Claims (1)
KAISERLICHESIMPERIAL
PATENTAMT.PATENT OFFICE.
Die Erfindung bezieht sich auf ein zerlegbares Luftschiff, dessen Versteifung aus unter
innerem Druck stehenden Schlauchreifen besteht, und ist darin zu sehen, daß das Luftschiff
aus unmittelbar hintereinander angeordneten, gleichartigen Einzeltragkörpern zusammengesetzt
ist. Zusammengehalten werden die Einzeltragkörper durch von Radumfang zu Radumfang reichende Stoffbahnen,The invention relates to a collapsible airship, the stiffening from under
internal pressurized tubular tire, and can be seen in the airship
composed of individual support bodies of the same type arranged directly one behind the other
is. The individual support bodies are held together by strips of fabric that extend from wheel circumference to wheel circumference,
ίο die sich beim Aufpumpen der Schlauchreifen
spannen. Dadurch, daß nach der Erfindung die Achsenenden einerseits konvex, andererseits konkav ausgebildet sind, ist ein seitliches
Verschieben unmöglich. Ein so zusammengesetzter Ballon hat den Vorteil, daß er aus dem zusammengelegten unmitttelbar
in den gebrauchsfertigen Zustand übergeführt werden kann, was seine Füllung mit Gas erleichtert.
ίο which occurs when inflating the tubular tire
tighten. The fact that, according to the invention, the ends of the axis are convex on the one hand and concave on the other hand, is a lateral one
Impossible to move. A balloon assembled in this way has the advantage that it can be obtained directly from the folded one
can be converted into the ready-to-use state, which facilitates its filling with gas.
Auf der Zeichnung zeigt Fig. ι beispielsweise einen Einzeltragkörper mit angebautem
Ballonet im Schnitt, Fig. 2 den zusammengesetzten Ballon im Längsschnitt mit Weglassung alles Beiwerks.
In the drawing, Fig. Ι shows, for example, a single support body with an attached
Ballonet in section, Fig. 2 the assembled balloon in longitudinal section with omission of all accessories.
η ist die Achse; i sind die von η bis zum
Schlauchreif h führenden Speichen, und / sind die innerhalb und außerhalb an die Speichen
sich anlegenden, luftdicht mit dem Stoffzylinder verbundenen, konvexen und konkaven
Ballonetwände. η is the axis; i are the spokes leading from η to the tubular hoop h , and / are the convex and concave walls of the balloon, which lie against the spokes inside and outside and are airtightly connected to the material cylinder.
Bei r und r1 sind die beiden halbkugelförmig
hervortretenden bzw. entsprechend aus-· gehöhlten Enden der Schlauchreifachse angedeutet.
Für die Enden . des Ballons können die Einzelteile und ihre Ballonets besonderen
Formen angepaßt werden. Der Zusammenbau des Ballons beginnt damit, daß die einzelnen
Gasbehälter mit Gas schwach gefüllt werden. Sodann werden die Wände k miteinander verbunden
und gleichzeitig die Achsen ineinandergesteckt. Werden dann die Luftreifen steifgepumpt, so spannen sich die Wände k
so stark, daß der Ballon eine starr gewordene Walze darstellt. Dann wird die Gasfüllung
beendet.At r and r 1 , the two hemispherical protruding or correspondingly hollowed ends of the tubular hoop axle are indicated. For the ends. of the balloon, the individual parts and their ballonets can be adapted to special shapes. The assembly of the balloon begins with the fact that the individual gas containers are weakly filled with gas. The walls k are then connected to one another and at the same time the axes are plugged into one another. If the pneumatic tires are then pumped stiffly, the walls k tension so much that the balloon represents a roller that has become rigid. Then the gas filling is ended.