DE29616687U1 - Compress for heat therapy - Google Patents

Compress for heat therapy

Info

Publication number
DE29616687U1
DE29616687U1 DE29616687U DE29616687U DE29616687U1 DE 29616687 U1 DE29616687 U1 DE 29616687U1 DE 29616687 U DE29616687 U DE 29616687U DE 29616687 U DE29616687 U DE 29616687U DE 29616687 U1 DE29616687 U1 DE 29616687U1
Authority
DE
Germany
Prior art keywords
compress
compress according
pocket
peat
base body
Prior art date
Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
Expired - Lifetime
Application number
DE29616687U
Other languages
German (de)
Current Assignee (The listed assignees may be inaccurate. Google has not performed a legal analysis and makes no representation or warranty as to the accuracy of the list.)
Individual
Original Assignee
Individual
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Priority claimed from DE29515632U external-priority patent/DE29515632U1/en
Priority claimed from DE29515670U external-priority patent/DE29515670U1/en
Application filed by Individual filed Critical Individual
Priority to DE29616687U priority Critical patent/DE29616687U1/en
Publication of DE29616687U1 publication Critical patent/DE29616687U1/en
Anticipated expiration legal-status Critical
Expired - Lifetime legal-status Critical Current

Links

Classifications

    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61FFILTERS IMPLANTABLE INTO BLOOD VESSELS; PROSTHESES; DEVICES PROVIDING PATENCY TO, OR PREVENTING COLLAPSING OF, TUBULAR STRUCTURES OF THE BODY, e.g. STENTS; ORTHOPAEDIC, NURSING OR CONTRACEPTIVE DEVICES; FOMENTATION; TREATMENT OR PROTECTION OF EYES OR EARS; BANDAGES, DRESSINGS OR ABSORBENT PADS; FIRST-AID KITS
    • A61F7/00Heating or cooling appliances for medical or therapeutic treatment of the human body
    • A61F7/02Compresses or poultices for effecting heating or cooling
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61HPHYSICAL THERAPY APPARATUS, e.g. DEVICES FOR LOCATING OR STIMULATING REFLEX POINTS IN THE BODY; ARTIFICIAL RESPIRATION; MASSAGE; BATHING DEVICES FOR SPECIAL THERAPEUTIC OR HYGIENIC PURPOSES OR SPECIFIC PARTS OF THE BODY
    • A61H2205/00Devices for specific parts of the body
    • A61H2205/04Devices for specific parts of the body neck
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61HPHYSICAL THERAPY APPARATUS, e.g. DEVICES FOR LOCATING OR STIMULATING REFLEX POINTS IN THE BODY; ARTIFICIAL RESPIRATION; MASSAGE; BATHING DEVICES FOR SPECIAL THERAPEUTIC OR HYGIENIC PURPOSES OR SPECIFIC PARTS OF THE BODY
    • A61H2205/00Devices for specific parts of the body
    • A61H2205/08Trunk
    • A61H2205/081Back

Landscapes

  • Health & Medical Sciences (AREA)
  • Animal Behavior & Ethology (AREA)
  • Engineering & Computer Science (AREA)
  • Public Health (AREA)
  • Veterinary Medicine (AREA)
  • Heart & Thoracic Surgery (AREA)
  • Vascular Medicine (AREA)
  • Life Sciences & Earth Sciences (AREA)
  • Physics & Mathematics (AREA)
  • General Health & Medical Sciences (AREA)
  • Thermal Sciences (AREA)
  • Biomedical Technology (AREA)
  • Bedding Items (AREA)
  • Thermotherapy And Cooling Therapy Devices (AREA)
  • Acyclic And Carbocyclic Compounds In Medicinal Compositions (AREA)
  • Massaging Devices (AREA)
  • Paper (AREA)
  • Orthopedics, Nursing, And Contraception (AREA)
  • Medicinal Preparation (AREA)

Description

BeschreibungDescription

Die Erfindung betrifft eine Kompresse zur Wärmetherapie mit wenigstens einer kissenförmig abgeflachten Tasche, in der eine oder mehrere auswechselbare Einlagen angeordnet sind, und mit Mitteln zur Befestigung am Patientenkörper.The invention relates to a compress for heat therapy with at least one pillow-shaped flattened pocket in which one or more replaceable inserts are arranged, and with means for fastening to the patient's body.

Kompressen im Sinn der Erfindung sind Umschläge oder Auflagen für bestimmte Körperteile zur therapeutischen Behandlung von äußerlichen und innerlichen Beschwerden.Compresses within the meaning of the invention are wraps or pads for certain body parts for the therapeutic treatment of external and internal complaints.

Kompressen sind ein altbekanntes Heilmittel zur Behandlung verschiedenster Krankheiten und Beschwerden. Sie wurden bereits in der Antike von so berühmten Ärzten wie Hippokrates angewandt, gehörten noch Anfang des zwanzigsten Jahrhunderts zu den allgemeinen Behandlungsmethoden eines jeden Arztes und wurden erst durch die rasante Entwicklung der chemisch-pharmazeutischen Industrie und die immense Zahl und Vielfalt chemisch-pharmazeutischer Medikamente verdrängt. Seit einiger Zeit gewinnen sie jedoch wieder zunehmend an Bedeutung - vor allem aufgrund der bekannt gewordenen, oft sehr nachteiligen Nebenwirkungen vieler Medikamente und dem damit einhergehenden Aufschwung der Naturheilkunde. Auch das wachsende Umweltbewußtsein in der Gesellschaft und das daraus resultierende Bedürfnis nach Heilmitteln, die ohne umweltbelastende Abfallprodukte gewonnen werden können, ist ein Grund dafür, daß wieder verstärkt auf den Einsatz von Naturheilmitteln und damit auch auf Kompressen zurückgegriffen wird.Compresses are a well-known remedy for treating a wide range of illnesses and complaints. They were already used in ancient times by famous doctors such as Hippocrates, were still part of the general treatment methods of every doctor at the beginning of the twentieth century and were only replaced by the rapid development of the chemical-pharmaceutical industry and the immense number and variety of chemical-pharmaceutical drugs. For some time now, however, they have been gaining in importance again - primarily due to the well-known, often very detrimental side effects of many drugs and the associated boom in natural medicine. The growing environmental awareness in society and the resulting need for remedies that can be obtained without environmentally harmful waste products is also a reason why people are increasingly turning to natural remedies and thus also to compresses.

Der Nachteil herkömmlicher Kompressen besteht darin, daß die Herstellung einer medizinisch hochwirksamen Kompresse sehr umständlich und zeitaufwendig ist: Für eine wärmende und heilende Kompresse bei Nieren- oder Gallenkoliken wird nach dem Stand der Technik beispielsweise eine Wärmflasche in mehrere Tücher aus Baumwolle, Leinen oder Wolle eingewickelt. Gegebenenfalls wird noch eine Heilkräuterzubereitung (Aufgüsse, Salben u.a.), insbesondere mit Bärlapp und/oder Zinnkraut, hergestellt und auf oder zwischen die Tücher gegeben. Diese Kompresse wird dann dem Patienten aufgelegt.The disadvantage of conventional compresses is that the production of a highly effective medical compress is very complicated and time-consuming: for example, to make a warming and healing compress for kidney or gall colic, the current technology involves wrapping a hot water bottle in several cloths made of cotton, linen or wool. If necessary, a medicinal herbal preparation (infusions, ointments, etc.), particularly with club moss and/or horsetail, is also prepared and placed on or between the cloths. This compress is then placed on the patient.

Um die Kompresse an der gewünschten Körperstelle zu halten, müssen entweder zusätzliche Verbände oder sonstige Hilfsmittel eingesetzt werden, oder der Patient muß in weitgehender Bewegungslosigkeit verharren. In jedem Fall ist eine regelmäßige und häufige Kontrolle der Kompressenlage notwendig. Diese regelmäßigen Kontrollen erfordern entweder den verstärkten Einsatz einer Pflegeperson oder aber die entsprechende Mithilfe durch den Patienten, wodurch dessen körperliche Entspannung und Erholung beeinträchtigt ist.In order to keep the compress in the desired place on the body, either additional bandages or other aids must be used, or the patient must remain largely immobile. In any case, regular and frequent checks on the position of the compress are necessary. These regular checks require either increased involvement of a caregiver or the corresponding assistance of the patient, which impairs their physical relaxation and recovery.

Um eine heilende Wirkung zu entfalten, müssen die meisten Kompressen über einen längeren Zeitraum mit einer bestimmten Mindesttemperatur einwirken. Dieses Erfordernis kann jedoch in aller Regel eine einzige Kompresse nicht erfüllen. Es ist daher notwendig, die Kompresse häufig zu wechseln, d.h. beispielsweise die abgekühlte Kompresse durch eine neue, wieder richtig temperierte zu ersetzen. Die neue Kompresse muß hierfür frisch zubereitet werden, d.h. das beschriebene, umständliche Herstellungsverfahren muß jedesmal erneut durchgeführt werden.In order to have a healing effect, most compresses must be exposed to a certain minimum temperature over a longer period of time. However, this requirement cannot usually be met by a single compress. It is therefore necessary to change the compress frequently, i.e., for example, to replace the cooled compress with a new one that is at the right temperature. The new compress must be freshly prepared for this, i.e. the laborious manufacturing process described must be carried out again each time.

