Verfahren zur Herstellung eines Nährbodens für Influenzabazillen und
zur Herstellung von Impfstoffen aus diesen. Es ist bekannt, daß Influenzabazillen
nur schwierig gezüchtet und zur Entwicklung gebracht werden können. Die Züchtunggeschah
in der Regel derart, daß man Sputum von Influenzakranken oder Sektionsmaterial auf
Blutplatten aufimpfte.Process for the preparation of a culture medium for influenza bacilli and
for the manufacture of vaccines from them. It is known that influenza bacilli
can only be bred and developed with difficulty. The breeding happened
usually in such a way that sputum from influenza patients or autopsy material can be obtained
Inoculated blood plates.
Es ist nun gefunden worden, daß man Influenzabazillen besser züchten
und zu üppigere Wachstum bringen kann, wenn man in folgender Weise verfährt: Streptokokken
und Pneumokokken werden getrennt für sich in üblicher Weise gezüchtet. Nach etwa
24- b:s 48stündigem Wachstum werden die Kulturen, eben_a-1s getrennt, einige Zeit,
etwa: 3 bis 4 Stunden, in ein3r Schüttelmasch:ne zwecks Ausschütte:ns all--r löslichen
Substanzen bei Brutszhrin'vtenperatur ausgeschüttelt und alsdann zum Zwecke der
Ab. tötung der Bazillen auf 5o° erhitzt. Von beiden auf diese Weise hergestellten
Kulturen werden etwa gleiche Teile, z. B. je i bis a ccm, m:t frischem Venenblut,
beispielsweise von einem Kaninchen, gemischt und mit Agar o. dgl. zu Nährbödcn verarbeitet.
Auf den so hergestellten Plattcn werden Influenzabazillen in Reinkultur gezüchtet.
Diese zeigen dann ein auffallendes, üppiges Wachstum gegenüber d°n nach den üblichen
Methoden gewonnenen Influenza bazillen. Auf diese Weise ist es bedeutend leichter,
größere Kulturen zu bekommen. -Die so gewonnenen Influenzabazillen sind zur Weiterverarbeitung
auf Impfstoffe besonders geeignet. Infolge des üppigen Wachstums lassen sie sich
leicht von den Nährböden durch Behandlung mit physiologischer Ko-hsalzlösung abspülen
und zu Impfstoffen verarbeiten.It has now been found that it is better to breed influenza bacilli
and can bring about more abundant growth if one proceeds in the following way: Streptococci
and pneumococci are grown separately in a conventional manner. After about
24- b: s 48-hour growth, the cultures, just_a-1s, are separated for some time,
about: 3 to 4 hours, in a shaking machine: ne for the purpose of pouring out: ns all - r soluble
Substances shaken out at incubation temperature and then used for the purpose of
After killing the bacilli, heated to 50 °. Made by both this way
Cultures are roughly equal parts, e.g. B. each i to a ccm, m: t fresh venous blood,
for example from a rabbit, mixed and processed into nutrient media with agar or the like.
Influenza bacilli are grown in pure culture on the plates produced in this way.
These then show a conspicuous, lush growth compared to the usual
Methods obtained influenza bacilli. In this way it is much easier
to get bigger cultures. -The influenza bacilli obtained in this way are for further processing
particularly suitable for vaccines. As a result of the lush growth, they can be
Rinse easily from the culture media by treatment with physiological saline solution
and process them into vaccines.
Es ist weiter gefunden worden, daß die so gewonnenen Influenzabazillen
besonders brauchbare Impfstoffe von hervorragender Heilwirkung ergeben, wenn man
sie, nachdem sie durch Entziehung des Nährbodens abgetötet sind, in einer Aufschwemmung
von Kochsalzlösung mit schwach sauer wirkenden Stoffen, wie z. B. Mischsäure oder
Trikresol, derart und so lange behandelt, daß nur ein Teil der Bazillen aufgeschlossen
wird, während der andere Teil erhalten bleibt. Die Einstellung und Verdünnung der
so behandelten Impfstoffe erfolgt in der Weise, daß die Suspension ungefähr .5oo
Millionen in i ccm Influenzabazillen enthält.It has also been found that the influenza bacilli thus obtained
particularly useful vaccines of excellent healing properties result if one
after they have been killed by depriving them of the nutrient medium, in a suspension
of saline solution with weakly acidic substances, such as B. mixed acid or
Tricresol, treated in such a way and for so long that only some of the bacilli are broken open
while the other part remains. The setting and dilution of the
vaccines treated in this way are carried out in such a way that the suspension is approximately .5oo
Contains millions in 1 cc of influenza bacilli.
Man erhält mit den so gewonnenen Impfstoffen unverkennbare spezifische
Heilwirkung bei Grippe und Grippepneumonien.With the vaccines obtained in this way, unmistakably specific ones are obtained
Medicinal effect for flu and flu pneumonia.
Im Zentralblatt für Bakteriologie, I. Abtlg. Bd. 28, S. 744,
erwähnt C a n t a ni, daß Influenzabazillen aus Eiweißnährbödcn, denen Gcnokck_:en,
D_ph:heriebazi=1_noder Staphylokokken lebend oder sterilisiert zugesetzt waren,
erheblich besser wachsen sollen, während
Streptokokken keine besondere
Wirkung entfalten.In the Zentralblatt für Bakteriologie, I. Abtl. Vol. 28, p. 744, Cantani mentions that influenza bacilli from protein nutrients to which Gnokck_: en, D_ph: heriebazi = 1_n or Staphylococci = 1_n or Staphylococci were added alive or sterilized, should grow considerably better, while Streptococci do not have any particular effect.
Die wesentliche- Verschiedenheit des vorliegenden Verfahrfgs von dem
soeben erwähnten ist ohne weiteres ersichtlich. Denn nach dem vorliegenden Verfahren
werden Streptokokken, mit denen C a n t a n i keinen Erfo:g erzielt hat, und Pneumokokken,
die er überhaupt nicht erwähnt und geprüft hat, getrennt für sich gezüchtet und
ausgeschüttelt, um die Sekrete herauszuziehen, dann zur Abtötung auf etwa 5o"- erhitzt,
mit Blut vermischt und aus der so erhaltenen Masse Nährböden hergestellt, worauf
dann die Influenzabazilien gezüchtet werden. Diese Arbeitsweise beschreibt C a n
t a n i nicht, und er erzielt auch nicht den mit vorliegendem Verfahren erreichten
Erfolg.The essential difference of the present method from the
just mentioned is readily apparent. Because according to the present proceedings
become streptococci, with which C a n t a n i has not achieved success, and pneumococci,
which he has not mentioned and examined at all, bred separately for himself and
shaken out to draw out the secretions, then heated to about 5o "to kill,
mixed with blood and made nutrient media from the mass thus obtained, whereupon
then the influenza bacilli are grown. This way of working is described by C a n
t a n i does not, and he does not achieve the results achieved with the present method
Success.