DE2228967A1 - CASED CONCRETE PRECAST AND CASED CONCRETE PRECAST CONSTRUCTION - Google Patents
CASED CONCRETE PRECAST AND CASED CONCRETE PRECAST CONSTRUCTIONInfo
- Publication number
- DE2228967A1 DE2228967A1 DE19722228967 DE2228967A DE2228967A1 DE 2228967 A1 DE2228967 A1 DE 2228967A1 DE 19722228967 DE19722228967 DE 19722228967 DE 2228967 A DE2228967 A DE 2228967A DE 2228967 A1 DE2228967 A1 DE 2228967A1
- Authority
- DE
- Germany
- Prior art keywords
- part according
- panels
- prefabricated part
- concrete
- lightweight panels
- Prior art date
- Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
- Pending
Links
Classifications
-
- E—FIXED CONSTRUCTIONS
- E04—BUILDING
- E04B—GENERAL BUILDING CONSTRUCTIONS; WALLS, e.g. PARTITIONS; ROOFS; FLOORS; CEILINGS; INSULATION OR OTHER PROTECTION OF BUILDINGS
- E04B2/00—Walls, e.g. partitions, for buildings; Wall construction with regard to insulation; Connections specially adapted to walls
- E04B2/84—Walls made by casting, pouring, or tamping in situ
- E04B2/86—Walls made by casting, pouring, or tamping in situ made in permanent forms
Landscapes
- Engineering & Computer Science (AREA)
- Architecture (AREA)
- Physics & Mathematics (AREA)
- Electromagnetism (AREA)
- Civil Engineering (AREA)
- Structural Engineering (AREA)
- Forms Removed On Construction Sites Or Auxiliary Members Thereof (AREA)
Description
Mantelbeton - Fertigteile und Mantelbeton - Fertigteil - Bauweise Bekanntlich besteht die konventionelle Nantelbetonbauweise darin, daß werksmäßig hergestellte Beton od. Holz zement-Schalungssteine handwerklich scharenweise auf der Baustelle auSeinander geschlichtet und dann mit Beton ausgegossen werden. Neuerdings wurde auch eine Mantelbetonbauweise bekannt, bei der zement- od. magnesiumgebundene Holzwolle - Leichtbauplatten (heraklith, Primanit usw.)%nt m~-t D steckbügel zu einem Mantel geformt und dann mit Beton ausgegossen werden. Die bisher bekannten Mantelbetonbauweisor haben den Nachteil, daß eine Bauwerkwand aus mehreren Scharen dieser Mantelbetonsteine bzw. Mantelbetonpiatten zusammengesetzt werden muß (Scharenhöhe 25cm bis 50 cm). Shell concrete - prefabricated parts and shell concrete - prefabricated part - construction method As is well known, the conventional Nantelbetonbauweise consists in that factory Manufactured concrete or wood-cement shuttering blocks by hand in droves the construction site are smoothed out and then poured with concrete. Recently a concrete shell construction was also known, with the cement or magnesium-bound Wood wool - Lightweight panels (heraklith, Primanit, etc.)% nt m ~ -t The stirrups are formed into a jacket and then poured with concrete. the previously known Mantelbetonbauweisor have the disadvantage that a building wall from several groups of these shell concrete blocks or Mantelbetonpiatten composed must be (panel height 25 cm to 50 cm).
Hierbei entstehen naturgemäß schon beim Mauern oder auch erst beim Ausgießen der Steine nachteilige größere Fugen, Unebenheiten und Vorsprünge in den Wänden, die unbedingt einen Wandverputz erfordern, der viel Feuchtigkeit in da s Bauwerk bringt. Durch die Steinbauweise ist eine eventuell erforderliche Armierung nur schwer einzubringen. Eine eventuell geplante vorgefertigte Elektro-, sanitäre od.Naturally, this occurs during the masonry or only during the Pouring out the stones disadvantageous larger joints, bumps and protrusions in the Walls that absolutely require plastering that has a lot of moisture in the s Building brings. Reinforcement may be required due to the stone construction difficult to bring in. Any planned prefabricated electrical, sanitary or
Heizungsinstallation ist überhaupt nicht einzubringen, Bekannt sind ferner Wandplatten und als bleibende Schalung geeignete Wandbauelemente, bei denen zwischen zwei Platten, deren Innenflächen besondere Konturen aufweisen, Abstandhalter oder Stege angeordnet sind. Diese Abstandhalter oder Stege werden entweder direkt mit den besonderen Profilierungen der Platteninnenflächen verbunden oder von den besonderen Profilierungen selbst gebildet, welche bei paariger Anordnung der Platten exakt passen müssen, um die für das Betonskelett notwendigen Zwischenräume zu bilden. In die zwischen den Platten und Stegen entstehenden Räume wird Beton vergossen, wodurch ein tragendes, u.U, bewehrtes Betonskelett geschaffen wird.Heating installation is not to be brought in at all, are known also wall panels and wall elements suitable as permanent formwork, in which between two plates, the inner surfaces of which have special contours, spacers or webs are arranged. These spacers or bars are either direct connected to the special profiles of the inner surfaces of the panels or from the special profiles themselves formed, which when the plates are arranged in pairs must fit exactly in order to form the gaps necessary for the concrete skeleton. Concrete is poured into the spaces between the slabs and webs, whereby a load-bearing, possibly reinforced, concrete skeleton is created.
Ein Nachteil dieser bekannten Bauelemente wird insbesondere darin gesehen, daß die Platten nicht nur während des Ausgießens mit Beton durch außen oder innen gesetzte Sttzen oder übergreifende Klammern fixiert und zusammlengehaten werden müssen. Ferner sind diese Wandplatten infolge ihrer besonders profilierten Innenflächen nicht nur schwierig und.teuer herzustellen, sondern auch exakt passend paarweise zusammenzufügen. Diese Platten weisen ein grosses Gewicht auf. Diese Bauweise erfordert in jedem Fall eine Bewehrung, da das tragende Teil ein Betonskelett ist.A disadvantage of these known components is in particular seen that the panels not only during the pouring of concrete through the outside or internally placed supports or overarching brackets are fixed and held together Need to become. Furthermore, these wall panels are particularly profiled due to their Inner surfaces are not only difficult and expensive to manufacture, but also precisely fitting put together in pairs. These plates are very heavy. This construction requires reinforcement in any case, as the load-bearing part is a concrete skeleton.
