DE4328823A1 - Process for piling up items for dispatch, loading units and vessels according to DIN, EN or ISO in future, 8 1/2" wide ISO containers, so that they cannot change their position in an impermissible manner - Google Patents

Process for piling up items for dispatch, loading units and vessels according to DIN, EN or ISO in future, 8 1/2" wide ISO containers, so that they cannot change their position in an impermissible manner

Info

Publication number
DE4328823A1
DE4328823A1 DE19934328823 DE4328823A DE4328823A1 DE 4328823 A1 DE4328823 A1 DE 4328823A1 DE 19934328823 DE19934328823 DE 19934328823 DE 4328823 A DE4328823 A DE 4328823A DE 4328823 A1 DE4328823 A1 DE 4328823A1
Authority
DE
Germany
Prior art keywords
iso
containers
future
wide
container
Prior art date
Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
Withdrawn
Application number
DE19934328823
Other languages
German (de)
Inventor
Wolfram Blaesius
Current Assignee (The listed assignees may be inaccurate. Google has not performed a legal analysis and makes no representation or warranty as to the accuracy of the list.)
Individual
Original Assignee
Individual
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Individual filed Critical Individual
Priority to DE19934328823 priority Critical patent/DE4328823A1/en
Publication of DE4328823A1 publication Critical patent/DE4328823A1/en
Withdrawn legal-status Critical Current

Links

Classifications

    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B65CONVEYING; PACKING; STORING; HANDLING THIN OR FILAMENTARY MATERIAL
    • B65DCONTAINERS FOR STORAGE OR TRANSPORT OF ARTICLES OR MATERIALS, e.g. BAGS, BARRELS, BOTTLES, BOXES, CANS, CARTONS, CRATES, DRUMS, JARS, TANKS, HOPPERS, FORWARDING CONTAINERS; ACCESSORIES, CLOSURES, OR FITTINGS THEREFOR; PACKAGING ELEMENTS; PACKAGES
    • B65D90/00Component parts, details or accessories for large containers
    • B65D90/0006Coupling devices between containers, e.g. ISO-containers
    • B65D90/0013Twist lock
    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B65CONVEYING; PACKING; STORING; HANDLING THIN OR FILAMENTARY MATERIAL
    • B65DCONTAINERS FOR STORAGE OR TRANSPORT OF ARTICLES OR MATERIALS, e.g. BAGS, BARRELS, BOTTLES, BOXES, CANS, CARTONS, CRATES, DRUMS, JARS, TANKS, HOPPERS, FORWARDING CONTAINERS; ACCESSORIES, CLOSURES, OR FITTINGS THEREFOR; PACKAGING ELEMENTS; PACKAGES
    • B65D88/00Large containers
    • B65D88/02Large containers rigid
    • B65D88/022Large containers rigid in multiple arrangement, e.g. stackable, nestable, connected or joined together side-by-side
    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B65CONVEYING; PACKING; STORING; HANDLING THIN OR FILAMENTARY MATERIAL
    • B65DCONTAINERS FOR STORAGE OR TRANSPORT OF ARTICLES OR MATERIALS, e.g. BAGS, BARRELS, BOTTLES, BOXES, CANS, CARTONS, CRATES, DRUMS, JARS, TANKS, HOPPERS, FORWARDING CONTAINERS; ACCESSORIES, CLOSURES, OR FITTINGS THEREFOR; PACKAGING ELEMENTS; PACKAGES
    • B65D88/00Large containers
    • B65D88/02Large containers rigid
    • B65D88/12Large containers rigid specially adapted for transport
    • B65D88/121ISO containers

Landscapes

  • Engineering & Computer Science (AREA)
  • Mechanical Engineering (AREA)
  • Warehouses Or Storage Devices (AREA)

Abstract

Published without abstract.

