DE202020001330U1 - Dog harness with a penetrable cover element - Google Patents

Dog harness with a penetrable cover element Download PDF

Info

Publication number
DE202020001330U1
DE202020001330U1 DE202020001330.7U DE202020001330U DE202020001330U1 DE 202020001330 U1 DE202020001330 U1 DE 202020001330U1 DE 202020001330 U DE202020001330 U DE 202020001330U DE 202020001330 U1 DE202020001330 U1 DE 202020001330U1
Authority
DE
Germany
Prior art keywords
cover element
section
shoulder strap
elastic
shoulder
Prior art date
Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
Active
Application number
DE202020001330.7U
Other languages
German (de)
Current Assignee (The listed assignees may be inaccurate. Google has not performed a legal analysis and makes no representation or warranty as to the accuracy of the list.)
Julius K9 Zrt
Original Assignee
Julius K9 Zrt
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Julius K9 Zrt filed Critical Julius K9 Zrt
Publication of DE202020001330U1 publication Critical patent/DE202020001330U1/en
Active legal-status Critical Current
Anticipated expiration legal-status Critical

Links

Images

Classifications

    • AHUMAN NECESSITIES
    • A01AGRICULTURE; FORESTRY; ANIMAL HUSBANDRY; HUNTING; TRAPPING; FISHING
    • A01KANIMAL HUSBANDRY; CARE OF BIRDS, FISHES, INSECTS; FISHING; REARING OR BREEDING ANIMALS, NOT OTHERWISE PROVIDED FOR; NEW BREEDS OF ANIMALS
    • A01K27/00Leads or collars, e.g. for dogs
    • A01K27/002Harnesses

Abstract

Hundegeschirr mit durchdringbarem Deckungselement, das ein mit Leinenanschluss (6) versehenen Sattelteil (5), ein auf dem vorragenden Abschnitt (21) des Sattelteils (5) gestalteten Schultergurt (2), des Weiteren einen Rückengurt (3), einen Gurt unter dem Brustkorb (4), der den Brustkorb des Tieres von unten umarmt, eine daran angeschlossene Schnalle (15), ein den Schultergurt (2) mindestens teilweise, in dem abgedeckten Abschnitt (9a) deckendes Deckungselement (18), und ein an dem gegenüberliegenden Ende - im Verhältnis zum Deckungselement (18) - des Sattelteils (5) hat; und das Deckungselement (18), das Plattenteil (14) und das Sattelteil (5) in dem auf dem Umrandungsrahmen (7) gestalteten Befestigungsstreifen des Deckungselements (19) miteinander so befestigt werden, dass der Schultergurt (2) zwischen dem Deckungselement (18) und dem Plattenteil (14) durch den Schultergurtschlitz (10) ausgeführt werden, und neben dem Schultergurtschlitz (10), auf dem Deckungselement (18) mindestens ein eingrenzender Streifen (12) gestaltet wird, dadurch gekennzeichnet, dass der Schultergurt (2) auf dem vorragenden Abschnitt (21) aus einem über das Sattelteil (5) hinausreichenden steifen Abschnitt (8) und aus einem elastischen Abschnitt (9) besteht, die in dem Anschlussstreifen (16), miteinander eine Einheit bildend fest befestigt werden; des Weiteren wird der elastische Abschnitt (9) des Schultergurtes (2) in einem Befestigungsstreifen (17) mit dem Plattenteil (14) fest befestigt; des Weiteren wird auf dem Deckungselement (18) mindestens ein Reinigungsschlitz gestaltet.Dog harness with a penetrable cover element that includes a saddle part (5) provided with a leash connector (6), a shoulder strap (2) designed on the protruding section (21) of the saddle part (5), a back strap (3), and a strap under the chest (4), which hugs the animal's chest from below, a buckle (15) connected to it, a cover element (18) at least partially covering the shoulder strap (2) in the covered section (9a), and a cover element (18) at the opposite end - in relation to the cover element (18) - the saddle part (5); and the cover element (18), the plate part (14) and the saddle part (5) are fastened to one another in the fastening strips of the cover element (19) formed on the border frame (7) so that the shoulder strap (2) is between the cover element (18) and the plate part (14) are executed through the shoulder belt slot (10), and next to the shoulder belt slot (10), at least one delimiting strip (12) is formed on the cover element (18), characterized in that the shoulder belt (2) is on the The protruding section (21) consists of a stiff section (8) extending beyond the saddle part (5) and an elastic section (9) which are firmly fastened in the connecting strip (16) to form a unit with one another; Furthermore, the elastic section (9) of the shoulder strap (2) is firmly attached to the plate part (14) in a fastening strip (17); Furthermore, at least one cleaning slot is formed on the cover element (18).

Description

Der Gegenstand des Gebrauchsmusters ist ein Hundegeschirr mit durchdringbarem Deckungselement, auf dessen Sattelteil, den Sattelteil teilweise abdeckendes Deckungselement, und zwischen dem Deckungselement und dem Sattelteil ein Plattenteil so gestaltet werden, dass die zwischen dem Plattenteil und dem Deckungselement angebrachten Schultergurte aus steifen und elastischen Abschnitten zwischen den, auf dem Deckungselement gestalteten Reinigungsschlitze und dem Schultergurtschlitz, durch die Durchdringbarkeit des Deckungselements gereinigt werden können - auf diese Weise ist die elastische Bewegung des Schultergurtes dauerhaft möglich.The subject of the utility model is a dog harness with a penetrable cover element, on whose saddle part, the cover element partially covering the saddle part, and between the cover element and the saddle part, a plate part is designed so that the shoulder straps attached between the plate part and the cover element are made of rigid and elastic sections between the cleaning slots on the cover element and the shoulder belt slot can be cleaned due to the penetrability of the cover element - in this way the elastic movement of the shoulder belt is permanently possible.

Die Funktionen der Hundegeschirre sind, den Hund an der Leine zu führen, ihn zu halten, hochzuheben, im Verkehr zu helfen, beim Ziehen von Lasten und der Ausübung von anderen Hundesportarten zu unterstützen, wobei die Gurte vor dem Brustkorb des Hundes, um seinen Hals, unter seinem Brustkorb bzw. auf dem Rücken des Hundes verlaufen und aufeinander befestigt sind. Zahlreiche Lösungen sind aus der Praxis bekannt, wobei sich die Belastung auf dem Hals und auf dem Brustkorb des Hundes verteilen.The functions of the dog harnesses are to keep the dog on a leash, to hold it, to lift it, to help in traffic, to support in pulling loads and to assist in the practice of other dog sports, with the straps in front of the dog's chest around its neck , run under his chest or on the back of the dog and are attached to each other. Numerous solutions are known from practice, the stress being distributed over the neck and chest of the dog.