Die Aufgabe der vorliegenden Erfindung besteht darin, eine Mantelbeton - Fertigteil - Bauweise sowie Fertigteile zu schaffen, welche die vorstehend angeführten Nachteile nicht au-fweist und welche eine schnellere, einfachere und rationellere Fertigung bei vielseitiger Gestaltungsmöglichkeit eines Gebäudes zuläßt.The object of the present invention is to provide a cladding concrete - Precast construction method as well as creating precast parts which are the ones listed above There are no disadvantages and which is faster, simpler and more rational Production with versatile design possibilities of a building allows.
Die Lisung der Aufgabe besteht erfindungsgemäß in der Schaffung einer neuen Mantelbeton - Fertigteil - Bauweise, welche durch folgende Verfahrensschritte gekennzeichnet ist: a) Herstellung einer steifen Verbindung zwischen zwei geschoßhohen Trägern (Gurten), b) Herstellung einer unl Gbaren oder lösbaren Befestigung von planparallelen, ebenen Leichtbauplatten an den Außenflächen der in einem Abstand nebeneinander angeordneten Träger, c) Aufstellen und Ausrichten des Fertigteils, d) Einfüllen eines Füllstoffes zwischen die beiden, einon Mantel schaffenden Leichtbauplatten.According to the invention, the task is to create a new shell concrete - prefabricated part - construction, which by the following process steps is characterized: a) Establishing a rigid connection between two storey-high buildings Straps (belts), b) Establishing an impossible or detachable fastening of plane-parallel, flat lightweight panels on the outer surfaces of the at a distance beams arranged next to each other, c) erecting and aligning the precast element, d) Filling in a filler between the two lightweight panels that create a jacket.
Mit der vorliegenden Erfindung werden alle Nachteile der bekannten Bauweisen vermieden. So besteht ein Vorteil'der Erfindung in der rationellen Fertigung großflächiger Elemente. Die Träger (Gurte), welche beispielsweise aus Vierkant - Holzstäben bestehen, werden in der anspruchsgecn Weise verbunden, wobei der Zweck alleine darin liegt, die Träger mit der notwendigen Festigkeit und Steifigkeit für den Transport, die Montage und das Ausgießen an der Baustelle zu versehen. Diese Forderung wird z.B. durch einen Baustahlmatten - Streifen erreicht, dessen seitliche Enden der Querstäbe in die Träger gedrückt werden. Dabei können diese als Verbindungselemente dienenden Streifen über die ganze Höhe (Länge) der Träger oder nur an bestimmten Stellen, teilweise, z.B. an den beiden Enden und in der fritte, angeordnet sein.With the present invention, all the disadvantages of the known Avoided construction methods. Thus, there is an advantage of the invention in the efficient production large-scale elements. The straps (straps), which are made of square Wooden rods are made, are connected in the claimed manner, with the purpose alone lies in providing the girders with the necessary strength and rigidity for to provide transport, assembly and pouring at the construction site. These The requirement is achieved, for example, by a reinforcement mesh strip, the side of which Ends of the cross bars are pressed into the beam. These can be used as connecting elements serving strips over the entire height (length) of the carrier or only on certain Places, partially, e.g. at the two ends and in the frit.
Die Verbindung der Träger ist dabei erfindungsgemäß derart, daß sie etwa senkrecht zu deren Außenfläche steht.The connection of the carrier is according to the invention such that they is approximately perpendicular to the outer surface.
Die zur Verbindung der Träger dienenden Mattenstreifen sind dabei gemäß einem weiteren Merkmal der Erfindung derart anzuordnen, daß mindestens ein Stab des MaotensDre-fens zwischen den beiden Trägern und parallel zu diesen verläuft.The mat strips used to connect the carriers are included to be arranged according to a further feature of the invention such that at least one Rod des MaotensDre-fens runs between the two girders and parallel to them.
Im Rahmen der Erfindung sind nun vorteilhaft die Möglichkeiten gegeben, die so verbundenen Träger getrennt von don Leichtbauplatten oder mit den schon montierten Leichtbauplatten zur Baustelle zu befördern. Gegenüber der bekannten Bauweise bieten beide Möglichkeiten den Vorteil, partiell vorgefertigte, sehr leichte Teile platzsparend und ohne besondere Hebezeuge an die Baustelle zu schaffen und dort rationell und schnell zusammenzubauen.In the context of the invention, the possibilities are now advantageously given the so connected carriers separate from don Lightweight panels or to be transported to the construction site with the already assembled lightweight panels. Opposite to the known construction, both options offer the advantage of partially prefabricated, very light parts to the construction site in a space-saving manner and without special lifting equipment create and assemble there efficiently and quickly.
Auf den starr miteinander verbundenen Trägern werden beidseitig unlösbar oder lösbar planparallele, ebene Leichtbauplatten befestigt, beispielsweise durch iClami.ern, Schrauben, Nageln, etc. Da die Breite der handelsüblichen Leichtbauplatten begrenzt ist, besteht ein weiteres Merkmal der Erfindung darin, die Leichtbauplatten scharenweise waagrecht oder senkrecht an den Trägern zu befestigen. Diese Leichtbauplatten können gemäß der Erfindung Mehrschichtenplatten aus Holz, Dämmstoffe, zement- oder magnesiumgebundene Holzwollplatten, Gipskartonplatten, Kunstharzerzeugnisse (Schichtstoffplatten) sein. Der Vorteil liegt auch darin, daß diese handelsüblichen, ohne Schwierigkeiten herzustellenden Platten zugleich als Betonschalung und als Innen- und Außenwände dienen. Die Oberflächen der Leichtbauplatten können vorteilhaft so beschaffen sein, daß einerseits (in den Wohnräumen) sofort Tapeten, Anstriche etc. und andererseits (außenseiui) gegebenenfalls sonstige Schutzschichten aufgebracht werden können. Ein Verputz in der jetzt üblichen Art ist nicht menr erforderlich.On both sides of the rigidly interconnected girders, they become non-detachable or releasably plane-parallel, flat lightweight panels attached, for example by iClami.ern, screws, nails, etc. As the width of the commercially available lightweight panels is limited, another feature of the invention is the lightweight panels to be attached in groups horizontally or vertically to the girders. These lightweight panels can according to the invention multilayer boards made of wood, insulation, cement or magnesium-bonded wood wool boards, plasterboard, synthetic resin products (laminate boards) be. The advantage is also that these are commercially available without difficulty panels to be produced at the same time as concrete formwork and as inner and outer walls to serve. The surfaces of the lightweight panels can advantageously be designed in such a way that that on the one hand (in the living rooms) immediately wallpaper, paint, etc. and on the other hand (outside) other protective layers can optionally be applied. Plastering in the usual way is not necessary.
