DE202018100846U1 - Brassiere or bikini top with modular construction - Google Patents
Brassiere or bikini top with modular construction Download PDFInfo
- Publication number
- DE202018100846U1 DE202018100846U1 DE202018100846.3U DE202018100846U DE202018100846U1 DE 202018100846 U1 DE202018100846 U1 DE 202018100846U1 DE 202018100846 U DE202018100846 U DE 202018100846U DE 202018100846 U1 DE202018100846 U1 DE 202018100846U1
- Authority
- DE
- Germany
- Prior art keywords
- brassiere
- set according
- bikini top
- cups
- underbust
- Prior art date
- Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
- Active
Links
Images
Classifications
-
- A—HUMAN NECESSITIES
- A41—WEARING APPAREL
- A41C—CORSETS; BRASSIERES
- A41C3/00—Brassieres
- A41C3/0028—Brassieres with size and configuration adjustment means
-
- A—HUMAN NECESSITIES
- A41—WEARING APPAREL
- A41C—CORSETS; BRASSIERES
- A41C3/00—Brassieres
- A41C3/0071—Brassieres with interchangeable or detachable cups
-
- A—HUMAN NECESSITIES
- A41—WEARING APPAREL
- A41D—OUTERWEAR; PROTECTIVE GARMENTS; ACCESSORIES
- A41D1/00—Garments
- A41D1/22—Clothing specially adapted for women, not otherwise provided for
-
- A—HUMAN NECESSITIES
- A41—WEARING APPAREL
- A41D—OUTERWEAR; PROTECTIVE GARMENTS; ACCESSORIES
- A41D15/00—Convertible garments
-
- A—HUMAN NECESSITIES
- A41—WEARING APPAREL
- A41D—OUTERWEAR; PROTECTIVE GARMENTS; ACCESSORIES
- A41D2300/00—Details of garments
- A41D2300/30—Closures
- A41D2300/32—Closures using hook and loop-type fasteners
-
- A—HUMAN NECESSITIES
- A41—WEARING APPAREL
- A41D—OUTERWEAR; PROTECTIVE GARMENTS; ACCESSORIES
- A41D2300/00—Details of garments
- A41D2300/30—Closures
- A41D2300/324—Closures using snap fasteners
-
- A—HUMAN NECESSITIES
- A41—WEARING APPAREL
- A41D—OUTERWEAR; PROTECTIVE GARMENTS; ACCESSORIES
- A41D7/00—Bathing gowns; Swim-suits, drawers, or trunks; Beach suits
Landscapes
- Engineering & Computer Science (AREA)
- Textile Engineering (AREA)
- Corsets Or Brassieres (AREA)
Abstract
Büstenhalter oder Bikinioberteil (1) mit modularem Aufbau, aufweisend wenigstens zwei durch Verbindungselemente (2, 2‘) zerstörungsfrei lösbar miteinander verbundene Module, wobei ein Unterbrustband (3) ein erstes Modul bildet und zwei Körbchen (4) unabhängig voneinander oder miteinander verbunden ein zweites Modul bilden.A brassiere or bikini top (1) of modular construction comprising at least two modules connected non-destructively releasably to each other by connecting elements (2, 2 '), one under-breast band (3) forming a first module and two cups (4) independently, or connected to each other, a second one Form module.
Description
Gebiet der Erfindung Field of the invention
Die vorliegende Erfindung bezieht sich auf einen Büstenhalter (BH) oder ein Bikinioberteil mit modularem Aufbau. Insbesondere bezieht sich die vorliegende Erfindung auf einen BH oder ein Bikinioberteil aufweisend wenigstens zwei durch Verbindungselemente zerstörungsfrei lösbar miteinander verbundene Module, wobei ein Unterbrustband ein erstes Modul bildet und zwei Körbchen unabhängig voneinander oder miteinander verbunden ein zweites Modul bilden. Optional können Träger durch Verbindungselemente zerstörungsfrei lösbar mit dem zweiten und optional mit dem ersten Modul verbunden sein. The present invention relates to a brassiere (BH) or bikini top of modular construction. More particularly, the present invention relates to a bra or bikini top comprising at least two modules non-destructively releasably interconnected by fasteners, wherein an under-breast band forms a first module and two cups independently or interconnected form a second module. Optionally, carriers can be connected non-destructively detachably to the second and optionally to the first module by means of connecting elements.
