DE29702500U1 - Calculator for easy conversion of exchange rates of different currencies - Google Patents

Calculator for easy conversion of exchange rates of different currencies

Info

Publication number
DE29702500U1
DE29702500U1 DE29702500U DE29702500U DE29702500U1 DE 29702500 U1 DE29702500 U1 DE 29702500U1 DE 29702500 U DE29702500 U DE 29702500U DE 29702500 U DE29702500 U DE 29702500U DE 29702500 U1 DE29702500 U1 DE 29702500U1
Authority
DE
Germany
Prior art keywords
pocket calculator
calculator
calculator according
pocket
memory
Prior art date
Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
Expired - Lifetime
Application number
DE29702500U
Other languages
German (de)
Current Assignee (The listed assignees may be inaccurate. Google has not performed a legal analysis and makes no representation or warranty as to the accuracy of the list.)
Individual
Original Assignee
Individual
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Individual filed Critical Individual
Priority to DE29702500U priority Critical patent/DE29702500U1/en
Publication of DE29702500U1 publication Critical patent/DE29702500U1/en
Anticipated expiration legal-status Critical
Expired - Lifetime legal-status Critical Current

Links

Classifications

    • GPHYSICS
    • G06COMPUTING; CALCULATING OR COUNTING
    • G06FELECTRIC DIGITAL DATA PROCESSING
    • G06F15/00Digital computers in general; Data processing equipment in general
    • G06F15/02Digital computers in general; Data processing equipment in general manually operated with input through keyboard and computation using a built-in program, e.g. pocket calculators
    • G06F15/025Digital computers in general; Data processing equipment in general manually operated with input through keyboard and computation using a built-in program, e.g. pocket calculators adapted to a specific application
    • G06F15/0258Digital computers in general; Data processing equipment in general manually operated with input through keyboard and computation using a built-in program, e.g. pocket calculators adapted to a specific application for unit conversion

Landscapes

  • Engineering & Computer Science (AREA)
  • Theoretical Computer Science (AREA)
  • Computing Systems (AREA)
  • Computer Hardware Design (AREA)
  • Physics & Mathematics (AREA)
  • General Engineering & Computer Science (AREA)
  • General Physics & Mathematics (AREA)
  • Compression Or Coding Systems Of Tv Signals (AREA)
  • Communication Control (AREA)
  • Reduction Or Emphasis Of Bandwidth Of Signals (AREA)

Description

TASCHENRECHNER ZUR EINFACHEN UMRECHNUNG VON WECHSELKURSENCALCULATOR FOR EASY CONVERSION OF EXCHANGE RATES

VERSCHIEDENER WÄHRUNGENDIFFERENT CURRENCIES

Die vorliegende Erfindung befaßt sich mit einem Taschenrechner zur einfachen Umrechnung von Wechselkursen verschiedener Währungen, insbesondere der vereinfachten Umrechnung europäischer Währungen in die neue Währung des EURO.The present invention relates to a pocket calculator for the simple conversion of exchange rates of different currencies, in particular the simplified conversion of European currencies into the new currency of the EURO.

Im Stand der Technik ist eine Vielzahl von Taschenrechnern bekannt, mit denen jede Art von Rechenoperationen durchgeführt werden kann, so daß im Prinzip auch die Umrechnung verschiedener Währungen in eine bestimmten gewünschte Währung durchzuführen wäre. Aus der deutschen Patentschrift DE 31 21 466 ist beispielsweise ein tragbares Datenverarbeitungsgerät in der Ausführung eines Taschenrechners bekannt, bei dem mit Hilfe einesIn the state of the art, a large number of pocket calculators are known, with which any type of calculation operation can be carried out, so that in principle the conversion of different currencies into a specific desired currency could also be carried out. For example, from the German patent specification DE 31 21 466, a portable data processing device in the form of a pocket calculator is known, in which with the help of a

steckbaren Moduls ein Dialog mit anderen Geräten geführt werden kann, wodurch sich der Anwendungsbereich des Rechners erweitert. Derartige Geräte sind jedoch vergleichsweise aufwendig in der Herstellung und daher für den Massengebrauch zu kostspielig, so daß die Anwendung eines solchen Taschenrechners nur für eine bestimmte Personengruppe möglich ist. Ferner sind Taschenrechner mit festen Programmen, die vom Hersteller bei der Fertigung in einen nichtflüchtigen Festspeicher eingegeben werden und die Rechenoperationen der Grundrechnungsarten durchführen bekannt, so daß auch hier eine Umrechnung von Wechselkursen selbstverständlich möglich ist.A dialog with other devices can be established using a plug-in module, which expands the calculator's application area. However, such devices are relatively complex to manufacture and therefore too expensive for mass use, so that the use of such a calculator is only possible for a certain group of people. Furthermore, pocket calculators with fixed programs that are entered into a non-volatile memory by the manufacturer during production and that carry out the basic arithmetic operations are known, so that conversion of exchange rates is of course also possible here.