Die Schritte, die Schulterbewegung des Hundes und die periodische Bewegung des leinenhaltenden Menschen gehen bei der Führung an der Leine mit Mikrozugbewegungen einher, die die Gelenke belasten und sie erschweren die Heilung der Verletzungen. Diese Wirkungen sind unter dem Sammelnahmen „Hand-Arm-Vibration-Syndrom“ (HAVS) bekannt. Die elastische Brustgurtgestaltung dient zur Beseitigung der bei der Führung des Hundes an der Leine auftretenden, schädlichen Mikrozugbewegungen, wobei diese Gestaltung alle Zugbewegungen des Hundes und der Leine folgt.The steps, the shoulder movement of the dog and the periodic movement of the person holding the leash are accompanied by micro-pulling movements when being guided on the leash, which stress the joints and make it more difficult for the injuries to heal. These effects are known under the collective name of "hand-arm vibration syndrome" (HAVS). The elastic chest strap design serves to eliminate the harmful micro-pulling movements that occur when the dog is guided on the leash, this design following all pulling movements of the dog and the leash.

Darüber hinaus wirkt die Ruckbewegung unerwartet, schockierend, unvorbereitet auf den Menschen und den Hund. Bei dem Ruck auftretende, große Kraft und die Schockwirkung werden durch die, in dem Hundegeschirr eingebauten, elastischen Elemente mit geplanter Gestaltung reduziert. Der Ruck tritt bei Gewichten mit großem Geschwindigkeitsunterschied auf. Bei der Konzipierung elastischer Elemente soll man die Belastung, die Inanspruchnahme des Stoffes und die Mitwirkenden beachten. Sowohl die Hunde als auch die Menschen brauchen die Zeit, bis ihre Muskeln die Belastungsveränderungen sicher annehmen können.In addition, the jerking movement has an unexpected, shocking, unprepared effect on the person and the dog. The great force and shock effect that occur during the jolt are reduced by the planned design of the elastic elements built into the dog harness. The jerk occurs with weights with a large difference in speed. When designing elastic elements, one should consider the load, the use of the material and the contributors. Both dogs and humans need the time until their muscles can safely accept the changes in load.

Die mit der Vibrations- und Ruckbelastung der menschlichen Arme und Hände verbundenen Krankheiten wie das Raynaud-Syndrom, das Karpaltunnelsyndrom (Carpal Tunnel Syndrome) und die, mit der Sehnenentzündung verbundenen Krankheiten bildeten die Grundlage um es zu prüfen, welche ähnliche Wirkungen das Tier und den Organismus des die Leine haltenden Menschen bei der Führung an der Leine belasten bzw. wie diese Belastungen mit einem dimensionierten Hundegeschirr mit regulierter Dehnung reduziert werden können. Die Forschungen und die Entwicklungen können in Bezug auf Anbringung, Länge und Befestigung elastischer Elemente zu unerwarteten Auswirkungen führen.The diseases associated with the vibration and jerk loading of the human arms and hands such as Raynaud's syndrome, the carpal tunnel syndrome and the diseases associated with tendinitis formed the basis for examining which similar effects the animal and the Load the organism of the person holding the leash when being guided on the leash or how these loads can be reduced with a dimensioned dog harness with regulated stretch. The research and development in relation to the attachment, length and fastening of elastic elements can lead to unexpected effects.

Durch die im Hundegeschirr eingebaute elastischen Elemente können die Mikrozugbewegungen gedämpft werden. Die im Stand der Technik bekannten lasttragenden (Kummet) bzw. zum Ziehen geeigneten Pferdearbeitsgeschirre (Gespann) wurden durch die technischen Entwicklungen und Motorisierung aus ihrer Bedeutung verdrängt, aber die Notwendigkeit einer flexiblen, lasttragenden Geschirrkonzeption ist im Laufe der Jahrhunderte trotzdem nicht entstanden. Im Fall der Brustblattgeschirre war die Reduzierung die auf die Schultergelenke wirkenden Kräfte nicht erwünscht. Demgegenüber wächst der Markt der für Hunde geplanten Hundegeschirre, da sie für die Führung des Hundes an der Leine eine ideale Möglichkeit bietet.The elastic elements built into the dog harness can dampen the micro-pulling movements. The prior art load-bearing (collar) or horse harnesses suitable for pulling (teamwork) have been replaced by technical developments and motorization, but the need for a flexible, load-bearing harness concept has not arisen over the centuries. In the case of the breastplate harness, the reduction in the forces acting on the shoulder joints was not desired. In contrast, the market for dog harnesses planned for dogs is growing, as it offers an ideal option for keeping the dog on a leash.

Die auf dem Stand der Technik auffindbaren Geschirre werden aus Leder- und/oder Textilgurte hergestellt, die auf dem Rücken-, Brustbereich und auf dem Bereich unter dem Brustkorb des Hundes fest oder gegebenenfalls lösbar gepolstert sind. Das Ziel der Polsterung ist die Druckverteilung auf der Oberfläche des Körpers, die Stabilisierung der Gurte, die Befestigung und Darstellung von zusätzlichen Ausrüstungen (z.B. Tasche, GPS, leuchtende Geräte oder Kamera) und/oder grafischen Elemente, Gutsichbarkeitsfarben, Aufschriften auf der Polsterung oder auf deren Abdeckung. Bei der Leinenführung bzw. der Ausbildung bei den Polizeieinsätzen sind die Bereiche unter dem Brustkorb und die den Brustbeinbereich abdeckende Gurte (der Brustgurt und der Gurt unter dem Brustkorb) verstärkter Belastung ausgesetzt. Diese Gurte sind im Fall der Brustblattgeschirre nach dem Stand der Technik fest miteinander befestigt; sie sind formstabil und haben eine minimale praktische Dehnung. Die Patentbeschreibung - Reg. Nr.: US 5 325 819 - und die deutsche Gebrauchsmusterbeschreibung - DE 20219554 - stellen einen Geschirrtyp, das Kummetgeschirr dar.The harnesses that can be found in the prior art are made from leather and / or textile straps that are padded firmly or possibly detachably on the back, chest and on the area under the dog's chest. The aim of the upholstery is to distribute the pressure on the surface of the body, to stabilize the straps, to attach and display additional equipment (e.g. bag, GPS, luminous devices or camera) and / or graphic elements, visible colors, inscriptions on the upholstery or on their cover. When guiding the leash or training during police operations, the areas under the chest and the belts covering the sternum area (the chest belt and the belt under the chest) are exposed to increased stress. These straps are firmly attached to one another in the case of the breastplate harnesses according to the prior art; they are dimensionally stable and have a minimal practical stretch. The patent description - Reg. No .: U.S. 5,325,819 - and the German utility model description - DE 20219554 - represent a type of harness, the collar harness.

