Bei Steckvorrichtungen, insbesondere bei solchen für größere Stromstärken, wie sie für
Kraftanschlüsse benötigt werden, zeigt sich der Nachteil, daß von vornherein oder aber noch
häufiger infolge des Gebrauchs die Kontaktteile in ihrer Stellung nicht genau zueinander passen,
so daß die Kontaktbildung beim Einschalten mangelhaft ist. Zur Beseitigung dieses Mißstandes
wurde vorgeschlagen, mindestens einen ίο der Kontaktteile in seiner Winkelstellung einstellbar
zu lagern. Die Erfindung betrifft nun eine Anordnung von Flachkontakten,' welche
sowohl eine Parallel verschiebung wie eine Winkelverstellung
zuläßt, um eine dichte Anlage der Kontaktflächen zu erreichen.With plug devices, especially those for larger currents, as they are for
Force connections are required, the disadvantage shows that from the outset or else
more often, as a result of use, the contact parts do not exactly match one another in their position,
so that the contact formation when switching on is inadequate. To remedy this situation
it was proposed that at least one ίο of the contact parts be adjustable in its angular position
to store. The invention now relates to an arrangement of flat contacts, 'which
both a parallel shift and an angular adjustment
allows to achieve a tight fit of the contact surfaces.
Zu diesem Zweck wird mindestens einer der Kontaktteile (Messer oder Scheide) sowohl in
seiner Winkellage verstellbar, als auch quer zu den Kontaktflächen frei auf starren in der
ao Verschiebungsrichtung geraden Führungen verschiebbar
im Kontaktträger angeordnet, derart, daß die vorzugsweise federnde Scheide und das
Steckmesser sich in ihrer Stellung zueinander genau anpassen und die Kontaktflächen sich
über ihre ganze Ausdehnung berühren können. Abb. ι zeigt einen Längsschnitt durch eine
Ausführungsform mit beweglich eingesetzter Stecke: scheide.For this purpose, at least one of the contact parts (knife or sheath) is both in
its angular position adjustable, as well as freely rigid in the transverse to the contact surfaces
ao direction of displacement of straight guides
arranged in the contact carrier, such that the preferably resilient sheath and the
Plug-in blades adapt exactly to one another in their position and the contact surfaces adapt themselves
can touch over their entire extent. Fig. Ι shows a longitudinal section through a
Embodiment with movably inserted plug: scabbard.
Abb. 2 zeigt einen Querschnitt zu Abb. 1.
Abb. 3 zeigt den Längsschnitt durch eine Steckeranordnung mit beweglich eingesetztem
Steckermesser,Fig. 2 shows a cross section to Fig. 1.
Fig. 3 shows the longitudinal section through a connector arrangement with a movably inserted connector knife,
Abb. 4 einen Querschnitt dazu.
Bei der Ausführungsform nach Abb. 1 und 2 ist im Isolierkörper α der Steckvorrichtung der
als Führung dienende Kontaktträger b mittels der Schraube c befestigt. In dem Kontaktträger
b sitzt lose der eine Kontaktteil, welcher aus der federnden Scheibe d und der Anschlußklemme
e besteht. Beide Teile sind fest miteinander verschraubt und vernietet. Die Verstellbarkeit
des Winkels der Scheide und ihre seitliche Verschiebbarkeit sind einfach dadurch
erreicht, daß das Loch im Kontaktträger δ weit gebohrt ist, und der Bund f des Kontaktteiles
genügend Spiel hat, um ein Verschieben und Schiefstellen der Scheide zuzulassen.Fig. 4 shows a cross section.
In the embodiment according to FIGS. 1 and 2, the contact carrier b serving as a guide is fastened by means of the screw c in the insulating body α of the plug-in device. One contact part, which consists of the resilient disk d and the connecting terminal e , sits loosely in the contact carrier b. Both parts are firmly screwed and riveted together. The adjustability of the angle of the scabbard and its lateral displacement are achieved simply in that the hole in the contact carrier δ is drilled wide, and the collar f of the contact part has enough play to allow a displacement and tilting of the scabbard.
Wenn also' das Kontaktmesser s beim Einstecken auf die Scheide d trifft, paßt sich diese
vollkommen der Stellung des Messers an, so daß die Kontaktflächen der Scheide sich dicht an
die Kontaktflächen des Messers anschmiegen können. Eine zu erhebliche Ve;stellung der
Scheide wird durch die gewählte Form der Aussparung im Isolierkörper verhindert.When the contact knife s hits the sheath d when it is inserted, it adapts itself completely to the position of the knife, so that the contact surfaces of the sheath can nestle tightly against the contact surfaces of the knife. An excessive misalignment of the sheath is prevented by the selected shape of the recess in the insulating body.
Die gleiche Wirkung kann dadurch erzielt werden, daß statt der Scheide das Steckermesser
beweglich angeordnet wird, wie es in den Abb. 3 und 4 dargestellt ist. Bei dieser Ausführungsform ist der Schaft m des Steckermessers, der
sich innerhalb des Isolierkörpers k befindet, vierkantig ausgestaltet, so daß sich das Steckermesser
in dem Isolationsteil nicht verdrehen kann. Der Vierkant ist aber derartig mit Spiel
eingesetzt, daß das Steckermesser 1 sich frei der Lage der Steckerscheide anpassen kann,
und zwar sowohl in bezug auf seine Winkelstellung als auch quer zu seiner Achse.The same effect can be achieved in that instead of the sheath, the plug knife is movably arranged, as shown in Figs. In this embodiment, the shaft m of the connector blade, which is located inside the insulating body k, is square, so that the connector blade cannot rotate in the insulating part. The square, however, is used with play in such a way that the connector knife 1 can freely adapt to the position of the connector sheath, both with respect to its angular position and transversely to its axis.
Gegebenenfalls kann sowohl die Scheide als auch das Steckermesser beweglich angeordnet
sein.If necessary, both the sheath and the plug knife can be arranged to be movable
be.