Zange zum Anwürgen der Sprengkapsel an die Zündschnur und zum Abschneiden
derselben. Bisher sind im Bergbau oder in sonstigen Betrieben, wo Sprengstoffe verwendet
werden, zum An-würgen der Sprengkapseln an die Zündschnur entweder dünnbackige Zangen
im Gebrauch, welche auch gleichzeitig zum Abschneiden der Zündschnur benutzt werden
können, oder aber breitbackige Zangen, welche gleichfalls teilweise mit einer Vorrichtung
zum Abschneiden der Zündschnur versehen sind. Beide Arten dieser Zangen weisen aber
große Nachteile auf. Bei der dünnbackigen Zange liegt die Gefahr sehr nahe, daß
infolge der scharfen Backen die Hülsendurchschnitten werden, wodurch nicht nur der
beabsichtigte Zweck nicht erreicht wird und Unglücksfälle hervorgerufen werden können,
sondern auch die Zündschnurseele sehr häufig abgequetscht wird, was zu Versagern
führen kann. Bei den breitbackigen Zangen wieder ist es nicht ausgeschlossen, daß
infolge zu tiefen Ansetzens beim Anwürgen die Satzoberfläche zerdrückt bzw. gelockert
wird, worin ebenfalls die Ursache von Unglücksfällen liegen kann. Außerdem hat aber
auch diese Zange den Nachteil, daß sie nicht für alle Arten von Sprengkapseln verwendet
wenden kann.Pliers for strangling the detonator on the fuse and cutting it off
the same. So far are in mining or in other operations where explosives are used
use thin-cheeked pliers to choke the detonators onto the fuse
in use, which are also used at the same time to cut the fuse
can, or broad-jawed pliers, which also partially with a device
are provided for cutting the fuse. However, both types of these pliers show
major disadvantages. With the thin-jawed pliers, there is a very real danger that
As a result of the sharp jaws, the case cuts through, which means not only the
the intended purpose is not achieved and accidents can be caused,
but also the fuse core is very often pinched, resulting in failure
can lead. In the case of the broad-jawed pliers, again, it cannot be ruled out that
the sentence surface is crushed or loosened as a result of too deep attachment when choking
which can also be the cause of accidents. But also has
These pliers also have the disadvantage that they are not used for all types of detonators
can turn.
Durch die vorliegende Erfindung sollen die genannten Übelstände vollkommen
beseitigt werden. Die neue Zange stellt eine ;breitbackige Flachzanige dar, welche
eine konische Bohrung erhält und infolgedessen die Sprengkapseln, und zwar nur an,
ihrem oberen Ende, flaschenartig ohne Unterschied des Durchmessers gut an die Zündschnur
anwürgt, so daß ein leichter und fester Anschluß an die Zündschnur erreicht wird.
Ein Deformieren der Hülse an den Stellen der Satzoberfläche ist ebenso- wegen der
konischen Anordnung der Bohrung ausgeschlossen. Auch sind die im Gebrauch befindlichen
verschiedenen Stärken .der Zündschnüre ohne Einfluß auf das Anwürgen.The present invention is intended to complete the above-mentioned inconveniences
be eliminated. The new pliers represent a; broad-cheeked flat-nosed one, which
a conical bore and consequently the detonators, and only at,
its upper end, like a bottle, with no difference in diameter, fits well with the fuse
strangles, so that an easy and firm connection to the fuse is achieved.
A deformation of the sleeve at the points of the sentence surface is also due to the
conical arrangement of the bore excluded. Also are those in use
different strengths of the fuses without affecting the choking.
Aus der beiliegenden Zeichnung ist die Einrichtung der neuen Zange
ersichtlich. Eine Abschneidevorricbtung für die Zündschnüre läßt sich in den Schenkeln
der neuen Zange bequem anbringen.The set-up of the new pliers is shown in the accompanying drawing
evident. A cutting device for the fuses can be found in the legs
the new pliers comfortably.
Für,den Kalibergbau oder ähnliche Betriebe wird die Zange aus Aluminiumguß
oder einer ähnlichen Metallegierung, welche gegen die Einflüsse von Schweiß und
Salzstaub unempfindlich sind, hergestellt, um ihre Gebrauchsfähigkeit erheblich
zu .erhöhen, da bekanntlich Stahl oder Eisen in diesen Betrieben sehr schnell angegriffen
werden und Zangen aus diesen Metallen in diesen Bergwerken von geringer Haltbarkeit
sind.For potash mining or similar operations, the tongs are made of cast aluminum
or a similar metal alloy, which against the influences of sweat and
Salt dust are insensitive, made to their serviceability considerably
to increase, as it is well known that steel or iron attacked very quickly in these factories
and tongs made of these metals in these mines of poor durability
are.