Die Mantelfertigteilelemente werden erfindungsgemäß in aufgestelltem Zustand von cinem am Träger und an der Decke verbundenen Stahlwinkel gehalten, der zugleich als Anschlag dient. Ferner sind bei Mantelfertigteil-Stößen Montageklemmen vorgesehen, welche vorübergehend, d.h.The precast shell elements are according to the invention in erected State of cinem held on the beam and the steel angle connected to the ceiling also serves as a stop. In addition, assembly clamps are required for prefabricated jacket joints provided which temporarily, i.
während des Ausgießens, über beide Stirnseiten d£r landelemente geschoDen sind. Es ist in jedem Fall darauf zu achten, daß zwischen Träger und Leichtbauplatten-wenigstens zum Zeitpunkt des Bauens - eine form- und kraftschlüssige Verbindung gewährleistet ist, um den später vom Füllstoff auf die Santelinnenflächen aufgebrachten Innendruck (Fülldruck) auszuhalten.during pouring, closed over both ends of the land elements are. In any case, care must be taken to ensure that between the carrier and the lightweight panels-at least at the time of construction - a positive and non-positive connection is guaranteed is to avoid the internal pressure later applied by the filler to the inner surfaces of the Santel (Filling pressure).
Nach der Aufstellung des auf den Trägern befeszigten Leichtbaumantels an der Baustelle wird dieser mit Füllstoff, der nach den erforaerlichen 3elastungen elt wird, ausgefüllt. In entsprechender Weise ist die Füllgeschwindigkeit zu dosieren. Der Füllstoff kann erfindungsgemäß jedes aushärtende Material sein, wie z.B. Beton, Kunststoffbeton, Kunststoff oder Schaumstoffe.After the installation of the lightweight construction jacket attached to the girders At the construction site, this is filled with filler, which depends on the required loads elt is filled out. The filling speed is to be dosed in a corresponding manner. According to the invention, the filler can be any hardening material, such as concrete, Plastic concrete, plastic or foams.
Um den Fülldruck des Plastischen Füllstoffes nicht übermäßig zum Zeitpunkt des Vergießen ansteigen zu lassen, ist im Rahmen der Erfindung die Möglichkeit vorgesehen, den Füllstoff seitlich, etwa in halber Geschoßhöhe eines Mantels einzufüllen. Hierbei werden die Leichtbauplattcn mit Blindöffnunger. versehen, die nach dem auffüllen des Füllstoffes bis zu dieser Öffnung und dessen Erhärten mit den 0ffnungen geeinetrisch entsprechenden Leichtbauplatten geschlossen werden. Der Füllstoff wird also nach dem Linfüllen die Träger von frei Seiten umschließen sowie die Innenflächen der Leichtbauplatten berhren. Um diese Platten zusätzlich - neben der Befestigung an den Trägern zu fixieren, besteht ein weiteres Merkmal der Erfindung darin, auch neben den Trägern an/in den Leichtbauplatten zus.itzliche Elemente wie Klammern, Haken, Schrauben, etc. einzubringen, welche in den Mantelraum ragen und vom (erhrte -ten) Füllstoff umschlossen und getragen werden. So ist in jedem Fall eine zusätzliche und sichere Befestigung insbesondere glatter, schwer am Beton haftender Platten (z.,.The filling pressure of the plastic filler is not excessive at the time of potting to increase, the invention provides the possibility of Fill in the filler from the side, about halfway up a mantle. Here the lightweight panels are made with blind openers. provided that after filling up of the filler up to this opening and its hardening with the Openings are closed according to lightweight panels. The filler will therefore enclose the girders from free sides after the lining has been filled, as well as the inner surfaces touch the lightweight panels. To these plates in addition - in addition to the fastening To fix on the straps, another feature of the invention is also In addition to the beams on / in the lightweight panels, additional seated elements such as brackets, To insert hooks, screws, etc., which protrude into the shell space and from the (erhrte -ten) filler to be enclosed and worn. So in any case is an additional one and secure fastening, especially of smooth slabs that are difficult to adhere to concrete (z.,.
Gipskartonplatten), gewährleistet; darüber hinaus bietet dies den Vorteil, daß sich insbes. außen liegende Platten nicht verziehen.Plasterboard), guaranteed; in addition, this offers the Advantage that especially outer panels do not warp.