Hintergrund der Erfindung Background of the invention
In Deutschland sind BH-Größen nach
Bisher wurde die BH-Größe meist aus gängigen Größentabellen abgelesen. Diese Tabellen stammen jedoch aus der Korsettmacherei. Korsette oder Korsagen jedoch sitzen deutlich enger als die meisten BHs und sind aus festem Material, während BHs mithilfe von Elasthan, Polyester, Baumwolle oder Mikrofaser gefertigt werden. (
Die Passform eines BHs hängt von verschiedenen Faktoren wie der Festigkeit des Brustgewebes, der Körbchengröße, der Breite und Höhe des Brustansatzes, dem Abstand zwischen den Brüsten, der Brustform, der Brusttiefe, der Brustbreite, dem Brustvolumen, dem Unterbrustumfang (Unterbrustweite) usw. ab. Dabei ist ein angenehm enges Unterbrustband für einen guten Sitz des BHs sehr wichtig. (
Die dem derzeitigen genormten Größensystem entsprechenden BHs oder Bikinioberteile können jedoch nicht allen Körperformen gerecht werden. Insbesondere werden industriell beispielsweise keine BHs mit sehr kleinem Unterbrustband und besonders großen Körbchen oder sehr großen Unterbrustband und kleinen Körbchen hergestellt. Daraus ergibt sich eine schlechte Passform des jeweiligen BHs oder Bikinioberteils, welche für die BH- bzw. Bikiniträgerin zum einen unbequem ist und zum anderen gesundheitliche Risiken wie beispielsweise Hautreizungen, Schulter- und Rückenschmerzen, oder Schulterverformungen birgt. However, the bras or bikini tops corresponding to the current standard size system can not accommodate all body shapes. In particular, industrially, for example, no bras are made with very small underbust band and extra large cups or very large underbust band and small cups. This results in a poor fit of the respective bra or bikini top, which is for the BH or Bikiniträgerin on the one hand uncomfortable and on the other health risks such as skin irritation, shoulder and back pain, or shoulder deformities.
Aufgabe der Erfindung Object of the invention
Von diesem Stand der Technik ausgehend ist es Aufgabe der vorliegenden Erfindung, einen passformsicheren BH oder ein passformsicheres Bikinioberteil, welcher(s) optimal an die jeweilige Körperform, insbesondere die Brustausprägung, der BH- oder Bikiniträgerin angepasst ist, bereitzustellen. Based on this prior art, it is the object of the present invention to provide a fit-secure bra or a fit-secure bikini top which is optimally adapted to the respective body shape, in particular the breast shape, of the bra or bikini wearer.
Zusammenfassung der Erfindung Summary of the invention
Diese Aufgabe wird durch die Merkmale der unabhängigen Ansprüche gelöst. This object is solved by the features of the independent claims.
Die abhängigen Ansprüche bilden den Gedanken der Erfindung in vorteilhafter Weise weiter. The dependent claims further advantageously form the idea of the invention.
Ein erfindungsgemäßer Büstenhalter oder ein erfindungsgemäßes Bikinioberteil mit modularem Aufbau, weist wenigstens zwei durch Verbindungselemente zerstörungsfrei lösbar miteinander verbundene Module auf, wobei ein Unterbrustband ein erstes Modul bildet und zwei Körbchen unabhängig voneinander oder miteinander verbunden ein zweites Modul bilden. A brassiere according to the invention or a bikini top according to the invention with a modular construction has at least two modules connected to one another in a non-destructive manner by means of connecting elements, wherein an under-breast band forms a first module and two cups independently of one another or connected to one another form a second module.
In einer weiteren Ausführungsform weist ein erfindungsgemäßer Büstenhalter oder ein erfindungsgemäßes Bikinioberteil zwei Körbchen und ein Unterbrustband auf, wobei zumindest die Gesamtheit der Körbchen oder die Körbchen jeweils für sich selbst und das Unterbrustband durch Verbindungselemente zerstörungsfrei lösbar miteinander verbunden sind. In a further embodiment, a brassiere according to the invention or a bikini upper part according to the invention has two cups and one underbreast band, wherein at least the entirety of the cups or the baskets are in each case connected to one another by themselves and the underbust band is detachably connected to one another by connecting elements.
Vorteilhaft können verschiedene Körbchengrößen mit verschieden langen, breiten und/oder starken Unterbrustbändern kombiniert werden und durch korrespondierende Verbindungselemente an Unterbrustband und Körbchen zerstörungsfrei lösbar miteinander verbunden sein. Die Passform des erfindungsgemäßen BHs oder Bikinioberteils kann somit individuell auf die jeweilige Körperform der Trägerin abgestimmt werden und resultiert in einem BH oder Bikinioberteil mit optimaler Passform und optimalem Tragekomfort. Advantageously, different cup sizes can be combined with different long, broad and / or strong underbust bands and connected by corresponding connecting elements to underbust band and cups nondestructive releasably. The fit of the bra or bikini top according to the invention can thus be tailored to the individual body shape of the wearer and results in a bra or bikini top with optimal fit and optimal comfort.
