DE4209817A1 - Radial pneumatic tyre - has cover fabric over running belt layer with high modulus near middle and lower modulus near shoulder - Google Patents
Radial pneumatic tyre - has cover fabric over running belt layer with high modulus near middle and lower modulus near shoulderInfo
- Publication number
- DE4209817A1 DE4209817A1 DE19924209817 DE4209817A DE4209817A1 DE 4209817 A1 DE4209817 A1 DE 4209817A1 DE 19924209817 DE19924209817 DE 19924209817 DE 4209817 A DE4209817 A DE 4209817A DE 4209817 A1 DE4209817 A1 DE 4209817A1
- Authority
- DE
- Germany
- Prior art keywords
- belt
- bandage
- tire
- shoulder
- cord
- Prior art date
- Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
- Ceased
Links
Classifications
-
- B—PERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
- B60—VEHICLES IN GENERAL
- B60C—VEHICLE TYRES; TYRE INFLATION; TYRE CHANGING; CONNECTING VALVES TO INFLATABLE ELASTIC BODIES IN GENERAL; DEVICES OR ARRANGEMENTS RELATED TO TYRES
- B60C9/00—Reinforcements or ply arrangement of pneumatic tyres
- B60C9/18—Structure or arrangement of belts or breakers, crown-reinforcing or cushioning layers
- B60C9/20—Structure or arrangement of belts or breakers, crown-reinforcing or cushioning layers built-up from rubberised plies each having all cords arranged substantially parallel
- B60C9/22—Structure or arrangement of belts or breakers, crown-reinforcing or cushioning layers built-up from rubberised plies each having all cords arranged substantially parallel the plies being arranged with all cords disposed along the circumference of the tyre
- B60C9/2204—Structure or arrangement of belts or breakers, crown-reinforcing or cushioning layers built-up from rubberised plies each having all cords arranged substantially parallel the plies being arranged with all cords disposed along the circumference of the tyre obtained by circumferentially narrow strip winding
-
- B—PERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
- B60—VEHICLES IN GENERAL
- B60C—VEHICLE TYRES; TYRE INFLATION; TYRE CHANGING; CONNECTING VALVES TO INFLATABLE ELASTIC BODIES IN GENERAL; DEVICES OR ARRANGEMENTS RELATED TO TYRES
- B60C9/00—Reinforcements or ply arrangement of pneumatic tyres
- B60C9/18—Structure or arrangement of belts or breakers, crown-reinforcing or cushioning layers
- B60C9/20—Structure or arrangement of belts or breakers, crown-reinforcing or cushioning layers built-up from rubberised plies each having all cords arranged substantially parallel
- B60C9/22—Structure or arrangement of belts or breakers, crown-reinforcing or cushioning layers built-up from rubberised plies each having all cords arranged substantially parallel the plies being arranged with all cords disposed along the circumference of the tyre
-
- B—PERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
- B60—VEHICLES IN GENERAL
- B60C—VEHICLE TYRES; TYRE INFLATION; TYRE CHANGING; CONNECTING VALVES TO INFLATABLE ELASTIC BODIES IN GENERAL; DEVICES OR ARRANGEMENTS RELATED TO TYRES
- B60C9/00—Reinforcements or ply arrangement of pneumatic tyres
- B60C9/18—Structure or arrangement of belts or breakers, crown-reinforcing or cushioning layers
- B60C9/20—Structure or arrangement of belts or breakers, crown-reinforcing or cushioning layers built-up from rubberised plies each having all cords arranged substantially parallel
- B60C2009/2012—Structure or arrangement of belts or breakers, crown-reinforcing or cushioning layers built-up from rubberised plies each having all cords arranged substantially parallel with particular configuration of the belt cords in the respective belt layers
- B60C2009/2029—Structure or arrangement of belts or breakers, crown-reinforcing or cushioning layers built-up from rubberised plies each having all cords arranged substantially parallel with particular configuration of the belt cords in the respective belt layers with different cords in the same layer, i.e. cords with different materials or dimensions
Landscapes
- Engineering & Computer Science (AREA)
- Mechanical Engineering (AREA)
- Tires In General (AREA)
Abstract
Description
Die Erfindung bezieht sich auf einen Fahrzeugluftreifen in Radialbau art mit einem gürtelverstärkten Laufstreifen, bei dem der Gürtel zu sätzlich eine Bandagenabdecklage aus Verstärkungselementen aufweist, die aus unter Wärmeeinwirkung sich verkürzenden textilen Kord- oder Fadenmaterialien besteht und radial außen auf dem Gürtel vorliegt.The invention relates to a pneumatic vehicle tire in radial construction style with a belt-reinforced tread, where the belt too additionally has a bandage covering layer of reinforcing elements, the from under heat shortening textile cord or Thread materials exists and exists radially outward on the belt.
Bei Fahrzeugluftreifen ist es nach DE-OS 28 53 001 bekannt, den Gürtel verband, der bevorzugt aus ein oder zwei Lagen, letztere dabei in zu einander gekreuzter Anordnung, besteht, durch eine Abdecklage oder Ab deckstreifen zu bandagieren und zu stabilisieren. Bevorzugt werden da zu Korde oder Einfachgarne verwendet, die aus Polyamid oder Polyester bestehen und sich unter Wärmeeinwirkung verkürzen. Der Modul dieser Elemente ist verhältnismäßig groß. Bei der Reifenfertigung unter Druck und Wärme liegen die Verstärkungselemente dabei mit verhältnismäßig großer Spannung vor. Die Spannungen sind über Gürtel breite gesehen nicht gleich. Insoweit können Verzerrungen im Laufstreifenbereich ent stehen, die die Reifengleichförmigkeit (uniformity) beeinflussen. Bei der Reifenherstellung unter Druck und Wärme, insbesondere bei der Vulkanisation und Nachvulkanisation, ergibt sich ein radiales Wachstum, das als Erhebung bekannt ist und in der Regel 2% bis 4% beträgt. Die Entspannung des Gürtels durch die bandagenförmige Abdecklage liegt in etwa in der gleichen Größenordnung von 2 bis 4%.In pneumatic vehicle tires, it is known from DE-OS 28 53 001, the belt which prefers one or two layers, the latter in too crossed arrangement consists, by a cover layer or Ab Bandage bandage and stabilize. Preference is given there used to cords or single yarns made of polyamide or polyester exist and shorten under heat. The module of this Elements is relatively large. In tire production under pressure and heat, the reinforcing elements are relatively large great tension. The tensions are seen across belt width not equal. In that regard, distortions in the tread area ent standing, which affect the uniformity of the tire. In tire production under pressure and heat, especially in the Vulcanization and post vulcanization, resulting in a radial growth, which is known as a survey and is usually 2% to 4%. The Relaxation of the belt through the bandage-shaped cover layer lies in about the same order of 2 to 4%.
