DE2036938A1 - Muff-glove combination - Google Patents

Muff-glove combination

Info

Publication number
DE2036938A1
DE2036938A1 DE19702036938 DE2036938A DE2036938A1 DE 2036938 A1 DE2036938 A1 DE 2036938A1 DE 19702036938 DE19702036938 DE 19702036938 DE 2036938 A DE2036938 A DE 2036938A DE 2036938 A1 DE2036938 A1 DE 2036938A1
Authority
DE
Germany
Prior art keywords
openings
container
hands
cuffs
container according
Prior art date
Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
Pending
Application number
DE19702036938
Other languages
German (de)
Inventor
der Anmelder. P F21v 1-00 ist
Original Assignee
Thomas jun., Mack Finis, El Rito, N.Mex. (V.StA.)
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Thomas jun., Mack Finis, El Rito, N.Mex. (V.StA.) filed Critical Thomas jun., Mack Finis, El Rito, N.Mex. (V.StA.)
Priority to DE19702036938 priority Critical patent/DE2036938A1/en
Publication of DE2036938A1 publication Critical patent/DE2036938A1/en
Pending legal-status Critical Current

Links

Classifications

    • AHUMAN NECESSITIES
    • A41WEARING APPAREL
    • A41DOUTERWEAR; PROTECTIVE GARMENTS; ACCESSORIES
    • A41D13/00Professional, industrial or sporting protective garments, e.g. surgeons' gowns or garments protecting against blows or punches
    • A41D13/05Professional, industrial or sporting protective garments, e.g. surgeons' gowns or garments protecting against blows or punches protecting only a particular body part
    • A41D13/08Arm or hand
    • A41D13/081Hand protectors

Landscapes

  • Health & Medical Sciences (AREA)
  • General Health & Medical Sciences (AREA)
  • Physical Education & Sports Medicine (AREA)
  • Engineering & Computer Science (AREA)
  • Textile Engineering (AREA)
  • Purses, Travelling Bags, Baskets, Or Suitcases (AREA)

Description

Mu££-Hands chun-Kombination Die Erfindung betrifft BekleidungsstUcke im allgemeinen und insbesondere eine neuartige Kombination eines Handschuhpaares mit einem besonderen, muffartigen Behälter, welcher dazu vorgesehen ist, je eine Hand zweier Personen verschiedenen Geschlechts, die eine Anziehungskraft aufeinander ausüben, aufzunehmen und warmzuhalten. Mu ££ -Handschun Combination The invention relates to articles of clothing in general, and in particular a novel combination of a pair of gloves with a special, muffle-like container, which is provided for each one Hand of two people of different sexes making an attraction to each other exercise, absorb and keep warm.

Handschuhe sind natürlich genauso wie zum Tragen fUr eine Person bestimmte Muffe seit Jahrhunderten in unzähligen Formen bekannt. Beispiele für Muffe sind zu finden in dem im Jahre 1869 an Bernhard Levey verliehenen Patent der Vereinigten Staaten Nr. 95,240 und dem 1889 an Otto Kaehler verliehenen Patent Nr. 405,097. Das in jüngerer Zeit, im Jahre 19ru3 an Elizabeth Kertesz verliehene Patent der Vereinigten Staaten Nr. 2,321,091 offenbart ein Kleidungsstück, das entweder als Handschuh oder mit einem zweiten gleichen Kleidungsstück als Handschuh-Muff-Kombination dienen kann. Es wurden jedoch bisher keine Patente ermittelt, welche die besondere, neuartige Kombination der vorliegenden Erfindung oder die darin gezeigte Konstruktion eines muffartigen Behälters offenbaren, auch scheint in keinem der früheren Patente ein Kleidungsstück vorgesehen zu sein, das die Zwecke der vorliegenden Erfindung erfüllen würde.Gloves, of course, are just as intended for a person to wear Sleeve has been known in innumerable forms for centuries. Examples of socket are to be found in the patent granted to Bernhard Levey in 1869 United States No. 95,240 and the patent granted to Otto Kaehler in 1889 No. 405,097. The more recently awarded to Elizabeth Kertesz in 19ru3 United States Patent No. 2,321,091 discloses an article of clothing that can either as a glove or with a second item of clothing of the same type as a glove-muff combination can serve. So far, however, no patents have been identified which have the special, novel combination of the present invention or the construction shown therein of a muffle-like container also does not appear in any of the earlier patents an article of clothing to be provided that meets the purposes of the present invention would meet.