Die erfindungsgemäße Bauweise bietet jedoch noch die besonders vorteilhafte Möglichkeit, eine oder beide Außenwände ganz oder teilweise mit Sichtbeton herzustellen; wenn also der Mantel, der aus einer zusätzlich im Rahmen der Xrfindung liegenden Schalung besteht, nach dem Erhärten des Füllstoffes wieder abgenommen werden kann. Demnach besteht ein weiteres Merkmal der Erfindung darin, daß die Leichtbauplatten des Mantels (Innenwand und/oder Außenwand) aus Schalungstafeln aus Holz, Stahl etc. bestehen und ganz oder teilweise (zonenweise) lösbar sind. Um dies zu erreichen, besteht ein Ausführungsbeispiel gemäß der Erfindung-darin, daß die Verbindungselemente der Trägergurte (Verstrebungsgitter ) durch eine sich am Vertikalstab abstützende Bebonknagge und einen darauf liegenden abnehmbaren Trägergurt führen und daß die mit den Tragergurten in einer Ebene liegenden Schalungtafeln mittels eines Anlegeholzes und eines -am Verstrebungsgitter fixierten, an sich bekannten Spannschlosses vorübergehend verspannt sind.However, the construction according to the invention still offers the particularly advantageous one Possibility of completely or partially constructing one or both outer walls with exposed concrete; So if the coat, which is from an additional lying within the scope of the Xrfindung Formwork exists, can be removed again after the filler has hardened. Accordingly, another feature of the invention is that the lightweight panels of the shell (inner wall and / or outer wall) made of formwork panels made of wood, steel, etc. exist and are completely or partially (zonally) releasable. To achieve this, an embodiment according to the invention is that the connecting elements the support straps (bracing lattice ) by one on the vertical rod supporting Bebonknagge and a detachable carrier strap lying on it and that the formwork panels lying in one plane with the straps by means of a lumber and a -am the bracing lattice fixed, known per se Turnbuckle are temporarily tensioned.
Nach Erhärten des Füllstoffes, in dem die (Beton)Knagge verbleibt, wird das Spannschloß gelcs-t, so daß der vom nlegeholz fixierte Dr+ergurt sowie die beiderseits der Trgergurte liege-nden Schalungstafeln abgenommen werden können.After the filler has hardened, in which the (concrete) clasp remains, the turnbuckle is released, so that the Dr + belt fixed by the wood and the formwork panels lying on both sides of the support straps can be removed.
In diesem Fall ist die Knagge nach Entfernung der Schalung monolithisch im Füllstoff eingegossen.In this case, once the formwork has been removed, the stud is monolithic poured into the filler.
Bei dieser zuletzt genannten erfindungsgemaßen Bauweise mit der lösbaren Verbindung ist es ratsam, daß die Innenflächen der Schalungstafeln und Trägergurte mit dem notwendigen Trennmittel bestrichen sind, damit der Füllstoff nicht an den Berührungsflächen dieser Teile haftet.In this last-mentioned construction according to the invention with the detachable It is advisable to connect the inner surfaces of the formwork panels and girder straps are coated with the necessary release agent so that the filler does not stick to the Contact surfaces of these parts sticks.
In weiterer Ausführung der Erfindung ist es vorgesehen, zwlschen den einen Mantel bildenden Leichtbauplatten und Verbindung der Träger im Baustahlgitter Rohre für elektrische und sanitäre Installation sowie Heizungsversorgung zu verlegen. Diese Rohre weisen an den einzelnen Stoßstellen mit dem nächstliegenden Fertigteilelement entsprechende Anschlüsse auf. Für Steckdosen, Schalter, Wasseranschlüsse und~sonstige Anschlüsse (Kamin) sind in den Leichtbaupla-oser.In a further embodiment of the invention it is provided between the lightweight panels forming a jacket and connection of the girders in the structural steel lattice Laying pipes for electrical and sanitary installation as well as heating supply. These pipes point at the individual joints with the closest precast element corresponding connections. For sockets, switches, water connections and other Connections (chimney) are in the lightweight pla-oser.
entsprechende Öffnungen vorgesehen.corresponding openings are provided.
Abgesehen davon, daß die Verbindungseleniente der sich gegenüberliegenden Träger schon eine gewisse Bewehrung des Füllstoffes mitbringen, kann ferner erfindungsgeinäß zwischen den Mantel- Leichtbauplatten eine weitere Bewehrung aus stab-, kasten- oder schraubenförmig angeordneten Stab ben eingelegt sein.Apart from the fact that the connecting element of the opposite Carriers already bring a certain reinforcement of the filler, can also according to the invention between the jacket lightweight panels, another reinforcement made of bar, box or helically arranged rod ben be inserted.
Schließlich besteht ein wesentliches Merkmal der Erfindung darin, daß die Wandelemente mit Blindrahmen oder fertigen Rahmen versehene Offnungen für Türen, Fenster, etc. aufweisen. Dabei ist es im Rahmen der Erfindung denkbar, daf eine Öffnung (Fenster) von zwei stoßenden Fertigteil - Elementen gebildet wird. Zweckmäßig ist es in jedem Fall, die Blindrahmen sowie Leibungsverkleidung an den Trägern (Tr>-gerseitenflächen) zu befestigen. Dadurch wird eine weitere vorteilhafte Möglichkeit für eine schnelle rationelle Bauweise geboten. // Die vorliegende Erfindung bietet also zusammenfassend die Vorteile, die einerseits alle Vorzüge einer Fertigteilbauweise übertreffen, andererseits jedoch alle Nachteile der üblichen Mantelbetonbauweisen im größt möglichen Maß verhindern: Trotz geringen Gewichts der Fertigteilwandelemente gemäß der erfindungsgemäßen Bauweise große Schall- und Wärmedämmfähigkeit, da das Bauwerk in seinem Endzustand einen echten monolithischen Massivbau darstellt, der außerdem auch noch alle statischen Möglichkeiten im Hochbau offen läßt.Finally, an essential feature of the invention is that the wall elements with blind frames or finished frames provided openings for Doors, windows, etc. have. It is conceivable within the scope of the invention that an opening (window) is formed by two butting prefabricated elements. In any case, it is advisable to attach the blind frame and soffit to the To fasten girders (Tr> girders side surfaces). This makes another advantageous Possibility for a quick, efficient construction method. // The present invention In summary, it offers the advantages, on the one hand all the advantages of a prefabricated construction method surpass, on the other hand, all the disadvantages of the usual shell concrete construction methods Prevent as much as possible: Despite the low weight of the precast wall elements according to the construction according to the invention, great sound and heat insulation properties, since the In its final state, the structure is a real monolithic solid structure that also leaves all static possibilities in building construction open.
Schnelles und daher rationelles Bauen ist gewährleistet.Fast and therefore efficient building is guaranteed.