Als weiterer Nachteil kommt hinzu, daß bei häufigen Kompressenwechseln die Gefahr besteht, daß sich der Patient infolge des plötzlichen Temperaturwechsels erkältet. In jedem Fall ist die Prozedur für ihn wenig angenehm; sie unterbricht seine Ruhe- bzw. Schlafphase, wodurch sich der Heilungsprozeß u.U. wesentlich verzögert. Der Körper kann nicht alle Kräfte für die Genesung mobilisieren.Another disadvantage is that if the compresses are changed frequently, there is a risk that the patient will catch a cold due to the sudden change in temperature. In any case, the procedure is not very pleasant for the patient; it interrupts his rest or sleep phase, which may significantly delay the healing process. The body cannot mobilize all its strength for recovery.

Zwar sind mittlerweile Kompressen entwickelt worden, mit denen das eine oder andere der genannten Probleme vermieden werden soll: So ist z.B. aus der US 51 50 707 eine Kompresse mit zwei Thermopackungen in zwei nebeneinander angeordneten, flachen Taschen aus Baumwollstoff bekannt. Die Thermopackungen bestehen aus einem wasserreichen Acrylkunststoffgel auf einer Trägerschicht in einer feuchtigkeitsdurchlässigen Hülle. Das in dem Gel enthaltene Wasser ist der eigentliche Thermospeicher, der durch Erhitzen oder Abkühlen auf die gewünschte Behandlungstemperatur gebracht wird.Compresses have now been developed to avoid one or other of the problems mentioned: for example, US 51 50 707 describes a compress with two thermal packs in two flat pockets made of cotton fabric arranged next to each other. The thermal packs consist of a water-rich acrylic plastic gel on a carrier layer in a moisture-permeable cover. The water contained in the gel is the actual thermal storage, which is brought to the desired treatment temperature by heating or cooling.

Mit der beschriebenen Kompresse soll eine Behandlung mit feuchter Wärme bzw. Kälte ermöglicht werden. Da als Kühl- bzw. Heizmittel Wasser eingesetzt wird, besteht auch hier das bereits erwähnte Problem des schnellen Temperaturausgleichs mit derThe compress described is intended to enable treatment with moist heat or cold. Since water is used as a cooling or heating medium, the problem of rapid temperature equalization with the

Umgebung, d.h die gewünscht Behandlungstemperatur wird nur kurze Zeit gehalten und die Kompressen muß häufig erneuert bzw. durch eine frisch zubereitete ersetzt werden. Die US 46 76 247 beschreibt eine Thermokompresse zur Behandlung von Arm- oder Beinverletzungen. Diese Kompresse besteht aus einem breitbandigen Grundkörper mit daran angeordneten Taschen zur Aufnahme von Gelpackungen als Kühl- oder Wärmeelemente. Um die Gelpackungen möglichst lange auf der gewünschten Kühl oder Wärmethemperatur zu halten, d.h. um den Temperaturausgleich zwischen Gelpaketen und Umgebung zu verzögern, ist die Kompresse aus einer äußeren wasserabstoßenden Urethan-beschichteten Nylonschicht, einer mittleren, thermoreflektierenden Fiberglasschicht mit aluminisiertem Polyesterfilm und einer inneren Isolationsschicht aus Webstoff aufgebaut.Environment, i.e. the desired treatment temperature is only maintained for a short time and the compresses must be renewed frequently or replaced with a freshly prepared one. US 46 76 247 describes a thermal compress for the treatment of arm or leg injuries. This compress consists of a wide-band base body with pockets arranged on it for holding gel packs as cooling or heating elements. In order to keep the gel packs at the desired cooling or heating temperature for as long as possible, i.e. to delay the temperature equalization between gel packs and the environment, the compress is made up of an outer water-repellent urethane-coated nylon layer, a middle, thermo-reflective fiberglass layer with aluminized polyester film and an inner insulating layer made of woven fabric.

Dieser komplexe Aufbau ist technisch aufwendig und kostspielig. Außerdem bestehen zumindest zwei Schichten aus rein synthetischem, z.T metallhaltigem Material, womit die Gefahr von allergischen oder sonstigen Reizreaktionen bei den damit behandelten Personen einhergeht. Viele Patienten lehnen deshalb derartig zusammengesetzte Körperumschläge grundsätzlich ab.This complex structure is technically complex and expensive. In addition, at least two layers are made of purely synthetic material, some of which contains metal, which entails the risk of allergic or other irritant reactions in the people treated. Many patients therefore reject body wraps made of this type on principle.

Aus der DE-GM 19 13 732 ist ein Nierenwärmgürtel aus Leinen und Wolle mit zwei Taschen zur Aufnahme von Taschenöfen bekannt. Die Taschenöfen nach dem Stand der Technik bestehen in der Regel aus einem Metallbehälter, in dem ein Brennmaterial wie Kohle oder Benzin enthalten ist, das bei Bedarf angezündet wird und beim Verbrennen die gewünschte Wärme erzeugt.DE-GM 19 13 732 describes a kidney warming belt made of linen and wool with two pockets for holding pocket stoves. State-of-the-art pocket stoves usually consist of a metal container containing a fuel such as coal or petrol, which is lit when needed and generates the desired heat when burned.

Keine dieser vorbekannten Kompressen stellt jedoch eine befriedigende Lösung für die eingangs aufgezeigten Probleme dar, zumindest nicht für ihre Gesamtheit.However, none of these previously known compresses represents a satisfactory solution to the problems outlined above, at least not in their entirety.

Aufgabe der vorliegenden Erfindung ist deshalb die Bereitstellung einer therapeutisch wirksamen Kompresse zur Wärmetherapie, die schnell und einfach hergestellt werden kann, die selbst hohe Temperaturen über mehrere Stunden behält, d.h. bei der der Nachteil des schnellen Temperaturausgleichs mit der Umgebung vermieden ist, und die alle Erfordernisse eines Naturheilmittels erfüllt.The object of the present invention is therefore to provide a therapeutically effective compress for heat therapy which can be produced quickly and easily, which maintains even high temperatures for several hours, i.e. in which the disadvantage of rapid temperature equalization with the environment is avoided, and which meets all the requirements of a natural remedy.

»•♦4 ···· ··♦»•♦4 ···· ··♦

Eine Lösung dieser Aufgabe besteht in der Bereitstellung einer Kompresse der eingangs genannten Art, die ausschließlich aus natürlichen und weitgehend naturbelassenen Materialien mit temperaturregulierenden und/oder heilenden und/oder beschwerdelindernden Eigenschaften besteht, bei der wenigstens eine der Einlagen ein Kissen mit einer Füllung aus temperierbarem und temperaturspeicherndem Material ist, und bei der die für Tasche und Einlage verwendeten Materialien derart aufeinander abgestimmt sind, daß sich die therapeutischen Wirkungen der einzelnen Materialien gegenseitig ergänzen und verstärken.One solution to this problem is to provide a compress of the type mentioned above, which consists exclusively of natural and largely untreated materials with temperature-regulating and/or healing and/or pain-relieving properties, in which at least one of the inserts is a pillow with a filling made of temperature-regulating and temperature-storing material, and in which the materials used for the bag and insert are coordinated in such a way that the therapeutic effects of the individual materials complement and reinforce each other.

Die erfindungsgemäße Kompresse hat die Vorteile,The compress according to the invention has the advantages

• daß sie schnell und einfach und für den jeweiligen Behandlungszweck therapeutisch spezifisch hergestellt werden kann,• that it can be produced quickly and easily and in a therapeutically specific manner for the respective treatment purpose,

• daß sie einfach, schnell und sicher an der zu behandelnden Körperstelle befestigt werden kann,• that it can be easily, quickly and safely attached to the part of the body to be treated

• daß sie die gewünschte Temperatur ausreichend lange speichert und• that it stores the desired temperature for a sufficient period and

• daß sie durch die Art der verwendeten Materialien für Tasche und Einlage in ihrer Gesamtheit zusätzliche Heileffekte entfaltet.• that the type of materials used for the bag and insert as a whole develop additional healing effects.

Mit der erfindungsgemäßen Lehre wird der Fachwelt erstmals eine Kompresse zur Verfugung gestellt, die ausschließlich aus Naturstoffen und zwar aus weitgehend naturbelassenen, d.h. insbesondere nicht synthetisch behandelten Naturstoffen mit naturheilkundlich anerkannter Heilwirkung besteht, und bei der alle zu ihrer Herstellung verwendeten Materialien im Hinblick darauf ausgewählt sind, daß sich ihre Heilwirkungen gegenseitig ergänzen bzw. verstärken, d.h. einem gemeinsamen Therapieziel dienen.The teaching of the invention provides the professional world with a compress for the first time which consists exclusively of natural materials, namely of largely natural, i.e. in particular non-synthetically treated natural materials with a healing effect recognized by naturopathy, and in which all materials used for its manufacture are selected with a view to their healing effects complementing or reinforcing each other, i.e. serving a common therapeutic goal.