Der andere Teil der Hundegeschirre dient dazu, den Hals des Hundes zu entlasten, deswegen verlaufen die Gurte weiter von ihm entfernt, ausschließlich um den Brustkorb des Hundes, unter ihm und auf dem Rücken ( DE 20219554 U1 , DE 9017 247 U1 , DE 20304940 U1 ).The other part of the dog harness is used to relieve the dog's neck, so the straps run further away from him, exclusively around the dog's chest, under him and on the back ( DE 20219554 U1 , DE 9017 247 U1 , DE 20304940 U1 ).

Es ist bekannt, dass insbesondere die Knochen von jungen und sich entwickelnden Hunden vor starken mechanischen Einflüssen geschützt werden müssen; hier gehören zum Beispiel die aus den täglichen Spaziergängen an der Leine stammenden Belastungen.It is known that especially the bones of young and developing dogs are present strong mechanical influences must be protected; this includes, for example, the stresses resulting from daily walks on a leash.

Die Patentbeschreibung US20070034164 A1 (Veröffentlichungsnummer) stellt eine am nächstliegende Entwicklung, die Gestaltung eines elastischen Hundegeschirrs vor. Eine elastische Einlage wird in den Brustbereich, zwischen die lasttragenden, nicht elastischen Gurte des an Hunden anwendbaren elastischen Hundegeschirrs eingebaut.The patent description US20070034164 A1 (Publication number) introduces one of the closest developments, the design of an elastic dog harness. An elastic insert is built into the chest area between the load-bearing, non-elastic straps of the elastic dog harness that can be used on dogs.

Der Nachteil der Entwicklung besteht darin, dass die Patentanmeldung keinen Hinweis für die Abdeckung, Schutz gegen die Umwelteinwirkungen und die Befestigung auf dem Sattelteil oder auf dem Plattenteil, der elastischen Elemente gibt.The disadvantage of the development is that the patent application gives no indication of the covering, protection against environmental influences and the fastening on the saddle part or on the plate part of the elastic elements.

Ein Nachteil aller zum Stand der Technik gehörenden Entwicklungen ist, dass die elastischen Elemente nicht abgedeckt oder gehüllt sind. Dadurch sind die elastischen Elemente den Umweltauswirkungen und vor allem der schädlichen UV-Strahlung ausgesetzt. Im Stand der Technik wurden die Länge des steifen und elastischen Abschnitts des Schultergurtes bzw. innerhalb dessen der durch das Deckungselement abgedeckte Abschnitt, des Weiteren die zueinander relative Proportion des abgedeckten Abschnitts und des vorragenden Abschnitts des Sattelteils nicht ausgearbeitet. Im Stand der Technik hatte der in die Richtung des Schultergurtes vorragende Abschnitt in Höhe des Sattelteils - der von dem Rückengurt läuft - keine Bedeutung, obwohl es eine Möglichkeit bietet, ein längeres elastisches Element zu verbergen, das sogar in seinem ausgedehnten Zustand über die Konturen des Sattelteils nicht hinausreicht. Auf dem vorragenden Abschnitt wird der abgedeckte Abschnitt gestaltet. Die Gestaltung des durch das Deckungselement abgedeckten Abschnitts und selbst die Gestaltung des Deckungselements determinieren, ob der elastische Abschnitt den Ruhezustand nach allen Dehnungen wieder erreichen kann, weil sich der abgedeckte Abschnitt des Schultergurtes an dem Deckungselement und dem Plattenteil reibt, anhaftet bzw. sich verklemmen kann. Insofern die Weite des abgedeckten Abschnittes nicht angemessen ist, haftet dann der elastische Abschnitt nach der Dehnung an dem Teil zwischen dem Plattenteil und dem Deckungselement, infolgedessen sich die Elastizität erheblich verringert. Im Stand der Technik wird die die freie Bewegung des elastischen Elements sichernde, die Reinigung des Bereichs zwischen dem Deckungselement und dem Plattenteil mangels Reinigungsschlitz nicht gelöst.A disadvantage of all developments belonging to the prior art is that the elastic elements are not covered or wrapped. As a result, the elastic elements are exposed to environmental effects and above all to harmful UV radiation. In the prior art, the length of the stiff and elastic section of the shoulder strap or within it the section covered by the cover element, furthermore the relative proportions of the covered section and the protruding section of the saddle part have not been worked out. In the prior art, the section protruding in the direction of the shoulder strap at the level of the saddle part - which runs from the back strap - was of no importance, although it offers a possibility of concealing a longer elastic element that even in its expanded state over the contours of the Part of the saddle does not reach out. On the protruding portion, the covered portion is designed. The design of the section covered by the cover element and even the design of the cover element determine whether the elastic section can return to the state of rest after all stretching, because the covered section of the shoulder strap rubs, adheres or jams against the cover element and the plate part . If the width of the covered portion is not adequate, then the elastic portion adheres to the part between the plate part and the cover member after the expansion, as a result of which the elasticity is considerably reduced. In the prior art, the cleaning of the area between the cover element and the plate part, which secures the free movement of the elastic element, is not solved for lack of a cleaning slot.

Die Entwicklung basiert auf der Erkenntnis, dass sich die in die Hundegeschirre eingebauten elastischen Abschnitte in dem Kanalteil oder durch die Abdeckung des Deckungselements verschmutzen, insofern sie nur von dem Brustgurt her eine Öffnung haben. Das Deckungselement der elastischen Elemente soll mindestens durch zwei Schlitze durchdringbar sein, um gereinigt werden zu können. Eine weitere Aufgabe ist es, die Position, Länge, Verbindung des steifen Abschnitts und des elastischen Abschnitts des Schultergurtes festzulegen, um es zu ermöglichen, dass sich der elastische Abschnitt und der steife Abschnitt einfach zwischen dem Deckungselement und dem Plattenteil bewegen können.The development is based on the knowledge that the elastic sections built into the dog harnesses become soiled in the channel part or through the cover of the cover element, insofar as they only have an opening from the chest strap. The cover element of the elastic elements should be penetrable through at least two slots in order to be able to be cleaned. Another object is to determine the position, length, connection of the rigid portion and the elastic portion of the shoulder strap in order to allow the elastic portion and the rigid portion to move easily between the cover member and the plate part.