Diese Art der Rechner benötigen zum Umrechnen der Wechselkurse jeweils die Eingabe des Umrechnungskurses und verlieren diesen im Speicher abgelegten Wert beim Ausschalten des Taschenrechners. Aufwendigere Rechner weisen bereits einen festen programmierbaren Speicher auf, sind jedoch mit einer Mehrzahl von Tasten und Funktionen ausgestattet, die für die einfache Umrechnung von Wechselkursen überflüssig sind. Bei einem Taschenrechner, der lediglich die vier Grundrechnungsarten mit einem festen Programm beherrscht, sind folgende Eingaben bzw. Tastenbetätigungen notwendig: Bei der Umrechnung von beispielsweise DM 254,-in die neue Währung des EURO, bei dem der Wechselkurs von 100 EURO = 193 DM zugrunde gelegt wird, ist zunächst die Zahl 100 mit drei Tastenbetätigungen einzugeben, dann das Divisionszeichen, hernach die Zahl 254 mit drei Tastenbetätigungen, dann die Multiplikationstaste und die Zahl 193 mit wiederum drei Tastenbetätgiungen und zum Schluß das Gleichheitszeichen. Dies sind insgesamt zwölf Tastenbetätigungen, um den EURO-Wert zu bestimmen. Das gleiche gilt für die Umrechnung von EURO in DM, wobei die Reihenfolge der Zahleneingaben vertauscht werden müssen. Hierzu ist es unbedingt erforderlich, die Reihenfolge der Rechenoperation einzuhalten und keine Eingabenverwechslungen vorzunehmen, die manchmal bei raschen Umrechnungen vorkommen können. Dem Anwender muß also bei Eingabe der einzelnen Werte die exakte Reihenfolge und Operationsschritte bewußt sein, um unrichtige Ergebnisse zu vermeiden.This type of calculator requires the exchange rate to be entered in order to convert exchange rates and loses this value stored in the memory when the calculator is switched off. More complex calculators already have a fixed programmable memory, but are equipped with a number of keys and functions that are superfluous for the simple conversion of exchange rates. For a calculator that only masters the four basic arithmetic operations with a fixed program, the following entries or keystrokes are necessary: When converting, for example, DM 254 into the new currency of the EURO, which is based on the exchange rate of 100 EURO = 193 DM, first the number 100 must be entered with three keystrokes, then the division sign, then the number 254 with three keystrokes, then the multiplication key and the number 193 with another three keystrokes and finally the equal sign. This is a total of twelve keystrokes to determine the EURO value. The same applies to the conversion from EURO to DM, whereby the order of the numbers entered must be swapped. To do this, it is absolutely necessary to adhere to the order of the calculation operation and not to mix up the inputs, which can sometimes occur with rapid conversions. The user must therefore be aware of the exact order and operational steps when entering the individual values in order to avoid incorrect results.

Daher ist es Aufgabe der vorliegenden Erfindung, einen einfachen und kostengünstigen Taschenrechner zur Umrechnung von Wechselkursen bereitzustellen, dessen Gebrauch mit möglichst wenigen Tastenbetätigungen vorgenommen wird.It is therefore an object of the present invention to provide a simple and cost-effective calculator for converting exchange rates, the use of which is carried out with as few keystrokes as possible.

Diese Aufgabe wird mit den kennzeichnenden Merkmalen des Hauptanspruchs gelöst.This problem is solved with the characterizing features of the main claim.

Erfindungsgemäß ist der Taschenrechner zur Umrechnung von Wechselkursen mit einem Speicher, einem Mikroprozessor, einem Tastenfeld und einem Display dadurch gekennzeichnet, daß der Speicher drei Bereiche aufweist, von denen der erste Speicherbereich ein festes nichtflüchtiges Programm beinhaltet, der zweite Speicherbereich beim Abschalten nichtflüchtige Daten speichert, die nur über das Tastenfeld verändert werden können, und der dritte Speicherbereich Daten speichert, die nach Abschaltung des Taschenrechners gelöscht werden. Bei der Umrechnung der Wechselkurse wird der Wert der bekannten Währung über das Tastenfeld in den Speicher eingegeben, und der zu errechnende Wert der gewünschten Währung mittels einer Sondertaste im Display sichtbar gemacht.According to the invention, the pocket calculator for converting exchange rates with a memory, a microprocessor, a keypad and a display is characterized in that the memory has three areas, of which the first memory area contains a fixed non-volatile program, the second memory area stores non-volatile data when switched off, which can only be changed via the keypad, and the third memory area stores data that is deleted after the calculator is switched off. When converting the exchange rates, the value of the known currency is entered into the memory via the keypad, and the value to be calculated of the desired currency is made visible in the display using a special key.