Bis Setzt ist es so in Gegenden mit kaltem Klima, daß wenn zwei Personen verschiedenen Geschlechts zusammen draußen sind und jeweils den Wunsch haben, die Hand des Partners zu halten, sie dies jetzt mit behandschuhten Händen tun oder ihre Hände der Kälte aussetzen müssen, falls sie versuchen sollten, sich an den Händen zu halten, ohne Handschuhe an den vereinigten Händen zu tragen. In letzterem Falle riskieren sie, daß der eine oder beide der nicht benutzten Handschuhe verloren gehen, insbesondere wenn versucht wird, die Hand des Anderen während einer Fahrt im Skilift auf einen Berg hinauf oder während eines aufregenden Fußballspieles oder bei einem anderen Sportereignis in einer gedrängten Menschenmenge zu halten.Until then, it is the case in areas with a cold climate that if two people different sexes are out together and each have the desire to do that Hold your partner's hand, now do this with gloved hands or yours Exposing hands to the cold in case they try to hold hands without wearing gloves on the joined hands. In the latter case risk losing one or both of the unused gloves, especially when trying to hold the other's hand while driving in the ski lift up a mountain or during an exciting soccer game or at one to hold another sporting event in a crowded crowd.

Da weiterhin die OfNnungen in einem konventionellen Muff normalerweise koaxial angebracht sind, kann ein solcher Muff nicht bequem von zwei Leuten benutzt werden, die nebeneinander sitzen und jeweils die rechte und die linke Hand benutzen. Der von den beiden Mufföffnungen gebildete Winkel von 1800 gestattet kein bequemes Einschieben zweier benachbarter Hände fn den Muff. Außerdem ist es bisher nicht möglich gewesen, daß zwei solche Personen ihre Zusammengehörigkeit durch gleiche Kleidung demonstrieren, außer durch gleiche Handschuhe, von denen der eine jeweils von einer Hand entfernt werden muß, falls sie den Wunsch haben, sich bei Händen zu halten. Zwar ist in dem oben erwähnten an Kaehler und andere verliehenen Patente ein geldbeutelartiges Fach im Muff vorgesehen, doch würde dies nicht dazu geeignet sein, viele oder große Stücke aufzunehmen und zu verwahren, auch sind die bisher vorhandenen muffartigen Gegenstände nicht mit an der Gesamtkonstruktion des Beutelkörpers mit Reißverschluß befestigten einsteckbaren Stulpen versehen, und können nicht mit Hilfe eines Tragriemens über der Schulter getragen werden.Since the openings in a conventional muff usually continue are mounted coaxially, such Don't muffle comfortably from two people are used who sit next to each other and each have the right and use the left hand. The angle of 1800 formed by the two muff openings does not allow two adjacent hands to slide comfortably into the muff. aside from that So far it has not been possible for two such persons to be related to one another demonstrate by like clothing, except by like gloves, of those one of which must be removed by one hand at a time if they wish to hold hands. It is true that in the above mentioned to Kaehler and others Patents granted a purse-like compartment in the muff, but it would not be suitable for receiving and storing many or large pieces, Also, the previously existing musty-like objects are not part of the overall construction the bag body provided with zip fastened insertable cuffs, and cannot be carried over the shoulder with the help of a shoulder strap.