Es ist andererseits nach EP-A 288609 bekannt, die Zugspannung der Ab decklagenmittel über den Gürtelquerschnitt gesehen veränderlich zu be messen. Nach EP-A 344928 wird dazu die Spannung des Spulbandagenmittels über eine Regelvorrichtung mit Gleichstrommotor geregelt.On the other hand, it is known from EP-A 288 609, the tensile stress of Ab covering means over the belt cross-section seen to be changeable measure up. According to EP-A 344928, the tension of the Spulbandagenmittels controlled by a control device with DC motor.
Diese Mittel und Maßnahmen sind zusätzlich erforderlich, wenn für die Abdecklage die gleichen Materialien verwendet werden, die die Eigen schaft aufweisen, daß sie sich unter dem Wärmeeinfluß verkürzen. These means and measures are additionally required if for the Cover layer can be used the same materials as the own Shank that they shorten under the influence of heat.
Ziel der Erfindung ist es, die für den Reifenkronen- und Reifenschulter bereich unterschiedlichen Spannungszustände ohne die vorgenannten be kannten Hilfsmittel zu verwirklichen, um eine Bandagierung des Gürtels auf einfache und kostengünstige Art und Weise zu ermöglichen und um letztendlich einen Gürtelradialreifen für Hochgeschwindigkeitseignung zu erhalten, der in Bezug auf das Reifengewicht, den Rollwiderstand, sowie geringe Neigung zur Abflachung im Ruhezustand verbessert ist.The aim of the invention is that of the Reifenkronen- and tire shoulder range of different stress states without the aforementioned be knew how to realize aids to bandaging the belt to enable and around in a simple and cost effective way ultimately a belt radial tire for high speed suitability with regard to the tire weight, the rolling resistance, and low tendency to flatten at rest is improved.
Die Aufgabe der Erfindung wird darin gesehen, den Gürtel durch eine Ab decklage zu bandagieren und zu stabilisieren, die im wesentlichen über Gürtelbreite gesehen im Reifenmittenbereich und in den Reifenschulter bereichen mit einer im wesentlichen ausgeglichenen Spannung vorliegt, wobei dies allein durch die Spulbandage verwirklicht werden soll.The object of the invention is seen in the belt by an Ab Bandage to stabilize and stabilize the substantially over Belt width seen in the tire center area and in the tire shoulder areas with a substantially balanced tension, this is to be realized solely by the winding bandage.
Diese Aufgabe wird erfindungsgemäß dadurch gelöst, daß die Bandage im Reifenmittenbereich Verstärkungselemente aus einem Material aufweist, das in Bezug auf den Modul unterschiedlich ist zu dem Material, das für die Bandage in den Schulterbereichen verwendet wird. Bevorzugt werden Verstärkungselemente für die Reifenmittenbandage ver wendet, die einen verhältnismäßig hohen Materialmodul aufweisen und geringlagig vorliegen können und entsprechend werden Verstärkungsele mente für die Reifenschulterbandagen verwendet, die einen demgegenüber verhältnismäßig niedrigen Materialmodul aufweisen und gegebenenfalls in mehreren Spullagen vorliegen können.This object is achieved in that the bandage in Tire center region comprises reinforcing elements made of a material, which is different with respect to the material, the used for the bandage in the shoulder areas. Preferably, reinforcing elements for the tire center bandage are ver applies, which have a relatively high material modulus and may be present in low layers and accordingly be Verstärkungsele used for the tire shoulder bandages, the one in contrast have relatively low material modulus and optionally in can be present several Spullagen.
Abhängig von der jeweils vorgesehenen Gürtelkonstruktion, beispiels weise eine einfache Gürtellage oder eine aus zwei, radial übereinander liegenden Gürtellagen in gekreuzter Anordnung der Gürtelkorde oder aus an mindestens einer Seite am Gürtelrand umgefalteter Gürtellage mit oder ohne eingeschlossene geschnittene Gürtellage bzw. eine umgefaltete Gürtellage, wobei die radial übereinanderliegenden Gürtellagen jeweils wieder gekreuzt in Bezug auf ihre Gürtelkorde angeordnet sind, können die Spulbandagen im Bereich der Gürtelrandbereiche und im Mittenbereich mindestens einlagig gespult, jedoch aus unterschiedlichen Fäden oder Kordmaterialien und/oder Kordkonstruktionen bestehen, wobei die Ver stärkungselemente der Randbandage zwei- oder mehrlagig gespult vorliegen können. Depending on the respectively intended belt construction, for example example, a simple belt layer or one of two, radially superimposed lying belt layers in a crossed arrangement of the belt cords or off on at least one side at the belt edge folded belt layer with or without trapped cut belt layer or a folded over Belt layer, wherein the radial superimposed belt layers respectively can be crossed again in relation to their belt cords the winding bandages in the area of the belt edge areas and in the middle area spooled at least once, but from different threads or Cord materials and / or Kordkonstruktionen exist, the Ver strengthened elements of the edge bandage two or more layers wound can.