Der Gesamtspeicher des erfindungsgemäßen Taschenrechners zur Umrechnung von Wechselkursen weist vorteilhaft ein sogenanntes ROM {read only memory) auf, in dem ein festes vom Hersteller eingegebenes Rechenprogramm eingegeben ist. Der zweite Speicherbereich umfaßt ein sogenanntes EPROM (erasable programmable read only memory), in das nichtflüchtige Daten einzugeben sind, die nach Abschaltung des Taschenrechners nicht gelöscht werden dürfen. Die Eingabe dieser Daten ist zweckmäßigerweise mittels eines Tastenfeldes und Sondertasten vorzunehmen.The total memory of the calculator according to the invention for converting exchange rates advantageously has a so-called ROM (read only memory) in which a fixed calculation program entered by the manufacturer is entered. The second memory area comprises a so-called EPROM (erasable programmable read only memory) into which non-volatile data can be entered that cannot be deleted after the calculator is switched off. This data can be entered using a keypad and special keys.

Ein dritter Speicherbereich ist erfindungsgemäße für Daten vorgesehen, die nach Abschaltung des Taschenrechners gelöscht werden sollen.According to the invention, a third memory area is provided for data that is to be deleted after the calculator is switched off.

In einem Display, das vorteilhafterweise eine LCD-Anzeige ist, werden die errechneten Ergebnisse der gewünschten Währung angezeigt. The calculated results for the desired currency are shown on a display, which is preferably an LCD.

Vorteilhaft ist es auch, den Taschenrechner mit einem Mehrfachschalter zu versehen, bei dem jede Schaltstufe für eine bestimmte Währung bestimmt ist.It is also advantageous to equip the calculator with a multiple switch where each switch level is intended for a specific currency.

Von Vorteil ist es, wenn das Tastenfeld mit drei Sondertasten versehen ist, wobei eine Sondertaste zum Abrufen der Leitwährung (z.B. EURO) bestimmt ist. Eine weitere Sondertaste dient vorteilhaft zur Programmierung der Verhältnisse der entsprechenden Währungen im EPROM, so daß diese Werte zumindest für eine gewisse Zeit einen festen Wert einnehmen.It is advantageous if the keypad is provided with three special keys, one of which is used to call up the reference currency (e.g. EURO). Another special key is used to program the ratios of the corresponding currencies in the EPROM, so that these values have a fixed value at least for a certain period of time.

Mit einer dritten Sondertaste ist vorteilhaft die Genauigkeit der Berechnung einzustellen, d.h. mit dieser Sondertaste wird die Dezimalstelle hinter dem Komma bestimmt.A third special key is useful for setting the accuracy of the calculation, i.e. this special key determines the decimal place after the comma.

Die Stromversorgung kann sowohl mit bekannten Solarzellen an geeigneter Oberfläche des Taschenrechners durchgeführt werden, oder aber auch mit einer gewöhnlichen Batterie oder Akku, wobei der Akku auch an ein netzbetriebenes Ladegerät angeschlossen werden kann und durch Umschaltung von Ladebetrieb auf Netzbetrieb die Stromversorgung je nach Bedarf ausgewählt wird.The power supply can be carried out using known solar cells on a suitable surface of the calculator, or also with a conventional battery or accumulator, whereby the accumulator can also be connected to a mains-operated charger and the power supply can be selected as required by switching from charging mode to mains operation.

In vorteilhafter Weise wird der erfindungsgemäße Taschenrechner durch Betätigung einer beliebigen ersten Taste des Tastenfeldes eingeschaltet.Advantageously, the pocket calculator according to the invention is switched on by pressing any first key on the keypad.

Weitere erfindungsgemäße Merkmale ergeben sich aus den Unteransprüchen und der nachfolgenden detaillierten Beschreibung des Taschenrechners.Further features of the invention emerge from the subclaims and the following detailed description of the pocket calculator.

Mit dem erfindungsgemäßen Taschenrechner ergeben sich wesentliche Erleichterungen, die dem Anwender keinerlei Programmierkenntnisse abverlangen, wodurch bei eingestelltem WechselkursThe calculator according to the invention provides significant facilitations that do not require any programming knowledge from the user, meaning that with the exchange rate set

und ausgewählter Währung durch vier Tastenbetätigungen das Ergebnis in EURO vorliegt. Das Gerät liefert also mit wenigen Knopfdrücken ein gewünschtes Ergebnis und vermindert somit die Möglichkeit von Tippfehlern. Dadurch ist das Gerät in vorteilhafter Weise für den täglichen Gebrauch nach der Einführung des EURO besonders gut geeignet. Für das oben genannte Umrechnungsbeispiel von DM in EURO sind mit dem erfindungsgemäßen Taschenrechner lediglich vier Tasten zu betätigen, nämlich die Zahl mit drei Tastendrücken und die Taste EURO mit einem Tastendruck.and selected currency, the result is available in EURO by pressing four buttons. The device therefore delivers the desired result with just a few button presses, thus reducing the possibility of typing errors. This makes the device particularly suitable for everyday use after the introduction of the EURO. For the above-mentioned conversion example from DM to EURO, only four buttons need to be pressed with the calculator according to the invention, namely the number with three button presses and the EURO button with one button press.