Gesunde, trockene Bauweise, da bei Verwendung entsprechender Leichtbauplatten für den Mantel keinerlei Wandputz mehr erforderlich wird und daher auch keine unnötige Baufeuchtigkeit in das Bauwerk eingebracht wird.Healthy, dry construction, as appropriate lightweight panels are used No wall plaster is required for the coat and therefore no unnecessary Building moisture is introduced into the structure.
Bereits fertig angebrachte oder nachher in Blindrahmen 0 einzusetzende Fenster- und Türelemente sind möglich.Already installed or to be used afterwards in dummy frame 0 Window and door elements are possible.
Die gesamte Installation kann leicht in den vorgefertlg ten Wandelementen angeordnet werden.The entire installation can easily be done in the prefabricated wall elements to be ordered.
Soweit es architektonisch erforderlich ist, ist der Einbezug einer Sichtbetonbauweise mOglichç Das bei üblicher Betonfertigteilbauweise auftretende große Gewicht der Elemente wird bei der Erfindung vermieden.As far as it is architecturally required, the inclusion is a Fair-faced concrete construction possible The one that occurs with conventional precast concrete construction large weight of the elements is avoided in the invention.
Die Erfindung wird im folgenden an Hand der Zeichnung erläutert, in der Ausführungsbeispiele der Erfindung veranschaulicht sind; es zeigen Fig.1 mit Verstrebungsgitter verbundene Trägergurte gemäß der Erfindung im norizontal- und Vertikalschnitt; Fig.la eine erfindungsgemäße Ausgestaltung des Gegenstandes nach Fig. 1; Fig.1b eine Seitenansicht eines geteilten Trägers; Fig.2 ein erfindungsgemäßes Mantelbeton - Fertigteil Fig.3 einen Vertikalsohnitt durch ein aufgestelltes Mantelbeton - Fertigteil nach dem Brfindung Fig.4 einen Horizontalschnitt durch eine erfindungsgem.The invention is explained below with reference to the drawing, in of the embodiments of the invention are illustrated; it show Fig.1 with Strut lattice connected carrier belts according to the invention in the horizontal and Vertical section; Fig.la an embodiment of the subject according to the invention Fig. 1; Fig.1b is a side view of a split carrier; 2 shows an inventive Shell concrete - prefabricated part Fig. 3 a vertical section through an erected shell concrete - Prefabricated part according to the invention Fig.4 a horizontal section through an inventive.
Mantelbeton - Fertigteil - Wand Fig. 5 einen Horizontalschnitt durch ein -erfindungs-gem.. Shell concrete - prefabricated part - wall Fig. 5 is a horizontal section through a -invention-acc.
Fertigteil mit beidseitiger Sichtbetonschalung, Fig. 6 eine axonometrische Ansicht eines erfindungsgem. Prefabricated part with exposed concrete formwork on both sides, Fig. 6 an axonometric View of an invention.
Wandelementes und Zwischenwand mit Ecken und Durchbrechungen In Fig. 1 und ia stellen n und 2 die beiden Träger dar, welche z.B. aus geschoßhohen Holzstäben bestehen. In diesen Holzstäben sind in gleichmäßigem Abstand Bohrungen so angebracht, daß die Enden der Stäbe 3 eines Baustahlmattenstreifens eingepreßt und eventuell geleimt werden können (Fig. 1). Somit ist ein -ausreichende raft- -und Formschluß zwischen beiden Teilen geschaffen. Der Mattenstreifen weist zwischen den beiden Trägern Vertikalstäbe 3a und 3b auf, welche für die Versteifung der Verbindung verantwortlich sind. Wall element and partition with corners and openings In Fig. 1 and ia represent n and 2 the two girders, which for example consist of floor-to-ceiling wooden sticks exist. In these wooden sticks there are holes evenly spaced so that that the ends of the rods 3 pressed in a reinforcement mat strip and possibly can be glued (Fig. 1). Thus there is a sufficient raft and form fit created between the two parts. The mat strip points between the two Supports vertical bars 3a and 3b, which are responsible for stiffening the connection are.
Wie aus Fig. 1 a ersichtlich ist, tragen die Enden der Stäbe 3 des Mattenstreifens über die beiden Träger la und 2a hinaus. Diese hinausstehenden Drahtenden dienen zur vorübergehenden Befestigung der Anlegehölzer mittels Spannschl ser bei Sichtbetonbauweise (Fig. 5, 5a). Diese beiden Träger sind geteilt (Fig. Ib). Beispielsweise kann mit Hilfe bekannter Spannschloß- oder Schraubverbindungen V mit den zwischen den Trägerteilen 1a angeordneten Querstäben 3 ein form- und kraftschlüssige Verbindung geschaffen werden. Als Auflage dieser Träger la und 2a dient eine Knagge 12, welche im Zusammenhang mit der Sichtbetonbauweise näher beschrieben ist'(Fig. 5 und 5a).As can be seen from Fig. 1 a, the ends of the rods 3 wear the Mat strip beyond the two carriers la and 2a. These wire ends sticking out are used for the temporary fastening of the wooden supports by means of tension locks Fair-faced concrete construction (Fig. 5, 5a). These two carriers are divided (Fig. Ib). For example can with the help of known turnbuckle or screw connections V with the between the cross bars 3 arranged on the support parts 1a form a positive and non-positive connection be created. As a support of this carrier la and 2a is used Pin 12, which is described in more detail in connection with the exposed concrete construction '(Fig. 5 and 5a).
Fig. 2 zeigt ein Wandelement F, bei dem auf 5 Trägerpaaren (1' - 2', 1" - 2",...) von dem jedes dem nach Fig. 1 entspricht, Leichtbauplatten 4a, b, c, d, e, sowie 5a, b, c, d, e durch Klammern an deren Außenfläche befestigt sind. Die geschoßhohen Wände bestehen hierbei aus einer Schar waagerecht angeordneter Leichtbauplatten 4 und 5. Um für eine Decke die erforderliche Fassung zu erhalten, weistdie Wand 4 eine geringere Höhe auf als die Wand 5. Das Wandelement weist zusätzlich eine Leibungsverkleidung 6 mit Blindrahmen 6a für ein Fenster auf.Fig. 2 shows a wall element F, in which on 5 pairs of supports (1 '- 2', 1 "- 2", ...) each of which corresponds to that of FIG. 1, lightweight panels 4a, b, c, d, e, as well as 5a, b, c, d, e are attached to their outer surface by clips. the Storey-high walls consist of a group of horizontally arranged lightweight panels 4 and 5. In order to obtain the required setting for a ceiling, the wall 4 has a lower height than the wall 5. The wall element also has a Reveal cladding 6 with blind frame 6a for a window.