Die Erfindung betrifft also einen muffartigen Behälter zum Aufnehmen von Händen, gekennzeichnet durch einen hohlen, biegsamen, fellartigen Körper, der groß und weit genut ist, um bequem ein Paar Hände aufzunehmen, und an dem sich zwei radial zu seiner Mitte angebrachte Offnungen befinden, deren Achsen einen Winkel von im allgemei-0 nen weniger als 180 bilden, Reißverschlüsse zum Öffnen und Schließen der genannten oeffnungen, und ein Paar biegsamer Stulpen, von denen jeweils das eine Ende in eine der Öffnungen eingeführt und an der Innenseite des Körpers befestigt ist, die beide leicht schräggestellt außen am Körper angebracht sind, und die sich nach innen wenden und durch die oeffnungen in den Körper schieben lassen, in dem sie an einem Ende befestigt sind, wodurch sie sich völlig innerhalb des Körpers befinden, der mittels der Reißverschlüsse verschließbar ist.The invention thus relates to a muffle-like container for receiving of hands, characterized by a hollow, pliable, fur-like body, the large and wide to comfortably accommodate a pair of hands and on which two Openings located radially to its center, the axes of which are at an angle of generally less than 180 form, zippers for opening and closing of the openings mentioned, and a pair of flexible gauntlets, each of which has the one end inserted into one of the openings and attached to the inside of the body is, both of which are slightly slanted on the outside attached to the body and which turn inward and push through the openings into the body in which they are attached at one end, making them completely within of the body, which can be closed by means of the zippers.

Ein weiterer Vorteil der Erfindung ist, daß der Behälter bei geschlossenen Reißverschlüssen zur Aufnahme von Kosmetika und anderen ähnlichen Artikeln dienen kann. Weiterhin kann mit dem vorgesehenen Tragriemen der Behälter über die Schulter getragen werden.Another advantage of the invention is that the container when closed Zippers are used to hold cosmetics and other similar items can. Furthermore, the container can be carried over the shoulder using the carrying strap provided be worn.

Mit Hilfe des erfindungsgemäßen Bekleidungselementes ist es leicht möglich, daß Paare nebeneinander sitzen und sich im Schutz des wärmespeichernden Behälters an den Händen halten, während die anderen Hände von zu der Kombination gehörigen Handschuhen oder Fausthandschuhen bedeckt sein können. Für diese Beschreibung und die dazugehörigen Ansprüche steht der Ausdruck "Handschuhe" sowohl für "Fausthandschuhe", eine "£austhandschuhahnliche" Handbekleidung, als auch für Fingerhandschuhe. Kombiniert mit dem Paar dazupassender Handschuhe wird ein solcher Gegenstand eine große Anziehungskraft insbesondere auf junge, verliebte Paare und andere ausüben, die den Wunsch haben, bei einer im Freien stattfindenden Veranstaltung wie z.B. Fußball, Eishockey oder in einem Bergskilift Hand in Hand zu sitzen. Weiterhi ann dieser Behälter von einer Person des Paares leicht zu der Stelle getragen werden, wo sie Hand in Hand sitzen wollen. Bei der bevorzugten Kombination ist ein Paar Handschuhe vorgesehen, das bei Nichtgebrauch in dem Behälter aufbewahrt werden kann. Natürlich ist es wünschenswert, daß eine der beiden Personen ein eigenes Paar dazupassender Handschuhe auf dem Weg zu dem Trerfplatz und zurück trägt, und es sollte, wenn der erfindungsgemäße Bellälter und die dazugehörige Handschuhkombination verwendet wird, das eine Paar Handschuhe oder je ein ergänzender Handschuh jeden Paares in einer Tasche oder einem anderen zweckmäßigen Aufbewahrungsort verwahrt werden.With the help of the clothing element according to the invention it is easy possible that couples sit next to each other and are in the shelter of the heat-storing Hold the container by the hands while the other hands of to the combination appropriate gloves or mittens can be covered. For this description and the associated claims, the term "gloves" stands for both "mittens", a "glove-like" handwear, as well as for finger gloves. Combined With the pair of matching gloves, such an object becomes a great attraction exercise in particular on young couples in love and others who have the desire at an outdoor event such as football, ice hockey or Sitting hand in hand in a mountain ski lift. This container can be continued by one Person of the couple can be easily carried to the place where they sit hand in hand want. In the preferred combination, a pair of gloves is provided that can be stored in the container when not in use. Of course it is desirable that one of the two people one own pair of matching gloves on the way to the place of departure and back, and it should if the invention Bellalter and the associated glove combination is used, the one pair Gloves or one complementary glove for each pair in a bag or one be kept in another suitable storage location.