Im nun folgenden wird die Erfindung anhand von Zeichnungen näher erläutert. Es zeigt:The invention is now explained in more detail using drawings. It shows:

Fig. 1 ein Blockschaltbild des erfindungsgemäßen Taschenrechners (1) ;Fig. 1 is a block diagram of the pocket calculator (1) according to the invention;

Fig. 2 die Frontansicht des Taschenrechners (1) mit dem Tastenfeld (4) und dem Display (5);Fig. 2 the front view of the calculator (1) with the keypad (4) and the display (5);

Fig. 3 die Rückansicht des Taschenrechners (1) mit dem Mehrfachschalter (12), einer Sondertaste (15) und dem Batteriefach (17) .Fig. 3 the rear view of the calculator (1) with the multiple switch (12), a special key (15) and the battery compartment (17).

Die Fig. 1 zeigt ein Blockschaltbild des erfindungsgemäßen Taschenrechners 1. Der Mikroprozessor 2 steht mit den elektronischen Teilschaltungen 3, 4, 5, 6 in elektrisch leitender Verbindung. Der Speicher 3 umfaßt drei Teilbereiche 8, 9, 10, wobei der erste Bereich 8 für ein vom Hersteller einprogrammiertes Festprogramm vorgesehen ist und als sogenanntes ROM ausgeführt ist. Der zweite Speicherbereich 9, stellt ein sogenanntes EPROM dar, das bei Bedarf umprogrammiert wird und die programmierten Daten beim Abschalten des Taschenrechners 1 nichtflüchtig sind. In den dritten Speicherbereich 10 werden Daten eingegeben, die nach Abschalten des Taschenrechners 1 gelöscht werden sollen. Dies sind zum Beispiel die Werte einer bestimmten Währung, die in EURO oder eine andere Leitwährung, z.B. US-Dollar, umgerechnet werden sollen. Im zweiten Speicherbereich 9 (EPROM) sind die sich über längere Zeit verändernden Wechselkurseinheiten abgelegt, die durch einfaches Programmieren verändert werden. DabeiFig. 1 shows a block diagram of the pocket calculator according to the invention 1. The microprocessor 2 is electrically connected to the electronic subcircuits 3, 4, 5, 6. The memory 3 comprises three subareas 8, 9, 10, whereby the first area 8 is intended for a fixed program programmed in by the manufacturer and is designed as a so-called ROM. The second memory area 9 represents a so-called EPROM which can be reprogrammed if necessary and the programmed data is non-volatile when the pocket calculator 1 is switched off. Data is entered into the third memory area 10 which is to be deleted after the pocket calculator 1 is switched off. This is, for example, the value of a certain currency which is to be converted into EURO or another key currency, e.g. US dollar. The second memory area 9 (EPROM) stores the exchange rate units which change over a longer period of time and which can be changed by simple programming.

• ··

ist zum Beispiel die Taste 13 und 14 gleichzeitig zu betätigen und hernach die Wechselkursverhältnisse über das Zahlenfeld 4 einzugeben. Für jede einzelne Währung sind die Wechselkursverhältnisse gesondert einzugeben. Die Auswahl der einzelnen Wechselkurse wird mit dem Mehrfachschalter 12 auf der Rückseite des Taschenrechners 1 durchgeführt. Mit dem Bezugszeichen 6 ist der Taktgeber für den Mikroprozessor 2 bezeichnet, der zur gewöhnlichen Ausstattung eines Mikroprozessors gehört, so daß die Funktion des Taktgebers 6 an dieser Stelle nicht näher erläutert wird. Das errechnete Ergebnis wird in der LCD-Anzeige 5 (Display) wiedergegeben, wobei unter Umständen auch ein Hinweis erscheint, welche Währung mit dem Mehrfachschalter 12 derzeit eingeschaltet ist. Die Anzeige im Display 5 erlischt nach 20 Sekunden, wenn der Taschenrechner 1 automatisch abgeschaltet wird.For example, keys 13 and 14 must be pressed simultaneously and then the exchange rate ratios must be entered using the number pad 4. The exchange rate ratios must be entered separately for each individual currency. The individual exchange rates are selected using the multiple switch 12 on the back of the calculator 1. The reference number 6 designates the clock for the microprocessor 2, which is part of the usual equipment of a microprocessor, so that the function of the clock 6 is not explained in more detail here. The calculated result is shown in the LCD display 5 (display), whereby a note may also appear as to which currency is currently switched on using the multiple switch 12. The display 5 goes out after 20 seconds when the calculator 1 is automatically switched off.