Wenigstens einige, vorzugsweise alle der für die Kompresse verwendeten Materialien sollten eine feuchtigkeitsspeichernde und/oder heilende und/oder desinfizierende Wirkung haben. Damit gehen zahlreiche Vorteile einher. Beispielsweise werden bei einer Wärmekompresse die Stoffwechselvorgänge verstärkt und die Durchblutung angeregt.At least some, preferably all, of the materials used for the compress should have a moisture-retaining and/or healing and/or disinfecting effect. This has numerous advantages. For example, a heat compress increases metabolic processes and stimulates blood circulation.

Die anfallenden Stoffwechselabfallprodukte werden über die Haut ausgeschieden, wodurch der Körper gereinigt wird. Der ausgeschiedene Schweiß wird von den Materialien der erfindungsgemäßen Kompressen nicht nur aufgenommen, sondern darüber hinaus neutralisiert; darin enthaltene Keime werden abgetötet oder zumindest inaktiviert.The resulting metabolic waste products are excreted through the skin, thus cleansing the body. The excreted sweat is not only absorbed by the materials of the compresses according to the invention, but is also neutralized; any germs contained therein are killed or at least inactivated.

Ein hierfür besonders geeignetes Material ist Torf bzw. sind Torffasern.A particularly suitable material for this is peat or peat fibres.

Es ist besonders vorteilhaft, wenn möglichst viele der für die Kompresse verwendeten Materialien eine wärmespeichernde Wirkung haben. Je mehr Materialien eingesetzt werden, die sich in ihren Eigenschaften gegenseitig ergänzen bzw. verstärken, desto stärker ist die Heilwirkung der Kompresse.It is particularly advantageous if as many of the materials used for the compress as possible have a heat-storing effect. The more materials are used that complement or reinforce each other in their properties, the stronger the healing effect of the compress.

Bei einer bevorzugten Weiterbildung der Kompresse ist vorgesehen, daß an der dem Körper abgewandten Seitenwand der Tasche eine wärmedämmende und/oder gasdiffxisionsdämmende Auflage angeordnet ist. Damit wird eine unerwünschte Wärmeabgabe von der Einlage an die Umgebung (des Patienten) gehemmt Die Auflage besteht vorzugsweise aus einem Filz und/oder einem Fasergewebe aus Naturstoffen, vorzugsweise Wolle - insbesondere Heil- bzw. Rohwolle und Torf. Wolle und Torf können Wärme gut speichern, Stoffwechselabfallprodukte neutralisieren, Bakterien inaktivieren oder abtöten und Feuchtigkeit aufnehmen. Das Feuchtigkeitsaumahmevermögen von Wolle beträgt bis zu 30% des Eigengewichts und das von Torf bis zu 80% des Eigengewichts. Wolle und Torf haben außerdem eine schmerzlindernde, entkrampfende und entzündungshemmende Wirkung. Hinsichtlich der Anteilsverhältnisse hat sich eine Zusammensetzung aus 50 Gewichtsprozent Wolle und 50 Gewichtsprozent Torf als besonders geeignet erwiesen.In a preferred development of the compress, a heat-insulating and/or gas-diffusion-insulating pad is arranged on the side wall of the bag facing away from the body. This prevents undesirable heat loss from the pad to the environment (the patient). The pad preferably consists of felt and/or a fiber fabric made of natural materials, preferably wool - especially medicinal or raw wool and peat. Wool and peat can store heat well, neutralize metabolic waste products, inactivate or kill bacteria and absorb moisture. The moisture absorption capacity of wool is up to 30% of its own weight and that of peat up to 80% of its own weight. Wool and peat also have a pain-relieving, antispasmodic and anti-inflammatory effect. In terms of the proportions, a composition of 50% by weight wool and 50% by weight peat has proven to be particularly suitable.

Die Filz- bzw. Fasergewebestruktur bildet eine sehr wirkungsvolle Dampfdiöusionssperre und fordert damit die Konstanthaltung der gewünschten Kompressentemperatur. Darüberhinaus verhindert sie eine vorschnelle Verflüchtigung von gasförmigen Inhaltsstoffen der Kompresse, beispielsweise Aromastoffe aus Ölen, Kräutern oder Blüten.The felt or fiber fabric structure forms a very effective vapor diffusion barrier and thus ensures that the desired compress temperature is kept constant. In addition, it prevents the premature evaporation of gaseous ingredients in the compress, such as aromas from oils, herbs or flowers.

Als Einlage in die Kompresse kommt insbesondere ein Kissen mit einer Füllung aus wärmespeichernden und/oder aromatischen Materialien in Betracht. Durch die Wahl der Einlage(n) kann die Kompresse ganz spezifisch auf die jeweilige Behandlungsart abgestimmt und ihre therapeutische Wirkung wesentlich verstärkt werden.A pillow with a filling made of heat-storing and/or aromatic materials is particularly suitable as an insert in the compress. By choosing the insert(s), the compress can be specifically tailored to the respective type of treatment and its therapeutic effect can be significantly increased.

Als temperierbares und und temperaturspeicherndes, insbesondere wärmespeicherndes Material für die eignen sich insbesondere Kirschkerne, Hirsekörner, Hirseschalen, Torf, Seide oder Wolle oder Kombinationen davon, da alle diese Materialien gut erhitzt werden können, ohne dabei zu entflammen, und die Wärme relativ lange speichern. Aus den gleichen Gründen besteht die Kissenhülle vorzugsweise aus Seide und/oder Wolle.Cherry stones, millet grains, millet shells, peat, silk or wool or combinations thereof are particularly suitable as temperature-regulating and temperature-storing, especially heat-storing, materials, as all of these materials can be heated easily without catching fire and store heat for a relatively long time. For the same reasons, the pillowcase is preferably made of silk and/or wool.

Als aromatische Materialien werden insbesondere Kräuter, Blüten oder mit aromatischen Ölen getränkte Naturfasern oder Kombinationen davon vorgeschlagen. Durch die Wahl des jeweiligen Aromastoffes kann die therapeutische Wirkung der Kompresse gezielt beeinflußt, d.h. ergänzt oder verstärkt werden. Es können z.B. ätherische Öle eingesetzt werden, die den Stoffwechsel anregen, oder solche, die Stoffwechselabfallprodukte neutralisieren bzw. Bakterien inaktivieren, oder solche, die beruhigend und entspannend wirken.Herbs, flowers or natural fibers soaked in aromatic oils or combinations thereof are particularly suggested as aromatic materials. The therapeutic effect of the compress can be specifically influenced, i.e. supplemented or enhanced, by choosing the respective aromatic substance. For example, essential oils can be used that stimulate the metabolism, or those that neutralize metabolic waste products or inactivate bacteria, or those that have a calming and relaxing effect.

Bei einer besonders bevorzugten Ausführungsform der erfindungsgemäßen Kompresse besteht die Einlage aus einem Kissen mit einer Füllung aus Hirseschalen und Torf. Es wurde überraschenderweise gefunden, daß eine Kombination von Hirseschalen und Torf die Wärme besonders lange hält. Die Torf/Hirseschalen- Mischung läßt sich sehr schnell und auf mindestens 1500C erhitzen, ohne dabei zu entflammen, und speichert die Wärme über mehrere Stunden. Darüberhinaus haben Torfund Hirse eine beruhigende Wirkung, und Torf besitzt zudem aufgrund seines Huminsäuregehalts keimtötende Eigenschaften.In a particularly preferred embodiment of the compress according to the invention, the insert consists of a pillow with a filling of millet husks and peat. Surprisingly, it was found that a combination of millet husks and peat retains heat for a particularly long time. The peat/millet husk mixture can be heated very quickly to at least 150 ° C without catching fire and stores the heat for several hours. In addition, peat and millet have a calming effect and peat also has germicidal properties due to its humic acid content.

Bei einer anderen, sehr vorteilhaften Variante besteht die Tasche aus Seide und die Einlage aus einem mit Torfund Wolle gefüllten Seidenkissen. Diese verschiedenen Materialien ergänzen sich besonders gut in ihrer wärmespeichernden Wirkung.Another very advantageous variant is where the bag is made of silk and the insert is made of a silk cushion filled with peat and wool. These different materials complement each other particularly well in their heat-retaining effect.

Grundsätzlich sollten die Materialien für Tasche, Einlagehülle und Einlagenfüllung und gegebenenfalls auch die Auflage so aufeinander abgestimmt sein, daß sie sich in ihren Heilwirkungen gegenseitig ergänzen bzw. verstärken. Durch die Wahl der zu kombinierenden Materialien kann der therapeutische Effekt der Kompresse gezielt variiert werden.Basically, the materials for the bag, insert cover and insert filling and, if necessary, the pad should be coordinated so that they complement or reinforce each other in their healing effects. The therapeutic effect of the compress can be varied in a targeted manner by choosing the materials to be combined.

