Steifhalter für Kragen an Damenblusen und Stehumlegekragen mit zwei
parallel geführten, federnd auseinandergehaltenen Reifen. Die Erfindung betrifft
einen Halter zum Gestreckthalten weicher Kragen, wie sie besonders bei Damenblusen
Anwendung finden und auch bei Stehumlegekragen für Herren. Bekannte Kragenstützen
für Damenblusen verwenden zwei parallel geführteReifen, die durch eingehängte federnde
Drahtbügel auseinandergedrückt werden. Solche Kragenstützen lassen zwar eine allseitige
freie Bewegung des Kopfes zu, haben aber auch zur Folge, daß
der
Kragen faltig wird. Dies ist besonders bei solchen Kragen störend, die aus glatten
Stoffen, besonders aus Leinen, bestehen und auswechselbar sind. DA Plättwäsche außerordentlich
teuer ist, kommt das Tragen weicher Kragen für Damen und Herren mehr und mehr in
Gebrauch. Solche Kragen werden aber sehr schnell faltig und daher unansehnlich.
Daher ist auch bei ihnen ein häufiger Wechsel nicht zu umgeben. Damit wird aber
die durch die Ausschaltung der Plättwäsche beabsichtigte Ersparnis, teilweise oder
ganz wieder ausgeglichen.Stiffeners for collars on women's blouses and stand-up collars with two
parallel, spring-held apart tires. The invention relates to
a holder to keep soft collars stretched, as they are especially in women's blouses
They are used and also for stand-up collars for men. Well-known collar supports
for women's blouses use two parallel rims that are suspended by resilient
Wire clamps are pressed apart. Such collar supports leave an all-round one
free movement of the head, but also have the consequence that
the
Collar becomes wrinkled. This is particularly annoying with such collars that are made of smooth
Fabrics, especially linen, are made and interchangeable. DA flattening extraordinary
is expensive, wearing soft collars is becoming more and more popular for women and men
Use. However, such collars quickly become wrinkled and therefore unsightly.
Therefore, a frequent change is not to be surrounded by them either. But with that
the savings intended by switching off the flattening, in part or
completely balanced again.
Vorliegende Erfindung verwendet ebenfalls zwei parallel geführte,
federnd auseinandergehaltene Reifen, verbindet sie aber durch federnd nachgiebige
oder in ihrer Länge wersteilbare Stützen innerhalb gewisser Grenzen starr miteinander,
damit der Kragen durch den auf diese Weise gewonnenen Steifhalter auch bei Kopfbewegungen
.möglichst in seiner bestimmten Lage gehalten wird und, den Kopfbewegungen nur wenig
folgen kann, ähnlich wie dies. bei geplätteten Kragen der Fall ist. Damit wird auch
ein nicht gestärkter, also weicher Kragen in seiner bestimmten Lage gehalten und
vor dem Faltenwerfen tunlichst bewahrt.The present invention also uses two parallel guided,
Tires that are resiliently held apart, but are connected by resilient ones
or supports that can be divided in their length within certain limits rigidly with one another,
so that the collar through the stiffener obtained in this way also with head movements
. is held in its specific position as far as possible and the head movements only a little
can follow, similar to this. is the case with flattened collars. So will
a not strengthened, so soft collar held in its specific position and
saved from creasing as much as possible.
Die Erfindung läßt verschiedene Ausführungsbeispiele zu, von denen
die Zeichnung in Abb. i eine Anwendung für Kragen an Damenblusen zeigt, während
Abb. 2 ein Beispiel für Stehltmlegekragen darstellt. Abb. 3 ist ein Schnitt nach
Linie 3-3 in Abb. 2.The invention allows various embodiments, of which
the drawing in Fig. i shows an application for collars on women's blouses, while
Fig. 2 shows an example of a panel collar. Fig. 3 is a section after
Line 3-3 in Fig. 2.
Der Steifhalter besteht aus den beiden Reifen a und
b, die durch eine Anzahl Stützen in bestimmtem Abstand auseinandergehalten
werden. Die Stützen bestehen aus einem Schieber c mit einer Hülse d. Die
Hülsen d
sind am unteren Reifen b und die Schieber c am oberen Reifen starr
befestigt, so daß sie keine seitlichen Bewegungen zulassen. Bei Damenkragen werden
die Reifen a und b meist angenäht, so daß die Stoffhöhe des Kragens die Länge der
Stützen c, d bestimmt. In diesem Falle können die Schieber c unter der Wirkung von
Pufferfedern e stehen, die bestrebt sind, die Reifen a und b bis auf das durch die
Höhe des Kragens bestimmte Maß auseinand'erzuhalten. Es empfiehlt sich, bei Damenblusen
vier bis sechs Stützen anzuwenden, davon vorn am Schluß zwei, damit der Kragen durch
Einhaken oder durch Druckknöpfe zu schließen ist und an den Seiten sowie hinten,
in annähernd gleichmäßigem Abstand: verteilt, zwei bis vier.The stiffener consists of the two tires a and b, which are held apart by a number of supports at a certain distance. The supports consist of a slide c with a sleeve d. The sleeves d are rigidly attached to the lower tire b and the slides c to the upper tire so that they do not allow any lateral movements. In women's collars, the hoops a and b are usually sewn on, so that the height of the fabric of the collar determines the length of the supports c, d. In this case, the slide c can be under the action of buffer springs e, which strive to keep the tires a and b apart to the extent determined by the height of the collar. It is advisable to use four to six supports for women's blouses, two of them at the front at the end so that the collar can be closed by hooking it in or with press studs, and on the sides and at the back, approximately evenly spaced: two to four evenly spaced.
Bei der Anwendung für Stehumlegekragen ist es zwe_kinäßiger, die Länge
der Stützen der Höhe des Kragens.entsprechend von vornherein festzulegen. Dazu könnte
z. B. eine Klemnmschnalle Anwendung finden, wie in Abb. 2 und 3 dargestellt. Die
Schnalle f ist bei d' an der Hülse d gelagert und greift mit ihrer
Klernimbacke f' durch die Hülse hindurch bis auf den Schieber c, den sie beim Festlegen
der Schnalle in der bestimmten Stellung sperrt. Infolge der Einstellung der Stützenllänge
wird verhütet, d'aß sich der weiche Überschlag des Stehumlegekragens aufrollt. Der
untere Reifen b stützt sich an der Priese ab oder könnte durch den vorderen und
hinteren Knopf mit erfaßt sein, um den Steifhalter in seiner bestimmten Lage zu
sichern. Für Stehumlegekragen braucht der obere Reifen nicht durchzugehen, auch
fallen die vorderen, den Schluß bildenden Stützen, wie bei Damenblusen erforderlich,
fort. Dafür können zwei Stützen g seitlich angeordnet werden, wie in Abb. i punktiert
angedeutet.When using stand-up collars, it is more difficult to determine the length of the supports in accordance with the height of the collar from the outset. This could z. B. find a clamping buckle application, as shown in Figs. The buckle f is mounted at d ' on the sleeve d and engages with its clamping jaw f' through the sleeve up to the slide c, which it locks when the buckle is fixed in the specific position. As a result of the adjustment of the support length, it is prevented that the soft flap of the stand-up collar rolls up. The lower tire b is supported on the pebble or could be gripped by the front and rear buttons to secure the stiffener in its specific position. For stand-up collars, the upper hoop does not have to go through, and the front, closing supports, as required for women's blouses, are also omitted. For this purpose, two supports g can be arranged laterally, as indicated by dotted lines in Fig. I.