In Fig. 2 ist die Frontseite des Taschenrechners 1 in einem Ausführungsbeispiel dargestellt. Auf der linken Seite befindet sich das Zahlenfeld der Tastatur 4. Auf der rechten Seite sind zwei Sondertasten 13, 14 angeordnet, wovon eine Sondertaste 13 mit dem Namen EURO gekennzeichnet ist und die andere Sondertaste 14 mit einer Vielzahl von Währungen beschriftet ist. Bei gleichzeitigem Drücken der Tasten 13 und 14 kann der interne Speicher 3 bzw. der zweite Speicherbereich 9 des EPROM programmiert werden, wobei der Mehrfachschalter 12 auf der Rückseite des Taschenrechners 1 auf eine bestimmte Währung eingestellt werden muß. Das Display 5 beinhaltet in diesem Ausführungsbeispiel acht Stellen, die jeweils durch die Zahl 8 gekennzeichnet sind. Im Display kann eine Zusatzfunktion vorgesehen werden, die anzeigt, welche Währung berechnet wurde. Zusätzlich zur automatischen Ausschaltung nach 20 Sekunden kann an geeigneter Stelle ein Ausschalter vorgesehen werden, der in diesem Ausführungsbeispiel nicht eingezeichnet ist.In Fig. 2, the front of the calculator 1 is shown in an exemplary embodiment. On the left side is the number field of the keyboard 4. On the right side are two special keys 13, 14, of which one special key 13 is marked with the name EURO and the other special key 14 is labeled with a variety of currencies. By pressing keys 13 and 14 simultaneously, the internal memory 3 or the second memory area 9 of the EPROM can be programmed, whereby the multiple switch 12 on the back of the calculator 1 must be set to a specific currency. In this exemplary embodiment, the display 5 contains eight digits, each of which is marked with the number 8. An additional function can be provided in the display that shows which currency was calculated. In addition to the automatic switch-off after 20 seconds, an off switch can be provided at a suitable location, which is not shown in this exemplary embodiment.

In Fig. 3 ist die Rückseite des Taschenrechners 1 gezeigt. Mit dem Mehrfachschalter 12 wird je nach Stellung des Schalters eine bestimmte Währung ausgewählt. Im vorliegenden Ausführungsbeispiel können fünf verschiedene Währungen ausgewählt und program-Fig. 3 shows the back of the calculator 1. The multiple switch 12 is used to select a specific currency depending on the position of the switch. In the present embodiment, five different currencies can be selected and programmed.

miert werden. Jede Zahl von 1 bis 5 symbolisiert hierbei eine bestimmte Währung. Je nach Stellung des Mehrfachschalters 12 wird die eingestellte Währung im Display 5 angezeigt. Bei der Programmierung der Wechselkursverhältnisse der verschiedenen Währungen ist zunächst der Mehrfachschalter 12 auf eine bestimmte ausgewählte Währung zu stellen und hernach bei gleichzeitigem Drücken der Sondertasten 13 und 14 die Wechselkursverhältnisse über das Zahlenfeld einzugeben. Ist X der programmierte Wert des Umrechnungskurses {DM in EURO) und Y die Eingabe durch die Tastatur, so wird dies durch die fest programmierte Rechenoperation mit Taste 13 durch 100/X · Y und bei der Taste 14 durch X/100 · Y errechnet. Ein wesentlicher Vorteil dieser Erfindung ist es somit, daß nur ein einziger Wert zum Ausrechnen der Leitwährung (EURO) eingetippt werden muß. Die Genauigkeit der Berechnung hinter dem Komma wird durch einfachen Knopfdruck der Sondertaste 15 eingestellt.Each number from 1 to 5 symbolizes a specific currency. Depending on the position of the multiple switch 12, the set currency is shown in the display 5. When programming the exchange rate ratios of the various currencies, the multiple switch 12 must first be set to a specific selected currency and then the exchange rate ratios must be entered via the number field while simultaneously pressing the special keys 13 and 14. If X is the programmed value of the exchange rate (DM in EURO) and Y is the input via the keyboard, this is calculated by the permanently programmed arithmetic operation with key 13 as 100/X · Y and with key 14 as X/100 · Y. A significant advantage of this invention is that only a single value has to be typed in to calculate the base currency (EURO). The accuracy of the calculation after the decimal point is set by simply pressing the special key 15.