Nachfolgend sind die Eigenschaften von bevorzugt verwendeten Materialien für Tasche, Auflage und Einlage aufgelistet:The properties of preferred materials for bags, pads and inserts are listed below:

Kirschkerne: problemlos bis 15O0C erhitzbar - beispielsweise im Backofen, sehr gutes Temperaturaufhahmevermögen sehr gutes TemperaturspeichervermögenCherry stones: can be heated up to 15O 0 C without any problems - for example in the oven, very good temperature absorption capacity very good temperature storage capacity

Hirseschalen: problemlos bis 1500C erhitzbar - beispielsweise im Backofen, gutes Temperaturspeichervermögen,
hoher Gehalt an Magnesium und Kieselsäure, beruhigende Wirkung,
heilungsfördernde Wirkung
Millet husks: can be easily heated up to 150 0 C - for example in the oven, good temperature storage capacity,
high content of magnesium and silica, calming effect,
healing effect

Torf: problemlos bis 1500C erhitzbar - beispielsweise im Backofen,Peat: can be easily heated up to 150 0 C - for example in the oven,

ausgezeichnetes Temperaturisolationsvermögen, sehr gutes Temperaturspeichervermögen, gutes Feuchtigkeitsaufhahmevermögen (bis zu 80% des Eigengewichts), gutes Feuchtigkeitsabgabevermögen,
antibakterielle Wirkung,
durchblutungsfördernde Wirkung,
excellent temperature insulation capacity, very good temperature storage capacity, good moisture absorption capacity (up to 80% of its own weight), good moisture release capacity,
antibacterial effect,
blood circulation stimulating effect,

Heilwirkung bei rheumatischen, skierotisierenden Krankheiten, Heilwirkung bei Beschwerden aufgrund innerer VerspannungenHealing effect for rheumatic, sclerotizing diseases, healing effect for complaints due to internal tension

Seide: besonders hautverträglich,Silk: particularly skin-friendly,

atmungsaktiv,breathable,

gutes Temperaturisolationsvermögen,good temperature insulation capacity,

gutes Temperaturspeichervermögen,good temperature storage capacity,

gutes Feuchtigkeitsaufhahmevermögen (bis zu 40% des Eigengewichts), gutes Feuchtigkeitsabgabevermögen,good moisture absorption capacity (up to 40% of its own weight), good moisture release capacity,

beruhigende, entspannende Wirkungcalming, relaxing effect

Wolle: gutes Temperaturisolationsvermögen,Wool: good thermal insulation properties,

gutes Temperaturspeichervermögen,good temperature storage capacity,

gutes Feuchtigkeitsaufhahmevermögen (bis zu 30% des Eigengewichts), gutes Feuchtigkeitsabgabevermögen,
antibakterielle Wirkung
good moisture absorption capacity (up to 30% of its own weight), good moisture release capacity,
antibacterial effect

Um eine sichere Position der Einlage zu gewährleisten, ist in einer Weiterbildung der erfindungsgemäßen Kompresse vorgesehen, daß die (jede) Tasche einen Verschluß aufweist. Dieser Verschluß kann insbesondere eine einfache Klappe sein, die beispielsweise an der einen Taschenwand befestigt ist und über die Taschenöfmung auf die andere Seitenwand geklappt wird.In order to ensure that the insert is securely positioned, a further development of the compress according to the invention provides that the (each) pocket has a closure. This closure can in particular be a simple flap which is, for example, attached to one pocket wall and is folded over the pocket opening onto the other side wall.

Insbesondere für die Behandlung der Körperextremitäten ist eine Kompressen Variante vorgesehen, die einen bandförmigen Grundkörper aufweist, in dessen mittleren Bereich die Tasche angeordnet ist, und bei der als Mittel zur Befestigung wenigstens ein Band vorgesehen ist. Diese Kompresse ist vorteilhaft einfach herzustellen und zu handhaben. Sie eignet sich besonders für die Therapie solcher Körperregionen bzw. Körperteile, die mit dem bandförmigen Grundkörper und dem Befestigungsband umwickelt werden können, d.h. Arme Beine, Füße, Hände oder auch der Hals.A variant of compresses is provided, in particular for the treatment of the body's extremities, which has a band-shaped base body, in the middle area of which the pocket is arranged, and in which at least one band is provided as a means of fastening. This compress is advantageously easy to manufacture and handle. It is particularly suitable for the treatment of those body regions or parts that can be wrapped with the band-shaped base body and the fastening band, i.e. arms, legs, feet, hands or even the neck.

Für eine Verwendung als Gelenkbandage sollte der bandförmige Grundkörper eine Länge und Breite aufweist, die der Breite und dem Umfang des entsprechenden Gelenks, insbesondere eines Handgelenks, Fußgelenks, Ellenbogengelenks oder eines Kniegelenks angepaßt ist.For use as a joint bandage, the band-shaped base body should have a length and width that is adapted to the width and circumference of the corresponding joint, in particular a wrist, ankle, elbow or knee joint.

Um eine möglichst einfache, leicht zu handhabende und dabei gleichzeitig (verrutsch-)sicherer Befestigung dieser Kompresse zu gewährleisten, sind Befestigungsbänder und/oder wenigstens ein Klettverschluß vorgesehen. Die Bänder sollten zumindest teilweise in einem Stoffiunnel des Grundkörpers oder der Tasche geführt sein und/oder wenigstens abschnittsweise aus dehnbarem, elastischem Material bestehen. Die Tunnelfuhrung der Bänder ermöglicht eine optimale Plazierung der Tasche und Einlage auch noch nach dem Festbinden des Grundkörpers, und die elastischen Abschnitte gestatten eine optimal feste Anlage ohne die Gefahr des Einschnürens und ohne die Bewegungsfreiheit mehr als nötig einzuschränken.In order to ensure that this compress is attached as simply and easily as possible, while also being secure (and does not slip), fastening straps and/or at least a Velcro fastener are provided. The straps should be guided at least partially in a fabric tunnel in the base body or the bag and/or at least partially made of stretchable, elastic material. The tunnel guide of the straps enables the bag and insert to be positioned optimally even after the base body has been tied down, and the elastic sections allow for an optimally firm attachment without the risk of constriction and without restricting freedom of movement more than necessary.

Für eine Verwendung als Schulterkompresse bzw.-bandgage ist vorgesehen, daß die Kompresse aus einem annähernd rechteckigen Grundkörper besteht, der als kissenförmig abgeflachte Tasche mit einer schlitzförmigen Öffnung, vorzugsweise an einer Taschenkante, ausgebildet ist, und daß zur Befestigung am Patientenkörper wenigstens eine Halteschlaufe ausgebildet ist, die beispielsweise zwei gegenüberliegende Taschenkanten miteinander verbindet, und durch die ein Arm des Patienten geführt werden kann. Der durch die Halteschlaufe geführte (Ober-)Arm des Patienten hält die Schulterkompresse in der gewünschten Position. Diese Lage kann noch dadurch stabilisiert werden, daß die Kompresse mit weiteren, vorzugsweise über Brust und Rücken verlaufenden Bändern, am Patientenkörper festgebunden ist.For use as a shoulder compress or bandage, the compress consists of an approximately rectangular base body, which is designed as a pillow-shaped, flattened pocket with a slit-shaped opening, preferably on one pocket edge, and at least one holding loop is designed for fastening to the patient's body, which for example connects two opposite pocket edges and through which a patient's arm can be guided. The patient's (upper) arm guided through the holding loop holds the shoulder compress in the desired position. This position can be further stabilized by tying the compress to the patient's body with additional straps, preferably running across the chest and back.

In dem nachfolgenden Beispiel ist eine besonders bevorzugte Kompresse im einzelnen beschrieben.In the following example, a particularly preferred compress is described in detail.

• iuP : &iacgr;: : : s:..• iuP : Î: : : s:..

Beispiel: universelle Wärmekompresse Example : universal heat compress

Die Kompresse besteht aus einem Grundkörper mit einer Tasche aus Baumwolle, Leinen oder Seide und einer Einlage in Form eines Kissens mit einer Hülle aus Seide oder Wolle und einer Füllung aus Torfund Wolle oder Torfund Hirseschalen oder Wolle und Hirseschalen. Bei Bedarf kann die Tasche mit einer Filzauflage aus Torfund Wolle ausgestattet sein. Diese Auflage ist vorzugsweise an der Innenseite der von dem Patientenkörper angewandten Taschenwand ausgebildet. Die Einlage wird im Ofen auf etwa 800C erwärmt und anschließend in die Tasche eingelegt. Diese Kompresse wird auf die zu behandelnde Körperstelle aufgelegt und mit den Befestigungsmitteln, beispielsweise zwei Bändern, am Körper des Patienten fixiert. Sie dient vor allem zur Behandlung von Krampfschmerzen, Entzündungen und Schwellungen. Durch die Wärme wird die Durchblutung gesteigert, und als Folge davon entspannen sich die Muskeln und der Krampfschmerz läßt nach bzw. die die Entzündung oder Schwellung verursachenden Stoffe werden verstärkt abgebaut und dadurch die Heilung beschleunigt. Im Fall einer Einlage mit Hirseschalen- oder Hirsekörner-Füllung üben diese darüberhinaus noch einen massierenden Druck auf die betroffenen Körperstellen aus und unterstützen damit die durchblutungsfördernde Wirkung der Wärme.The compress consists of a base with a bag made of cotton, linen or silk and an insert in the form of a pillow with a cover made of silk or wool and a filling made of peat and wool or peat and millet husks or wool and millet husks. If necessary, the bag can be equipped with a felt pad made of peat and wool. This pad is preferably formed on the inside of the bag wall applied to the patient's body. The insert is heated in the oven to about 80 0 C and then placed in the bag. This compress is placed on the part of the body to be treated and fixed to the patient's body with fastening devices, for example two straps. It is used primarily for the treatment of cramp pain, inflammation and swelling. The heat increases blood circulation and as a result the muscles relax and the cramp pain subsides or the substances causing the inflammation or swelling are broken down more effectively, thus accelerating healing. In the case of an insert with millet husk or millet grain filling, these also exert a massaging pressure on the affected parts of the body and thus support the circulation-promoting effect of the heat.