Aufgrund der unterschiedlich vorgesehenen Materialien für die Ver stärkungselemente und gegebenenfalls zusätzlich aufgrund unterschied lich aufgebrachter Spulspannungen ist der Reifenhersteller in der Lage, sowohl im Reifenmittenbereich als auch im Schulterbereich unter Berück sichtigung der unterschiedlich moduligen Materialien die Bandspannung so auszugleichen, daß entweder nur vernachlässigbar geringe oder keine Verzerrungen im Bereich des Laufstreifengürtelverbandes vorliegen.Due to the different materials provided for the Ver reinforcing elements and, where appropriate, additionally due to differences Lich applied tensions is the tire manufacturer, both in the middle of the tire and in the shoulder area under Berück view of the different modular materials, the belt tension compensate so that either negligible or low there are no distortions in the area of the Tread Belt Association.
Ein weiterer Vorteil des Gürtelradialreifens, der getrennte Spulbandagen aus unterschiedlichen Verstärkungselementmaterialien, beispielsweise ausgewählt aus Polyamid, Polyester, Rayon, aromatisches Polyamid, Kohlen stoffaser, aufweist, ist, daß flatspotarme Materialien verwendet werden, die die Eigenschaft des Abplattens im Ruhezustand des warm ge fahrenen Reifens (Flatspotting) erheblich reduzieren, wenn solche flat spotarmen Materialien für die Verstärkungselemente eingesetzt werden können.Another advantage of the belt radial tire, the separate Spulbandagen made of different reinforcing element materials, for example selected from polyamide, polyester, rayon, aromatic polyamide, carbon stoffaser, is that uses low-level materials the warming up the property of slapping at rest significantly reduced flat tire when flat spotarmen materials are used for the reinforcing elements can.
Bei der bevorzugten Ausbildung des Gürtels aus nicht Stahlverstärkungs elementen, insbesondere aus Aramidkorden oder Einfachfäden, z. B. in einer Faltlage, kann ein stahlfreier Gürtel hergestellt werden, bei dem die laufflächenmittige Spulbandage ebenfalls aus Aramid, z. B. des Kordtypes 1670/3 und die schulterseitige Spulbandage, z. B. aus Rayon kord des Kordtypes 1220/2, bestehen kann.In the preferred embodiment of the belt of non-steel reinforcement elements, in particular Aramidkorden or single filaments, z. In a folding layer, a steel-free belt can be made at the running surface mean Spulbandage also made of aramid, z. B. of Kordtypes 1670/3 and the shoulder-side Spulbandage, z. B. from rayon Cord of the cord type 1220/2, can exist.
Alternativ können die vorgenannten Werkstoffe sowohl als Einfachgarne als auch als Zwei- oder Dreifach-Korde in bestimmter, jedoch wähl barer Kombination eingesetzt werden.Alternatively, the aforementioned materials may be both single yarns as well as a double or triple cords in certain, but choose barer combination can be used.
Weitere Ausbildungen des Gürtels in Form einer Halbfaltlage oder Falt lage oder aus nur randgeschnittenen, jedoch unterschiedlich breiten Gürtel lagen, sind mit symmetrisch oder asymmetrisch aufgespulten Ban dagen je nach Verwendungszweck des Reifens definiert auszubilden.Further developments of the belt in the form of a Halbfaltlage or Falt position or only marginally cut, but different widths Belt layers are with symmetrically or asymmetrically wound up ban depending on the intended use of the tire defined form.
Die Erfindung ist an Hand von Beispielen in der Zeichnung dargestellt und erläutert.The invention is illustrated by way of examples in the drawing and explained.
Es zeigtIt shows
Fig. 1 einen Fahrzeugluftreifen in Radialbauart in Reifenschnittdar stellung, bei dem ein Gürtel aus zwei Lagen vorliegt und ge trennte Abdeckspulbandagen für den Reifenmitten- und Reifen schulterbereich vorliegen, Fig. 1 present a pneumatic vehicle tire of a radial type in Reifenschnittdar position, in which a belt made of two layers is present and ge separated Abdeckspulbandagen for Reifenmitten- and tire shoulder portion,
Fig. 2 einen Reifen nach Fig. 1 mit einer abgewandelten Spulbandage für den Reifenschulterbereich, Fig. 2 shows a tire according to Fig. 1 with a modified wound bandage for the tire shoulder region,
Fig. 3 eine weiter abgewandelte Reifenschulterbandage nach Fig. 2, FIG. 3 shows a further modified tire shoulder bandage according to FIG. 2, FIG.
Fig. 4 eine weitere Ausführungsform einer Reifenschulterbandage nach Fig. 2, Fig. 4 shows another embodiment of a tire shoulder bandage according to Fig. 2,
Fig. 5 einen Gürtel, bestehend aus einer Faltlage und einer einge faßten weiteren Gürtellage mit getrennt vorliegenden Spulbandagen für den Reifenmittenbereich und den Reifenschulterbereich, Fig. 5 shows a belt consisting of a folding layer and a rimmed further belt layer separated present jointless bandages for the tire center portion and the tire shoulder portion,
Fig. 6 einen Gürtel, bestehend aus einer Halbfaltlage mit einer einge faßten weiteren Gürtellage und mit asymmetrisch vorliegenden Spulbandagen für den Schulterbereich, Fig. 6 shows a belt consisting of a Halbfaltlage with a rimmed further belt layer and with asymmetrically present jointless bandages for the shoulder area,
Fig. 7 einen einlagigen Gürtel mit mehrlagiger Spulbandagenanordnung für den Reifenmitten- und Reifenschulterbereich. Fig. 7 shows a single-ply belt with multi-ply wound bandage assembly for the tire center and tire shoulder area.