Description

Die Erfindung betrifft:The invention relates to:

Mit den bisherigen ISO- oder Seecontainern sind weder die Europäer, noch die Amerikaner glücklich. Die von den Amerikanern angestrebte Breite der künftigen, 2. Seecontainergeneration, mit einer Außenbreite von 8½′ entsprechend 2,591 m, ist aber nicht kompatibel zu den in Europa dominierenden genormten Versandstücken und Ladeeinheiten, Fässern und dergleichen. Dieses Handikap zu beseitigen, ist Gegenstand dieser Erfindung.With the previous ISO or sea containers, neither the Europeans, still happy Americans. The one America wanted Width of the future, 2nd generation of sea containers, with an outside width of 8½ ′ corresponding to 2.591 m, but is not compatible with the in Europe-dominated standard packages and loading units, barrels and the same. Eliminating this handicap is the object of this invention.

Stand der TechnikState of the art

Weltweit befinden sich fast 7 Millionen Container im Einsatz, mit einer Außenbreite von 8′ entsprechend 2.438 m; nicht alle für Stückgut, um das es hier in erster Linie geht. Daneben gibt es in Europa noch den Binnencontainer, außen 2,5 m und innen 2,44 m breit. Diese Innen­ breite erlaubt ein zügiges Be- und Entladen genormter Versandstücke, beispielsweise von drei 800 mm breiten oder zwei 1200 mm langen Lade­ einheiten. Die theoretisch vorhandene Gesamtstautoleranz von max. 40 mm, in der Praxis oft aber nur etwa 30 mm, ist gerade so groß, daß die Ladung im Straßen- und Schienenverkehr seitlich nicht mehr gesichert oder festgelegt werden muß. Das gilt im Prinzip auch für nicht genormte Versandstücke oder Ladeeinheiten, z. B. 700×1000 mm, weil 2×700 + 1×100 mm zusammen 2400 mm ergibt. Das gilt im Prinzip auch für Fässer und Trommeln. Was beim Binnencontainer und im weitesten Sinne auch bei Nutzfahrzeugen so optimal erscheint, daß man von einer Kompatibi­ lität von Transporteinheit und Ladung, beim LKW von Fahrzeug und Ladung spricht (Bild 1b), das gilt für den derzeitigen See- oder ISO- Container leider nicht (Bild 1a). Dies auch der Grund, warum sich Hersteller und Versender eigene, zum ISO-Container kompatible Ladeein­ heiten zugelegt haben, z. B. 1150×1150 mm. Dies ist auch einer der Gründe für die Einführung spezieller Seecontainer, z. B. die der Bell-Li­ nes, mit innen 2,44 mm und außen 2,50 m (Bild 1b). Weil beim Seever­ kehr aber mit einer doppelt so hohen Typprüfung der Seitenwände als beim Binnenverkehr zu rechnen ist, hat sich die von Bell eingeführte Lösung weltweit noch nicht durchgesetzt. Sie ist derzeit auf den küsten­ nahen Bereich in Europa beschränkt.Almost 7 million containers are in use worldwide, with an outer width of 8 ′ corresponding to 2,438 m; not all for general cargo, which is the primary concern here. There is also the inland container in Europe, 2.5 m wide on the outside and 2.44 m wide on the inside. This inside width allows for quick loading and unloading of standardized packages, for example three 800 mm wide or two 1200 mm long loading units. The theoretical total congestion tolerance of max. 40 mm, but in practice often only about 30 mm, is just large enough that the load in road and rail traffic no longer needs to be secured or fixed laterally. In principle, this also applies to non-standard packages or loading units, e.g. B. 700 × 1000 mm, because 2 × 700 + 1 × 100 mm together gives 2400 mm. In principle, this also applies to barrels and drums. What seems so optimal with the inland container and in the broadest sense also with commercial vehicles that one speaks of a compatibility of the transport unit and the load, with the truck of the vehicle and the load ( Figure 1b), that unfortunately does not apply to the current sea or ISO container ( Figure 1a). This is also the reason why manufacturers and senders have bought their own charging units compatible with the ISO container, e.g. B. 1150 x 1150 mm. This is also one of the reasons for the introduction of special sea containers, e.g. B. the Bell-Li nes, with 2.44 mm inside and 2.50 m outside ( Fig. 1b). However, because the sidewalls are twice as likely to be tested for maritime traffic as for inland traffic, the solution introduced by Bell has not yet become established worldwide. It is currently limited to the coastal area in Europe.