Die beschriebene Kompresse kann mit einer Aromatherapie kombiniert werden, indem, mit entsprechend geeigneten Kräutern, Blüten oder ätherischen Ölen gefüllte Einlagen (zusätzlich) in die Tasche gelegt werden.The compress described can be combined with aromatherapy by placing inserts filled with suitable herbs, flowers or essential oils (additionally) in the bag.

Für den Fall, daß besonders hohe Behandlungstemperaturen erwünscht sind, kann eine (zusätzliche) Einlage mit einer Kirschsteinfüllung in der Tasche angeordnet werden.. Die Kirschkerne können mühelos bis auf 15O0C erhitzt werden, und die Kirschkerneinlage kann - sobald sie ihre Hitze verloren hat - entfernt werden, während eine weiterhin wärmende Torf/Wolle- oder Torf/Hirse- oder Hirse/Wolle-Einlage in der Kompressentasche verbleibt.If particularly high treatment temperatures are desired, an (additional) insert with a cherry stone filling can be placed in the bag. The cherry stones can be easily heated up to 15O 0 C and the cherry stone insert can be removed as soon as it has lost its heat, while a peat/wool or peat/millet or millet/wool insert that continues to provide warmth remains in the compress bag.

Für den Fall, daß nur eine mäßige Wärme erwünscht ist, kann als Einlage ein Kissen mit einer reinen Torffüllung eingesetzt werden.If only moderate warmth is desired, a pillow with a pure peat filling can be used as an insert.

Als Material fur die Tasche kommen vor allem Seide, Wolle, Baumwolle oder Leinen in Betracht.The main materials considered for the bag are silk, wool, cotton or linen.

Für die Einlage und gegebenenfalls die Filzauflage eignen vor allem Torf, Wolle oder Seiden und Kombinationen dieser Materialien.Peat, wool or silk and combinations of these materials are particularly suitable for the inlay and, if necessary, the felt covering.

Die Erfindung wird im folgenden anhand von in den Zeichnungen dargestellten Ausfuhrungsbeispielen näher erläutert. Es zeigenThe invention is explained in more detail below using exemplary embodiments shown in the drawings.

Fig. 1: die Ansicht einer erfindungsgemäßen Kompresse zur Verwendung als Handgelenk-Kompresse,Fig. 1: the view of a compress according to the invention for use as a wrist compress,

Fig.2: eine erfindungsgemäße Kompresseneinlage im Anschnitt, Fig. 3: die Ansicht einer erfindungsgemäßen Kompresse zur Verwendung alsFig. 2: a compress insert according to the invention in section, Fig. 3: the view of a compress according to the invention for use as

Kniegelenk-Kompresse,
Fig.4: die Ansicht einer erfindungsgemäßen Kompresse zur Verwendung als Schulter-Kompresse,
Knee joint compress,
Fig.4: the view of a compress according to the invention for use as a shoulder compress,

Fig. 5: die Kompresse nach Fig.4 längs der Schnittlinie V-V, Fig.6: die Kompresse nach Fig.4 in der Anwendung am Patienten, und Fig.7: die Kompresse nach Fig 4 bzw. Fig.6 in der angewendungsgerechten Form ohne PatientenkörperFig. 5: the compress according to Fig. 4 along the cutting line V-V, Fig. 6: the compress according to Fig. 4 in use on the patient, and Fig. 7: the compress according to Fig. 4 or Fig. 6 in the form suitable for use without the patient's body

Die in Fig. 1 dargestellte Kompresse umfaßt einen bandförmigen Grundkörper 1 aus zwei Stofflagen, dessen Mittelbereich als rechteckige, kissenförmig abgeflachte Tasche 2 ausgebildet ist. Die Tasche 2 ist an ihren beiden Schmalseiten 4,6 und einer Längsseite 8 geschlossen, im einfachsten Fall dadurch, daß die beiden Stofflagen des Grundkörpers hier miteinander vernäht sind. Die zweite Längsseite 18 ist offen und ermöglicht den Zugang zum Tascheninnenraum 20. In der Tasche 2 ist eine rechteckige, kissenförmige Einlage 24 vorgesehen. Wie in Fig. 2 erkennbar, besteht die Einlage 24 aus einer Hülle 26, die eine Füllung 28 einschließt. Als Füllung 28 kommt vorzugsweise eine Mischung aus Torffasern und Wolle in Betracht. Zusätzlich zu dieser Einlage 24 können weitereThe compress shown in Fig. 1 comprises a band-shaped base body 1 made of two material layers, the middle area of which is designed as a rectangular, pillow-shaped flattened pocket 2. The pocket 2 is closed on its two narrow sides 4, 6 and one long side 8, in the simplest case by the two material layers of the base body being sewn together here. The second long side 18 is open and allows access to the interior of the pocket 20. A rectangular, pillow-shaped insert 24 is provided in the pocket 2. As can be seen in Fig. 2, the insert 24 consists of a cover 26 which encloses a filling 28. A mixture of peat fibers and wool is preferably considered as the filling 28. In addition to this insert 24, further

Einlagen vorgesehen sein. Mehrere Einlagen sollten in Schichten zwischen den Taschenseitenwänden 10, 12, parallel zu deren Wandflächen angeordnet sein.Inserts should be provided. Several inserts should be arranged in layers between the pocket side walls 10, 12, parallel to their wall surfaces.

An der vom Patientenkörper wegweisenden Oberfläche 36 des Grundkörpers ist über dessen ganze Länge im Bereich seinerMittellinie ein Stofftunnel 38 ausgebildet, in dem ein Befestigungsband 14 gefuhrt ist. Der Tunnel 38 ist an einem Ende 40 geschlossen, beispielsweise mit dem Grundkörper 1 vernäht. An diesem geschlossenen Ende 40 ist das Befestigungsband 14 fixiert, im einfachsten Fall ebenfalls vernäht.On the surface 36 of the base body facing away from the patient's body, a fabric tunnel 38 is formed over its entire length in the area of its center line, in which a fastening band 14 is guided. The tunnel 38 is closed at one end 40, for example sewn to the base body 1. The fastening band 14 is fixed to this closed end 40, in the simplest case also sewn.

Die Tasche 2 kann (hier nicht dargestellt) mit einer Klappe versehen sein, die an dem Grundkörper 1 bzw. einer Taschenseitenwand 10 oder 12 befestigt, beispielsweise vernäht ist und die über die Taschenöffhung auf die Außenfläche der gegenüber liegenden Taschenseitenwand 12 oder 10 geklappt werden kann. An dieser Außenfläche sollte dann eine Lasche ausgebildet sein, um die Klappe daran festzulegen. Dadurch wird ein Herausrutschen der Einlage(n) 24 aus dem Tascheninnenraum 20 sicher verhindert.The pocket 2 can be provided with a flap (not shown here) which is attached, for example sewn, to the base body 1 or a pocket side wall 10 or 12 and which can be folded over the pocket opening onto the outer surface of the opposite pocket side wall 12 or 10. A tab should then be formed on this outer surface in order to secure the flap to it. This reliably prevents the insert(s) 24 from slipping out of the pocket interior 20.

In Fig. 3 ist eine Knie-Kompresse bzw -Bandage dargestellt. Diese Knie-Kompresse besteht aus einem bandförmigen Grundkörper 1, in dessen Mittelbereich eine annähernd rechteckige, kissenförmig abgeflachte Tasche 2 ausgebildet ist. Die Tasche 2 ist an ihren beiden Schmalseiten 4,6 und einer Längsseite 8 geschlossen, im einfachsten Fall dadurch, daß sie hier mit dem Grundkörper 1 vernäht ist. Die zweite Längsseite 18 ist offen und ermöglicht den Zugang zum Tascheninnenraum 20. In der Tasche 2 ist wenigstens eine kissenförmige Einlage 24 (siehe Fig. 2 mit dazugehöriger Beschreibung) vorgesehen.Fig. 3 shows a knee compress or bandage. This knee compress consists of a band-shaped base body 1, in the middle of which an approximately rectangular, pillow-shaped flattened pocket 2 is formed. The pocket 2 is closed on its two narrow sides 4, 6 and one long side 8, in the simplest case by being sewn to the base body 1. The second long side 18 is open and allows access to the pocket interior 20. At least one pillow-shaped insert 24 (see Fig. 2 with associated description) is provided in the pocket 2.