Wie aus der Zeichnung zu ersehen ist, können Blindrahmen und Leibungsverkleidung an den Trägern 1 und 2 durch Kleben, Nageln, Klammern oder Schrauben befestigt werden. Die Leibungsverkleidung kann ebenfalls aus einer Leichtbauplatte gefertigt sein.As can be seen from the drawing, blind frames and soffit can be used be attached to the beams 1 and 2 by gluing, nailing, stapling or screws. The reveal cladding can also be made from a lightweight panel.
Das vertikal geschnittene Mantelbeton - Fertigteilbau-Element nach Fig. 3 ist aif einer Decke 7 aufgestellt, wobei durch den Stahlwinkel 8, der einerseits mit dem Träger 2 und andererseits mit der Decke 7 verbunden ist, eine exakte Befestigung und ein Anschlag gewährleistet ist.The vertically cut cladding concrete - precast construction element according to Fig. 3 is set up aif a ceiling 7, with the steel angle 8 on the one hand is connected to the carrier 2 and on the other hand to the ceiling 7, an exact fastening and a stop is guaranteed.
Die an den Trägern befestigten Leichtbauplatten sind mit 4 und 5 gekennzeichnet. Das obere Ende des Mantelbeton-Fertigteils zeigt wiederum die für die Decke 9 erforderliche Fassung. Um einen exakten Stoß der einzelnen Fertigteil - Elemente zu sichern, ist die Montage - Klemme 10 vorgesehen, welche über die Stirnseiten zweier stoßender Elemente (Leichtbauplatte 4 und Träger 2) geschoben wird. Die Klemme wird nach Erhärten des Füllstoffes wieder entfernt. Wie weiter aus Fig. 3 ersichtlich ist, sind im Mantelraum Rohre für Wasser (W), Heizung (H) und.elektr, Strom (E) eingelegt.The lightweight panels attached to the girders are marked 4 and 5. The upper end of the precast concrete cladding part again shows that required for the ceiling 9 Version. To ensure an exact joint of the individual prefabricated parts - elements To secure, the assembly clamp 10 is provided, which over the front sides two butting elements (lightweight panel 4 and carrier 2) is pushed. the clamp is removed again after the filler has hardened. As can also be seen from FIG there are pipes in the jacket space for water (W), heating (H) and electricity (E) inserted.
Von der Stromleitung führt eine Zuleitung zu einer in der Wandplatte 4 angeordneten Steckdose.A feed line leads from the power line to one in the wall plate 4 arranged socket.
Fig. 4 zeigt eine durch erfindungsgemäße Mantelbeton-Fertigbauelemente geschaffene Wand sowie ein Ausführungsbeispiel eines Mauerecks. Mit 1 und 2 sind die Träger, mit 3 ist die Querverbindung des Mattenstreifens und mit 4 und 5 sind die Leichtbauplatten bezeichnet. Um eine ausreichende Stabilität des Mantels zu erreichen, ist jeweils an bzw. in unmittelbarer Nähe einer Stoßstelle der Leichtbauplatten 4 und 5 und 4' und 5' ein Trägerpaar vorgesehen, so daß jeweils die Trägerpaare 1 und 2, sowie 1a und 2a dicht nebeneinander angeordnet sind. Dadurch wird auch die Ausrichtung mittels einer stabilen Montage - Klemme 10 (Fig 2) möglich.Fig. 4 shows a precast concrete cladding elements according to the invention created wall as well as an embodiment of a wall corner. With 1 and 2 are the carrier, with 3 is the cross connection of the mat strip and with 4 and 5 are denotes the lightweight panels. In order to have sufficient stability of the jacket reach is at or in the immediate vicinity of a joint of the lightweight panels 4 and 5 and 4 'and 5' a pair of supports is provided, so that each of the pairs of supports 1 and 2, as well as 1a and 2a are arranged close together. This will also Alignment is possible using a stable mounting clamp 10 (Fig. 2).
Das Mauereck wird durch die senkrecht auf den Platten 4" und 5" aufstehenden Stirnflächen der Platten 4'und 5' gebildet. Der Mantelraum zwischen den beiden Platten 4 und 5 ist mit Füllstoff 11 (z.B. Beton) ausgefüllt. Ein VertiZalstrang S für die Hauskanalisation (sanitare Ins tallation) mit nach innen führendem Stutzen ist schematisch eingezeichnet.The corner of the wall is created by standing upright on the plates 4 "and 5" End faces of the plates 4 'and 5' formed. The shell space between the two plates 4 and 5 is filled with filler 11 (e.g. concrete). A vertical strand S for the House sewerage (sanitary installation) with inwardly leading nozzles is schematic drawn.
In den weiteren Fig. 5 und 5a sind die erfindungsgemäßen Man-telbeton - Fertigteile mit Sichtbetonschalung aufgezeigt. Wird nur an einer Seite Sichtbeton gefordert, werden einerseits die Leichtbauplatten 4 in der schon beschriebenen Weise an den Trägern 1 befestigt, andererseits führt jeweils ein Querstab 3 durch eine Betonknagge 12, einen stabartigen Träger 1a, ein Anlegeholz 14 zu einem am Querstab 3 befestigten Spannschloß 15. Die Träger sind beispielsweise an den Querstäben (vgl. Fig. 1a) des attestreifens mit einer SchraubverbindunQbefestigt. Hierbei können die Träger zweiteilig ausgeführt sein, so daß die dazwischenliegenden Querstäbe beidseitig von den Träger teilen verspannt werden können. (Fig. 1b). Zwischen Träger und Querstäben ist hier eine kraftschlüssige und lösbare Verbindung notwendig, die beliebig ausführbar ist.In the further FIGS. 5 and 5a, the casing concrete according to the invention are - Shown precast elements with exposed concrete formwork. Only exposed concrete on one side required, on the one hand, the lightweight panels 4 in the manner already described attached to the beams 1, on the other hand, a cross bar 3 each leads through a Betonknagge 12, a rod-like support 1a, a lumber 14 to one on the cross bar 3 fastened turnbuckle 15. The carriers are, for example, on the cross bars (cf. Fig. 1a) of the attestreifen with a screw connection. Here you can the carrier be made in two parts, so that the intermediate cross bars can be braced on both sides of the carrier parts. (Fig. 1b). Between carrier and cross bars, a non-positive and detachable connection is necessary here is arbitrarily executable.
