigungsflansches
und Abb. 3 eine Ersatzdüse.In the drawing, the invention is shown, for example, on an engine
lateral injection shown, namely Fig. i shows a cross section through
the cylinder head with the nozzle installed ready for use, Fig. 2 a view of the mounting flange
and Fig. 3 shows a replacement nozzle.
Die Einspritzdüse a ist von der üblichen Bauart. Sie besteht aus dem
Spritzrohr a5, der Düsenplatte a2 und der die Verbindung der beiden ersteren herstellenden,
auf das Spritzrohr a1 aufgeschraubten Kappe a3. Die Düse ist als Ganzes lose in
eine Aussparung b des Zylinderkopfes versenkt eingesetzt, so daß sie etwa mit der
Außenfläche des Zylinderkopfes abschneidet, und gegen den Zylinder hin durch eine
Dichtungsplatte a4 abgedichtet.The injection nozzle a is of the usual type. It consists of the
Spray tube a5, the nozzle plate a2 and the connection between the first two,
cap a3 screwed onto spray tube a1. The nozzle is loose in as a whole
a recess b of the cylinder head sunk inserted so that they are approximately with the
Cut off the outer surface of the cylinder head, and against the cylinder through a
Sealing plate a4 sealed.
Ihre Befestigung erfolgt mittels eines Flansches c, der mit Schlitzend
die Schrauben- , bolzen e umgreift und durch die Bolzenmuttern f gegen das Spritzrohr
a1 gepreßt wird. Er deckt dabei gleichzeitig die zur Aufnahme der Einspritzdüse
dienende Aussparung b im Zylinderkopf nach außen ab. Seitlich besitzt -er eine Bohrung
cl zum Anschluß der Brennstoffleitung g, die mit dem zentralen, zur Düsenplatte
führenden Kanal la des Spritzrohres durch eine in dem Flansch angebrachte Querbohrung
i in Verbindung steht. In dem zwischen dem Spritzrohr a1 und der Wand gebildeten
Ringraum b1 sitzt ein Schutzring j, der durch eine Feder k ständig gegen die Innenseite
des Flansches c gedrückt wird und die Düsenbohrung gegen das Eindringen von Staub
oder sonstigen Verunreinigungen, die bei einem notwendigen schnellen Düsenwechsel
sehr stören würden, schützt. Zum Ausbau der Düse genügt es, die Schraubenmuttern
f so weit zu lockern, daß der Flansch c unter Abbiegung der Leitung g von den Schraubenbolzen
e abgehoben werden kann. Die Einspritzdüse a ist alsdann freigelegt, so daß sie
herausgenommen und gegen eine Ersatzdüse ausgewechselt werden kann. Um das Eindringen
von Unreinigkeiten in den Brennstoffkanal 1a der mitgeführten Ersatzdüse außerhalb
der Maschine zu vermeiden und das Herausnehmen und Wiedereinsetzen der Düse zu erleichtern,
trägt ihr äußeres Ende Gewinde 1, auf das eine Kappe m aufgeschraubt werden kann,
die außen einen- geränderten Ansatz ml und eine Querbohrung jn2 besitzt (Abb. 3).
Letztere dient zum Durchstecken eines Stiftes, mit dem die Einspritzdüse aus ihrem
Sitz herausgezogen werden kann. Ist umgekehrt die Düse in ihren Sitz eingeführt,
so wird die Kappe na abgeschraubt und der Schutzring j mit der Feder k eingesetzt,
-worauf der Flansch c über die Schraubenbolzen e geschwenkt und durch Anziehen .der
Schraubenmuttern f fest gegen die Einspritzdüse gepreßt wird. In dieser Stellung
stellt alsdann die Bohrung i die Verbindung zwischen der Brennstoffzuleitung und
dem zentralen Kanal h der Düse wieder her.They are fastened by means of a flange c which, with a slot, encompasses the screw bolts e and is pressed against the spray tube a1 by the bolt nuts f. At the same time, it covers the recess b in the cylinder head, which is used to accommodate the injection nozzle, to the outside. Laterally, it has a bore cl for connecting the fuel line g, which is connected to the central channel la of the spray tube leading to the nozzle plate through a transverse bore i made in the flange. In the annular space b1 formed between the spray tube a1 and the wall sits a protective ring j, which is constantly pressed against the inside of the flange c by a spring k and the nozzle bore against the ingress of dust or other impurities, which is very much the case with a necessary quick nozzle change would disturb, protects. To remove the nozzle, it is sufficient to loosen the screw nuts f so far that the flange c can be lifted off the screw bolts e while the line g is bent. The injection nozzle a is then exposed so that it can be removed and exchanged for a replacement nozzle. In order to avoid the penetration of impurities into the fuel channel 1a of the replacement nozzle carried outside the machine and to make it easier to remove and reinsert the nozzle, its outer end has a thread 1 onto which a cap m can be screwed, the externally rimmed approach ml and has a transverse hole jn2 (Fig. 3). The latter is used to insert a pin with which the injection nozzle can be pulled out of its seat. Conversely, if the nozzle is inserted into its seat, the cap na is unscrewed and the protective ring j with the spring k inserted, -which the flange c is pivoted over the screw bolts e and is pressed firmly against the injection nozzle by tightening the screw nuts f. In this position, the bore i then reestablishes the connection between the fuel supply line and the central channel h of the nozzle.