Dadurch, daß die Stulpen in den Behälter eingesteckt werden können und durch das Vorhandensein der Reißverschlüsse an den oeffnungen ist es möglich, den Behälter als Ganzes in einem minimal kleinen Raum zusammenzuhalten und ihn so bequem zu transportieren. Weiterhin entfällt für ein weibliches Wesen die Notwendigkeit, eine Handtasche mitzunehmen, da sie gewisse Gegenstände, die sie braucht, in dem Behälter aufbewahren kann. Diese erwünschten Merkmale der Erfindung macht sie insbesondere für junge Paare anziehend.Because the cuffs can be inserted into the container and by the presence of the zippers on the openings it is possible to to hold the container as a whole in a minimally small space and keep it that way convenient to transport. Furthermore, there is no need for a female being Bring a handbag as they have certain items that she needs in the Can store container. These desirable features of the invention make it particular attractive for young couples.

Fig. 1 ist die Ansicht eines jungen Paares in einem Skilift, die die erfindungsgemäße Kombination tragen, Fig. 2 ist eine genaue Darstellung des Behälters der Kombination mit ausgezogenen Stulpen, Fig. 3 ist eine ähnliche Ansicht wie Fig. 2, jedoch mit eingezogenen Stulpen und geschlossenen Reißverschlüsseln, Fig. 4 ist eine auseinandergezogene Ansicht der Behälterteile vor Zusammenbau.Fig. 1 is a view of a young couple in a ski lift operating the Wear combination according to the invention, Fig. 2 is a detailed representation of the container the combination with extended cuffs, Fig. 3 is a view similar to Fig. 2, but with retracted cuffs and closed zippers, Fig. 4 is an exploded view of the container parts prior to assembly.

Aus Fig. 1 ist zu entnehmen, daß der erfindungsgemäße muffartige Behälter 10 von einem Paar in der gezeigten Art und Weise anwendbar ist. Bei dieser Darstellung ist die linke Hand des Mannes durch die eine Stulpe 12a und die rechte Hand der Frau durch die andere Stulpe 12b in den Behälter eingesteckt, so daß beide Hände sioh in der vom Uberzug 16 umgebenen fellgefütterten Tasche 14 vereinigen können.From Fig. 1 it can be seen that the muffle-like container according to the invention 10 is applicable by a couple in the manner shown. With this representation is the left hand of the man through the one cuff 12a and the right hand of the Woman tucked into the container through the other cuff 12b, so that both hands sioh can unite in the fur-lined pocket 14 surrounded by the cover 16.

In der bevorzugten Ausführungsform der Erfindung ist der Behälter 10 aus verschiedenen Bestandteilen zusammengesetzt, die in Fig. 4 einzeln gezeigt sind. Der Behälter wird wie folgt zusammengesetzt: Ein Stück Schaffell oder fellbedeckte Haut ist zu der symmetrischen Form 18 zugeschnitten, die in der Grundform des Beutels als Uberzug 16 dienen soll. Ein Stück des gleichen Felles ist zu zwei Stulpenteilen zugeschnitten, wie sie beide in Fig. 4 dargestellt sind und als Grundlage für die Überhandschuhe 12a und 12b dienen.In the preferred embodiment of the invention, the container is 10 composed of various components, which are shown individually in FIG are. The container is assembled as follows: a piece of sheepskin or fur-covered Skin is cut to the symmetrical shape 18 that is in the basic shape of the pouch to serve as coating 16. A piece of the same fur is two cuff pieces tailored as they are both shown in Fig. 4 and as a basis for the Over gloves 12a and 12b are used.