Eine einfache Möglichkeit, die zweitailigen Träger mit den Querstäben zu verspannen, wird in einer Schnappschloßverbindung der Trägerteile gesehen. Mit Hilfe des Spannschlosses 15und des Anlegeholzes 14 werden der Träger 1a sowie die beiderseits des Trägers liegenden Schalungstafeln 16a und 16b gegen die am Vertikalstab 3a und 3b anliegende Betonknagge 12, auf der die äußersten Ränder der Schalungstafeln aufliegen, verspannt. Die Knagge 12 dient also dazu, die Träger 1a und die Schalungstafeln 16 a und 16 b nach innen abzustützen. Dies wird eben dadurch erreicht, daß eine Knagge 12 auf einige der Querstäbe 3 eines Mattenstreifens aufgesteckt wird, so daß sie sich gegen die Vertikalstäbe 3a und 3b abstützen.A simple way of connecting the two-part girders with the cross bars to brace, is seen in a snap lock connection of the support parts. With Using the turnbuckle 15 and the pin 14, the carrier 1a and the Formwork panels 16a and 16b lying on both sides of the carrier against those on the vertical bar 3a and 3b adjacent concrete studs 12 on which the outermost edges of the formwork panels lying on, tense. The lug 12 is therefore used to support the carrier 1a and the formwork panels 16 a and 16 b to be supported inwards. This is achieved by the fact that a Knagge 12 is attached to some of the cross bars 3 of a mat strip, so that they are supported against the vertical bars 3a and 3b.
(Fig. 1a). Die Knagge kann vorteilhaft aus Beton, betonfarbenem Kunststein, korrosionsbeständigem Stahl o.ä.(Fig. 1a). The cleat can advantageously be made of concrete, concrete-colored artificial stone, corrosion-resistant steel or similar
bestehen. Der im Mantelraum zwischen den Schalungstafeln 16 a und 16 b und Trägern 1a sowie den Leichtbauplatten eingefüllte Beton 11 legt sich infolge Trennmittel nicht an den Schalungsflächen an. Es ist ein besonderer Vorteil dieser Ausführung, diese lösbaren Schalungstafeln 16 auch nur örtlich - architektonisch bedingt - vorzusehen.exist. The in the shell space between the formwork panels 16 a and 16 b and girders 1a as well as the lightweight panels filled concrete 11 lays down as a result Do not apply release agents to the formwork surfaces. There is a particular benefit to this Execution, these detachable formwork panels 16 only locally - architecturally conditional - to be provided.
Das Ausführungsbeispiel gemäß Fig. 5a unterscheidet sich von dem nach Fig. 5 nur darin, daß hier der Mantel von losbaren Schalungsteilen aufgebaut ist. Hierin entsprechen die Teile 1a, 12, 14, 15, 16a und 16b den in Fig. 5 angeführten. Das Verstrebungsgitter dieser lösbaren Sichtbetonschalung ist in Fig. 1a gezeigt.The embodiment according to FIG. 5a differs from that according to Fig. 5 is only that here the jacket is built up from detachable formwork parts. Here, the parts 1a, 12, 14, 15, 16a and 16b correspond to those shown in FIG. The bracing grid of this detachable fair-faced concrete formwork is shown in Fig. 1a.
Schließlich ist in Fig. 6 eine Teilansicht eines nach der Erfindung geschaffenen, noch nicht eingedeckten Geschoßes dargestellt. Die Fertigteile Ä, B, C und D bilden die Außenwände, E eine Zwischenwand. In diesem Beispiel sind die sich stoßenden Fertigteilelemente B und C für eine Fensteroffnung ausgespart. Die Fertigteil - Elemente C und D, welches eine Öffnung für eine Tür enthält,bilden ein Mauerwerkseck, wie es beispielsweise in Fig. 4 gezeigt ist. Von der Stoßstelle der Elemente A und B steht im rechten Winkel eine Zwischenwand E, die ebenfalls erfindungsgemäß hergestellt ist. Die Zwischenwand E ist mit Steckeisen (nicht eingezeichnet) mit der Hauptwand verbunden bzw. angeschlossen. In diesem Fall können die Haupt-und Anschlußwand zu verschiedenen Zeiten mit Beton ausgegossen werden.Finally, in Fig. 6 is a partial view of one according to the invention created, not yet covered storey shown. The prefabricated parts Ä, B, C and D form the outer walls, E an intermediate wall. In this example they are butting prefabricated elements B and C cut out for a window opening. the Prefabricated part - elements C and D, which contain an opening for a door, form a masonry corner, as shown in FIG. 4, for example. From the joint of the elements A and B is at right angles an intermediate wall E, which is also is produced according to the invention. The partition wall E is with Stick iron (not shown) connected or connected to the main wall. In this In the case, the main and connecting wall can be poured with concrete at different times will.
Darüber hinaus besteht noch die Möglichkeit, einen durchgehenden Betonkern von Haupt- und Anschlußwand zu fertigen, wenn in der Hauptwand (Innenseite) eine betonkernbreite Utoßfuge vorgesehen wird. Die Wandelemente für die Außenwände sind - wie in Fig. 3 dargestellt - so aufgebaut, daß die Decke von den äußeren höheren Leichtbauplatten umfaßt wird und die inneren Platten sowie die Platten der Zwischen -wand mit der (nicht eingezeichneten) Decke abschließen.There is also the option of a continuous concrete core to be made of main and connecting wall, if there is a concrete core width Utoßfuge is provided. The wall panels for the exterior walls are - As shown in Fig. 3 - constructed so that the ceiling from the outer higher Lightweight panels is included and the inner panels as well as the panels of the intermediate - Complete the wall with the ceiling (not shown).