Der Reifen 10 nach Fig. 1 besteht im wesentlichen aus einer Radial karkasse 11 aus textilem Gewebekord, z. B. Rayonkord, oder aus textilem Gewebegarn. Der Laufstreifen 12 ist durch einen Gürtelverband 13 aus zwei radial aufeinander liegenden Kordlagen aus Stahlkord oder Aramid kord bzw. aus Kohlenstoffaser verstärkt ausgebildet. Dieser Gürtelver band ist mit getrennten Spulbandagen 14 für den Reifenmittenbereich und 15 für den jeweiligen Reifenschulterbereich versehen. Die Breite des Gürtelverbandes ist mit A bezeichnet. Die Breite der mittig vorliegenden Spulbandage ist mit B bezeichnet. Beide Reifenbauteile sind symmetrisch zur Reifenmittenlinie x-x angeordnet.The tire 10 of FIG. 1 consists essentially of a radial carcass 11 of textile fabric cord, z. B. rayon cord, or textile fabric yarn. The tread 12 is formed by a belt association 13 of two radially superimposed cord layers of steel cord or aramid cord or made of carbon fiber reinforced. This belt band is provided with separate winding bandages 14 for the tire center region and 15 for the respective tire shoulder region. The width of the belt association is designated A. The width of the centrally present Spulbandage is designated B. Both tire components are arranged symmetrically to the tire center line xx.
Die Breite der Randspulbandage ist C bezeichnet. Die Gesamtbreite aller Spulbandagen ist mit D bezeichnet. Die Breite B liegt bevorzugt mit der 0,4 bis 0,8fachen Breite A und die Breite B bevorzugt mit der 0,8 bis 1,2fachen Breite A vor. Die Breite C für die Randspulbandage kann eine 0,4 bis 0,6fache Breite A aufweisen, sie kann jedoch auch je nach Verwendungszweck des Reifens lediglich eine 0,05 bis 0,4fache Breite A auf weisen.The width of the Randspulbandage is denoted by C. The total width of all Spool bandages is denoted by D. The width B is preferably included 0.4 to 0.8 times the width A and the width B preferably 0.8 up to 1.2 times the width A The width C for the Randspulbandage can have a 0.4 to 0.6 times the width of A, but it can also depending on Use of the tire only a 0.05 to 0.4 times the width of A on point.
Die Materialien für die Verstärkungselemente der Spulbandagen sind im Materialmodul unterschiedlich. Das Verstärkungsmaterial für die mittige Spulbandage ist höher modulig im Vergleich zu dem Material, das für die Randspulbandage verwendet wird. Durch die unterschiedlichen Material module ergeben sich bei der Herstellung des Reifens unter Druck und Wärme unterschiedliche Spannungszustände in den Verstärkungselementen. The materials for the reinforcing elements of the wound bandages are in Material module different. The reinforcing material for the central Spool bandage is higher modulus compared to the material used for the edge coil bandage is used. Due to the different material Modules result in the production of the tire under pressure and Heat different stress states in the reinforcing elements.
Bei den Spulbandagen nach Anmeldung wird die durch unterschiedlich verwendete Materialien für die Spulbandagenverstärkungselemente dadurch abgestimmt, daß abhängig von der Kordkonstruktion und dem Material für die jeweilige Spulbandage in Verbindung mit einer einlagigen oder mehrlagigen Spulanordnung die Spannungen über Gürtelbreite gesehen ausgeglichen werden.At the winding bandages after registration is the by different used materials for the wound bandage reinforcing elements thereby matched that depending on the cord construction and the material for the respective wound bandage in connection with a single layer or multi-layer winding arrangement seen the voltages across belt width be compensated.
Der Gürtel 23 nach Fig. 2 besteht aus zwei symmetrisch zur Reifenmitten ebene x-x angeordneten Stahlkordlagen 24, 25, von denen die radial innenliegende bevorzugt die breitere Lage ist. Ihre Breite A ent spricht der 100%igen Gürtelbreite. Anstelle des Stahlkords kann auch ein Aramidkord verwendet werden.The belt 23 according to FIG. 2 consists of two steel cord layers 24 , 25 arranged symmetrically to the tire centers xx, of which the radially inner one is preferably the wider one. Their width A ent speaks the 100% belt width. An aramid cord can be used instead of the steel cord.
Die in der Mitte vorliegende Abdeckbandage 26 besteht aus einem konti nuierlich gespulten Schmalstreifen geringer Breite, bei dem das Ver stärkungselement ein gummiertes Polyamid ist und bevorzugt mit engem Abstand der Streifen zueinander vorliegt. Die Breite B der Bandage ist 0,8fach breiter als die Gürtel breite A. Das Material der Bandage 26 ist ein Polyamideinfachfaden des Types 1400/1.The present in the middle cover bandage 26 consists of a continu ously wound narrow strip narrow width, in which the Ver strengthening element is a rubberized polyamide and preferably with close spacing of the strip is present. The width B of the bandage is 0.8 times wider than the belt width A. The material of the bandage 26 is a type 1400/1 polyamide single thread.
Die Schulterstreifenbandagen 27 bestehen jeweils aus gummierten Poly amideinfachfäden des Types 940/1. Sie sind doppellagig gespult. Die radial innere Spulbandagenlage liegt mit geringem Abstand zur Mitten bandage 26 vor. Die Breite C der Randbandage ist gleich der 0,4fachen Breite A. Die radial äußere Schulterbandagenlage überdeckt innen den Rand der Mittenbandage.The shoulder strip bandages 27 are each made of rubber poly amideinfachfäden type 940/1. They are wound double-layered. The radially inner Spulbandagenlage is at a small distance to the center bandage 26 before. The width C of the edge bandage is equal to 0.4 times the width A. The radially outer shoulder bandage layer covers inside the edge of the center bandage.