Eine Reihe Löcher 21 ist an den entgegengesetzten Enden des Stückes 20 für eine Schnürverbindung eingestanzt. Aus einem vorzugsweiseweichen Stück Leder von ansprechendem Aussehen wird jeweils ein Paar Einsteckstulpen 22 in der in Fig. 4 gezeigten Form und ein Streifen 24 zum Verbinden der Kanten zu der symmetrischen Form zugeschnitten, die ebenfalls in dieser Figur gezeigt ist. Außerdem ist ein Paar Reißverschlüsse 26 notwendig, die beide eine der Länge der Kanten 22f, 22g entsprechende Länge aufweisen, und zwar jeweils an den Punkten 22d und 22e der Einsteckstulpen 22 beginnend, welche bei der dargestellten Ausführungsform knapp 18 cm betragen.A series of holes 21 are at opposite ends of the piece 20 punched in for a lace connection. Made from a preferably soft piece of leather In each case, a pair of plug-in cuffs 22 in the form shown in FIG. 4 and a strip 24 for connecting the edges to the symmetrical one Cut to shape, which is also shown in this figure. Also is a Pair of zippers 26 necessary, both one the length of the edges 22f, 22g have a corresponding length, in each case at points 22d and 22e of the plug-in cuffs 22 beginning, which in the illustrated embodiment are just under 18 cm.

Der Behälter 10 kann aus diesen verschiedenen Bestandteilen am besten in folgender Weise zusammengesetzt werden: Die Reißverschlüsse 26 werden zuerst auseinandergezogen und jeweils die eine Hälfte 26a wird auf den inneren Bereich der Kante 220 der eine. Einsteckstulpe 22 und die andere Hälfte 26b wird über den inneren Bereich der Kante 22b der Stulpe geheftet.The container 10 can best be made of these various components be assembled in the following way: The zippers 26 are first pulled apart and in each case one half 26a is on the inner area the edge 220 the one. Einsteckstulpe 22 and the other half 26b is over the stapled inner area of the edge 22b of the cuff.

