Lohnbeutel. Die vorliegende Erfindung bezieht sich auf solche Lohnhüllen
nach Patent 367570, die vorzugsweise nur zu Zahlungen mit Papiergeld verwendet werden
sollen. Die Erfindung zielt darauf hin, den Verschluß der Lohnbeutel oder Lohnhüllen
noch einfacher und sicherer in der Weise zu gestalten, daß dieselben nur an einer
Stelle, und zwar in der Mitte des Faltwulstes, durch Überkleben verschlossen werden.Pay bag. The present invention relates to such wage envelopes
according to patent 367570, which are preferably only used for payments with paper money
should. The invention aims to close the wage bags or wage envelopes
even simpler and safer in such a way that the same can only be done on one
Place, in the middle of the folding bead, to be closed by sticking it over.
Die Erfindung kennzeichnet sich dadurch, daß das als Lohnhülle dienende
Blatt über den Geldscheinpacken seitlich hinaus beiderseits um mehr als die Hälfte
verlängert ist und an einem der Seitenränder einen Verschlußlappen aufweist, der
zum Überkleben des Faltwulstes an der mittleren Überlappungsstelle dient.The invention is characterized in that serving as a wage cover
Sheet on both sides by more than half of the bill packs
is extended and on one of the side edges has a closure flap which
serves to glue over the folded bead at the middle overlap point.
Auf der Zeichnung ist der Erfindungsgegenstand in acht Abbildungen
dargestellt, die die besondere Ausbildung des Lohnhüllenblattes sowie die Faltvorgänge
und das Verschließen erkennen lassen.In the drawing, the subject matter of the invention is shown in eight figures
shown, the special training of the wage cover sheet and the folding processes
and reveal the closure.
Die aus einem einzigen Blatt bestehende Lohnhülle ist am oberen, den
Verschlußkopf bildenden Ende mit Faltstreifen 71, o, r versehen, von denen
der an das untere Lohnhüllenende angrenzende Faltstreifen r mit einem als Verschlußlappen
dienenden Ansatz s ausgestattet ist. In die Faltstreifen x, o, r -
jedoch
ohne Mitfaltung des Verschlußlappens s - werden die Geldscheine b in der aus iien
Abb. i bis q. ersichtlichen Weise eingefaltet, worauf die beiderseits nach außen
weit überstehenden mitgefalteten Enden des Lohnhüllenblattes bzw. des Verschlußkopfes
neben den Rändern des Geldscheinpackens nach der Mitte zu umgefaltet werden, wie
dies in den Abb. 5 und 6 dargestellt ist. Die in der Mitte sich überlappenden Teile
der Faltstreifen werden nunmehr untereinander und mit dem anliegenden, die eingefalteten
Geldscheine enthaltenden Faltwulst durch Umlegen und Ankleben des Verschlußlappens
s verschlossen, wie dies die Abb.6 bis 8 erkennen lassen. Wie Abb.8 zeigt, verschließt
der Lappen s die fertig gefüllte Lohnhülle über den oberen Rücken des Faltwulstes
hinweg, während die nach unten vorragenden Geldscheine von dem Verschluß unherührt
und wie die Blätter eines Buches zum schnellen Nachzählen frei zugänglich bleiben.The wage cover consisting of a single sheet is provided at the upper end forming the closure head with folding strips 71, o, r , of which the folding strip r adjacent to the lower wage cover is equipped with a shoulder s serving as a closure flap. In the folding strips x, o, r - but without folding the closure flap s - the banknotes b in the form shown in Fig. I to q. obvious way, whereupon the folded ends of the wage cover sheet or the closure head that protrude far outward on both sides are folded over to the middle next to the edges of the banknote, as shown in FIGS. 5 and 6. The parts of the folding strips that overlap in the middle are now closed with one another and with the adjacent folding bead containing the folded banknotes by turning over and gluing the closure flap s, as can be seen in FIGS. 6 to 8. As Figure 8 shows, the rag s closes the filled wage cover over the upper back of the folding bead, while the downward protruding banknotes remain unaffected by the closure and remain freely accessible like the pages of a book for quick recounting.
Zum Verschließen der Lohnhüllen können auch mit diesen zunächst nicht
unmittelbar zusammenhängende Verschlußlappen, z. B. in Form von auf passende Länge
vorgeschnittenen gummierten Blättchen, verwendet werden, die zweckmäßigerweise mit
einem Aufdruck, Wasserzeichen, Prägung o. dgl. besonderer Art versehen sind, tun
in betrügerischer Absicht versuchte Eingriffe in den Verschluß der Lohnhülle zu
erschweren bzw. leichter erkennbar zu machen.You cannot use these to seal the wage covers either
directly contiguous sealing flaps, e.g. B. in the form of to the appropriate length
pre-cut gummed papers, which are conveniently used with
are provided with an imprint, watermark, embossing or the like of a special kind
fraudulently attempted to intervene in the closure of the wage envelope
make it difficult or easier to recognize.