Über die Einführung der 2. ContainergenerationAbout the introduction of the 2nd generation of containers

Für Europa war der derzeitige ISO-Container von Anfang an nicht der Weisheit letzter Schluß. In Amerika aber haben sich inzwischen die Voraussetzungen insofern geändert, weil dort inzwischen 8½′ bzw. 2,591 m breite Container auf der Straße zulässig sind. Dies ergibt einen Container ähnlich wie in Bild 1c gezeigt, der allerdings innen auch etwa 2,49 m breit sein könnte. In Europa dagegen wäre ein Seecontainer ähnlich wie in Bild 1d gezeigt das Richtige. Diese beiden Möglichkeiten unterscheiden sich außen nur um 41 mm, innen um 40 bis 50 mm, je nach Innenbreite der Version von Bild 1c.For Europe, the current ISO container was not the last word from the beginning. In America, however, the requirements have changed in the meantime, because 8½ ′ or 2.591 m wide containers are now permitted on the road. This results in a container similar to that shown in Figure 1c, but the inside could also be about 2.49 m wide. In Europe, on the other hand, a sea container similar to that shown in Figure 1d would be the right choice. These two options differ only by 41 mm on the outside and 40 to 50 mm on the inside, depending on the inside width of the version in Figure 1c.

Seit etwa 1986 versucht die internationale Normenorganisation ISO die künftige 2. Containergeneration zu normen. Von der Länge einmal ab­ gesehen, ist dabei bisher nicht viel herausgekommen. Von Seiten der an der Normung Beteiligten ist in diesem Zusammenhang allerdings vor­ geschlagen worden, die künftigen Container außen 2,591 m und innen 2,49 m, 2,48 m und neuerdings 2,46 m breit zu machen. Das beinhaltet in allen Fällen eine für den Seetransport unzulässig große Gesamtstau­ toleranz für die in Europa üblichen Versandstücke. Für eine in den USA gängige Ladeeinheit 40×48″ dagegen, wäre 2,46 m zu klein, 2,48 m dagegen das Richtige (Bild 1c). Eine Innenbreite von 2,48 m dagegen wäre für eine Gesamtstaubreite von 2,4 m, wie in Europa basierend auf genormten und ungenormten Ladeeinheiten üblich, also eine bis zu 80 mm große Gesamtstautoleranz, viel zu viel für den Seeverkehr. Beim innen 2,49 m breiten Container sogar 90 mm.The international standards organization ISO has been trying to standardize the future second generation of containers since 1986. From a length perspective, not much has come of it. In this context, however, those involved in standardization have proposed to make the future containers 2.591 m outside and 2.49 m, 2.48 m and recently 2.46 m wide. In all cases, this includes a large total backlog tolerance that is impermissible for sea transport for the usual shipping items in Europe. In contrast, for a 40 × 48 ″ loading unit common in the USA, 2.46 m would be too small, and 2.48 m would be the right thing ( Fig. 1c). An inside width of 2.48 m, on the other hand, would be far too much for maritime transport for a total dust width of 2.4 m, as is common in Europe based on standardized and non-standard loading units, i.e. an overall stowage tolerance of up to 80 mm. In the 2.49 m wide container, even 90 mm.

