Verbrennungsmotor mit im Kurbelkasten befindlicher Schmierpumpe. Um
beim Abnehmen der ölpumpe vom Kurbelgehäuse eine einfachere Handhabung zu erzielen
und die Ablassung des Öls aus dem Ölsumpf zu vermeiden, sowie um die Pumpe leichter
zugänglich zu machen, ist bereits vorgeschlagen worden, das Zahnradgetriebe für
die Ölpumpe in einem mit Pumpe und Ölfilter vereinigten Tragstück zu lagern und
dieses Ganze als komplettes Armaturstück von oben her in den oberen Teil des Motorkurbelgehäuses
einzusetzen. Das Druckölfilter sitzt hierbei am oberen Ende des Tragstückes außerhalb
des Kurbelgehäuses, ist also leicht zugänglich und kann bequem gereinigt werden.Combustion engine with lubricating pump located in the crankcase. Around
to achieve easier handling when removing the oil pump from the crankcase
and to avoid draining the oil from the oil sump, as well as making the pump easier
to make accessible, has already been proposed, the gear transmission for
to store the oil pump in a support piece combined with the pump and oil filter and
this whole as a complete fitting piece from above into the upper part of the engine crankcase
to use. The pressure oil filter sits outside at the upper end of the support piece
of the crankcase, so it is easily accessible and easy to clean.
Diese bekannte Anordnung bietet aber den Nachteil, daß bei der Herausnahme
des Filters oder der Pumpe zunächst die an das Druckfiltergehäuse angeschlossenen
Rohrleitungen abgenommen werden müssen und das Öl aus dem Filtergehäuse durch eine
am unteren Rand dafür vorgesehene Öffnung abgelassen werden muß. Diese Nachteile
vermeidet die Erfindung dadurch, daß das Filtergehäuse nicht mit dem Pumpenkörper
verbunden, sondern an dem oberen Teil des Kurbelgehäuses angebracht, zweckmäßig
mit diesem aus einem Stück hergestellt ist. Die Pumpe ist dann in das Kurbelgehäuse
so eingesetzt, daß das daran angebrachte Druckfilter in die richtige Lage im Filtergehäuse
kommt. Die Rohrleitungen sind an dem Filtergehäuse befestigt, das, wie ersichtlich,
beim Herausnehmen der Pumpe nicht mit abgenommen wird, so daß die Rohrleitungen
an Ort und Stelle bleiben können. Zum Ölablassen aber ist im Boden des Filtergehäuses
ein durch eine Schraube verschlossenes Loch vorgesehen, so daß das Öl in den Ölsumpf
abläuft, wenn man die von außen zugängliche Schraube herausnimmt.However, this known arrangement has the disadvantage that when removing
of the filter or the pump are connected to the pressure filter housing first
Pipelines must be removed and the oil from the filter housing through a
the opening provided for this purpose at the lower edge must be drained. These disadvantages
the invention avoids the fact that the filter housing is not connected to the pump body
connected, but attached to the upper part of the crankcase, expedient
is made in one piece with this. The pump is then in the crankcase
inserted so that the pressure filter attached to it is in the correct position in the filter housing
comes. The pipes are attached to the filter housing, which, as can be seen,
when removing the pump is not removed, so that the pipelines
can stay in place. To drain the oil, however, is in the bottom of the filter housing
a hole closed by a screw is provided so that the oil enters the oil sump
expires when you remove the externally accessible screw.
In der beiliegenden Zeichnung ist ein Ausführungsbeispiel dargestellt,
und zwar in einem Längsschnitt mit teilweiser Ansicht. Auf dem Kurbelgehäuse i des
Brennkraftmotors 2 ist das Filtergehäuse 3 für die Ölpumpe
angebracht
(im Ausführungsbeispiel aus einem Stück mit dem Kurbelgehäuse bestehend). An dieses
-i"st -die Druckleitung q. fest angeschlossen. Am unteren inneren Rand des Filtergehäuses
ist ein Flansch 5 vorgesehen, der zur Aufnahme des Pumpenkörpers 6 dient. Mit diesem
Pumpenkörper ist das Druckfilter 7 verschraubt. Das Filtergehäuse ist durch einen
abnehmbaren Deckel 8 verschlossen. Im Boden des Filtergehäuses, also z. B. in dem
Flansch 5, ist ein Ablaufloch 9 für das Öl vorgesehen, das im Betrieb durch eine
Schraube io verschlossen ist.An exemplary embodiment is shown in the accompanying drawing,
namely in a longitudinal section with a partial view. On the crankcase i des
Internal combustion engine 2 is the filter housing 3 for the oil pump
appropriate
(in the exemplary embodiment consisting of one piece with the crankcase). To this
-i "st -the pressure line q. firmly connected. At the lower inner edge of the filter housing
a flange 5 is provided, which serves to accommodate the pump body 6. With this
The pump body is screwed to the pressure filter 7. The filter housing is through a
removable cover 8 closed. In the bottom of the filter housing, so z. B. in that
Flange 5, a drain hole 9 is provided for the oil, which in operation by a
Screw is closed.
Nimmt man den Deckel 8 ab, so kann man die Schraube 3, die als verhältnismäßig
langer Bolzen ausgebildet ist, 'herausschrauben, so daß das im Filtergehäuse 3 enthaltene
C51 in den Ölsumpf abläuft. Dann kann ohne weiteres der Pumpenkörper mit dem Druckfilter
herausgenommen und gereinigt werden.If you remove the cover 8, you can use the screw 3, which is considered to be relatively
long bolt is formed, 'unscrew, so that the contained in the filter housing 3
C51 runs off into the oil sump. Then the pump body with the pressure filter can easily
removed and cleaned.