Abstichgaserzeuger. Bei den bekannten Abstichgaserzeugern wird der
Wind durch eine Anzahl unten befindlicher Düsen eingeblasen. Da nun bei diesen Gaserzeugern
ein großer Durchsatz angestrebt wird, so muß eine große Windmenge zugeführt werden,
die aber ohne Schwierigkeiten nur mit hoher Geschwindigkeit sich einblasen läßt,
weil für eine geringe Geschwindigkeit die Abmessungen zu groß Werden würden. Durch
die hohe Windgeschwindigkeit wird indessen die Verbrennungszone höher getrieben,
und die höchste Temperatur liegt nicht in der Düsenebene, sondern wesentlich höher.
Die Folge hiervon ist, daß die bereits oberhalb 'der Düsen verflüssigte Schlacke
beim Abfließen durch den Wind wieder abgekühlt wird. Statt also Wärme zuzuführen,
um die Schlacke flüssig zu erhalten, geschieht das Gegenteil, und die Schlacke wird
um so kälter, .je tiefer sie im Ofen sinkt. Infolgedessen entstehen Sqhwierigkeiten
beim Entfernen .der Schlacke. Diese Schwierigkeiten wollte man dadurch z. B. beseitigen,
daß man über der Düsenebene eine zweite Ebene für Dampfdüsen anordnete. Der sich
zersetzende Wasserdampf hat aber eine Wärmeaufnahme und. somit eine Kühlung der
betreffenden Schachtzone zur Folge. Ein anderes Mittel besteht darin, daß man leicht
schmelzende Schlacke mit in den Gaserzeuger aufgibt, um so eine Wärmebildung und
eine Weiterförderung von Wärme zu erzielen. Wiederum andere Verfahren beruhen darauf,
daß der Herd beheizt wird oder daß besondere Brenner vor dem Schlackenabstich angebracht
werden. Es sind auch schon Gaserzeuger bekannt, bei denen ein Teil der Vergasungsluft
nach oben, der Rest aber zugleich mit dem Schmelzgut nach unten geführt wird.Tapping gas generator. In the known tapping gas generators
Wind blown in through a number of nozzles below. Now with these gas generators
a large throughput is sought, a large amount of wind must be supplied,
but which can only be blown in at high speed without difficulty,
because the dimensions would be too large for a low speed. By
the high wind speed, meanwhile, pushes the combustion zone higher,
and the highest temperature is not in the nozzle plane, but much higher.
The consequence of this is that the slag already liquefied above the nozzles
is cooled down again by the wind when it flows away. So instead of adding heat,
in order to keep the slag liquid, the opposite happens, and the slag becomes
the colder it sinks in the oven. As a result, difficulties arise
when removing the slag. One wanted these difficulties thereby z. B. eliminate,
that a second level for steam nozzles was arranged above the nozzle level. Which
decomposing water vapor has a heat absorption and. thus cooling the
the shaft zone concerned. Another means is that you can easily
melting slag with in the gas generator gives up in order to generate heat and
to achieve a further conveyance of heat. Still other methods are based on
that the stove is heated or that special burners are attached before the slag tapping
will. There are also already known gas generators in which part of the gasification air
upwards, but the rest is guided downwards at the same time as the melted material.
Demgegenüber wird gemäß der Erfindung der Gaserzeuger so betrieben,
daß die gesamte zugeführte Vergasungsluft nicht mehr nach oben steigt, sondern von
oben nach unten durch das Schmelzgut hindurchgeleitet wird. Die Folge davon ist,
daß die heiße Zone nicht mehr über der Düsenebene, sondern darunter liegt, und daß
die flüssige Schlacke und die gesamte Gasmenge in derselben Richtung durch den Gaserzeuger
strömen. Ferner kommen die mitgerissenen Aschenteilchen mit der flüssigen Schlacke
in innige Berührung, wodurch große Mengen der Flugasche zurückgehalten werden. Insbesondere
werden dabei alle brennbaren Bestandteile verbrannt. Die wenigen Staubteilchen,
die mit den Gasen entweichen, sind stark erhitzt und klebrig, so daß sie sich leicht
an Strömungswiderständen ablagern.In contrast, according to the invention, the gas generator is operated in such a way that
that the entire supplied gasification air no longer rises upwards, but from
is passed up and down through the melting material. The consequence of this is
that the hot zone is no longer above the nozzle level, but below it, and that
the liquid slag and the total amount of gas in the same direction through the gas generator
stream. Furthermore, the ash particles carried along come with the liquid slag
in intimate contact, as a result of which large quantities of the fly ash are retained. In particular
all combustible components are burned. The few dust particles
those escaping with the gases are strongly heated and sticky, so that they can easily be removed
deposit on flow resistances.
Auf der Zeichnung ist als Beispiel eine Ausführungsform des neuen
Abstichgaserzeugers in einem Längsschnitt dargestellt.In the drawing, as an example, is an embodiment of the new one
Tapping gas generator shown in a longitudinal section.
Wie die Zeichnung zeigt, ist der obere Teil des Gaserzeugers i für
gewöhnlich vollständig geschlossen, während unterhalb der Düsen :2 ein Abzug 3 vorgesehen
ist, so daß die Vergasungsluft von den Düsen aus nach unten strömt .und in der dargestellten
Pfeilrichtung entweicht.As the drawing shows, the upper part of the gas generator i is for
usually completely closed, while below the nozzles: 2 a trigger 3 is provided
is, so that the gasification air flows from the nozzles downwards .und in the illustrated
Direction of arrow escapes.
Der Gaserzeuger kann als Trockengaserzeuger oder mit Dampfzuführung
arbeiten. Im
letzteren Falle wird der Dampf entweder der Luft beigegeben,
oder es sind unterhalb der Luftdüsen besondere Dampfdüsen angeordnet. Die Gasabführung
geschieht an einer oder mehreren Stellen amUmfange desTiegels oder dadurch, daß
dem Gaserzeugerschacht eine Schlackensammelkammer vorgelagert wird, durch die die
heißen Gase in die Gasleitung strömen. Es können auch mehrereDüsenreihen vorhanden
sein.The gas generator can be used as a dry gas generator or with a steam supply
work. in the
in the latter case the steam is either added to the air,
or special steam nozzles are arranged below the air nozzles. The gas discharge
happens at one or more places on the circumference of the crucible or by the fact that
upstream of the gas generator shaft is a slag collecting chamber through which the
hot gases flow into the gas line. There can also be several rows of nozzles
be.