Somit kann dieser einfache Taschenrechner zur Umrechnung von Wechselkursen als tägliche Umrechnungshilfe verwendet werden, die zumindest während der Zeit der Einführung des EURO eine wesentliche Hilfe für jedermann sein kann. Darüber hinaus kann dieser Taschenrechner auch für den Urlauber in fremden Ländern mit fremden Währungen als brauchbare Stütze dienen.This simple calculator can therefore be used to convert exchange rates as a daily conversion aid, which can be a significant help for everyone, at least during the period of the introduction of the EURO. In addition, this calculator can also serve as a useful aid for holidaymakers in foreign countries with foreign currencies.

Claims (13)

IiSPRUCHEIISPEECH 1. Taschenrechner (1) zur Umrechnung von Wechselkursen mit einem Speicher (3), einem Mikroprozessor (2), einem Tastenfeld (4) und einem Display (5), gekennzeichnet durch1. Pocket calculator (1) for converting exchange rates with a memory (3), a microprocessor (2), a keypad (4) and a display (5), characterized by - einen ersten Speicherbereich (8), der ein Festprogramm beinhaltet;- a first memory area (8) containing a fixed program; - einen zweiten Speicherbereich (9), der beim Abschalten nichtflüchtige Daten speichert, die nur über das Tastenfeld (4) verändert werden;- a second memory area (9) which, when switched off, stores non-volatile data which can only be changed via the keypad (4); - einen dritten Bereich (10), der Daten speichert, die nach Abschaltung des Taschenrechners (1) gelöscht werden.- a third area (10) which stores data which are erased when the calculator (1) is switched off. 2. Taschenrechner nach Anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, daß der erste Speicherbereich (8) ein ROM aufweist. 2. Pocket calculator according to claim 1, characterized in that the first memory area (8) has a ROM. 3. Taschenrechner nach Anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, daß der zweite Bereich (9) des Speichers (3) ein EPROM aufweist.3. Pocket calculator according to claim 1, characterized in that the second area (9) of the memory (3) has an EPROM. • ·· 4. Taschenrechner nach Anspruch 1, dadurch gekennzeichnet , daß der Taschenrechner einen flüchtigen Speicher (10) aufweist.4. Pocket calculator according to claim 1, characterized in that the pocket calculator has a volatile memory (10). 5. Taschenrechner nach Anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, daß die errechneten Daten auf dem Display (5) erscheinen.5. Pocket calculator according to claim 1, characterized in that the calculated data appear on the display (5). 6. Taschenrechner nach Anspruch 1 und 4, dadurch gekennzeichnet, daß das Display (5) eine LCD-Anzeige ist.6. Pocket calculator according to claim 1 and 4, characterized in that the display (5) is an LCD display. 7. Taschenrechner nach Anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, daß der Taschenrechner (1) einen Mehrfachschalter (12) aufweist.7. Pocket calculator according to claim 1, characterized in that the pocket calculator (1) has a multiple switch (12). 8. Taschenrechner nach Anspruch 7, dadurch gekennzeichnet, daß jede Stellung des Mehrfachschalters (12) für eine Währung bestimmt ist.8. Pocket calculator according to claim 7, characterized in that each position of the multiple switch (12) is intended for one currency. 9. Taschenrechner nach Anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, daß das Tastenfeld (4) drei Sondertasten (13, 14, 15) aufweist.9. Pocket calculator according to claim 1, characterized in that the keypad (4) has three special keys (13, 14, 15). 10. Taschenrechner nach Anspruch 9, dadurch gekennzeichnet, daß eine Sondertaste (13) zum Abrufen des EURO-Wertes vorgesehen ist.10. Pocket calculator according to claim 9, characterized in that a special key (13) is provided for calling up the EURO value. 11. Taschenrechner nach Anspruch 9, dadurch gekennzeichnet, daß eine Sondertaste (14) als Programmierhilfe dient.11. Pocket calculator according to claim 9, characterized in that a special key (14) serves as a programming aid. 12. Taschenrechner nach Anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, daß die Stromversorgung mit Solarzellen erfolgt. 12. Pocket calculator according to claim 1, characterized in that the power supply is provided by solar cells. 13. Taschenrechner nach Anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, daß die Stromversorgung mit Batterien (17) erfolgt. 13. Pocket calculator according to claim 1, characterized in that the power supply is provided by batteries (17).
DE29702500U 1997-02-13 1997-02-13 Calculator for easy conversion of exchange rates of different currencies Expired - Lifetime DE29702500U1 (en)

Priority Applications (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DE29702500U DE29702500U1 (en) 1997-02-13 1997-02-13 Calculator for easy conversion of exchange rates of different currencies

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DE29702500U DE29702500U1 (en) 1997-02-13 1997-02-13 Calculator for easy conversion of exchange rates of different currencies

Publications (1)

Publication Number Publication Date
DE29702500U1 true DE29702500U1 (en) 1997-04-03

Family

ID=8035893

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
DE29702500U Expired - Lifetime DE29702500U1 (en) 1997-02-13 1997-02-13 Calculator for easy conversion of exchange rates of different currencies