An der vom Patientenkörper wegweisenden Oberfläche 36 des Grundkörpers 1 ist entlang beider Längskanten 42, 44 je ein Stofftunnel 38, 39 ausgebildet, in dem je ein Befestigungsband 14, 16 geführt ist. Beide Stofftunnel 38, 39 sind an einem ihrer Enden 40, 41 geschlossen, z.B.. mit dem Grundkörper 1 vernäht. An diesen geschlossenen Enden 40, 41 sind die Befestigungsbänder 14, 16 fixiert, im einfachsten Fall ebenfalls vernäht. In dem an die Tasche 2 angrenzenden, die offenen Tunnelenden 46, 47 aufweisenden Bereich 48 des Grundkörpers 1 ist eine weiteres Befestigungsband 17On the surface 36 of the base body 1 facing away from the patient's body, a fabric tunnel 38, 39 is formed along both longitudinal edges 42, 44, in each of which a fastening band 14, 16 is guided. Both fabric tunnels 38, 39 are closed at one of their ends 40, 41, e.g. sewn to the base body 1. The fastening bands 14, 16 are fixed to these closed ends 40, 41, in the simplest case also sewn. In the area 48 of the base body 1 adjacent to the pocket 2 and having the open tunnel ends 46, 47, another fastening band 17 is

fixiert, vorzugsweise ebenfalls einfach mit dem Grundkörper 1 vernäht. Dieses Befestigungsband 17 weist einen elastischen Abschnitt 50 auf. An allen vier Eckbereichen 52, 53, 54, 55 des Grundkörpers 1 sind Klettverschlußelemente 56, 56', 57, 57' ausgebildet, und zwar derart, daß jeweils zwei zusammenwirkende, komplementäre Klettverschlußelemente 56, 57 bzw. 56', 57' an einer Längskante 42 bzw. 44, jedoch an gegenüberliegenden Oberflächen 36, 37 des Grundkörpers 1 angeordnet sind, und daß jeweils die beiden gleichartigen Verschlußelemente 56 und 56' bzw. 57 und 57' an derselben Schmalseite 60 bzw. 61 des Grundkörpers 1 liegen.fixed, preferably also simply sewn to the base body 1. This fastening band 17 has an elastic section 50. Velcro fastener elements 56, 56', 57, 57' are formed on all four corner areas 52, 53, 54, 55 of the base body 1, in such a way that two interacting, complementary Velcro fastener elements 56, 57 or 56', 57' are arranged on a longitudinal edge 42 or 44, but on opposite surfaces 36, 37 of the base body 1, and that the two similar fastener elements 56 and 56' or 57 and 57' are located on the same narrow side 60 or 61 of the base body 1.

Die Tasche 2 besteht vorzugsweise zu 100% aus Seide und die Einlage 24 aus einer Kissenhülle 26 aus Seide und einer Kissenfüllung 28 aus 50% Torffaser und 50% Schurwolle. Alle Materialien sind naturbelassen. Das Kissen, insbesondere dessen Füllung 28, besteht somit aus erwärmbarem und wärmespeicherndem Material, da Torf, Seide und Wolle gut erhitzt werden können ohne dabei zu entflammen und die Wärme relativ lange speichern.The bag 2 is preferably made of 100% silk and the insert 24 of a pillowcase 26 made of silk and a pillow filling 28 made of 50% peat fiber and 50% new wool. All materials are natural. The pillow, in particular its filling 28, is therefore made of heatable and heat-storing material, since peat, silk and wool can be heated well without catching fire and store heat for a relatively long time.

Die für Grundkörper, Tasche und Einlage verwendeten Materialien, nämlich Seide, Wolle und Torf, haben der Naturheilkunde zufolge heilende, temperaturregulierende und beschwerdelindernde Eigenschaften und ergänzen sich in ihrer therapeutischen Wirkung.The materials used for the base, bag and insert, namely silk, wool and peat, have healing, temperature-regulating and pain-relieving properties according to naturopathy and complement each other in their therapeutic effects.

In den Zeichnungen Fig. 4 bis Fig. 7 ist eine Schulterkompresse dargestellt. Wie vor allem in Fig. 4 erkennbar, besteht diese Kompresse aus einem annähernd rechteckigen Grundkörper 1, der als kissenförmig abgeflachte Tasche 2 ausgebildet ist. Die Tasche 2 ist an ihrer einen Schmalseite 4 und den beiden Längsseiten 8, 18 geschlossen, im einfachsten Fall vernäht. Ihrer zweite Schmalseite 6 ist offen und ermöglicht den Zugang zum Tascheninnenraum 20. In der Tasche 2 ist eine kissenförmige Einlage 24 (siehe. Fig. 2 mit dazugehöriger Beschreibung) angeordnet.A shoulder compress is shown in the drawings Fig. 4 to Fig. 7. As can be seen in Fig. 4 in particular, this compress consists of an approximately rectangular base body 1, which is designed as a pillow-shaped, flattened pocket 2. The pocket 2 is closed on one narrow side 4 and the two long sides 8, 18, in the simplest case sewn. Its second narrow side 6 is open and allows access to the pocket interior 20. A pillow-shaped insert 24 (see Fig. 2 with associated description) is arranged in the pocket 2.

An der dem Patientenkörper zugewandten Oberfläche 37 des Grundkörpers 1 und damit der Tasche 2 ist nahe deren Schmalseite 4 eine Halteschlaufe 64 ausgebildet. Diese Halteschlaufe 64 besteht aus einem Band, das sich über die ganze Breite der Tasche 2 erstreckt und an ihren gegenüberliegenden Längskanten 8, 18, fixiert ist. Entlang der beiden freien Kanten 68, 70 der Halteschlaufe 64 ist über deren volle Länge je einA holding loop 64 is formed on the surface 37 of the base body 1 facing the patient’s body and thus on the pocket 2 near its narrow side 4. This holding loop 64 consists of a band that extends across the entire width of the pocket 2 and is fixed to its opposite longitudinal edges 8, 18. Along the two free edges 68, 70 of the holding loop 64, a

Stofftunnel 38, 39 ausgebildet, in dem je ein Befestigungsband 14, 16 gefuhrt ist. Beide Stofftunnel 38, 39 sind jeweils an ihrem einen Ende 40 bzw. 41 geschlossen, vorzugsweise einfach mit der Längskante 18 der Tasche 2 vernäht. An diesen geschlossenen Enden 40, 41 sind die Befestigungsbänder 14, 16 fixiert, im einfachsten Fall ebenfalls vernäht. An der gegenüberliegenden Längsseite 8 sind zwei weitere Befestigungsbänder, jeweils im Bereich der offenen Tunnelenden angeordnet. Mit diesen Bändern 15, 17 können die in den Stoffiunneln 38, 39 geführten Bänder 14, 16 verbunden und dabei die Größe der Halteschlaufe 64 eingestellt und fixiert werden (vgl. hierzu insbesondere Fig. 5 und Fig. 7).Fabric tunnels 38, 39 are formed, in each of which a fastening strap 14, 16 is guided. Both fabric tunnels 38, 39 are closed at one end 40 or 41, preferably simply sewn to the long edge 18 of the pocket 2. The fastening straps 14, 16 are fixed to these closed ends 40, 41, in the simplest case also sewn. On the opposite long side 8 there are two further fastening straps, each arranged in the area of the open tunnel ends. The straps 14, 16 guided in the fabric tunnels 38, 39 can be connected with these straps 15, 17 and the size of the holding loop 64 can be adjusted and fixed (see in particular Fig. 5 and Fig. 7).

Nahe der offenen Schmalseite 4 derTasche 2 sind zwei weitere Befestigungsbänder 66, 67 an den Längsseiten 8, 18 ausgebildet. Das eine Band 66 ist an der einen Längsseite 18 und mit wenig Abstand zu der offenen Schmalseite 6 fixiert, das andere Band 67 ist an der gegenüberliegenden Längskante 18 und mit größerem Abstand von der Schmalseite 6 befestigt. Diese Bänder 66, 67 dienen dazu, das der Halteschlaufe 64 abgewandte Ende der Kompresse am Patientenkörper zu befestigen, vorzugsweise durch Verbinden der über Brust und Rücken geführten Bändern an der der betroffenen Schulter gegenüberliegenden Körperseite des Patienten (vgl. Fig. 6 und Fig.7).Close to the open narrow side 4 of the bag 2, two further fastening straps 66, 67 are formed on the long sides 8, 18. One strap 66 is fixed to one long side 18 and at a short distance from the open narrow side 6, the other strap 67 is attached to the opposite long edge 18 and at a greater distance from the narrow side 6. These straps 66, 67 serve to attach the end of the compress facing away from the holding loop 64 to the patient's body, preferably by connecting the straps that run over the chest and back to the side of the patient's body opposite the affected shoulder (see Fig. 6 and Fig. 7).

