Gasbügeleisen mit Heizvorrichtung. Die Erfindung bezieht sich auf
ein Gasbügeleisen, in dessen: Inneren längsgestreckt das Brennerrohr liegt, welches
mit einem Gemisch von Gas und Luft gespeist wird. In neuer Weise ist das Oberteil
des Bügeleisens mit parallelen, senkrecht zum Brennerrohr stehenden Einschnitten
versehen, durch welche d'ie Heizgase abströmen. Die so gebildeten lamellenartigen
Heizstücke stehen in unmittelbarer Verbindung mit dem Unterteil des Eisens und bewirken
eine besonders günstige Beheizung der Arbeitsplatte des Bügeleisens.Gas iron with heating device. The invention relates to
a gas iron, inside of which lies the burner tube, stretched lengthways, which
is fed with a mixture of gas and air. The top is in a new way
of the iron with parallel cuts perpendicular to the burner tube
provided through which d'ie heating gases flow off. The lamellar ones formed in this way
Heating pieces are in direct contact with the lower part of the iron and effect
a particularly favorable heating of the iron's worktop.
Das neue Bügeleisen, ist in Fig. i im Querschnitt und-in Fig. a im,
Längsschnitt dargestellt.. Es ist mit parallelen Einschnitten t versehen. In seinem
Inneren liegt das Brennerrohr h, das zahlreiche Ausstromöffnungen besitzt. Vor der
Eintrittsstelle in das Bügeleisen sind, am Brennerrohr Öffnungen o vorgesehen, durch
welche die Luft zuströmt. Die Gaszuleitung ist in bekannter Weise am Griff zu befestigen,
von dem ein dünnwandiges Zwischenrohr zum Brennerrohr führt, um dIer Gefahr der
zu starken Erhitzung der Zuleitung zu begegnen. Die .Hand des Bügelnden wird zweckmäßig
durch den üblichen Mantel geschützt, der über das Bügeleisen gestülpt wird und Zu-
und Ahfiuhröffnungen besitzen muß.The new iron is in Fig. I in cross section and in Fig. A in,
Longitudinal section shown .. It is provided with parallel incisions t. In his
Inside is the burner tube h, which has numerous outflow openings. Before the
Entry point into the iron are provided through openings o on the burner tube
which the air flows in. The gas supply line is to be attached to the handle in a known manner,
from which a thin-walled intermediate tube leads to the burner tube to avoid the risk of
to counter excessive heating of the supply line. The hand of the ironer is useful
protected by the usual coat, which is put over the iron and
and must have exhaust ports.
Die Wirkungsweise der Beheizung ist -die folgende. Das Heiz- (Leucht-)
- Gas strömt durch die regelbare Düse d in das Heizrohr h,
mischt sich
'dabei mit der durch seitliche .Öffnungen o zuströmenden Luft und verbrennt an-
den kleinen Öffnungen des Heizrohres in einer Reihe von Flämmchern. Der größte Teil
der zur Verbrennung nötigen Luft wird von außen angesaugt. Ein ganz kleiner Teil
der nötigen Verbriennungsluft kann auch noch durch .die Einschnitte l oder bei Anordnung
eines Schutzmantels durch diese und die Eintrittsöffnungen e zutreten. Beim Ausströmen
der Heizgase durch die Schnitte 1 des Eisenkörpers.bzw. L und Löcherreihen
a des Schutzmantels geben die abströmenden Heizgase ihre Wärme -an das Bügeleisen
ab und verlassen es unmittelbar oder bei Anordnung eines Schutzmantels durch eine
Reihe von. Löchern a im Mantel. Da diese Löcher seitlich an der Mantelfläche angeordnet
sind, umspülen, die Heizgase - den Körper des Bügeleisens auch von außen, so daß
noch weiterhin eine Wärmeübertragung stattfinden kann.The mode of operation of the heating is as follows. The heating (luminous) gas flows through the adjustable nozzle d into the heating tube h, mixes with the air flowing in through the side openings o and burns at the small openings of the heating tube in a series of scarfing holes. Most of the air required for combustion is drawn in from the outside. A very small part of the necessary combustion air can also enter through the incisions l or, if a protective jacket is arranged, through these and the inlet openings e. When the heating gases flow out through the cuts 1 of the iron body. L and rows of holes a of the protective jacket give the outflowing hot gases their heat -to the iron and leave it directly or, if a protective jacket is arranged, through a series of. Holes a in the coat. Since these holes are arranged on the side of the jacket surface, the heating gases - also flow around the body of the iron from the outside, so that heat transfer can still take place.