Die Aufgabe ist es, den Schultergurtschlitz auf dem Deckungselement zu gestalten, der auf beiden Seiten des Schultergurtes in den eingrenzenden Streifen mit dem Plattenteil befestigt werden soll.
Die Aufgabe ist es, die Position, Größe des Plattenteils festzulegen, um es zu ermöglichen, dass der Sattelteil versteift werden kann, und es zu vermeiden, dass die Bewegung des Schultergurtes den Sattelteil zerknittert. Die Aufgabe ist es, es zu ermöglichen, dass mit dem Plattenteil nur der elastische Abschnitt befestigt wird, während sich der steife Abschnitt des Schultergurtes auf dem Plattenteil bewegen soll. Die Zielvorgabe ist es, die maximale Reinigungsmöglichkeit des abgedeckten Abschnittes und die einfache, elastische Bewegung des Schultergurtes durch den auf einem gewissen Abschnitt des Schultergurtes eingebauten elastischen Abschnitt zu sichern, der mit dem Plattenteil mindestens in einem Befestigungsstreifen fixiert wird, während der steife Abschnitt des Schultergurtes auf dem Plattenteil rutscht.
The task is to design the shoulder belt slot on the cover element, which is to be fastened on both sides of the shoulder belt in the delimiting strip with the plate part.
The task is to determine the position, size of the plate part to enable the saddle part to be stiffened and to avoid that the movement of the shoulder strap creases the saddle part. The object is to enable only the elastic section to be fastened to the plate part, while the rigid section of the shoulder strap is intended to move on the plate part. The objective is to ensure the maximum cleaning possibility of the covered section and the simple, elastic movement of the shoulder belt by the elastic section built into a certain section of the shoulder belt, which is fixed to the plate part in at least one fastening strip, while the rigid section of the shoulder belt is slips on the plate part.

Der Gegenstand des Gebrauchsmusters ist ein Hundegeschirr mit durchdringbarem Deckungselement, das ihn mit Leinenanschluss versehenes Sattelteil, ein den Sattelteil mindestens teilweise hüllendes Deckungselement, einen aus steifen und elastischen Abschnitten gestalteten Schultergurt, des Weiteren einen Rückengurt und einen zum Rückengurt durch eine Schnalle fixierten Brustgurt unter dem Brustkorb, der den Brustkorb des Tieres von unten umarmt, hat. Zwischen dem Sattelteil und dem Deckungselement ist ein Plattenteil, das mindestens in der Weite des elastischen Abschnittes die Oberfläche des Sattelteils auch in ausgedehntem Zustand des elastischen Abschnitts abdeckt.The subject of the utility model is a dog harness with a penetrable cover element, the saddle part provided with a leash connector, a cover element at least partially enveloping the saddle part, a shoulder strap made of stiff and elastic sections, a back strap and a chest strap attached to the back strap by a buckle Chest that hugs the animal's chest from below. Between the saddle part and the cover element is a plate part, which covers the surface of the saddle part at least in the width of the elastic section even when the elastic section is in the expanded state.

In der Lösung des Musters wird der Schultergurt zwischen dem Deckungselement und dem Plattenteil so gestaltet, dass der elastische und der steife Abschnitt des Schultergurtes in dem Anschlussstreifen fest miteinander befestigt werden. Der elastische Abschnitt wird auf dem vorragenden Abschnitt des Sattelteils angebracht; der steife Abschnitt reicht über den Sattelteil hinaus. Das Material des elastischen Abschnittes des Schultergurtes wird aus elastischem, gewebtem Textil; das Material des steifen Abschnittes ist im vorteilhaftesten Fall aus gewebtem Textilgurt gefertigt. Der Anschlussstreifen ist ausschließlich eine den steifen Abschnitt mit dem elastischen Abschnitt befestigende Naht, die den Schultergurt nicht zum Plattenteil fixiert. Der elastische Abschnitt des Schultergurtes wird am gegenüberliegenden Ende des steifen Abschnitts, in dem Befestigungsstreifen fest zum Plattenteil befestigt und der Schultergurt bewegt sich elastisch auf dem Plattenteil, zwischen dem Anschlussstreifen und dem Befestigungsstreifen.In the solution of the pattern, the shoulder strap between the cover element and the plate part is designed in such a way that the elastic and the rigid section of the shoulder strap are firmly attached to one another in the connecting strip. The elastic portion is attached to the protruding portion of the saddle part; the stiff section extends beyond the saddle part. The material of the elastic section of the shoulder strap is made of elastic, woven textile; the material of the stiff section is made in the most advantageous case from woven textile belt. The connection strip is exclusively a rigid section with the elastic Section of fastening seam that does not fix the shoulder strap to the plate part. The elastic section of the shoulder strap is fixedly attached to the plate part at the opposite end of the rigid section, in the fastening strip, and the shoulder strap moves elastically on the plate part, between the connecting strip and the fastening strip.

Der Sattelteil wird durch den Umrandungsrahmen begrenzt. Der Befestigungsstreifen des Deckungselements wird auf dem Umrandungsrahmen gestaltet, der eine Naht ist, die das Deckungselement mit dem Plattenteil auf dem Sattelteil befestigt. Der Umrandungsrahmen kann selbst der Befestigungsstreifen des Deckungselements sein und/oder ein genähtes Textilband.The saddle part is limited by the border frame. The fastening strip of the cover element is designed on the edging frame, which is a seam that attaches the cover element to the plate part on the saddle part. The border frame itself can be the fastening strip of the cover element and / or a sewn textile tape.

Die Befestigung des Deckungselements wird in der vollen Länge des Schultergurtschlitzes unterbrochen, auf diesem Abschnitt wird der Schultergurt unter dem Deckungselement ausgeführt. Auf beiden Seiten des Schultergurtes, neben dem Schultergurtschlitz, auf dem Deckungselement ist ein eingrenzender Streifen gestaltet, der eine Naht ist, die das Deckungselement mit dem Plattenteil miteinander befestigt. Der eingrenzende Streifen kann auch der verstärkte Abschnitt des Befestigungsstreifens des Deckungselements sein. Die eingrenzenden Streifen bestimmen das Maß der möglichen Bewegung seitwärts von dem Schultergurt dem Schultergurtschlitz entlang.The fastening of the cover element is interrupted in the full length of the shoulder belt slot, on this section the shoulder belt is carried out under the cover element. On both sides of the shoulder belt, next to the shoulder belt slot, on the cover element, a delimiting strip is designed, which is a seam that attaches the cover element to the plate part. The delimiting strip can also be the reinforced portion of the fastening strip of the cover element. The delimiting strips determine the amount of possible movement sideways from the shoulder strap along the shoulder strap slot.