Die beiden Stulpenformen 20 werden dann als nächstes an die Einsteckstulpen 22 geheftet, wobei die Kanten 20d, 20e und 20c der Stulpenrorm 20 jeweils an die Kanten 22b, 22c und 22a der Zwickeleinsätze angenäht werden. Dann werden die mit den Stulpenformen 20 kombinierten Einsteckstulpen 22 an die Beutelform 18 dadurch angeheftet, daß die Kanten 18g, 18h der letzteren jeweils an die. Kanten 22f, 22g der Einsteckstulpen 22 angenäht werden. Der Riemen 28 wird durch Falten der Hälften 28a, 28b an der Faltlinie 28c und Anheften der Kante 28d an die entgegengesetzte Kante 28e hergestellt, wonach der fertiggestellte Riemen 28 in die Schnalle 30 eingezogen wird. Diese Riemen-Schnallenkombination wird an einer Seite des Beutels 18 angebracht, und die andere Schnalle 32 wird an der anderen Seite befestigt. Die bogenförmigen Kanten 18e, 18f des Beutels 18 werden dann zusammengenäht. Die Stulpen 20 werden nun mit einem Stück der Verschnürung 34 zusammengeschnürt, wodurch die Stulpenkanten 20a und 20b vereinigt werden. Nun wird die Riemenschlinge 36 an der Mitte des die Kanten vereinigenden Streifens 24 und parallel zu diesem angenäht. Dann wird als nächstes der Streifen 24 über dem Saum am Boden des Beutels festgenäht, was wie bereits festgestellt, durch Zusammenheften der bogenförmigen Kanten 18 18f bewerkstelligt wird. Weiterhin wird der Streifen 24 um die Stulpenöffnungen 36a, 36b in der Weise gelegt, daß die inneren und äußeren Lochreihen 24e, 24g, 24S, 24h auf die Kante des Beutels aufgelegt und auf die Kante der Oeffnungen 36a> 36b geheftet werden, und zwar als Verbindungs- oder Zierleisten, um den Saum zu verdecken, welcher durch Annähen der Einsteckstulpen 22 an den Beutel 18 entstanden ist. In diesem Zusammenhang soll darauf hingewiesen werden, daß der Streifen 24 gerade so lang vorgesehen ist, daß zwei Schlaufen geformt werden können, die beim Schließen der Reißverschlüsse zum Halten dienen.The two cuff forms 20 are then next to the plug-in cuffs 22 stapled, the edges 20d, 20e and 20c of the cuff 20 each to the Edges 22b, 22c and 22a of the gusset inserts are sewn on. Then they will with the cuff forms 20 combined plug-in cuffs 22 to the bag form 18 thereby attached that the edges 18g, 18h of the latter respectively to the. Edges 22f, 22g the plug-in cuffs 22 are sewn on. The strap 28 is made by folding the halves 28a, 28b at fold line 28c and pinning edge 28d to the opposite one Edge 28e produced, after which the finished strap 28 is drawn into the buckle 30 will. This strap-buckle combination is attached to one side of the bag 18, and the other buckle 32 is attached to the other side. The arch-shaped Edges 18e, 18f of the bag 18 are then sewn together. The gauntlets 20 are now tied together with a piece of the lacing 34, whereby the cuff edges 20a and 20b are combined. Now the belt loop 36 is at the center of the Edges unifying strip 24 and sewn parallel to this. Then as next the strip 24 sewn over the hem at the bottom of the bag, what how already stated, accomplished by stitching the arcuate edges 18 18f together will. Furthermore, the Strip 24 around the cuff openings 36a, 36b placed in such a way that the inner and outer rows of holes 24e, 24g, 24S, 24h placed on the edge of the bag and on the edge of the openings 36a> 36b be stapled, as connecting or decorative strips to hide the hem, which was created by sewing the plug-in cuffs 22 onto the bag 18. In In this context, it should be noted that the strip 24 is just like that long it is provided that two loops can be formed when closing the zippers are used to hold.

Der Behälter wird normalerweisè so getragen, wie es in Fig. 3 gezeigt ist, wobei beide Stulpen 12a, 12b eingesteckt sind, so daß sie in der mit Schafwolle oder Fell gefütterten Tasche 14 zu liegen kommen, und wobei die Reißverschlüsse 26 zugezogen sind und die oeffnungen 36a, 36b verschlossen halten, durch welche die Stulpen 12a, 12b eingesteckt oder herausgezogen werden können.The container is normally worn as shown in FIG is, both cuffs 12a, 12b are tucked in so that they are in the with sheep's wool or fur-lined bag 14 come to rest, and with the zippers 26 are closed and keep the openings 36a, 36b closed, through which the cuffs 12a, 12b can be inserted or pulled out.

Der Riemen 28 ist so eingestellt, daß der Beutel entweder über die Schulter des Benutzers oder mit der Hand getragen werden kann. Der Benutzer kann auch einen oder mehrere persönliche Stücke wie z.B. Lippenstift, Zigarettenanzünder, Puder usw. in der Tasche aufbewahren.The belt 28 is adjusted so that the bag either over the Shoulder of the user or can be carried by hand. The user can also one or more personal items such as lipstick, cigarette lighter, Keep powder, etc. in the bag.

Wenn zwei Personen den Behälter 10 zusammen benutzen wollen, werden die Reißverschlüsse 26 nach unten gezogen und beide Stulpen werden durch die öffnungen 36a, 36b in die in Fig. 2 gezeigte langgezogene Stellung zum Aufnehmen der Hände herausgezogen. Der Riemen 28 kann dann nach Wunsch so gestrafft werden, daß er dem Umfang des Behälters entspricht und bei einer gemeinsamen Benutzung des letzteren nicht stört, wie es in Fig. 1 gezeigt und oben erwähnt ist.If two people want to use the container 10 together, will the zippers 26 are pulled down and both cuffs are pulled through the openings 36a, 36b into the elongated position shown in FIG. 2 for receiving the hands pulled out. The belt 28 can then be tightened as desired so that it is the Scope of the Container corresponds and when used together the latter does not interfere, as shown in Fig. 1 and mentioned above.