Das der Erfindung zugrunde liegende PrinzipThe principle underlying the invention

Wenn, aus welchem Grunde auch immer, die künftige, 2. Containergeneration einen außen 8½′ breiten bzw. 2,591 m breiten Container ergibt, mit einem Innenmaß von beispielsweise 2,48 m, ähnlich wie in Bild 1e gezeigt, dann könnte das für die in Europa üblichen genormten und nicht genormten Versandstücke oder Ladeeinheiten akzeptabel sein, wenn, ähnlich wie in Bild 1e gezeigt, die dafür zu große Stautoleranz, durch in den Seitenwänden befestigte Distanzlatten oder -leisten auf das zulässige Maß verkleinert würde. Das könnten beidseitig angeordnete, je etwa 20 mm starke Distanzierungen sein, aber auch eine einseitig angeordnete, etwa 40 mm starke Distanzierung. Die Größe der Distanzierung spielt dabei keine Rolle. Je nach Innenbreite des Containers können es 10 bis 20 mm mehr oder weniger sein.If, for whatever reason, the future, 2nd generation of containers results in an outside 8½ ′ wide or 2.591 m wide container with an internal dimension of, for example, 2.48 m, similar to that shown in Figure 1e, then this could be the case for the in Europe-wide standardized and non-standardized packages or loading units would be acceptable if, as shown in Fig. 1e, the too large stowage tolerance would be reduced to the permissible level by means of spacer slats or strips attached to the side walls. These could be spacings about 20 mm thick on both sides, but also spacings about 40 mm thick on one side. The size of the distance does not matter. Depending on the inside width of the container, it can be 10 to 20 mm more or less.

Ob dabei eine, zwei oder mehr Distanzierungen in der Seitenwand pla­ ziert werden, ähnlich wie in Bild 2 schematisch gezeigt, spielt keine Rolle. Auch nicht, ob die Distanzleisten so gefertigt werden, daß sich durch Drehen um 90° eine um 10 oder 20 mm größere oder kleinere Distanz­ breite ergibt (Bild 2c). Ausschlaggebend für die Erfindung ist auch nicht die Art der Befestigung in den meist trapezförmigen Seitenwänden der Con­ tainer, oder die Länge der Distanzleisten oder ihr Werkstoff. Aller­ dings liegt es nahe, schon aus Gründen der Handhabung, diese Leisten in der Länge zu unterteilen, sie aus Kunststoff herzustellen, ggf. unter Verwendung von Recyclat. Die Leisten können sowohl aus einem Voll- als auch Hohlprofil hergestellt sein. Sie können, wenn sie einmal nicht gebraucht werden, an der Decke des Containers placiert werden.It does not matter whether one, two or more spacings are placed in the side wall, similar to that shown schematically in Figure 2. Also not whether the spacer strips are manufactured in such a way that a 90 or 10 mm larger or smaller spacing width results from turning by 90 ° ( Fig. 2c). Decisive for the invention is also not the type of attachment in the mostly trapezoidal side walls of the Con tainer, or the length of the spacer strips or their material. However, for reasons of handling, it makes sense to subdivide these strips in length, to manufacture them from plastic, if necessary using recycled material. The strips can be made from both a solid and a hollow profile. If they are not needed, they can be placed on the ceiling of the container.

Kein Gegenstand dieser Erfindung ist . . .No subject of this invention is. . .

Um eine Ladung in einem Container, einem LKW, Wechselbehälter oder dergleichen festzulegen, war und ist es üblich, falls erforderlich, freie Räume zwischen Ladung und Seitenwand, auf irgendeine Weise zu distanzieren, sei es durch Bretter oder Kanthölzer oder auf andere Weise. Das geschah oder geschieht allerdings individuell, also für jedes Versandstück anders. Kann aber auch, wenn eine Ladung aus gleich­ artigen Versandstücken besteht, durch über die gesamte Containerlänge verlaufende Distanzierungen erfolgen. Auch Air-Bags werden und wurden dazu benutzt.To load in a container, truck, swap body or to determine the like, was and is usual, if necessary, free spaces between cargo and sidewall, in some way distance, be it through boards or squared timber or on others Wise. That happened or happens individually, that is, for each package is different. But can also if a load is equal -like packages exist through the entire length of the container ongoing distances. Air bags have also been and have been used for this.

SonstigesOthers

Wenn vorstehend von Ladeeinheiten die Rede war, sind damit ausschließ­ lich palettierte oder nicht palettierte LE gemeint. Zum Teil werden in der Fachpresse auch Container als LE bezeichnet. Ich meine, es sollte dann von Transporteinheiten gesprochen werden.If loading units were mentioned above, this is excluded meant palletized or non-palletized LE. Become part  Containers are also referred to as LE in the trade press. I mean it should then be spoken of transport units.