An dem unteren Teil des Hundegeschirrs, auf dem Deckungselement wird mindestens ein Reinigungsschlitz gestaltet. Der Befestigungsstreifen des Deckungselements wird in der vollen Länge des Reinigungsschlitzes unterbrochen; in diesem Abschnitt wird der mit einer Schnalle versehene Brustgurt unter dem Deckungselement ausgeführt. Auf dem Deckungselement, zwischen dem Leinenanschluss und dem Schultergurt wird ein oberer Reinigungsschlitz gestaltet. Der obere Reinigungsschlitz wird mit einem Verschlusselement versehen, das vorteilhaft eine Reißverschluss-Gestaltung hat. Das Deckungselement ist durch den Schultergurtschlitz und den Reinigungsschlitz bzw. zwischen dem oberen Reinigungsschlitz und dem Schultergurtschlitz durchdringbar, dadurch sichert es einen einfachen Zugang zu den Elementen unter dem Deckungselement.At least one cleaning slot is made on the lower part of the dog harness on the cover element. The fastening strip of the cover element is interrupted in the full length of the cleaning slot; In this section, the chest strap with a buckle is carried out under the cover element. An upper cleaning slot is made on the cover element, between the leash connector and the shoulder strap. The upper cleaning slot is provided with a closure element, which advantageously has a zipper design. The cover element can be penetrated through the shoulder belt slot and the cleaning slot or between the upper cleaning slot and the shoulder belt slot, thereby ensuring easy access to the elements under the cover element.

Das Gebrauchsmuster wird durch folgende Abbildungen vorgestellt:

  • 1 stellt das Hundegeschirr mit durchdringbarem Deckungselement in Seitenansicht dar, wobei der durch den abgedeckten Abschnitt gedeckten Teil des steifen Abschnittes in einem Ausbruch des Deckungselements, der elastische Abschnitt und der Anschlussstreifen des elastischen und des steifen Abschnittes, und das auf dem Plattenteil gestalteten Befestigungsstreifen vorgestellt werden.
The utility model is presented by the following figures:
  • 1 shows the dog harness with a penetrable cover element in a side view, the part of the rigid section covered by the covered section being presented in an outbreak of the cover element, the elastic section and the connecting strips of the elastic and the rigid section, and the fastening strip formed on the plate part.

1 stellt das 1 Hundegeschirr mit durchdringbarem Deckungselement in Seitenansicht dar, das ein mit 6 Leinenanschluss versehenen 5 Sattelteil, ein den Sattelteil mindestens teilweise deckendes 18 Deckungselement, einen auf dem 18 Deckungselement gestalteten 10 Schultergurtschlitz, des Weiteren einen 2 Schultergurt, der teilweise durch das 18 Deckungselement gedeckt wird, und der aus einem 9 elastischen Abschnitt und aus einem 8 steifen Abschnitt besteht, hat. Das durch das 18 Deckungselement gedeckte Teil des 2 Schultergurtes ist der 9a abgedeckte Abschnitt. Der 8 steife Abschnitt des 2 Schultergurtes wird am Ende des 9a abgedeckten Abschnitts durch den 10 Schultergurtschlitz ausgeführt. Das 18 Deckungselement hat einen 11 Reinigungsschlitz, durch den in dieser Gestaltung der 3 Rückengurt und die auf ihm befestigte 15 Schnalle ausgeführt werden. Die 15 Schalle wird in dem 4 Gurt unter dem Brustkorb fortgesetzt. Das 18 Deckungselement deckt teilweise den 8 steifen Abschnitt des 2 Schultergurtes in dem Bereich des 5 Sattelteils und den 3 Rückengurt, während es den 9 elastischen Abschnitt in dieser Gestaltung 100%ig deckt. Das 18 Deckungselement ist zwischen dem 11 Reinigungsschlitz und dem 10 Schultergurtschlitz durchdringbar. Das 18 Deckungselement wird vorteilhaft aus wasserabweisendem Textilgewebe gestaltet. 1 shows the 1 dog harness with penetrable cover element in a side view, the one with 6th Line connection provided 5 Saddle part, a saddle part at least partially covering 18th Cover element, one on the 18th Designed cover element 10 Shoulder belt slot, furthermore one 2 Shoulder strap partially through the 18th Cover element is covered, and the one 9 elastic section and from one 8th stiff section has. That through the 18th Cover element covered part of the 2 Shoulder strap is that 9a covered section. Of the 8th stiff section of the 2 The shoulder strap is at the end of the 9a covered section by the 10 Shoulder belt slot executed. The 18th Cover element has one 11 Cleaning slot through which the 3 Back strap and the one attached to it 15th Buckle run. The 15th The sound continues in the 4th belt under the chest. The 18th Cover element partially covers the 8th stiff section of the 2 Shoulder strap in the area of the 5 Saddle part and the 3 Back strap while it's the 9 elastic section in this design covers 100%. The 18th Cover element is between the 11 Cleaning slot and the 10 Shoulder belt slot penetrable. The 18th The cover element is advantageously made of water-repellent textile fabric.