Zusammen mit dem Behälter 10 sollte vorzugsweise ein mit Schaffell oder Pelz gefüttertes Paar Fausthandschuhe gebraucht werden, das aus dem gleichen Material hergestellt ist, wie es bei der Herstellung des Behälters 10 und der Stulpen 12a, 12b verwendet wurde, so daß Behälter und Fausthandschuhe zusammenpassen, wenn sie'in der in Fig. 1 gezeigten Art und Weise von zwei Personen getragen werden. Solche Fausthandschuhe sind jedoch in einer nach dem Stand der Technik wohlbekannten Art und Weise herzustellen und werden nicht, außer in Kombination mit dem Behälter 10> für sich als die vorliegende Erfindung beansprucht.Along with the container 10 should preferably be one with sheepskin or fur-lined pair of mittens are needed that are made of the same Material is made as it was in the manufacture of the container 10 and the cuffs 12a, 12b was used so that container and mittens fit together when they are carried by two people in the manner shown in FIG. Such mittens, however, are well known in the art Way to manufacture and will not, except in combination with the container 10> claimed to be the present invention.

Claims (6)

Patent a n s p r ü c h e Patent a n p r ü c h e .~ , Muffartiger Behälter zum Aufnehmen von Händen, g e k e n n z e i c h n e- t durch einen hohlen, biegsamen, fellartigen Körper (10), der groß-und weit genug ist, um bequem ein Paar Hände aufzunehmen, und an dem sich zwei radial zu seiner Mitte angebrachte Öffnungen (36a und b) befinden, deren Achsen einen Winkel von im allgemeinen weniger als 180 bilden, Reißverschlüsse (26) zum Öffnen und Schließen der genannten oeffnungen, und ein Paar biegsamer Stulpen (22), von denen jeweils das eine Ende in eine der Öffnungen (36a u. b) eingeführt und an der Innenseite des Körpers (10) befestigt ist, die beide leicht schräggestellt außen am Körper angebracht sind, und die sich nach innen wenden und durch die Öffnungen in den Körper schieben lassen, in dem sie an einem Ende befestigt sind, wodurch sie sich völlig innerhalb des Körpers befinden, der mittels der Reißverschlüsse verschließbar ist. . ~, Must-like container for holding hands, g e k e n n z e i c h n e-t by a hollow, flexible, fur-like body (10) that is large and is wide enough to comfortably accommodate a pair of hands, and on which two are radially openings (36a and b) attached to its center, the axes of which are at an angle of generally less than 180 form, zippers (26) for opening and closing of said openings, and a pair of flexible cuffs (22), each of which one end inserted into one of the openings (36a and b) and on the inside of the body (10) is attached, both of which are slightly inclined on the outside of the body and which turn inward and through the openings in the body slide, in which they are attached at one end, making them completely are located within the body, which can be closed by means of the zippers. 2. Behälter nach Anspruch 1, dadurch g e k e n n -z e i c h n e t > daß der Körper (10) im wesentlichen von kreisförmiger Gestalt ist und daß sich die Öffnungen (36a und b) an den Kanten (18g, 18h) des kreisförmigen Körpers befinden. 2. Container according to claim 1, characterized in that g e k e n n -z e i c h n e t > That the body (10) is substantially circular in shape and that the openings (36a and b) are at the edges (18g, 18h) of the circular body. 3. Behälter nach Anspruch 1, dadurch g e k e n n -z e i c h n e t , daß der fellartige Körper (10) mit einem Material zum Halten der Wärme der Hände gefüttert ist.3. Container according to claim 1, characterized in that g e k e n n -z e i c h n e t that the fur-like body (10) with a material for holding the warmth of the hands is fed. 4. Behälter nach Anspruch 3, dadurch g e k e n n -z e i c h n e t , daß die Stulpen (12a u. b) mit dem gleichen die Wärme der Hände haltenden Material wie der Körper (10) gefüttert sind.4. A container according to claim 3, characterized in that g e k e n n -z e i c h n e t that the cuffs (12a u. b) with the same material that retains the warmth of the hands how the body (10) are fed. 5. Behälter nach Anspruch 1, dadurch g e k e n n -z e i c h n e t , daß ein schlingenförmiger Tragriemen (28) vorgesehen ist, der sich um den Körper (10) erstreckt und an demselben befestigt ist.5. A container according to claim 1, characterized in that g e k e n n -z e i c h n e t that a loop-shaped shoulder strap (28) is provided, which extends around the body (10) extends and is attached to the same. 6. Behälter nach Anspruch 1, dadurch g e k e n n -z e i c h n e t , daß die Stulpen (12a u. b) aus dem gleichen fellartigen Material wie der Körper (10) hergestellt sind.6. A container according to claim 1, characterized in that g e k e n n -z e i c h n e t that the cuffs (12a u. b) made of the same fur-like material as the body (10) are made.
DE19702036938 1970-07-24 1970-07-24 Muff-glove combination Pending DE2036938A1 (en)