In einer Reihe von Fachzeitschriften berichte ich seit Jahren über den Containerverkehr und die Ladungssicherheit im Container. Dazu ver­ weise ich u. a. auf:I have been reporting on in a number of specialist journals for years container traffic and cargo security in the container. For this ver I assign u. a. on:

  • - Transport, Förder- und Lagertechnik (Schweiz)- Transport, conveyor and storage technology (Switzerland)
  • - deutsche Hebe- und Fördertechnik- German lifting and conveyor technology
  • - Distribution- distribution
  • - Der Containerverkehr- Container traffic

In "Der Containerverkehr" hat Herr Dr. Seidelmann 1992 und 1993 über die künftige Containergeneration berichtet. Auch ich habe dazu Stellung genommen. Weitere Beiträge von mir dazu erscheinen in Kürze in der Fachpresse. Die SGKV (Studiengesellschaft für den kombinierten Ver­ kehr) berichtet seit Jahren über die Normung der künftigen Container­ generation.In "The Container Traffic" Dr. Seidelmann 1992 and 1993 about the future generation of containers reports. I also have a position on this taken. More contributions from me will appear shortly in the Trade press. The SGKV (study society for the combined ver kehr) has been reporting on the standardization of future containers for years generation.

AnwendungsmöglichkeitenPossible uses

Die Erfindung macht es möglich, die von Seiten Amerikas gewünschten 8½′ breiten Seecontainer, deren Innenbreite für die nicht nur europa­ weit genormten Versandstücke und Ladeeinheiten innen zu breit sind, wirtschaftlich einzusetzen, indem diese durch Verwendung von genormten Distanzleisten, auf eine zu den zu transportierenden Ver­ sandstücken kompatible Innenbreite gebracht wird. Die Erfindung er­ möglicht es, die Breite der künftigen 2. Containergeneration mit außen 8½′ weltweit zu normen, den Ländern, die nach DIN, ISO oder EN genormte oder andere in Europa übliche Ladeeinheiten transportieren wollen, diese für ihre Zwecke an sich nicht kompatiblen Container, den­ noch wirtschaftlich einzusetzen. The invention makes it possible for those desired by America 8½ ′ wide sea containers, the inside width for which not only Europe widely standardized packages and loading units are too wide inside, economical to use by using standardized Spacer strips, on a ver to be transported sand pieces compatible inside width is brought. The invention he enables the width of the future 2nd container generation to be external 8½ ′ to standards worldwide, the countries according to DIN, ISO or EN transport standardized or other loading units common in Europe want to use this container, which is not compatible for its own purposes still economical to use.  

Erläuterungen zum Stand der Technik (Bild 1a bis d)Explanations of the state of the art ( Figures 1a to d)

Zur Erläuterung der Zusammenhänge zwischen Con­ tainer-Innenbreite und Gesamtstaubreite der La­ dung, deren Differenz die theoretische Gesamt­ stautoleranz ergibt, sind in Bild b, d und e, je zwei 1200 mm lange LE oder Versandstücke darge­ stellt. In Bild a, zwei 1150 mm lange sowie 40″ + 48″. Im Bild d sind es zweimal 48″.Dung for explaining the relationships between Con tainer interior width and total width of the storage La, whose difference is the theoretical total congestion tolerance are B picture, d and e, two 1200 mm long LE or packages presents Darge. In picture a, two 1150 mm long and 40 ″ + 48 ″. In picture d there are two 48 ″.

Alle Maße in mm, Zoll oder Fuß.All dimensions in mm, inches or feet.