Nach Fig. 3 ist die Mittenbandage 29 wie nach Ausführung Fig. 2 vorge sehen. Die Randbandage 28 besteht aus Polyestercord des Types 1670/2, ist einlagig, jedoch mit teilweiser Überlappung der Randbandagenspul streifen vorgesehen.According to Fig. 3, the middle bandage 29 as seen in the embodiment of FIG. 2, see. The edge bandage 28 is made of polyester cord of the type 1670/2, is single-layer, but provided with partial overlap of Randbandagenspul strip.
Es sind des weiteren die folgenden Streifenmaterialpaarungen möglich:Furthermore, the following strip material pairings are possible:
Bei diesen Paarungen ist jeweils das Material für die Mittenbandage höher im Modul als das Material für die Randbandage.In these pairings, the material for the middle bandage is in each case higher in the module than the material for the edge bandage.
Bevorzugt weisen die Bandagenstreifen eine Breite von 4 mm bis 16 mm auf. Die Randbandagenstreifen sind bevorzugt die schmaleren Streifen. In jedem Streifen sind die Verstärkungselemente im wesentlichen pa rallel zueinander angeordnet. Ihr Abstand beträgt etwa Verstärkungs elementdicke.Preferably, the bandage strips have a width of 4 mm to 16 mm on. The edge bandage strips are preferably the narrower strips. In each strip, the reinforcing elements are essentially pa arranged in parallel to each other. Their distance is about gain element thickness.
Nach Fig. 4 besteht die gürtelartige Einlage 40 aus einem Doppellagen gürtel aus Stahlcord oder Aramidcord mit der radial inneren Lage 41 in Breite A und der radial äußeren, schmaleren Lage 42.According to Fig. 4, the belt-like insert 40 consists of a double-layer belt of steel cord or Aramidcord with the radially inner layer 41 in width A and the radially outer, narrower layer 42nd
Bei einer Laufflächenbreite von 80 mm ist auch die 100%ige Gürtel breite A = 80 mm. Die schmalere Gürtelbreite A′ der weiteren Lage be trägt etwa 0,8 A, d.i. rund 65 mm.With a tread width of 80 mm is also the 100% belt wide A = 80 mm. The narrower belt width A 'of the further layer be carries about 0.8 A, d.i. around 65 mm.
Die Breite A′ kann je nach Gürtelkonstruktion auch 100% betragen. Die Mittenbandage 43 besteht aus Reyoncord des Types 1840/2, die Rand bandage 44 besteht jeweils aus Polyestercord des Types 1440/2. Die Randbandage 44 ist mit einer ersten Lage so gespult, daß beide Ränder der Gürtellagen abgedeckt sind. Hierauf ist die Mittenbandage 43 so aufgelegt, daß ihre Außenränder die Innenränder der Spulbandagenlage überdecken. Die weitere Lage der Randbandage ist so aufgespult, daß sie im wesentlichen mit geringem Abstand zur Mittenbandage in deren Anordnungsebene vorliegt oder stumpf an diese anstößt. Die Bandagen können unter Null Grad, d.i. achsparallel zur Mittenebene x-x, vor liegen oder unter einem geringem Schrägwinkel von 10 bis zu 50 zur x-x Achse aufgespult werden.The width A 'may also be 100%, depending on the belt construction. The center bandage 43 consists of Reyoncord the type 1840/2, the edge bandage 44 consists of polyester cord of the type 1440/2. The edge bandage 44 is wound with a first layer so that both edges of the belt layers are covered. Then the center bandage 43 is placed so that their outer edges overlap the inner edges of the Spulbandagenlage. The further position of the edge bandage is wound up in such a way that it is substantially at a small distance from the middle bandage in its arrangement plane or abuts buttocks against it. The bandages can be below zero degrees, which are axially parallel to the center plane xx, before lying or are wound at a low skew angle of 10 to 50 to the xx axis.
Nach Fig. 5 besteht die gürtelartige Einlage aus einer Faltlage 51, die bevorzugt aus Aramidcord besteht, z. B. des Types 1670/3. Die Falt ränder 51′ umfassen eine weitere Aramidlage 52 des gleichen Material typs. Die Faltränder 54 bilden die Gürtelbreite A. Die mittige Spul bandage 53 ist so aufgelegt, daß ihre Außenränder die freien Innen ränder der Faltenden 51′ abdecken. Die Spulbandage kann jedoch auch den freien Zwischenraum zwischen den Falträndern 51′ ausfüllen. Sie besteht aus Reyoncord des Typs 1840/2. Im wesentlichen befindet sie sich in der Ebene der Faltränder. According to Fig. 5, the belt-like insert consists of a folded layer 51 , which preferably consists of Aramidcord, z. B. the type 1670/3. The folding edges 51 'comprise a further aramid layer 52 of the same type of material. The folding edges 54 form the belt width A. The central Spul bandage 53 is placed so that their outer edges, the free inner edges of the folding 51 'cover. However, the winding bandage can also fill the free space between the fold edges 51 '. It consists of Reyoncord type 1840/2. Essentially, it is in the plane of the fold edges.
Die Randspulbandage 54 besteht aus Reyongarn des Types 1400/1 und ist derart angeordnet, daß sie innen den Rand der Mittenbandage und den Gürtelrand der Faltlage abdeckt und außen über den Faltrand 54 über steht. Diese Randbandage ist sehr eng aufgespult angeordnet und bildet eine hohe Reifenschulterversteifung.The Randspulbandage 54 consists of rayon yarn of the type 1400/1 and is arranged such that it covers the inside of the edge of the center bandage and the belt edge of the folding layer and is outside on the fold edge 54 over. This edge bandage is arranged very tightly wound up and forms a high tire shoulder stiffening.
