Gasdruckregler mit Druckmesser. Bei der Verwendung hochkomprimierter
Gase ist es bekannt, zwischen Gasbehälter und Verbrauchsstelle außer den Abschlußorganen
für den Gasbehälter einen Druckanzeiger, für den Druck im Gasbehälter einen Gasdruckregler,
d. h. eine Vorrichtung zur automatischen Einstellung eines konstanten, niedrigen
Drukkes für den Verbrauch und einen Druckanzeiger für den an der Verbrauchsstelle
gewünschten niedrigen Druck vorzusehen. Die sämtlichen vorgenannten Apparate werden
als selbständige einzelne Apparate ausgeführt und erst bei Benutzung die entsprechenden
Teile in entsprechender Weise zusammengestellt.Gas pressure regulator with pressure gauge. When using highly compressed
Gases, it is known between the gas container and the point of use except for the closing organs
a pressure indicator for the gas container, a gas pressure regulator for the pressure in the gas container,
d. H. a device for automatically setting a constant, low
Pressure for consumption and a pressure indicator for the consumption point
provide the desired low pressure. All of the aforementioned apparatus are
designed as independent individual devices and only when the corresponding devices are used
Parts put together in an appropriate manner.
Gegenstand der Erfindung ist nun ein Druckregler, in welchem entweder
eine Einrichtung zum Messen und Anzeigen des Vordruckes (Hochdruck) oder eine Einrichtung
zum Messen und Anzeigen des Hinterdruckes (Verbrauchsdruck) oder beide Einrichtungen
eingebaut, nicht angefügt sind. Selbstverständlich muß der Vordruckanzeiger an die
Eingangsleitung, also vor dem Regelventil, und der Hinterdruckanzeiger an den Reglerraum
bzw. an die Abgangsleitung zur Verbrauchsstelle angeschlossen sein.The invention now relates to a pressure regulator in which either
a device for measuring and displaying the pre-pressure (high pressure) or a device
for measuring and displaying the back pressure (consumption pressure) or both devices
are built in, not attached. Of course, the pre-pressure indicator must be attached to the
Inlet line, i.e. before the control valve, and the outlet pressure indicator to the control room
or connected to the outlet line to the point of consumption.
Der Einbau des Druckanzeigers bedeutet den Vorteil, daß die Undichtigkeiten,
die beim Anschrauben eines besonderen Apparates in einer Rohrleitung oder direkt
an einem zweiten Apparat auftreten, vermieden- werden. Ein anderer Vorteil ist die
große Sicherung des Druckanzeigers gegen mechanische Verletzungen, da der Druckregler
und speziell die mit dem Hochdruck in Verbindung stehenden Teile des Druckreglers
so starke Dimensionen haben müssen, daß auch bei der rohesten Behandlung ein vollkommener
mechanischer Schutz des Druckanzeigers gewährleistet ist. Ein dritter Vorteil liegt
darin, daß der Hochdruckanzeiger beim Füllen der Hochdruckbehälter mittels einer
stoßweise arbeitenden Pumpe nicht verletzt werden kann, weil beim Füllen solcher
Behälter die Abschraubung oder Abschaltung des Druckreglers eine notwendige Maßnahme
darstellt und mit dieser bei der in der beschriebenen Ausführung- die Abtrennung
des Druckanzeigers zwangsweise verbunden ist. Ein vierter Vorteil liegt darin, daß
beim Vorhandensein eines -Druckanzeigers sofort ermittelt werden kann, wo im Falle
eines Versagens der ganzen Anlage der Fehler zu suchen ist, ob im Gasbehälter oder
im Abschlußventil oder im Druckregler oder an der Verbrauchsstelle ein Defekt vorliegt.The installation of the pressure indicator has the advantage that the leaks,
when screwing on a special device in a pipeline or directly
occur on a second apparatus should be avoided. Another benefit is that
Great protection of the pressure indicator against mechanical injuries, as the pressure regulator
and especially the parts of the pressure regulator connected to the high pressure
must have such strong dimensions that even with the roughest treatment a perfect one
mechanical protection of the pressure indicator is guaranteed. A third benefit lies
is that the high pressure indicator when filling the high pressure container by means of a
intermittent pump can not be injured because when filling such
Container unscrewing or switching off the pressure regulator is a necessary measure
represents and with this in the embodiment described - the separation
of the pressure indicator is forcibly connected. A fourth advantage is that
in the presence of a pressure indicator it can be determined immediately where in the event
If the entire system fails, the fault is to be looked for, whether in the gas container or
there is a defect in the shut-off valve or in the pressure regulator or at the point of consumption.
Die Zeichnung zeigt ein Ausführungsbeispiel in Abb. i von der Seite
und in Abb. 2 eine Draufsicht der Abb. i von links gesehen.The drawing shows an embodiment in Fig. I from the side
and in Fig. 2 a plan view of Fig. i seen from the left.
Mit i ist der Druckregler bezeichnet, während 2 den Druckanzeiger
darstellt, der im Verbindungsstutzen des Reglergehäuses mit der Hochdruckleitung
angeordnet ist. Die Anordnung eines Druckanzeigers für den Hinterdruck erfolgt in
gleicher Weise.The pressure regulator is denoted by i, while 2 is the pressure indicator
represents the one in the connection piece of the regulator housing with the high pressure line
is arranged. A pressure indicator for the downstream pressure is arranged in
same way.