Krageneinlage in fester Verbindung mit einem Krawattenbalter für Sportkragen.
Die bisher bekannten Krageneinlagen für Sportkragen, welche meist aus einem biegsamen
Dra'h't oder Flachstab bestehen, zeigen deen Mangel, daß sie nur den nach vorn gekehrten
Kragenzipfeln eine gewisse Versteifung verleihen, während die Seitenteile und das
Rückstück am Hals urigestützt bleiben und daher schlapp in Falten ausliegen. Bei
der nachstehend beschriebenen. Krageneinlage sind diese Mängel beseitigt, indem
zwei der Höhe des Kragens angepaßte, an den beiden Enden geschweifte, flache Schenkel
angeordnet sind, die, zwischen. die inneren Wandungen des Kragens eingelegt, such
mit ihren Enden übe* decken und zwischen den Schenkeln des der Höhe des Kragens
entsprechend geschweiften Bügels ein als Krawattenhalter dienender Steg angeordnet
ist.Collar insert in permanent connection with a tie holder for sports collars.
The previously known collar inserts for sports collars, which mostly consist of a flexible one
Dra'h't or flat bar, show the deficiency that they only have the forward facing
Collar tips give a certain stiffening, while the side parts and the
The back piece on the neck remains firmly supported and therefore lies limp in folds. at
the one described below. These deficiencies are eliminated by using the collar insert
two curved, flat legs adapted to the height of the collar
are arranged, the, between. inserted the inner walls of the collar, search
cover with their ends and between the legs of the height of the collar
correspondingly curly bracket arranged a web serving as a tie holder
is.
Ein Ausführungsbeispiel der Krageneinlage mit dem Kragenbügel isst
auf der 'Zeichnung in zwei Abbildungen dargestellt, es. zeigt: Abb. i eine Gesamtansicht,
Abb. a die Krageneinlage mit dem Krawattenbügel für sich.One embodiment of the collar insert with the collar hanger eats
shown in two figures on the 'drawing, it. shows: Fig. i an overall view,
Fig. A the collar insert with the tie hanger for itself.
Gemäß der Erfindung 'st die Krageneinlage a mit dem Krawattenbügel
b- entweder aug einem ehizigen Stück herausgestanzt und gebogen oder aber, wie dargestellt,
durch äsen c zu einem Stück vereinigt. Zu beiden Seiten sind in bekannter Weise
Luftlöcher d angebracht. Die Krageneinlage erhält bei e ges'chwei,fte Form, so daß
beün Zusammen.
biegen, und Einlegen. in den weichen Stoff kragen.
f :sich ganz von selbst die Form eines Kegels ergibt. Auf diese Weise erhält die
Ausläge des Sportkragens ein schönes und glattes Aussehen. Auch sind zwei hintere
Verjüngungen g, die beim Einlegen sich Überdecken, vorgesehen, um unterhalb den
Nakkenknopf ausliegen. zu lassem, d. h. es kommen die beiden Flügel. h:, welche
sich überdecken, zwischen den Nackenknopf einerseits und die Kragenoberkante l anderseits
zu liegen, wodurch die Einlage weder nach der Höhenrichtung noch nach der Seite
hin irgendwie verschoben werden kann, vielmehr durchaus zusammen mit dem Krawattenbügel
festsitzt. Dieser Halt wird noch. durch die vorn in den Sportkragen einzuhängenden
Knöpfe an der Zugvorrichtung vervollständigt.According to the invention, the collar insert a with the tie hanger
b- either punched out from a single piece and bent or, as shown,
united into one piece by milling c. On both sides are in a familiar manner
Air holes d attached. The collar insert is welded at e so that
beün together.
bend, and insert. collar in the soft fabric.
f: the shape of a cone arises by itself. In this way, the
The sports collar has a nice and smooth look. There are also two rear ones
Tapers g, which overlap when inserting, provided to below the
The neck button is exposed. to let, d. H. the two wings come. h: which
overlap, between the neck button on the one hand and the top edge of the collar l on the other
to lie, whereby the insert neither in the direction of height nor to the side
can be moved somehow, rather together with the tie hanger
stuck. This stop will be. by hanging them in the front of the sports collar
Completed buttons on the pulling device.
Der Krawattenbügel liegt zwischen zwei seitlichen Ausnehmungen L der
Krageneinlage aus, wodurch der Vorteil erzielt ist, daß die verschiedenartig gefoirnten
Einhängevorrichtungen genügend seitlichen Raum finden und beim Einhängen von der
Einlage nicht behindert werden können. Durch die beschriebene Krageneinlage in Verbindung
mit dem Krawattenbügel, aus einem Stück ist ein allen Anforderungen gerecht werdendes
Wäschestück geschaffen.The tie hanger lies between two lateral recesses L of the
Collar insert from, whereby the advantage is achieved that the various gefoirnten
Find sufficient space on the side and when hanging the
Insert cannot be hindered. In connection with the described collar insert
with the tie hanger, one piece is one that meets all requirements
Piece of laundry created.