An der offenen Schmalseite 6 ist die Tasche 2 mit einer Klappe 76 versehen, die an der dem Patientenkörper abgewandten Seitenwand 12 der Tasche 2 befestigt, beispielsweise vernäht ist, und die in den Tascheninneraum 20 hinein geklappt und mit den Längsskanten 8, 18 der Tasche 2 verbunden ist. Dadurch wird ein kappenartiger Taschenverschluß ausgebildet, der die in dem Tascheninneraum 20 vorgesehene Einlage 24 kappenartig überkragt und ein unbeabsichtigtes Herausrutschen der Einlage 24 verhindert.On the open narrow side 6, the pocket 2 is provided with a flap 76, which is attached, for example sewn, to the side wall 12 of the pocket 2 facing away from the patient's body, and which is folded into the pocket interior 20 and connected to the longitudinal edges 8, 18 of the pocket 2. This forms a cap-like pocket closure which projects like a cap over the insert 24 provided in the pocket interior 20 and prevents the insert 24 from accidentally slipping out.

ki7ki7

1 Grundkörper1 base body

2 Tasche2 bag

4 Schmalseite der Tasche4 Narrow side of the bag

6 Schmalseite der Tasche6 Narrow side of the bag

8 Längsseite der Tasche8 Long side of the bag

10 Seitenwand der Tasche10 Side wall of the bag

12 Seitenwand der Tasche12 Side wall of the bag

14 Band14 volumes

15 Band15 volumes

16 Band16 volumes

17 Band17 volumes

18 Längsseite der Tasche 20 Tascheninnenraum 22 Auflage18 Long side of the bag 20 Bag interior 22 Support

24 Einlage24 Insert

26 Hülle26 Cover

28 Füllung28 Filling

30 Klappe30 flap

32 Außenfläche32 Exterior surface

34 Lasche34 tab

36 Oberfläche des Grundkörpers36 Surface of the base body

37 Oberfläche des Grundkörpers37 Surface of the base body

BezugszeichenReference symbol

38 StofFtunnels38 fabric tunnels

39 Stofftunnel39 fabric tunnel

40 geschlossenes Tunnelende40 closed tunnel end

41 geschlossenes Tunnelende41 closed tunnel end

42 Längskante des Grundkörpers 44 Längskante des Grundkörpers42 Longitudinal edge of the base body 44 Longitudinal edge of the base body

46 offenes Tunnelende46 open tunnel end

47 offenes Tunnelende47 open tunnel end

48 Grundkörperbereich 50 elastischer Abschnitt48 main body area 50 elastic section

52 Eckbereich des Grundkörpers52 Corner area of the base body

53 Eckbereich des Grundkörpers53 Corner area of the base body

54 Eckbereich des Grundkörpers54 Corner area of the base body

55 Eckbereich des Grundkörpers55 Corner area of the base body

56 Klettverschlußelement56 Velcro fastener

57 Klettverschlußelement57 Velcro fastening element

60 Schmalseite des Grundkörpers60 Narrow side of the base body

61 Schmalseite des Grundkörpers 64 Halteschlaufe61 Narrow side of the base body 64 Holding strap

68 freie Kante der Halteschlaufe68 free edge of the strap

70 freie Kante der Halteschlaufe70 free edge of the strap

76 Klappe76 flap

Claims (18)

AnsprücheExpectations 1. Kompresse zur Wärmetherapie mit wenigstens einer kissenförmig abgeflachten Tasche, in der eine oder mehrere auswechselbare Einlagen angeordnet sind, und mit Mitteln zur Befestigung am Patientenkörper,1. Compress for heat therapy with at least one pillow-shaped flattened pocket in which one or more replaceable inserts are arranged, and with means for fastening to the patient's body, dadurch gekennzeichnet,characterized, daß sie ausschließlich aus natürlichen und weitgehend naturbelassenen Materialien mit temperaturregulierenden und/oder heilenden und/oder beschwerdelindernden Eigenschaften besteht,that it consists exclusively of natural and largely untreated materials with temperature-regulating and/or healing and/or pain-relieving properties, daß wenigstens eine der Einlagen (24) ein Kissen mit einer Füllung (28) aus temperierbarem und temperaturspeicherndem Material ist, und daß die für Tasche (2) und Einlage (24) verwendeten Materialien derart aufeinander abgestimmt sind, daß sich die therapeutischen Wirkungen der einzelnen Materialien gegenseitig verstärken.that at least one of the inserts (24) is a cushion with a filling (28) made of temperature-controllable and temperature-storing material, and that the materials used for the bag (2) and insert (24) are coordinated with one another in such a way that the therapeutic effects of the individual materials mutually reinforce one another. 2. Kompresse nach Anspruch 1 dadurch gekennzeichnet,2. Compress according to claim 1, characterized in daß die Tasche(n) (2), vorzugsweise mit einer Klappe (30), verschließbar ist (sind).that the pocket(s) (2) can be closed, preferably with a flap (30). 3. Kompresse nach Anspruch 1 oder 2, dadurch gekennzeichnet,3. Compress according to claim 1 or 2, characterized in daß die verwendeten Materialien zumindest teilweise eine feuchtigkeitsspeichernde und/oder heilende und/oder desinfizierende Wirkung haben.that the materials used have at least a partial moisture-retaining and/or healing and/or disinfecting effect. 4. Kompresse nach einem der Ansprüche 1 bis 3, dadurch gekennzeichnet, daß die verwendeten Materialien zumindest teilweise eine wärmespeichernde Wirkung haben.4. Compress according to one of claims 1 to 3, characterized in that the materials used have at least partially a heat-storing effect. 5. Kompresse nach einem der Ansprüche 1 bis 4 , dadurch gekennzeichnet,5. Compress according to one of claims 1 to 4, characterized in that daß das temperierbare und temperaturspeichernde Material für die Füllung (28) aus Kirschkernen und/oder Hirsekörnern und/oder Hirseschalen und/oder Torf und/oder Seide und/oder Wolle besteht.that the temperable and temperature-storing material for the filling (28) consists of cherry stones and/or millet grains and/or millet husks and/or peat and/or silk and/or wool. 6. Kompresse nach Anspruch 5 , dadurch gekennzeichnet,6. Compress according to claim 5, characterized in daß das Material für die Füllung (28) Torf und/oder Wolle ist.that the material for the filling (28) is peat and/or wool. 7. Kompresse nach Anspruch 5 , dadurch gekennzeichnet,7. Compress according to claim 5, characterized in daß das Material für die Füllung (28) Hirseschalen und Torf ist.that the material for the filling (28) is millet husks and peat. 8. Kompresse nach einem der Ansprüche 1 bis 7 , dadurch gekennzeichnet, daß an der dem Körper abgewandten Seitenwand (10) der Tasche (2) eine wärmedämmende und/oder gasdiffusionsdämmende Auflage (22) angeordnet ist.8. Compress according to one of claims 1 to 7, characterized in that a heat-insulating and/or gas-diffusion-insulating pad (22) is arranged on the side wall (10) of the bag (2) facing away from the body. 9. Kompresse nach Anspruch 8 , dadurch gekennzeichnet,9. Compress according to claim 8, characterized in daß die Auflage (22) ein Filz und/oder ein Fasergewebe aus Naturstoffen ist.that the pad (22) is a felt and/or a fibre fabric made of natural materials. 10. Kompresse nach Anspruch 9 , dadurch gekennzeichnet, daß die Auflage (22) ein Filz aus Wolle und Torf ist.10. Compress according to claim 9, characterized in that the pad (22) is a felt made of wool and peat. 11. Kompresse nach Anspruch 10, dadurch gekennzeichnet,11. Compress according to claim 10, characterized in daß der Filz zu 50 Gewichtsprozent aus Wolle und zu 50 Gewichtsprozent aus Torf besteht.that the felt consists of 50 percent wool and 50 percent peat by weight. 12. Kompresse nach einem der Ansprüche 1 bis 11 , dadurch gekennzeichnet,12. Compress according to one of claims 1 to 11, characterized in that daß wenigstens eine weitere Einlage (24) ein Kissen mit einer einer Füllung (28) aus aromatischem Material ist.that at least one further insert (24) is a pillow with a filling (28) made of aromatic material. 13. Kompresse nach Anspruch 12 , dadurch gekennzeichnet,13. Compress according to claim 12, characterized in that daß das aromatische Material aus Kräutern und/oder Blüten und/oder mit aromatischen Ölen getränkten Naturfasern besteht.that the aromatic material consists of herbs and/or flowers and/or natural fibres impregnated with aromatic oils. 14. Kompresse nach einem der Ansprüche 1 bis 13 , dadurch gekennzeichnet, daß die Tasche (2) aus Leinen oder Baumwolle oder Seide besteht, und daß die Einlage (24) ein Seidenkissen mit einer Füllung (28) aus Torfund Wolle ist.14. Compress according to one of claims 1 to 13, characterized in that the bag (2) consists of linen or cotton or silk, and that the insert (24) is a silk pillow with a filling (28) of peat and wool. 15. Kompresse nach einem der Ansprüche 1 bis 14 , dadurch gekennzeichnet,15. Compress according to one of claims 1 to 14, characterized in that daß die Kompresse einen bandförmigen Grundkörper (1) aufweist, daß die Tasche (2) im mittleren Bereich dieses Grundkörpers (1) angeordnet ist, und daß als Mittel zur Befestigung wenigstens ein Band (14) vorgesehen ist.that the compress has a band-shaped base body (1), that the pocket (2) is arranged in the middle region of this base body (1), and that at least one band (14) is provided as a means for fastening. 16. Kompresse nach Anspruch 15 zur Verwendung als Gelenkbandage, dadurch gekennzeichnet, daß der bandförmige Grundkörper (1) eine Länge und Breite aufweist, die der Breite und dem Umfang eines menschlichen Gelenks, insbesondere eines Handgelenks, eines Ellenbogengelenks oder eines Kniegelenks, angepaßt ist.16. Compress according to claim 15 for use as a joint bandage, characterized in that the band-shaped base body (1) has a length and width which is adapted to the width and circumference of a human joint, in particular a wrist, an elbow joint or a knee joint. 17. Kompresse nach Anspruch 16, dadurch gekennzeichnet,17. Compress according to claim 16, characterized in daß als Mittel zur Befestigung Bänder (14, 16, 17) und/oder wenigstens ein Klettverschluß (55, 56) vorgesehen sind, daß die Bänder (14, 16, 17)zumindest teilweise in einem Stofftunnel (38, 39) des Grundkörpers (1) oder der Tasche (2) geführt sind und/oder wenigstens abschnittsweise aus dehnbarem, elastischem Material bestehen.that bands (14, 16, 17) and/or at least one Velcro fastener (55, 56) are provided as fastening means, that the bands (14, 16, 17) are at least partially guided in a fabric tunnel (38, 39) of the base body (1) or the pocket (2) and/or consist at least in sections of stretchable, elastic material. 18. Kompresse nach einem der Ansprüche 1 bis 14 zur Verwendung als Schulter-Bandgage, dadurch gekennzeichnet,18. Compress according to one of claims 1 to 14 for use as a shoulder bandage, characterized in that daß die Kompresse aus einem annähernd rechteckigen Grundkörper (1) besteht, der als kissenförmig abgeflachte Tasche (2) mit einer schlitzförmigen Öfihung ausgebildet ist, und daß als Mittel zur Befestigung wenigstens eine Halteschlaufe (64) ausgebildet ist.that the compress consists of an approximately rectangular base body (1) which is designed as a pillow-shaped flattened pocket (2) with a slot-shaped opening, and that at least one holding loop (64) is designed as a means for fastening.
DE29616687U 1995-09-30 1996-09-25 Compress for heat therapy Expired - Lifetime DE29616687U1 (en)