Die scharenweise Anordnung der Leichtbauplatten ist nicht dargestellt.The clustered arrangement of the lightweight panels is not shown.
Claims (17)
Priority Applications (1)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
DE19722228967 DE2228967A1 (en) | 1972-06-14 | 1972-06-14 | CASED CONCRETE PRECAST AND CASED CONCRETE PRECAST CONSTRUCTION |
Applications Claiming Priority (1)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
DE19722228967 DE2228967A1 (en) | 1972-06-14 | 1972-06-14 | CASED CONCRETE PRECAST AND CASED CONCRETE PRECAST CONSTRUCTION |
Publications (1)
Publication Number | Publication Date |
---|---|
DE2228967A1 true DE2228967A1 (en) | 1974-01-03 |
Family
ID=5847744
Family Applications (1)
Application Number | Title | Priority Date | Filing Date |
---|---|---|---|
DE19722228967 Pending DE2228967A1 (en) | 1972-06-14 | 1972-06-14 | CASED CONCRETE PRECAST AND CASED CONCRETE PRECAST CONSTRUCTION |
Country Status (1)
Country | Link |
---|---|
DE (1) | DE2228967A1 (en) |
Cited By (5)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
WO1992009763A1 (en) * | 1990-11-23 | 1992-06-11 | Rolf Nilsson | Building element |
DE4416215A1 (en) * | 1994-05-07 | 1995-11-09 | Manfred Bruer | Wall to ceiling transition area for double=skinned foam wall with concrete core |
DE19518654A1 (en) * | 1995-05-20 | 1996-11-21 | Schenk Werkzeug Und Maschinenb | Process and plant for the production of components |
DE102006041590A1 (en) * | 2006-04-03 | 2007-10-04 | GÜNTHNER, Stefan | Wall formwork element for placing concrete for production of solid wall, has insulating units with recesses at front side or upper and lower sides, where spacers made of plastic and/or metal are inserted into recesses in force fit manner |
EP2078799A1 (en) | 2008-01-09 | 2009-07-15 | Joseph Portmann | Method for erecting walls and walls built according to this method |
-
1972
- 1972-06-14 DE DE19722228967 patent/DE2228967A1/en active Pending
Cited By (6)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
WO1992009763A1 (en) * | 1990-11-23 | 1992-06-11 | Rolf Nilsson | Building element |
DE4416215A1 (en) * | 1994-05-07 | 1995-11-09 | Manfred Bruer | Wall to ceiling transition area for double=skinned foam wall with concrete core |
DE4416215C2 (en) * | 1994-05-07 | 1998-02-12 | Manfred Bruer | Process for producing a wall-ceiling transition and building with such a wall-ceiling transition |
DE19518654A1 (en) * | 1995-05-20 | 1996-11-21 | Schenk Werkzeug Und Maschinenb | Process and plant for the production of components |
DE102006041590A1 (en) * | 2006-04-03 | 2007-10-04 | GÜNTHNER, Stefan | Wall formwork element for placing concrete for production of solid wall, has insulating units with recesses at front side or upper and lower sides, where spacers made of plastic and/or metal are inserted into recesses in force fit manner |
EP2078799A1 (en) | 2008-01-09 | 2009-07-15 | Joseph Portmann | Method for erecting walls and walls built according to this method |
Similar Documents
Publication | Publication Date | Title |
---|---|---|
DE1658991A1 (en) | Building construction and methods and means for their manufacture | |
DE2425335A1 (en) | PREFABRICATED TRANSPORTABLE ROOM ELEMENT FOR ERECTING BUILDINGS | |
EP2722451B1 (en) | Building system, in particular residential building | |
EP0752033B1 (en) | Structure consisting of prefabricated components | |
DE2228967A1 (en) | CASED CONCRETE PRECAST AND CASED CONCRETE PRECAST CONSTRUCTION | |
DE19643800C2 (en) | Wall formwork | |
CH662849A5 (en) | METHOD FOR PRODUCING A BUILDING AND A BUILDING PRODUCED BY THIS METHOD. | |
DE2556589A1 (en) | PREFABRICATED, INSULATING BUILDING PLATE AND METHOD OF MANUFACTURING IT | |
DE2428038A1 (en) | Flexible prefabricated-element building structural system - with connecting panel-shaped components between columns and overhead trusses | |
DE4121253C2 (en) | Process and prefabricated module for the production of structures and buildings | |
DE102017114619B4 (en) | System of at least two transport hooks and a prefabricated wall element and method for producing a prefabricated wall element | |
WO2021170530A1 (en) | Wooden panel component, method for producing a wooden panel component and use of a wooden panel component | |
DE805079C (en) | Prefabricated semi-metallic house | |
DE3400404A1 (en) | Building element for producing building walls and/or building ceilings or roofs | |
DE807437C (en) | Structure made of precast concrete parts | |
DE19820138A1 (en) | Component and house module from several components | |
DE102016122747A1 (en) | Concrete wall element of at least three layers, spacers for producing a concrete wall element and method for producing a concrete wall element | |
EP0965702A1 (en) | Composite prefab slabs with wooden framework and chipped wood concret | |
DE8911453U1 (en) | Surface construction element, in particular for the production of ceilings, walls and the like | |
EP0863270B1 (en) | Set of wall elements for buildings | |
DE2925354A1 (en) | Prefab. reinforced concrete house wall sections - are of nearly standard or multiple grid width with identical end grooves | |
DE29808134U1 (en) | Component and house module from several components | |
EP0880624B1 (en) | Building kit | |
DE2250505A1 (en) | SPACE CELL FOR APARTMENT ASSEMBLIES OR HOUSES | |
DE2204111A1 (en) | Reinforced concrete components |