Die Körbchen können jeweils für sich selbst, also getrennt voneinander oder als Gesamtheit, also miteinander verbunden, vorliegen und so durch ein Verbindungselement zerstörungsfrei lösbar mit dem Unterbrustband verbunden sein. Das Verbindungselement befindet sich insbesondere am unteren Ende der Körbchen. Die Körbchen können optional durch ein Verbindungteil miteinander verbunden sein. The cups may each be for themselves, so separated from each other or as a whole, so connected together, and thus be connected by a fastener non-destructively releasably connected to the underbust band. The connecting element is located in particular at the lower end the basket. The cups may optionally be connected together by a connecting part.
In einer weiteren Ausführungsform stellt die vorliegende Erfindung ein Set von mindestens zwei Unterbrustbändern und ein Set von mindestens zwei Körbchen bereit, wobei jeweils eines der Unterbrustbänder und jeweils zwei Körbchen, die Körbchen jeweils unabhängig voneinander oder miteinander verbunden, durch Verbindungselemente in variablen Größenkombinationen zerstörungsfrei lösbar miteinander verbindbar sind. In a further embodiment, the present invention provides a set of at least two underbreast straps and a set of at least two straps, wherein each one of the underbust straps and each two straps, the straps each independently or interconnected, are non-destructively releasable with each other by fasteners in variable size combinations are connectable.
Die mindestens zwei Unterbrustbänder liegen in unterschiedlichen Längen und/oder Breiten und/oder Stärken vor. The at least two sub-breast bands are in different lengths and / or widths and / or thicknesses.
Die Körbchen liegen in unterschiedlichen Größen und/oder Passformen vor. The cups are available in different sizes and / or fits.
Aus dem erfindungsgemäßen Set können Unterbrustbänder unterschiedlicher Länge, Breite und/oder Stärke ausgewählt werden und jeweils ein Unterbrustband kann mit Körbchen unterschiedlicher Größe und/oder Passform durch Verbindungselemente zerstörungsfrei lösbar verbunden werden. Underbust bands of different length, width and / or thickness can be selected from the set according to the invention and one underbreast band each can be detachably connected non-destructively with cups of different size and / or fit by connecting elements.
Die Unterbrustbänder und die Körbchen weisen korrespondierende Verbindungselemente auf. The underbust bands and the cups have corresponding connecting elements.
Die Körbchen weisen Verbindungselemente an ihrem unteren Ende auf. The cups have connecting elements at their lower end.
Vorzugsweise sind die Körbchen in beliebig variablem Seitenabstand mit dem Unterbrustband verbindbar. Preferably, the cups are connectable in any variable lateral distance with the underbust band.
Dadurch kann der Abstand der Körbchen beliebig gewählt werden. Somit kann der Abstand der Körbchen individuell auf die Körperform, insbesondere auf den Brustabstand, der BH- oder Bikiniträgerin abgestimmt werden. Thereby, the distance of the basket can be chosen arbitrarily. Thus, the distance of the cups can be individually tailored to the body shape, in particular to the breast distance, the bra or Bikiniträgerin.
Vorteilhaft ist die Länge des Unterbrustbandes stufenlos verstellbar. Die Länge des Unterbrustbandes ist insbesondere stufenlos verstellbar, wenn das Verbindungselement als Klettverschlussband ausgebildet ist. Advantageously, the length of the underbust band is infinitely adjustable. The length of the underbreast band is in particular infinitely adjustable when the connecting element is designed as a Velcro fastener tape.
Das Unterbrustband ist für die Stabilität des erfindungsgemäßen BHs oder Bikinioberteils maßgeblich. Die Länge des Unterbrustbandes kann erfindungsgemäß individuell eingestellt werden und so entsprechend dem Unterbrustumfang gewählt werden. The underbust band is critical to the stability of the bra or bikini top of the invention. The length of the underbreast band can be adjusted individually according to the invention and thus be chosen according to the underbust circumference.