Unter dem 18 Deckungselement ist das 14 Plattenteil, auf dem der 17 Befestigungsstreifen gestaltet wird. Der 17 Befestigungsstreifen ist eine Naht, die den 9 elastischen Abschnitt und das 14 Plattenteil miteinander befestigt. Das 14 Plattenteil polstert die Oberfläche des 5 Sattelteils von der gegenüberliegenden Seite des 18 Deckungselements - mindestens in der Gesamtlänge und Gesamtbreite des 9 elastischen Abschnittes. Der 8 steife Abschnitt des 2 Schultergurtes reicht über den 5 Sattelteil hinaus und ist vorteilhaft aus gewebtem Textilgurt gestaltet. In der Fortsetzung des 8 steifen Abschnitts wird der 9 elastische Abschnitt des 2 Schultergurtes gestaltet, der auf dem vorragenden Abschnitt des 5 Sattelteiles angebracht wird. Der 9 elastische Abschnitt wird mit dem 8 steifen Abschnitt in dem 16 Anschlussstreifen befestigt. Der 16 Anschlussstreifen ist eine ausschließlich den 8 steifen Abschnitt mit dem 9 elastischen Abschnitt befestigende Naht. Der 16 Anschlussstreifen läuft nicht durch das 14 Plattenteil durch, der 16 Anschlussstreifen wird also nicht auf dem 14 Plattenteil befestigt. Der 16 Anschlussstreifen ist in der Lage, sich zwischen dem 18 Deckungselement und dem 14 Plattenteil, in der Richtung des 8 steifen Abschnittes zu bewegen. Der 9 elastische Abschnitt dehnt sich dem Maß der auf den 2 Schultergurt wirkenden Kräfte entsprechend zwischen dem 17 Befestigungsstreifen und dem 16 Anschlussstreifen; der 8 steife Abschnitt rutscht auf dem 14 Plattenteil. Der 9 elastische Abschnitt wird 100%ig durch das 18 Deckungselement abgedeckt. Das Material des 9 elastischen Abschnittes ist ein elastisches, gewebtes Textil.Under the 18th This is the cover element 14th Plate part on which the 17 fastening strip is designed. Of the 17th Fastening strip is a seam that connects the 9 elastic section and that 14th Plate part fastened together. The 14th Plate part cushions the surface of the 5 Part of the saddle from the opposite side of the 18th Cover element - at least the total length and total width of the 9 elastic section. Of the 8th stiff section of the 2 The shoulder strap extends over the 5 Saddle part addition and is advantageously designed from woven textile belt. In the continuation of the 8th stiff section becomes the 9 elastic section of the 2 Shoulder strap designed on the protruding portion of the 5 Saddle part is attached. Of the 9 elastic section comes with the 8th stiff section in that 16 Connection strips attached. Of the 16 Terminal strip is one exclusively that 8th stiff section with the 9 elastic section fastening seam. Of the 16 Terminal strip does not run through that 14th Plate part through that 16 So connecting strip is not on the 14th Plate part attached. Of the 16 Terminal strip is able to move between the 18th Cover element and the 14th Plate part, in the direction of the 8th to move stiff section. Of the 9 elastic section expands to the extent of the 2 Forces acting accordingly between the shoulder strap 17 fastening strips and the 16 Connection strips; of the 8th stiff section slips on the 14th Plate part. Of the 9 elastic section is 100% due to that 18th Cover element covered. The material of the 9 elastic section is an elastic, woven textile.

Auf dem 18 Deckungselement, zwischen dem 2 Schultergurt und dem 6 Leinenanschluss wird ein 11a oberer Reinigungsschlitz gestaltet, auf dem ein 20 Verschlusselement angebracht wird. Das 18 Deckungselement ist zwischen dem 11a oberen Reinigungsschlitz und dem 10 Schultergurtschlitz durchdringbar. Das 20 Verschlusselement hat vorteilhaft eine Reißverschluss-Gestaltung.On the 18th Cover element between the 2 Shoulder strap and the 6th Line connection an 11a upper cleaning slot is designed on which a 20th Closure element is attached. The 18th Cover element is between the 11a upper cleaning slot and the 10 Shoulder belt slot penetrable. The 20th Closure element advantageously has a zipper design.

Der 5 Sattelteil wird durch den 7 Umrandungsrahmen begrenzt. Der 19 Befestigungsstreifen des Deckungselements wird auf dem 7 Umrandungsrahmen gestaltet. Das 18 Deckungselement wird in dem 19 Befestigungsstreifen des Deckungselements mit dem 5 Sattelteil und dem 14 Plattenteil so befestigt, dass die Befestigung des 18 Deckungselements in der vollen Länge des 11 Reinigungsschlitzes unterbrochen wird. Der 7 Umrandungsrahmen ist vorteilhaft eine Naht, die selbst der 19 Befestigungsstreifen des Deckungselements und/oder ein genähtes Textilband sein kann. Der 19 Befestigungsstreifen des Deckungselements ist eine Naht.Of the 5 Saddle part is through the 7th Boundary frame limited. Of the 19th Fastening strips of the cover element is on the 7th Edging frame designed. The 18th Cover element is in the 19th Fastening strips of the cover element with the 5 Saddle part and the 14th Plate part attached so that the attachment of the 18th Cover element in the full length of the 11 Cleaning slot is interrupted. Of the 7th The border frame is advantageous a seam that itself 19th Fastening strips of the cover element and / or a sewn textile tape can be. Of the 19th The fastening strip of the cover element is a seam.

Die seitliche Bewegung des 2 Schultergurtes wird mindestens durch den 7 Umrandungsrahmen begrenzt. Bei diesem Gestaltungsbeispiel wird der 2 Schultergurt von beiden Seiten neben dem 10 Schultergurtschlitz durch den 12 eingrenzenden Streifen umschlossen, der in beiden Fällen eine durch das 14 Plattenteil durchlaufende Naht oder Niete ist. Der 12 eingrenzende Streifen kann der verstärkte Abschnitt des 19 Befestigungsstreifens des Deckungselements sein.The lateral movement of the 2 Shoulder strap is at least through the 7th Boundary frame limited. In this design example, the 2 Shoulder strap from both sides next to the 10 The shoulder belt slot is enclosed by the 12 delimiting strip, which in both cases is one through the 14th Plate part is continuous seam or rivet. Of the 12 Containing strips can be the reinforced section of the 19th Be fastening strips of the cover element.

Im Fall der Gestaltung nach dem Gebrauchsmuster wird der elastische Abschnitt des Schultergurtes an dem gegenüberliegenden Ende von dem steifen Abschnitt ausschließlich in dem Befestigungsstreifen am Plattenteil befestigt, während sich der steife Abschnitt in dem Anschlussstreifen zum elastischen Abschnitt verknüpft und auf dem Plattenteil bewegt. Der Schultergurt bewegt sich infolge der bei der Führung des Hundes an der Leine wirkenden Kräfte, dank der Dehnung des elastischen Abschnittes, elastisch zwischen dem Deckungselement und dem Plattenteil, kompensierend damit die schädlichen Mikrozugbewegungen. Das Deckungselement deckt den elastischen Abschnitt des Schultergurtes auch in gedehntem Zustand des elastischen Abschnitts. Der Schultergurt ist in der Lage, sich in der Richtung des Schultergurtschlitzes seitwärts zu bewegen, und diese seitliche Bewegung wird mindestens durch den Umrandungsrahmen oder den eingrenzenden Streifen begrenzt. Dank dem auf dem Sattelteil gestalteten Plattenteil zerknittert sich der Sattelteil bei der Bewegung des Schultergurtes nicht. Die fremden Stoffe, die bei der Verwendung durch den Reinigungsschlitz zwischen das Deckungselement und das Plattenteil hineinkommen, können unter dem Deckungselement, durch den Schultergurt- und Reinigungsschlitz entfernt werden, dadurch kann die Lebensdauer des Stoffes von dem Schultergurt und so die elastische Bewegung des Schultergurtes dauerhaft gesichert werden.In the case of the design according to the utility model, the elastic section of the shoulder strap is attached to the opposite end of the rigid section exclusively in the fastening strip on the plate part, while the rigid section in the connecting strip is linked to the elastic section and moves on the plate part. The shoulder strap moves as a result of the forces acting when guiding the dog on the leash, thanks to the stretching of the elastic section, elastically between the cover element and the plate part, thus compensating for the harmful micro-tensile movements. The cover element covers the elastic section of the shoulder strap even in the stretched state of the elastic section. The shoulder strap is able to move sideways in the direction of the shoulder strap slot and this sideways movement is limited at least by the border frame or strip. Thanks to the plate part designed on the saddle part, the saddle part does not crease when the shoulder strap is moved. The foreign substances that come in through the cleaning slot between the cover element and the plate part during use can be removed from under the cover element, through the shoulder belt and cleaning slot, which means that the life of the material from the shoulder belt and thus the elastic movement of the shoulder belt can be permanent secured.