PatentanspruchClaim

Bei einem 8½′ breiten Seecontainer mit einer geschätzten oder angenommenen Innenbreite von 2480 mm und einer theoretischen Gesamt-Ladungsbreite von 2400 mm, hier aus zwei je 1200 mm langen LE bestehend, verbleibt eine theoretische Gesamtstautoleranz von 80 mm. In der Praxis wird es etwas weniger sein.With an 8½ ′ wide sea container with an estimated or assumed inside width of 2480 mm and a theoretical Total cargo width of 2400 mm, here from consisting of two 1200 mm long LEs remains a theoretical total congestion tolerance of 80 mm. In practice it becomes something be less.

DistanzierungDistance

Wenn bei der Konzeption bzw. dem Bau der Container, die spätere Verwendung von beidseitig je etwa 20 mm starken Distanzleisten, bzw. einseitig etwa 40 mm starken Distanzierungen vorgesehen wird, wobei eine Um­ rüstung auch nachträglich erfolgen könnte, dann wären solche Container auch kompatibel zu den in Europa üblichen Versandstücken und Ladeeinheiten. Mehr dazu in Bild 2.If in the design or construction of the container, the later use of spacers about 20 mm thick on both sides, or spacing about 40 mm thick on one side is provided, whereby an upgrade could also be carried out retrospectively, such containers would also be compatible the usual packages and loading units in Europe. More about this in Figure 2.

Claims (1)

Verfahren, um in künftige, 8½′ breite ISO-Container, Versandstücke, Ladeeinheiten und Fässer nach DIN, EN oder ISO so zu stauen, daß sie ihre Lage nicht in unzulässiger Weise ändern können.
Der Erfindung liegt das Problem zugrunde, künftige, überwiegend auf amerikanische Belange abgestellte und außen 8½′ breite Seecontainer, mit einer etwas größeren Innenbreite, als für die europäischen Belange akzeptabel, durch eine von vornherein geplante Plazierung von Distanzleisten, auch für die in Europa dominierenden und weitestgehend genormten Versandtsücke und Ladeeinheiten, kompatibel zu machen.
Dies kann durch im Bereich einer oder beider Seitenwände zu befestigen­ der Distanzleisten geschehen, die, wenn sie nicht benötigt werden, unter der Decke des Containers untergebracht werden können, aber nicht unbe­ dingt mitgeführt werden müssen.
Insbesondere bei langen Containern wird man die Distanzleisten zweck­ mäßigerweise in der Länge unterteilen, schon wegen der Handhabung. Ob in einer Seitenwand nur eine oder mehrere Distanzleisten in der jeweils erforderlichen Höhe plaziert werden, ist von Fall zu Fall zu ent­ scheiden. Entsprechende Empfehlungen werden noch ausgearbeitet.
Ob die Distanzleisten als Voll- oder Hohlprofil hergestellt werden, ist für die Erfindung ohne Bedeutung. Sie sollten aber so preiswert sein, daß sie auch als Einwegdistanzierungen zu verwenden sind.
Durch versetzte Anordnung ähnlich wie in Bild 2d gezeigt, läßt sich die Innenbreite des Containers um einige Zentimeter variieren. Dazu muß lediglich die Distanzierung um 90° gedreht werden.
Die zugehörige Zusammenfassung wird nachgereicht!
Process to stow in future, 8½ 'wide ISO containers, packages, loading units and barrels according to DIN, EN or ISO in such a way that they cannot change their position in an inadmissible manner.
The invention is based on the problem, future, mostly American-style and outside 8½ 'wide sea containers, with a slightly larger internal width than acceptable for European concerns, through a planned planning of spacer bars, also for the dominating in Europe and largely standardized shipping bags and loading units to make them compatible.
This can be done by fastening the spacer strips in the area of one or both side walls, which, if they are not required, can be accommodated under the ceiling of the container, but do not necessarily have to be carried along.
Especially in the case of long containers, the spacer strips are expediently divided in length, if only because of the handling. It must be decided on a case-by-case basis whether only one or more spacer strips are placed in the required height in a side wall. Appropriate recommendations are still being worked out.
Whether the spacer strips are produced as a solid or hollow profile is of no importance for the invention. But they should be so inexpensive that they can also be used as one-way distances.
With an offset arrangement similar to that shown in Figure 2d, the inside width of the container can be varied by a few centimeters. All you have to do is turn the spacer 90 °.
The corresponding summary will be submitted later!
DE19934328823 1993-08-27 1993-08-27 Process for piling up items for dispatch, loading units and vessels according to DIN, EN or ISO in future, 8 1/2" wide ISO containers, so that they cannot change their position in an impermissible manner Withdrawn DE4328823A1 (en)

