Geldscheintasche für Lohnzahlung. Gegenstand vorliegender Erfindung
ist eine Geldscheinhülle für Lohnzahlungen. Sie soll bekanntlich so eingerichtet
sein, daß bei leichtester Handhabung eine Kontrolle des Inhaltes möglich ist, ohne
den Umschlag selbst zu öffnen, und ferner soll sie die widerrechtliche Entnahme
erschweren bzw. unmöglichmachen.Money pocket for payment of wages. Subject of the present invention
is a banknote cover for wage payments. As is well known, it should be set up that way
be that with the easiest handling a control of the content is possible without
to open the envelope herself, and furthermore she is supposed to unlawfully remove it
make it difficult or impossible.
Die den Gegenstand der vorliegenden Erfindung bildende Hülle soll
diese Bedingungen bestmöglichst erfüllen und dabei noch den Vorteil bieten, daß
sie auf einfachste Weise hergestellt werden kann, was von großer Bedeutung ist,
da es sich um einen Massenartikel handelt.The casing forming the subject of the present invention is intended to
meet these conditions as best as possible and still offer the advantage that
it can be produced in the simplest way, which is of great importance,
since it is a mass-produced item.
In der beiliegenden Zeichnung ist der Erfindungsgegenstand in einer
Ausführungsform gezeigt.In the accompanying drawing, the subject matter of the invention is in one
Embodiment shown.
Abb. i veranschaulicht die Geldscheinhülle in halbgeöffnetem Zustande,
Abb. 2 in geschlossenem Zustande.Fig. I illustrates the banknote envelope in a half-opened state,
Fig. 2 in the closed state.
Sie besteht aus einem Blatt a, das iln Bedarf sfalle auf der Außenseite
mit dem für die Lohnberechnung erforderlichen Aufdruck versehen ist. Die vier Ecken
b, c, d, e des Blattes können durch in der Mitte des
Blattes erfolgendes Zusammenknicken gegeneinander gebracht und durch eine Klebezunge
f zusainmengehalten werden. Auf der inneren Seite ist das Blatt mit einem
Querband versehen. Unter dieses wird der aus Geldscheinen h bestehende Geldbetrag
gesteckt; der ganze Umschlag dann in der aus Abb. i ersichtlichen Weise zusammengeknickt
und durch die Klebezunge f geschlossen. Soll der Inhalt des Beutels einer
Kontrolle unterzogen werden, so werden, wie aus Abb. 2 ersichtlich ist, die Ecken
des Beutels umgeschlagen-, und die Geldscheine sind dann zugänglich. Dadurch, daß
die Scheine selbst durch das Querband g
gehalten werden und idaß in Ader Mitte
eine Knickung der Papierscheine stattgefunden hat, ferner durch den Abschlußstreifenf,
ist es erschwert, die eingesteckten Papierscheine ohne Beschädigung der Hülle herauszubringen.It consists of a sheet a, which, if necessary, is provided on the outside with the imprint required for the wage calculation. The four corners b, c, d, e of the sheet can be brought together by folding in the middle of the sheet and held together by an adhesive tongue f . The sheet is tied with a cross band on the inner side. The amount of money made up of banknotes h is put under this; the entire envelope is then creased in the manner shown in Fig. i and closed by the adhesive tongue f . If the contents of the bag are to be checked, the corners of the bag are turned over, as can be seen from Fig. 2, and the banknotes are then accessible. The fact that the notes themselves are held by the transverse band g and that the paper notes have been kinked in the middle of the vein, and also by the end strip f, make it difficult to bring out the inserted paper notes without damaging the envelope.