Priority Applications (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DE29616687U DE29616687U1 (en) 1995-09-30 1996-09-25 Compress for heat therapy

Applications Claiming Priority (3)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DE29515632U DE29515632U1 (en) 1995-09-30 1995-09-30 Compress for heat therapy using temperature regulating and / or relieving material
DE29515670U DE29515670U1 (en) 1995-10-02 1995-10-02 Therapeutic headband
DE29616687U DE29616687U1 (en) 1995-09-30 1996-09-25 Compress for heat therapy

Publications (1)

Publication Number Publication Date
DE29616687U1 true DE29616687U1 (en) 1996-11-28

Family

ID=26058260

Family Applications (6)

Application Number Title Priority Date Filing Date
DE29616687U Expired - Lifetime DE29616687U1 (en) 1995-09-30 1996-09-25 Compress for heat therapy
DE19639308A Withdrawn DE19639308A1 (en) 1995-09-30 1996-09-25 Cushion for physical therapy of upper body
DE19639312A Expired - Fee Related DE19639312B4 (en) 1995-09-30 1996-09-25 Compress for heat therapy
DE29616684U Expired - Lifetime DE29616684U1 (en) 1995-09-30 1996-09-25 Device for physical therapy of the upper body
DE19639530A Withdrawn DE19639530A1 (en) 1995-09-30 1996-09-26 Therapeutic cushion for physiotherapy of neck and shoulder areas
DE29616763U Expired - Lifetime DE29616763U1 (en) 1995-09-30 1996-09-26 Therapeutic pillow for the physical therapy of neck, neck and / or shoulder complaints

Family Applications After (5)

Application Number Title Priority Date Filing Date
DE19639308A Withdrawn DE19639308A1 (en) 1995-09-30 1996-09-25 Cushion for physical therapy of upper body
DE19639312A Expired - Fee Related DE19639312B4 (en) 1995-09-30 1996-09-25 Compress for heat therapy
DE29616684U Expired - Lifetime DE29616684U1 (en) 1995-09-30 1996-09-25 Device for physical therapy of the upper body
DE19639530A Withdrawn DE19639530A1 (en) 1995-09-30 1996-09-26 Therapeutic cushion for physiotherapy of neck and shoulder areas
DE29616763U Expired - Lifetime DE29616763U1 (en) 1995-09-30 1996-09-26 Therapeutic pillow for the physical therapy of neck, neck and / or shoulder complaints

Country Status (1)

Country Link
DE (6) DE29616687U1 (en)

Cited By (2)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
DE20109684U1 (en) 2001-06-12 2001-08-30 Gützlaff, Ivanka, Dr., 56826 Lutzerath Medical tape
DE20104942U1 (en) 2001-03-22 2001-10-18 Huyer, Claus, Dr., 87600 Kaufbeuren Heat pack

Families Citing this family (5)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
FI4970U1 (en) * 2001-01-29 2001-06-27 Tapio Tarmo Toivo Piironen Heating or cooling element
DE10226299B4 (en) * 2002-06-10 2008-08-21 Pechmann, Steffi Cushion for local heat or cold treatment
US6939367B2 (en) 2003-06-24 2005-09-06 Fred Harrison Apparatus for self-applied hot stone therapy
DE102010056029B4 (en) * 2010-12-27 2012-10-18 Medicocensus Gmbh Heat compress and their use
WO2013086699A1 (en) * 2011-12-14 2013-06-20 Yu Kuanren Environmentally friendly thermal bag

Family Cites Families (9)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
DE8232481U1 (en) * 1983-08-25 Pharmavet Gesellschaft für veterinärmedizinische Therapeutika mbH, 4400 Münster Gaiters intended for use on humans for cold or heat therapy
DE8006314U1 (en) * 1979-04-12 1980-06-04 Pleininger, Franz, Wien Diaper bag
DE8511756U1 (en) * 1985-04-19 1985-06-05 Habermeyer, Peter, Dr., 8000 München Shoulder cuff
US4676247A (en) * 1985-08-21 1987-06-30 Cleve Ardry J Van Multi-pocket therapeutic anatomical wrap
DE3938014A1 (en) * 1989-05-16 1990-11-22 Herbert Hans Wagner DEVICE FOR HEATING AND / OR COLD STORAGE FOR TEMPERATURE TREATMENT OF HUMAN OR ANIMAL BODY PARTS
DE8911022U1 (en) * 1989-06-06 1990-03-15 Tassilo-med Arzneimittel GmbH, 8851 Thierhaupten Packing pillows for thermotherapy, especially cold therapy
US5150707A (en) * 1990-06-18 1992-09-29 Medico International, Inc. Absorbent assembly for use as a thermal pack
DE9207190U1 (en) * 1992-05-27 1992-08-20 Henke, Brigitte, 4930 Detmold Device for receiving and attaching a device that emits heat or cold
DE9410685U1 (en) * 1994-07-05 1994-10-27 Schmidt, Peter, 21073 Hamburg Cherry stone massage pillow

Cited By (2)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
DE20104942U1 (en) 2001-03-22 2001-10-18 Huyer, Claus, Dr., 87600 Kaufbeuren Heat pack
DE20109684U1 (en) 2001-06-12 2001-08-30 Gützlaff, Ivanka, Dr., 56826 Lutzerath Medical tape

Also Published As

Publication number Publication date
DE29616684U1 (en) 1996-11-28
DE19639530A1 (en) 1997-04-17
DE19639312A1 (en) 1997-04-17
DE19639308A1 (en) 1997-04-10
DE19639312B4 (en) 2005-04-28
DE29616763U1 (en) 1996-11-28

Similar Documents

Publication Publication Date Title
DE69732152T2 (en) Device for the treatment of headache
DE19536731C2 (en) Therapeutic headband and its use
DE29616687U1 (en) Compress for heat therapy
EP0019822B1 (en) Vest for therapeutic treatment
CN107773348A (en) A kind of hot-compression waist support medicine band preparation method
DE202014005972U1 (en) Orthopedic bandages with heat applicator, as well as heat applicator
DE69427511T2 (en) Device to prevent pain in the body or to reduce its intensity
DE102010056029B4 (en) Heat compress and their use
DE19536652A1 (en) Compress for heat therapy treatment
DE29515632U1 (en) Compress for heat therapy using temperature regulating and / or relieving material
DE202013104479U1 (en) headrest
DE3334929A1 (en) BANDAGE FOR ANIMALS AND PEOPLE
DE102019102007B4 (en) Therapeutic Headgear
DE102018109836A1 (en) PHARMACEUTICAL COMPOSITION FOR MEDICAL TREATMENT AND HEALTH CAP
DE8232481U1 (en) Gaiters intended for use on humans for cold or heat therapy
DE29515670U1 (en) Therapeutic headband
DE3710115A1 (en) Bandage to be applied in irritation of muscles, tendons or joints
EP0283873A2 (en) Medical application for combating irritations, in particular of the musculature, the tendons and the joints
DE4017735C1 (en) Tanned animal hide bandage - has medicament applied to side of hide and covered by flexible foil
DE29709587U1 (en) Heat transfer medium for compresses, bandages, wraps, pads, etc.
DE19724972A1 (en) Heat carrier in bandage or compress
CH703015B1 (en) Headband.
DE29604555U1 (en) Device for storing heat or cold for the thermal treatment of human and / or animal parts of the body
DE29816198U1 (en) Protective clothing articles
AT300182B (en) Envelope for medical treatment

Legal Events

Date Code Title Description
R207 Utility model specification

Effective date: 19970116

R150 Utility model maintained after payment of first maintenance fee after three years

Effective date: 19991217

R151 Utility model maintained after payment of second maintenance fee after six years

Effective date: 20021202

R152 Utility model maintained after payment of third maintenance fee after eight years

Effective date: 20041123

R071 Expiry of right