Priority Applications (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DE19934328823 DE4328823A1 (en) 1993-08-27 1993-08-27 Process for piling up items for dispatch, loading units and vessels according to DIN, EN or ISO in future, 8 1/2" wide ISO containers, so that they cannot change their position in an impermissible manner

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DE19934328823 DE4328823A1 (en) 1993-08-27 1993-08-27 Process for piling up items for dispatch, loading units and vessels according to DIN, EN or ISO in future, 8 1/2" wide ISO containers, so that they cannot change their position in an impermissible manner

Publications (1)

Publication Number Publication Date
DE4328823A1 true DE4328823A1 (en) 1995-03-02

Family

ID=6496147

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
DE19934328823 Withdrawn DE4328823A1 (en) 1993-08-27 1993-08-27 Process for piling up items for dispatch, loading units and vessels according to DIN, EN or ISO in future, 8 1/2" wide ISO containers, so that they cannot change their position in an impermissible manner

Country Status (1)

Country Link
DE (1) DE4328823A1 (en)

Cited By (1)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
EP0941945A1 (en) * 1998-03-12 1999-09-15 Blackrock Engineering Limited Improvements in or relating to freight container utilisation and to a pallet therefor

Cited By (2)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
EP0941945A1 (en) * 1998-03-12 1999-09-15 Blackrock Engineering Limited Improvements in or relating to freight container utilisation and to a pallet therefor
US6231284B1 (en) 1998-03-12 2001-05-15 Coil-Tainer Limited Freight container utilization and to a pallet therefor

Similar Documents

Publication Publication Date Title
EP2955123B1 (en) Device for transporting piece goods and system therewith
EP2088094A1 (en) Loading unit for international transport and enveloping of goods
EP2684757A1 (en) Freight cars
DE3245951A1 (en) Device for transporting heavy round objects
EP1277673A1 (en) Collapsible container
DE2703381A1 (en) SHIP HULL FOR LOAD SHIPS
WO2013053437A1 (en) Ship with stowage arrangement for containers
DE4328823A1 (en) Process for piling up items for dispatch, loading units and vessels according to DIN, EN or ISO in future, 8 1/2" wide ISO containers, so that they cannot change their position in an impermissible manner
DE602004003795T2 (en) cargo ship
DE8330457U1 (en) TRANSPORT CONTAINER
EP0446388A1 (en) Exchangeable container device as well as a fixing device for such a container positioned on a carrying vehicle
DE19533066B4 (en) Method of converting cargo ships and carrying out the process of loading
DE102021005598A1 (en) Method for controlling flows of goods with goods containers and devices provided for their distribution
EP0106070A1 (en) Container-guiding means for storing containers in shipholds
DE202021000806U1 (en) Transport system with a modular container
EP1162136B1 (en) Floating pontoon
EP0646532B1 (en) Storage and transport container
EP0069921B1 (en) Changing frame for container-transport vehicles having container locking devices, such as lorries, trailers or track-bound container-carrying cars
DE102011110934A1 (en) Transportation container for transporting equipment pieces for submarine, has rollers extended from lower side of container by through-holes, which are formed at bottom of container, and frame structure provided with rectangular frames
DE3106623C2 (en) Transport container for light bulky goods
DE19808400C2 (en) Transport device
EP3548332A1 (en) Transport platform
DE202010009453U1 (en) Transport packaging in lightweight construction
EP0541832A1 (en) Container, in particular interchangeable container
DE202017002261U1 (en) spacer

Legal Events

Date Code Title Description
8139 Disposal/non-payment of the annual fee