Nach Fig. 6 ist eine gürtelartige Einlage 60 vorgesehen, die aus einer Halbfaltlage aus Aramidcord und einer radial innen davon angeordneten Aramidcordlage 61 besteht. Es ist dies ein asymmetrischer Gürtel mit einer Breite A.According to FIG. 6 is a belt-like insert 60 is provided which consists of a Halbfaltlage from aramid cord and a radially inwardly therefrom arranged Aramidcordlage 61st It is an asymmetric belt with a width A.
Die mittige Spulbandage 62 in Breite B ist so aufgelegt, daß ihr Randstreifen den Faltstreifen 60′ am Rand abdeckt. Die Bandage ist mittig zur Mittenebene x-x angeordnet. Sie besteht aus Reyoncord des Typs 1840/2.The central Spulbandage 62 in width B is placed so that its edge strip covers the folding strip 60 'at the edge. The bandage is arranged centrally to the middle plane xx. It consists of Reyoncord type 1840/2.
Die Randspulbandage 63 ist doppellagig angeordnet. Sie besteht aus Polyamidcord des Typs 1400/2, liegt mit der inneren Spullage im wesent lichen in der Ebene der Gürtellage 61 und deckt deren Rand ab. Die radial äußere Spulbandagenlage überdeckt sowohl die Spulbandagenlage, den Gürtelrand als auch den Rand der Mittenbandage 62.The Randspulbandage 63 is arranged in two layers. It consists of Polyamidcord type 1400/2, lies with the inner Spullage wesent union in the plane of the belt layer 61 and covers its edge. The radially outer Spulbandagenlage covers both the Spulbandagenlage, the belt edge and the edge of the center band 62nd
Diese Ausbildung stellt eine asymmetrische Gürteleinlage mit unter schiedlich festen Rändern dar.This training provides an asymmetric belt insert with different solid edges.
Nach Fig. 7 liegt ein Einlagengürtel 70 mit Mitten- und Randbandage aus unterschiedlichen Materialien vor.According to Fig. 7 is a deposit belt 70 with center and edge bandage made of different materials.
Der Gürtel kann eine Stahlcordlage oder eine Aramidcordlage sein. Die Mittenspulbandage 72 aus Reyoncord des Typs 1840/3 ist doppellagig ausgebildet. Ihre Lagen weisen unterschiedliche Breiten auf, B1 ange nähert mit 0,8facher Breite A und B2 angenähert mit 0,6facher Breite A. Die Bandagenstreifenbreite beträgt 15 mm.The belt may be a steel cord ply or an aramid cord ply. The middle spool bandage 72 of 184/3 rayon cord is double-layered. Your layers have different widths, B 1 approaches with 0.8 times width A and B 2 approximately 0.6 times width A. The bandage strip width is 15 mm.
Die Randbandage 73 besteht aus Polyamidcord des Typs 1400/2 und liegt mehrlagig vor. Eine erste Randspullage überdeckt den Gürtelrand, eine radial weitere Randspullage überdeckt die erste Spullage und den Rand der Mittenbandage. Die radial äußere Randspulbandagenlage deckt alle radial innen vorliegenden Lagen ab, wobei sie zu der Mittenbandage randabdeckend vorliegt. Die Randspulbandage ist bevorzugt 5 bis 15 mm breit.The edge bandage 73 consists of Polyamidcord type 1400/2 and is present in several layers. A first edge spool covers the belt edge, a radially further edge spool covers the first spool position and the edge of the center bandage. The radially outer edge of the roll cover layer covers all radially inner layers present, wherein it is bordering to the center bandage. The Randspulbandage is preferably 5 to 15 mm wide.
Bei allen vorgeschilderten Ausführungen ist jeweils ein höher moduliges Streifenmaterial für die Mittenbandage und ein dagegen niedriger modu liges Streifenmaterial für die Randbandage vorgesehen. In all präilderten designs is in each case a higher modulus Strip material for the center bandage and a lower modu Slight strip material provided for the edge bandage.
Diese Kombinationsspulbandage gewährleistet, daß die Spannungen über Gürtelbreite günstig ausgeglichen werden, daß alleine mit den Mitteln unterschiedlichen Verstärkungselementmaterials gute Reifenrollwiderstandswerte erhalten werden und daß aufgrund der definiert bestimmten, jedoch wählbaren abplattungsarmen Materialien das insgesamte Abplattungsverhalten des Reifens erheblich verbessert wird.This combination pulley layer ensures that the stresses Be balanced over belt width low that alone with the means of different reinforcing element material good Tire rolling resistance values are obtained and that due to the defines certain, but selectable flattening materials significantly improves the overall flattening performance of the tire becomes.
Der Reifen mit Gürtel und Bandagen aus unterschiedlichen Materialien erhält eine hohe Gleichförmigkeit (uniformity) und hält diese im wesentlichen auch im Ruhezustand nach Betriebseinsatz als Hochgesch windigkeitsbreitreifen bei.The tire with belt and bandages made of different materials gets a high degree of uniformity and keeps it in place essential also in the idle state after operational use as high Windigkeitsbreitreifen at.
Die Ränder des Gürtels, die bei Hochgeschwindigkeitsverhalten zum größeren Durchmesserwachstum tendieren, werden durch die Randspul bandage fest bandagiert im vorfestgelegten Spannungsbereich gehalten. Die Mittenbandage nimmt im wesentlichen die Gürtelspannung aus der Radialerhebung bei der Vulkanisation und Spannung der Nachvulkani sation auf und hält im wesentlichen die Spannung aus den Radial- und Umfangskräften bei Hochgeschwindigkeitsbetrieb gleichmäßig über Gürtelbreite verteilt, wobei sie von den Randspulbandagen wirksam unterstützt wird. Durch Kombination der Materialien, Kordkonstruk tion und Spulbandagenspannung in ein- oder mehrlagiger Anordnung kann eine gezielte Gürtelfestigkeit mit Festigkeitsstufung über Gürtel breite auf einfache und kostensparende Bauweise zum Erreichen der zweckgewollten Ziele erhalten werden.The edges of the belt used in high speed behavior for larger diameter growth tend to be by the edge coil Bandage firmly bandaged kept in pre-established voltage range. The middle bandage essentially takes the belt tension from the Radial elevation in the vulcanization and tension of Nachvulkani sation and holds essentially the voltage from the radial and Circumferential forces evenly over during high-speed operation Belt width distributed, taking effect from the Randspulbandagen is supported. By combination of materials, cord construction tion and Spulebandagenspannung in single or multi-layer arrangement can a targeted belt strength with strength grading over belt wide on simple and cost-effective construction to achieve the purposeful objectives.