Priority Applications (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DE19702036938 DE2036938A1 (en) 1970-07-24 1970-07-24 Muff-glove combination

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DE19702036938 DE2036938A1 (en) 1970-07-24 1970-07-24 Muff-glove combination

Publications (1)

Publication Number Publication Date
DE2036938A1 true DE2036938A1 (en) 1972-02-03

Family

ID=5777850

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
DE19702036938 Pending DE2036938A1 (en) 1970-07-24 1970-07-24 Muff-glove combination

Country Status (1)

Country Link
DE (1) DE2036938A1 (en)

Cited By (1)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
US5345610A (en) * 1993-04-26 1994-09-13 Belanger Judy A Mitten set

Cited By (1)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
US5345610A (en) * 1993-04-26 1994-09-13 Belanger Judy A Mitten set

Similar Documents

Publication Publication Date Title
DE3203250C2 (en)
DE2934184C2 (en) vest
DE3784370T2 (en) CUFF.
US3491373A (en) Muff-glove combination
DE3023668A1 (en) Wrist purse for keys or coins - is two layer strip esp. with polyamide outer layer and sponge cloth inner layer
DE2036938A1 (en) Muff-glove combination
DE202011051510U1 (en) Conversion kit for an outer garment and an expandable outer garment
AT523869B1 (en) Pocket system for jackets
DE7734802U1 (en) WINDBREAKER
WO1999016325A1 (en) Variable clothing system
DE591208C (en) Secret pocket
DE665178C (en) Glove with a pocket that can be closed with a zipper
DE60302880T2 (en) ELASTIC DOUBLE BAG
DE2418515A1 (en) Trousers and jacket of lounge suit - comfortable to wear but easily convertible to well-fitting, correct suit suitable for company
DE7430976U (en) Multi-part weather protection garment
DE202004009012U1 (en) Sports glove esp. for running and jogging has pocket on back of hand to contain metal weight to train upper arms
DE817432C (en) Outer clothing for women
DE2645889A1 (en) Travelling coat with attached pocket in two parts - for carrying coat when not in use
DE1824703U (en) CLOTHING.
AT357968B (en) CLOTHING IN THE FORM OF A JACKET, COAT OR SEMI-LONG COAT
DE607804C (en) Blanket that can be used as a coat
EP0256987A2 (en) Blanket convertible into a garment
DE9411574U1 (en) Underwear, especially underpants or body
DE202019102766U1 (en) Convertible dirndl bag
DE2906601B1 (en) Textile blanket