Country Status (1)

Country Link
DE (1) DE29702500U1 (en)

Cited By (21)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
DE29703630U1 (en) * 1997-02-28 1997-04-30 Quelle Schickedanz AG & Co., 90762 Fürth computer
DE29715946U1 (en) * 1997-09-05 1997-10-30 MAC Studios GmbH Agentur für Konzeption, Grafik und Realisation, 40477 Düsseldorf Unit converter
DE29716179U1 (en) * 1997-09-03 1997-11-13 Mehlhorn, Lutz, 14059 Berlin Euro calculator
DE29714503U1 (en) * 1997-08-14 1998-01-08 Hilt, Horst, 22926 Ahrensburg Pocket or desktop calculator for euro conversions
DE29801502U1 (en) 1998-01-30 1998-03-26 Burkhardt, Rainer A., Dipl.-Ing. (FH), 88400 Biberach Calculator for converting the national currencies of the countries connected to the euro into euros and vice versa
DE19801955A1 (en) * 1998-01-21 1998-08-06 Gerd Schenkel Expansion of computer aids by one or more functions for simple, time-saving and error-free conversion of one or more currencies to or from Euros
WO1998037496A1 (en) * 1997-02-21 1998-08-27 Societe Financiere Europocket Device for converting numerical values with easy control
GB2323947A (en) * 1997-04-05 1998-10-07 Jacob Tompkins Fixed rate currency converter
DE19732280A1 (en) * 1997-05-23 1998-11-26 Andreas Frank Boethel Mini-pocket calculator for fast currency conversion between national Deutschmark and Euro
FR2764409A1 (en) * 1997-06-04 1998-12-11 Alain Delaunay Electronic money value conversion device
ES2122939A1 (en) * 1997-05-07 1998-12-16 Plaza Miranzo Jose Electronic purse with speech.
EP0886222A2 (en) * 1997-06-16 1998-12-23 Fimor S.A. Pocket calculator, pocket data bank or similar
DE29715161U1 (en) * 1997-08-23 1999-01-07 Ollefs, Jörg, 42103 Wuppertal Digital, electronic currency converter
FR2766936A1 (en) * 1997-08-01 1999-02-05 Du Roscoat Rolland Brieuc DEVICE FOR CONVERTING ONE CURRENCY INTO ANOTHER, AND FOR RECORDING OR DEDUCTING THE PRICE OF THE ITEM DESIRED SO THAT THE USER CAN PERMANENTLY KNOW THE SUM OF HIS EXPENDITURE
FR2767400A1 (en) * 1997-08-13 1999-02-19 Lutz Leboucher Universal currency conversion and general purpose calculator
DE19800139A1 (en) * 1998-01-05 1999-07-08 Jobst Dr Thalenhorst Hand held currency converter
FR2774206A1 (en) * 1998-01-28 1999-07-30 Lespine Maryse Electronic calculator for conversion of currencies, particularly conversion between Euro and Franc
FR2776401A1 (en) * 1998-03-20 1999-09-24 Gen Technologie Gentec Sarl Currency converter attached to personal computer
DE19824986A1 (en) * 1998-06-04 1999-12-09 Dietrich Kappeler Currency conversion device
EP0971293A1 (en) * 1998-07-08 2000-01-12 Marcel Steil Euro currency converter with exchange rate data radio receiver
WO2000075800A1 (en) * 1999-06-09 2000-12-14 Bernard Roquet Currency converting and computing wrist watch with voice recognition