Aufgrund des höher modulig gewählten Bandagenstreifenmaterials für den Mittenbereich ist der Gürtel durch eine zweilagig gespult ausge bildete Mittenbandage fest anzubinden und gewährleistet auf verhält nismäßig einfache Art und Weise die Aufnahme der sich bei der Reifen fertigung ergebenden Spannungen, die sich insbesondere aus der Gürtel erhebung von rund 4% Wachstum ergeben. Gürtel und Bandage sichern eine hohe Rollwiderstandseigenschaft und wegen der Auswahl des flatspot armen Bandagenmaterials wird das Abplattungsverhalten des Reifens er heblich reduziert.Due to the higher modular selected bandage strip material for the middle section of the belt is spooled out by a two-ply The center bandage was firmly attached and guaranteed to behave The simple way of taking up the tire production resulting stresses, resulting in particular from the belt increase of around 4%. Belt and bandage secure one high rolling resistance characteristic and because of the choice of flatspot poor bandage material, the flattening behavior of the tire he considerably reduced.
Die Ränder des Gürtels, die bei Hochgeschwindigkeitsverhalten des Gürtelreifens mit dynamischer Höchstbelastung zum größeren Durchmesser wachstum tendieren, werden durch das geringmodulige, jedoch in mehr lagiger Ausbildung und Anordnung vorliegende Randbandagenstreifen material fest und mit ausreichender Spulstreifenbreite auf den Gürtel rand bandagiert. The edges of the belt, the high speed behavior of the Belt tire with dynamic maximum load to larger diameter Growth is driven by the low-modulus, but in more lagiger training and arrangement present edge bandage strips material firmly and with sufficient winding strip width on the belt bandaged edge.
In besonderen Anwendungsfällen, insbesondere wenn z. B. hohe Ansprüche an Komfort und weniger hohe an Hochgeschwindigkeitseignung gestellt werden, ist eine Verwendung von hochmoduligen Verstärkungselementen für die Schulterbandage gerechtfertigt. Dazu können hochmodulige Korde oder Einfachgarne im Vergleich zu den moduligen Korden oder Garnen der Reifenmitte eingesetzt werden.In particular applications, especially if z. B. high standards in terms of comfort and less high-speed suitability is a use of high modulus reinforcing elements justified for the shoulder bandage. These can be high modulus Cords or single yarns compared to the moduled cords or Yarns of the tire center are used.
Aufgrund der vorgesehenen unterschiedlichen Materialverwendung für getrennte Spulbänder ist eine gezielte Festigkeitsstufung über Gürtel breite zu erreichen. Sie ist alleine abhängig von der abgestimmten Auswahl der Materialien und der ausgewählten Kordkonstruktionen für die Verstärkungselemente der Spulbandage. Diese werden lediglich mit einer bestimmten, wählbaren Spulspannung aufgelegt und es bedarf zur Abstimmung der Spannungsverhältnisse über Gürtelbreite nicht zusätz licher Maßnahmen und Mittel für das Regeln und Steuern irgendwelcher Spulvorrichtungen.Due to the intended different material usage for separate winding bands is a targeted strength grading on belts reach wide. It depends solely on the tuned one Selection of materials and selected cord constructions for the reinforcing elements of the winding bandage. These are only with a certain, selectable winding voltage launched and it needs to Tuning of the tension conditions over belt width not additional certain measures and means for regulating and controlling any Winders.
Claims (2)
Priority Applications (1)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
DE19924209817 DE4209817A1 (en) | 1992-03-26 | 1992-03-26 | Radial pneumatic tyre - has cover fabric over running belt layer with high modulus near middle and lower modulus near shoulder |
Applications Claiming Priority (1)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
DE19924209817 DE4209817A1 (en) | 1992-03-26 | 1992-03-26 | Radial pneumatic tyre - has cover fabric over running belt layer with high modulus near middle and lower modulus near shoulder |
Publications (1)
Publication Number | Publication Date |
---|---|
DE4209817A1 true DE4209817A1 (en) | 1993-09-30 |
Family
ID=6455061
Family Applications (1)
Application Number | Title | Priority Date | Filing Date |
---|---|---|---|
DE19924209817 Ceased DE4209817A1 (en) | 1992-03-26 | 1992-03-26 | Radial pneumatic tyre - has cover fabric over running belt layer with high modulus near middle and lower modulus near shoulder |
Country Status (1)
Country | Link |
---|---|
DE (1) | DE4209817A1 (en) |
Cited By (9)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
EP0698510A2 (en) * | 1994-08-23 | 1996-02-28 | Sp Reifenwerke Gmbh | Pneumatic vehicle tyre |
