Federnde Wellenkupplung, insbesondere für Spielzeugschiffe mit Schwungscheibenantrieb.
Die Erfindung betrifft eine federnde Wellenkupplung, insbesondere für Spielzeugschiffe
mit Schwungscheibentriebwerk, und bezweckt, den Antrieb der Schiffsschrauben vollständig
stoßfrei zu gestalten.Spring-loaded shaft coupling, in particular for toy ships with flywheel drives.
The invention relates to a resilient shaft coupling, in particular for toy ships
with flywheel engine, and aims to drive the propellers completely
to design shock-free.
Es sind zu diesem Zweck bereits lose aneinander sich legende Kupplungsglieder,
wie Kurbeln und diese erfassende Ösen, bekannt geworden, die jedoch in ihrer Wirkung,
besonders für Spielzeugschiffe, noch nicht voll genügen, da die auftretenden Stöße
trotz dieser Einrichtungen noch zu stark bremsend auf das SchwungscheibengetrIebe
wirken. Diesem Mangel wird ;durch die nachstehend näher erläuterte Erfindung abgeholfen.For this purpose there are already loosely attached coupling links,
such as cranks and these gripping eyelets, have become known, but in their effect,
especially for toy ships, not yet fully sufficient, as the impacts that occur
despite these facilities still braking too hard on the flywheel transmission
works. This deficiency is remedied by the invention explained in more detail below.
In den Abbildungen der Zeichnung ist eine solche Kupplung in einer
beispielsweisien Ausführung veranschaulicht. Hierbei zeigen die Abb. i und z die
Kupplung in den Antrieb eines Spielzeugschiffes eingebaut, während die Abb.3 das
Kuppelglied für sich im größeren Maßstab in schaubildlicher Darstellung erkennen
läßt. In dem Schiffskörper d ist ein Schwungscheibentriebwerk c gelagert, dessen
Welle e die Drehbewegung auf die Schiffsschrauben= welle f überträgt. Zwischen beide
Wellenenden ist ein U-förmiger Bügel g mit fedeprnd aufeinanderliegenden Schenkelenden
eingeschaltet, durch dessen Steg die Schiffsschraubenwelle f mit ihrem hakenartigen.
Ende hindurchragt, während die Schenkelenden die in eine zweiflächige Verbreiterung
endendeTriebwerkwelle f- federnd umfassen. Zur sicheren Lagerung auf der Triebwerkwelle
e sind die Enden der Bügelschenkel mit entgegengesetzt rechtwinklig abgebogenen,
sich kreuzweise übergreifenden Lappen h ausgestattet, so daß dadurch ein seitliches
sowie achsiales Verschieben des Klemmbügels g auf dem Triebwellenende e vermieden
ist. Zur größeren Festigkeit und besseren Federwirkung können die Bügelschenkel
noch mit ausgepreßten Versteifungsrippen versehen sein.In the figures of the drawing, such a coupling is in one
exemplified execution. Here, Figs. I and z show the
Coupling built into the drive of a toy ship, while Figure 3 shows the
Recognize the coupling element for yourself on a larger scale in a diagrammatic representation
leaves. In the hull d a flywheel engine c is mounted, its
Shaft e transmits the rotary motion to the propellers = shaft f. Between the two
The end of the shaft is a U-shaped bracket g with leg ends resting on one another in a resilient manner
switched on, through whose web the propeller shaft f with its hook-like.
End protrudes, while the leg ends in a two-surface widening
ending engine shaft f- include resiliently. For safe storage on the engine shaft
e are the ends of the stirrup legs with oppositely bent at right angles,
crosswise overlapping flaps h equipped, so that thereby a lateral
as well as axial displacement of the clamping bracket g on the drive shaft end e avoided
is. For greater strength and a better spring effect, the bracket legs
still be provided with pressed stiffening ribs.
Infolge dieser Ausgestaltung ist es möglich, das Kuppelglied für sich
herzustellen
und nach Einhängen in den Haken der Schiffsschraubenwelle
- f - sofort leicht und rasch auf dem verbreiterten Ende der Antriebswelle e festzuklemmen,
wobei der Klemmbügel g zuvor nur auseinandergezogen zu werden braucht.As a result of this configuration, it is possible to use the coupling element by itself
to manufacture
and after hanging in the hook of the propeller shaft
- f - to clamp easily and quickly on the widened end of the drive shaft e,
the clamping bracket g only needs to be pulled apart beforehand.
Ist die Schwungscheibe c in bekannter Weise mittels des Kurbel- und
Zahnradgetriebes d, b in Umdrehung versetzt, dann wird die Triebachse e und
`damit der Klemmbügel g gedreht und die Schiffsschraubenwelle /mitgenommen. Der
Widerstand der Schiffsschraube im Wasser wirkt hierbei der Drehrichtung entgegen
und übt einen Stoß auf das Kuppelglied aus. Dieser Stoß wird durch die federnden
Schenkel des Klemmbügels g aufgefangen und völlig ausgeglichen, so daß der Lauf
des Schwungscheibentriebwerkes nicht beeinflußt wird.If the flywheel c is set in rotation in a known manner by means of the crank and gear transmission d, b , then the drive axis e and thus the clamping bracket g are rotated and the propeller shaft / is taken along. The resistance of the propeller in the water counteracts the direction of rotation and exerts a shock on the coupling element. This shock is absorbed by the resilient legs of the clamping bracket g and completely compensated so that the running of the flywheel engine is not affected.