BezugszeichenlisteList of reference symbols

11
Hundegeschirr mit durchdringbarem DeckungselementDog harness with a penetrable cover element
22
SchultergurtShoulder strap
33
RückengurtBack strap
44th
Gurt unter dem BrustkorbStrap under the rib cage
55
SattelteilSaddle part
66th
LeinenanschlussLine connection
77th
UmrandungsrahmenBorder
88th
steifer Abschnittstiff section
99
elastischer Abschnittelastic section
9a9a
abgedeckter Abschnittcovered section
1010
SchultergurtschlitzShoulder strap slot
1111
ReinigungsschlitzCleaning slot
11a11a
oberer Reinigungsschlitzupper cleaning slot
1212
eingrenzender Streifendelimiting stripe
1414th
PlattenteilPlate part
1515th
Schnallebuckle
1616
AnschlussstreifenConnection strips
1717th
BefestigungsstreifenFastening strips
1818th
DeckungselementCover element
1919th
Befestigungsstreifen des DeckungselementsFastening strips of the cover element
2020th
VerschlusselementClosure element
2121st
vorragender Abschnittprotruding section

ZITATE ENTHALTEN IN DER BESCHREIBUNG QUOTES INCLUDED IN THE DESCRIPTION

Diese Liste der vom Anmelder aufgeführten Dokumente wurde automatisiert erzeugt und ist ausschließlich zur besseren Information des Lesers aufgenommen. Die Liste ist nicht Bestandteil der deutschen Patent- bzw. Gebrauchsmusteranmeldung. Das DPMA übernimmt keinerlei Haftung für etwaige Fehler oder Auslassungen.This list of the documents listed by the applicant was generated automatically and is included solely for the better information of the reader. The list is not part of the German patent or utility model application. The DPMA assumes no liability for any errors or omissions.

Zitierte PatentliteraturPatent literature cited

  • US 5325819 [0007]US 5325819 [0007]
  • DE 20219554 [0007]DE 20219554 [0007]
  • DE 20219554 U1 [0008]DE 20219554 U1 [0008]
  • DE 9017247 U1 [0008]DE 9017247 U1 [0008]
  • DE 20304940 U1 [0008]DE 20304940 U1 [0008]
  • US 20070034164 A1 [0010]US 20070034164 A1 [0010]

Claims (9)

