Claims (1)
Den Gegenstand der Erfindung bildet ein Dampfwasserableiter mit Ringschieberventil
und in einer Schwimmerhöhlung liegenden Führung.The subject of the invention is a steam drain with a ring slide valve
and a guide lying in a swimmer's cavity.
"Bei solchen Aibleitern hat man bereits den
Schwimmer abgefedert, so daß beim Abstellen des Dampfdrucks der Schwimmer sich hebt
und das Auslaßventil öffnet. Ein Einfrieren wird dadurch verhindert."With such senior managers, you already have that
Float cushioned so that the float rises when the steam pressure is switched off
and the exhaust valve opens. This prevents freezing.
ίο Demgegenüber besteht das Wesen der Erfindung
darin, daß die Feder in der Schwimmerhöhlung geschützt liegt, so daß sie nicht verrosten kann.ίο In contrast, there is the essence of the invention
in that the spring is protected in the float cavity so that it cannot rust.
In der Zeichnung ist der Ableiter in seiner Ruhestellung im Längsschnitt veranschaulicht.
In dem Ventilgehäuse« befindet sich ein entlasteter Schwimmer/, der sich auf der
Schwimmerführung d auf und ab bewegen kann, um die Ausflußkanäle b zu öffnen und
to zu schließen. Die Schwimmerführuing d dient zur Aufnahme .einer geschützt liegenden Feder
e, die sich gegen den Schwimmerhutboden/ legt und hier vor Verrosten geschützt
liegt. Die Feder verhütet auch ein hartes Aufstoßen des Schwimmers auf seinen Sitz,
hält die Aueflußkanäle δ weit offen, so daß Schlamm und Kondenswasser in großen Mengen
heraustreten können. Dabei schließen erst die Ausflußkanäle, wenn die Schwimmkraft
des Schwimmers / vollständig erschöpft ist und nur wenig "Wasser im Gehäuses zurückbleibt,
so daß Dampfverluste nicht eintreten.In the drawing, the arrester is illustrated in its rest position in a longitudinal section. In the valve housing there is a relieved float / which can move up and down on the float guide d in order to open the outflow channels b and to close them. The float guide d serves to accommodate a protected spring e which lies against the bottom of the float hat and is protected from rusting here. The spring also prevents the swimmer from hitting his seat hard, keeping the Aueflußkanäle δ wide open so that mud and condensation water can emerge in large quantities. The outflow channels only close when the swimming power of the swimmer / is completely exhausted and only a little water remains in the housing, so that no loss of steam occurs.
Bei abgestellter Anlage hebt die Federe
den Schwimmer/, wodurch die Ausflußkanäle b sich öffnen und der Ableiter sowie
die Kondensleitung vollkommen entleert und daher nicht einfrieren können.When the system is switched off, the spring lifts the float /, whereby the outflow channels b open and the drain and the condensate line are completely emptied and therefore cannot freeze.
Durch Lösien einer Verschlußschraube c kann die ganze Vorrichtung aus dem Ventilgehäuse
β entfernt werden.The entire device can be removed from the valve housing β by loosening a screw plug c.