EP0754573A1 (en) * | 1995-07-19 | 1997-01-22 | Sp Reifenwerke Gmbh | Pneumatic tyre |
EP0790143A1 (en) * | 1996-02-15 | 1997-08-20 | Sumitomo Rubber Industries Limited | Pneumatic radial tyre |
EP2082901A1 (en) * | 2006-11-17 | 2009-07-29 | Kabushiki Kaisha Bridgestone | Pneumatic tire |
US7712498B2 (en) * | 2005-01-24 | 2010-05-11 | Sumitomo Rubber Industries, Ltd. | Run flat tire |
US8505601B2 (en) * | 2005-05-31 | 2013-08-13 | The Yokohama Rubber Co., Ltd. | Pneumatic radial tire |
CN104044403A (en) * | 2013-03-12 | 2014-09-17 | 住友橡胶工业株式会社 | Pneumatic tire |
WO2019206477A1 (en) * | 2018-04-27 | 2019-10-31 | Continental Reifen Deutschland Gmbh | Pneumatic tyre for a vehicle |
DE112004001712B4 (en) | 2003-08-28 | 2022-03-17 | The Yokohama Rubber Co., Ltd. | tire |
-
1992
- 1992-03-26 DE DE19924209817 patent/DE4209817A1/en not_active Ceased
Cited By (19)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
EP0698510A2 (en) * | 1994-08-23 | 1996-02-28 | Sp Reifenwerke Gmbh | Pneumatic vehicle tyre |
EP0698510A3 (en) * | 1994-08-23 | 1996-04-10 | Sp Reifenwerke Gmbh | |
US5795417A (en) * | 1994-08-23 | 1998-08-18 | Sp Reifenwerke Gmbh | Pneumatic vehicle tire having a breaker arrangement surrounded at least in its edge regions by at least one cover ply and method of making the same |
EP0754573A1 (en) * | 1995-07-19 | 1997-01-22 | Sp Reifenwerke Gmbh | Pneumatic tyre |
US5922154A (en) * | 1995-07-19 | 1999-07-13 | Sp Reifenwerke Gmbh | Pneumatic tire with specified breaker cover |
EP0790143A1 (en) * | 1996-02-15 | 1997-08-20 | Sumitomo Rubber Industries Limited | Pneumatic radial tyre |
US6058996A (en) * | 1996-02-15 | 2000-05-09 | Sumitomo Rubber Industries, Inc. | Pneumatic radial tire with full-width band and axially spaced edge bands |
DE112004001712B4 (en) | 2003-08-28 | 2022-03-17 | The Yokohama Rubber Co., Ltd. | tire |
US7712498B2 (en) * | 2005-01-24 | 2010-05-11 | Sumitomo Rubber Industries, Ltd. | Run flat tire |
US8505601B2 (en) * | 2005-05-31 | 2013-08-13 | The Yokohama Rubber Co., Ltd. | Pneumatic radial tire |
EP2082901A4 (en) * | 2006-11-17 | 2010-06-16 | Bridgestone Corp | Pneumatic tire |
EP2082901A1 (en) * | 2006-11-17 | 2009-07-29 | Kabushiki Kaisha Bridgestone | Pneumatic tire |
CN104044403A (en) * | 2013-03-12 | 2014-09-17 | 住友橡胶工业株式会社 | Pneumatic tire |
US20140261952A1 (en) * | 2013-03-12 | 2014-09-18 | Sumitomo Rubber Industries, Ltd. | Pneumatic tire |
US9604501B2 (en) * | 2013-03-12 | 2017-03-28 | Sumitomo Rubber Industries, Ltd. | Pneumatic tire |
CN104044403B (en) * | 2013-03-12 | 2017-08-25 | 住友橡胶工业株式会社 | Pneumatic tire |
WO2019206477A1 (en) * | 2018-04-27 | 2019-10-31 | Continental Reifen Deutschland Gmbh | Pneumatic tyre for a vehicle |
CN112004693A (en) * | 2018-04-27 | 2020-11-27 | 大陆轮胎德国有限公司 | Pneumatic tire for vehicle |
CN112004693B (en) * | 2018-04-27 | 2023-09-29 | 大陆轮胎德国有限公司 | Pneumatic tire for vehicle |
Similar Documents
Publication | Publication Date | Title |
---|---|---|
DE2853006C2 (en) | Pneumatic vehicle tires | |
DE602004011438T2 (en) | A method of making a tire belt structure and pneumatic tire equipped therewith | |
DE2110145A1 (en) | Belt as an insert for the tread section of pneumatic tires | |
DE2805087C2 (en) | ||
DE10152399A1 (en) | Method and device for producing carcass plies and pneumatic tires | |
DE3017461A1 (en) | SAFETY TIRES | |
DE2641529A1 (en) | TIRES FOR VEHICLE WHEELS | |
DE4209817A1 (en) | Radial pneumatic tyre - has cover fabric over running belt layer with high modulus near middle and lower modulus near shoulder | |
DE3308966C2 (en) | ||
DE1605602C3 (en) | Pneumatic vehicle tires with radial carcass and a reinforcing insert made from groups of layers of cords running in different directions | |
EP3218210B1 (en) | Pneumatic vehicle tires | |
DE2134953A1 (en) | Pneumatic radial tires with reinforced bead connection | |
DE4239345C2 (en) | Radial pneumatic tire | |
EP0600398B1 (en) | Vehicle tyre with asymmetrical belt properties | |
DE3308965A1 (en) | VEHICLE TIRES | |
DE60319413T2 (en) | WAVED SIDE WALLS TIRES WITH GREAT MOBILITY | |
DE2619942C2 (en) | Pneumatic motor vehicle tires made of elastic plastic | |
EP2829419B1 (en) | Pneumatic tyres for a vehicle | |
EP0052737B1 (en) | Pneumatic tyre | |
DE102017222606A1 (en) | Reinforcement layer and pneumatic vehicle tires | |
EP1284203B1 (en) | Tire with a belt bandage | |
DE2904824A1 (en) | VEHICLE TIRES, IN PARTICULAR RADIAL TIRES | |
DE19612410A1 (en) | Air filled radial tyre having good high speed running strength | |
EP2829420B1 (en) | Pneumatic tyres for a vehicle | |
EP3792080B1 (en) | Pneumatic tyre |
Legal Events
Date | Code | Title | Description |
---|---|---|---|
8110 | Request for examination paragraph 44 | ||
8131 | Rejection |