Hundegeschirr mit durchdringbarem Deckungselement, das ein mit Leinenanschluss (6) versehenen Sattelteil (5), ein auf dem vorragenden Abschnitt (21) des Sattelteils (5) gestalteten Schultergurt (2), des Weiteren einen Rückengurt (3), einen Gurt unter dem Brustkorb (4), der den Brustkorb des Tieres von unten umarmt, eine daran angeschlossene Schnalle (15), ein den Schultergurt (2) mindestens teilweise, in dem abgedeckten Abschnitt (9a) deckendes Deckungselement (18), und ein an dem gegenüberliegenden Ende - im Verhältnis zum Deckungselement (18) - des Sattelteils (5) hat; und das Deckungselement (18), das Plattenteil (14) und das Sattelteil (5) in dem auf dem Umrandungsrahmen (7) gestalteten Befestigungsstreifen des Deckungselements (19) miteinander so befestigt werden, dass der Schultergurt (2) zwischen dem Deckungselement (18) und dem Plattenteil (14) durch den Schultergurtschlitz (10) ausgeführt werden, und neben dem Schultergurtschlitz (10), auf dem Deckungselement (18) mindestens ein eingrenzender Streifen (12) gestaltet wird, dadurch gekennzeichnet, dass der Schultergurt (2) auf dem vorragenden Abschnitt (21) aus einem über das Sattelteil (5) hinausreichenden steifen Abschnitt (8) und aus einem elastischen Abschnitt (9) besteht, die in dem Anschlussstreifen (16), miteinander eine Einheit bildend fest befestigt werden; des Weiteren wird der elastische Abschnitt (9) des Schultergurtes (2) in einem Befestigungsstreifen (17) mit dem Plattenteil (14) fest befestigt; des Weiteren wird auf dem Deckungselement (18) mindestens ein Reinigungsschlitz gestaltet.Dog harness with a penetrable cover element, which includes a saddle part (5) provided with a leash connector (6), a shoulder strap (2) designed on the protruding section (21) of the saddle part (5), a back strap (3), and a strap under the chest (4), which hugs the animal's chest from below, a buckle (15) attached to it, a cover element (18) at least partially covering the shoulder strap (2) in the covered section (9a), and a cover element (18) at the opposite end - in relation to the cover element (18) - the saddle part (5); and the cover element (18), the plate part (14) and the saddle part (5) are fastened to one another in the fastening strips of the cover element (19) formed on the border frame (7) such that the shoulder strap (2) is between the cover element (18) and the plate part (14) through the shoulder belt slot (10), and next to the shoulder belt slot (10), at least one delimiting strip (12) is formed on the cover element (18), characterized in that the shoulder belt (2) on the The protruding section (21) consists of a stiff section (8) extending beyond the saddle part (5) and an elastic section (9) which are firmly fastened in the connection strip (16) to form a unit with one another; Furthermore, the elastic section (9) of the shoulder strap (2) is firmly attached to the plate part (14) in a fastening strip (17); Furthermore, at least one cleaning slot is formed on the cover element (18). Das Hundegeschirr mit durchdringbarem Deckungselement nach Anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, dass das Deckungselement (18) in dem Befestigungsstreifen des Deckungselements (19) mit dem Sattelteil (5) und mit dem Plattenteil (14) so befestigt wird, dass die Befestigung des Deckungselements in der vollen Länge des Schultergurtschlitzes (10) unterbrochen wird, wobei der Befestigungsstreifen des Deckungselements (19) eine Naht ist.The dog harness with a penetrable cover element Claim 1 , characterized in that the cover element (18) is fastened in the fastening strip of the cover element (19) with the saddle part (5) and with the plate part (14) in such a way that the fastening of the cover element is interrupted over the full length of the shoulder belt slot (10) is, wherein the fastening strip of the cover element (19) is a seam. Das Hundegeschirr mit durchdringbarem Deckungselement nach Anspruch 1-2, dadurch gekennzeichnet, dass der steife Abschnitt (8) zum elastischen Abschnitt (9) durch den Anschlussstreifen (16), zwischen dem Deckungselement (18) und zum Plattenteil (14) befestigt wird.The dog harness with a penetrable cover element Claim 1 - 2 , characterized in that the rigid section (8) is attached to the elastic section (9) by the connecting strip (16), between the cover element (18) and to the plate part (14). Das Hundegeschirr mit durchdringbarem Deckungselement nach Anspruch 1-3, dadurch gekennzeichnet, dass die durch das Deckungselement (18) gedeckte Länge des steifen Abschnittes (8) von dem Schultergurt (2) größer ist als die Länge des elastischen Abschnittes (9).The dog harness with a penetrable cover element Claim 1 - 3 , characterized in that the length of the rigid section (8) of the shoulder strap (2) covered by the cover element (18) is greater than the length of the elastic section (9). Das Hundegeschirr mit durchdringbarem Deckungselement nach Anspruch 1-4, dadurch gekennzeichnet, dass die Länge des elastischen Abschnittes (9) höchstens 13 cm ist.The dog harness with a penetrable cover element Claim 1 - 4th , characterized in that the length of the elastic section (9) is at most 13 cm. Das Hundegeschirr mit durchdringbarem Deckungselement nach Anspruch 1-5, dadurch gekennzeichnet, dass auf dem Deckungselement (18), zwischen dem Schultergurt (2) und dem Leinenanschluss (6) ein oberer Reinigungsschlitz (11a) ist; auf dem oberen Reinigungsschlitz (11a) wird ein Verschlusselement (20) gestaltet.The dog harness with a penetrable cover element Claim 1 - 5 , characterized in that on the cover element (18), between the shoulder strap (2) and the leash connector (6), there is an upper cleaning slot (11a); A closure element (20) is formed on the upper cleaning slot (11a). Das Hundegeschirr mit durchdringbarem Deckungselement nach Anspruch 1-6, dadurch gekennzeichnet, dass der Schultergurt (2) zwischen zwei eingrenzenden Streifen (12) gestaltet wird.The dog harness with a penetrable cover element Claim 1 - 6th , characterized in that the shoulder strap (2) is designed between two delimiting strips (12). Das Hundegeschirr mit durchdringbarem Deckungselement nach Anspruch 1-7, dadurch gekennzeichnet, dass das Material des elastischen Abschnittes (9) des Schultergurtes (2) aus elastischem, gewebtem Textil hergestellt wird.The dog harness with a penetrable cover element Claim 1 - 7th , characterized in that the material of the elastic section (9) of the shoulder strap (2) is made of elastic, woven textile. Das Hundegeschirr mit durchdringbarem Deckungselement nach Anspruch 1-8, dadurch gekennzeichnet, dass das Deckungselement (18) das Teil auf dem Schultergurt (2) mindestens in 70% abdeckt.The dog harness with a penetrable cover element Claim 1 - 8th , characterized in that the cover element (18) covers the part on the shoulder strap (2) at least in 70%.
DE202020001330.7U 2019-04-08 2020-04-03 Dog harness with a penetrable cover element Active DE202020001330U1 (en)

Applications Claiming Priority (2)

Application Number Priority Date Filing Date Title
HUU1900059U HU5156U (en) 2019-04-08 2019-04-08 Dog harness with intermittent cover element
HUU1900059 2019-04-08

Publications (1)

Publication Number Publication Date
DE202020001330U1 true DE202020001330U1 (en) 2020-07-17

Family

ID=71138475

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
DE202020001330.7U Active DE202020001330U1 (en) 2019-04-08 2020-04-03 Dog harness with a penetrable cover element

Country Status (2)

Country Link
DE (1) DE202020001330U1 (en)
HU (1) HU5156U (en)

Also Published As

Publication number Publication date
HU5156U (en) 2020-06-29

Similar Documents

Publication Publication Date Title
DE6811133U (en) DEVICE FOR THE PROTECTION OF THE HUMAN BODY AGAINST SHOCK
DE202008006674U1 (en) Harness for dogs
DE20319694U1 (en) Dense clothing item
DE3401111A1 (en) Safety cushioning for cyclists, especially motorcyclists
DE102015002720A1 (en) Back-worn battery pack with a carrying device
DE202010016578U1 (en) Pressure distribution element for dog harness
DE202020001330U1 (en) Dog harness with a penetrable cover element
DE102014103260A1 (en) Rucksacktragegurtsystem
DE202010016579U1 (en) Hundegeschirr
DE202009013880U1 (en) Dog harness with handle
DE202019001553U1 (en) Seat belt connector
DE202018001495U1 (en) Dog harness with linen-holding element with regulated movement
DE202018003192U1 (en) Elastic dog harness
DE102017113434A1 (en) Lateral fixation of a shoulder strap of a backpack
DE202019000858U1 (en) Elastic shoulder strap system
DE202011107584U1 (en) Abseil and carrying harness
DE202016102820U1 (en) Backpack with a rain cover
DE202005017909U1 (en) Musculature - breaking-in - belt for horse, has weight hoses divided into three parts by two seams and brought with filling material for weight, where ends of weight hoses are provided with buckles for fastening weight hoses
DE2003476A1 (en) Luggage protection cover
DE202020000496U1 (en) Dog harness with guide bracket
DE202019001827U1 (en) Y-front harness with an element under the rib cage
DE202020003974U1 (en) Harness with quick-release chest strap
AT375250B (en) CARRIER FOR HANGING MATS OD. DGL.
DE202015000921U1 (en) Harness with elastic chest strap
DE202018001605U1 (en) Breast upholstery element for breast crockery

Legal Events

Date Code Title Description
R207 Utility model specification
R150 Utility model maintained after payment of first maintenance fee after three years