Cited By (24)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
WO1998037496A1 (en) * 1997-02-21 1998-08-27 Societe Financiere Europocket Device for converting numerical values with easy control
DE29703630U1 (en) * 1997-02-28 1997-04-30 Quelle Schickedanz AG & Co., 90762 Fürth computer
GB2323947A (en) * 1997-04-05 1998-10-07 Jacob Tompkins Fixed rate currency converter
ES2122939A1 (en) * 1997-05-07 1998-12-16 Plaza Miranzo Jose Electronic purse with speech.
DE19732280A1 (en) * 1997-05-23 1998-11-26 Andreas Frank Boethel Mini-pocket calculator for fast currency conversion between national Deutschmark and Euro
FR2764409A1 (en) * 1997-06-04 1998-12-11 Alain Delaunay Electronic money value conversion device
EP0886222A3 (en) * 1997-06-16 1999-06-09 Fimor S.A. Pocket calculator, pocket data bank or similar
EP0886222A2 (en) * 1997-06-16 1998-12-23 Fimor S.A. Pocket calculator, pocket data bank or similar
WO1999006918A1 (en) * 1997-08-01 1999-02-11 Rolland Brieuc Du Roscoat Device for converting one currency into another and for recording or deducting the price of the desired article
FR2766936A1 (en) * 1997-08-01 1999-02-05 Du Roscoat Rolland Brieuc DEVICE FOR CONVERTING ONE CURRENCY INTO ANOTHER, AND FOR RECORDING OR DEDUCTING THE PRICE OF THE ITEM DESIRED SO THAT THE USER CAN PERMANENTLY KNOW THE SUM OF HIS EXPENDITURE
FR2767400A1 (en) * 1997-08-13 1999-02-19 Lutz Leboucher Universal currency conversion and general purpose calculator
DE29714503U1 (en) * 1997-08-14 1998-01-08 Hilt, Horst, 22926 Ahrensburg Pocket or desktop calculator for euro conversions
DE29715161U1 (en) * 1997-08-23 1999-01-07 Ollefs, Jörg, 42103 Wuppertal Digital, electronic currency converter
DE29716179U1 (en) * 1997-09-03 1997-11-13 Mehlhorn, Lutz, 14059 Berlin Euro calculator
DE29715946U1 (en) * 1997-09-05 1997-10-30 MAC Studios GmbH Agentur für Konzeption, Grafik und Realisation, 40477 Düsseldorf Unit converter
DE19800139A1 (en) * 1998-01-05 1999-07-08 Jobst Dr Thalenhorst Hand held currency converter
DE19801955A1 (en) * 1998-01-21 1998-08-06 Gerd Schenkel Expansion of computer aids by one or more functions for simple, time-saving and error-free conversion of one or more currencies to or from Euros
FR2774206A1 (en) * 1998-01-28 1999-07-30 Lespine Maryse Electronic calculator for conversion of currencies, particularly conversion between Euro and Franc
DE29801502U1 (en) 1998-01-30 1998-03-26 Burkhardt, Rainer A., Dipl.-Ing. (FH), 88400 Biberach Calculator for converting the national currencies of the countries connected to the euro into euros and vice versa
FR2776401A1 (en) * 1998-03-20 1999-09-24 Gen Technologie Gentec Sarl Currency converter attached to personal computer
DE19824986A1 (en) * 1998-06-04 1999-12-09 Dietrich Kappeler Currency conversion device
EP0971293A1 (en) * 1998-07-08 2000-01-12 Marcel Steil Euro currency converter with exchange rate data radio receiver
WO2000075800A1 (en) * 1999-06-09 2000-12-14 Bernard Roquet Currency converting and computing wrist watch with voice recognition
FR2794874A1 (en) * 1999-06-09 2000-12-15 Bernard Jean Francois C Roquet VOICE-RECOGNIZED CONVERSION AND CALCULATION WRISTWATCH

Similar Documents

Publication Publication Date Title
DE29702500U1 (en) Calculator for easy conversion of exchange rates of different currencies
DE2724223C3 (en) Device for evaluating and displaying analog electrical signals
DE2819713C3 (en) Auxiliary keypad
EP0553487A1 (en) Method for facilitating the operation of telecommunication systems terminals
DE2440072A1 (en) ELECTRONIC CALCULATOR
DE3614288A1 (en) Portable electronic currency conversion device
DE3631487C2 (en)
DE29700214U1 (en) Price display device
DE29703630U1 (en) computer
DE29709411U1 (en) calculator
DE19704745C2 (en) Calculator for the simple conversion of exchange rates of different currencies as well as the corresponding procedure using such a calculator
DE29708842U1 (en) Calculator for conversions
WO1997042579A1 (en) Calculating aid for calculations with manual operand input and performance of the mathematical operations with the aid of an integral electronic calculating unit
DE29716179U1 (en) Euro calculator
DE29713855U1 (en) Conversion module
DE4114450A1 (en) Portable microcomputer system with front panel having display and keyboard - includes LCD panel providing keyboard functions that may be changed using computer plus fixed function keyboard section
CH622615A5 (en) Electrical balance
DE2905190A1 (en) Electronic pocket calculator esp. for currency conversions - has additional electromechanical constant memories with numeral and decimal point input of retained constants
DE3208136C2 (en)
DE2923478A1 (en) Electronic pocket calculator for currency conversion - allows range of currency scale factors to be entered and currency rates and resulting conversion to be viewed
DE3119080C2 (en) Automatic answering machine
DE29819312U1 (en) Calculators, in particular pocket calculators for converting currencies
DE29702012U1 (en) Exchange rate calculator
DE3213796C2 (en)
DE2803080C3 (en) Telephone charge meter

Legal Events

Date Code Title Description
R207 Utility model specification

Effective date: 19970515

R197 New subsequently filed claims on ip dossier
R150 Utility model maintained after payment of first maintenance fee after three years

Effective date: 20001016

R151 Utility model maintained after payment of second maintenance fee after six years

Effective date: 20030820

R158 Lapse of ip right after 8 years

Effective date: 20050901