Industriell werden nicht alle Größenkombinationen von Unterbrustweite und Körbchen hergestellt. So werden beispielsweise keine BHs mit besonders kleinem Unterbrustband (beispielsweise 65 cm) und besonders großen Körbchen (beispielsweise G) sowie mit besonders großem Unterbrustband (beispielsweise 100 cm) und besonders kleinen Körbchen (beispielsweise A) gefertigt. Ferner liegen die einzelnen Größen hinsichtlich des Unterbrustumfangs, also die Längen der jeweiligen Unterbrustbänder, nach dem aus dem Stand der Technik bekannten Größensystem, jeweils 5 cm auseinander (70, 75, 80, 85, 90 usw.). Dieses Größensystem, insbesondere die industriell erhältlichen Größen, wird jedoch nicht allen Körpermaßen gerecht und führt dadurch häufig zu zu locker oder zu eng sitzenden Unterbrustbändern. Die Stabilität des BHs wird so stark beeinträchtigt. Durch den nachteiligen Tragekomfort kann es bei der BH-Trägerin zu gesundheitlichen Problemen wie beispielsweise Rückenschmerzen kommen. Industrially, not all size combinations of under bust and cups are made. For example, no bras with a particularly small underbust band (for example 65 cm) and particularly large cups (for example G) and with a particularly large underbust band (for example 100 cm) and especially small cups (for example A) are produced. Furthermore, the individual sizes with respect to the lower breast circumference, ie the lengths of the respective sub-breast bands, according to the size system known from the prior art, each 5 cm apart (70, 75, 80, 85, 90, etc.). However, this size system, especially the industrially available sizes, does not meet all body sizes and thus often leads to too loose or too tight-fitting underbust bands. The stability of the bra is so severely impaired. Due to the disadvantageous wearing comfort, the bra wearer may experience health problems such as back pain.
Die stufenlose Verstellbarkeit der Länge des erfindungsgemäßen Unterbrustbandes resultiert in optimal sitzenden BHs oder Bikinioberteilen, wodurch die aus dem Stand der Technik bekannten Nachteile vermieden werden. The stepless adjustability of the length of the underbust band according to the invention results in optimally fitting bras or bikini tops, which avoids the disadvantages known from the prior art.
Das Unterbrustband ist durch mindestens einen Verschluss verschließbar. The underbust band can be closed by at least one closure.
Vorzugsweise weist das Unterbrustband beliebige Breiten und/oder Stärken auf. Preferably, the underbreast band has any widths and / or thicknesses.
Das Unterbrustband kann eine Breite von 0,5 cm bis 6 cm aufweisen. Vorteilhaft beträgt die Breite des Unterbrustbandes 1 cm bis 5 cm. Das Unterbrustband kann zum Beispiel eine Breit von 1 cm, 1,25 cm, 1,5 cm, 1,75 cm, 2 cm, 2,25 cm, 2,5 cm, 2,75 cm, 3 cm, 3,25 cm, 3,5 cm, 3,75 cm, 4 cm, 4,25 cm, 4,5 cm, 4,75 cm, 5 cm, 5,25 cm, 5,5 cm, 5,75 cm, oder 6 cm aufweisen. Besonders bevorzugt beträgt die Breite des Unterbrustbandes 1 cm bis 2,5 cm. The underbust band may have a width of 0.5 cm to 6 cm. Advantageously, the width of the underbust band is 1 cm to 5 cm. For example, the underbust band can be 1 cm, 1.25 cm, 1.5 cm, 1.75 cm, 2 cm, 2.25 cm, 2.5 cm, 2.75 cm, 3 cm, 3.25 in width cm, 3.5 cm, 3.75 cm, 4 cm, 4.25 cm, 4.5 cm, 4.75 cm, 5 cm, 5.25 cm, 5.5 cm, 5.75 cm, or 6 cm. Particularly preferably, the width of the underbust band is 1 cm to 2.5 cm.
Die Stärke des Unterbrustbandes kann 0,05 cm bis 1 cm betragen. Vorteilhaft weist das Unterbrustband eine Stärke von 0,1 cm bis 0,75 cm auf. Beispielsweise kann die Stärke des Unterbrustbandes 0,1 cm, 0,15 cm, 0,2 cm, 0,25 cm, 0,3 cm, 0,35 cm, 0,4 cm, 0,45 cm, 0,5 cm, 0,55 cm, 0,6 cm, 0,65 cm, 0,7 cm, oder 0,75 cm betragen. The thickness of the underbust band can be 0.05 cm to 1 cm. Advantageously, the underbust band has a thickness of 0.1 cm to 0.75 cm. For example, the thickness of the underbreast tape can be 0.1 cm, 0.15 cm, 0.2 cm, 0.25 cm, 0.3 cm, 0.35 cm, 0.4 cm, 0.45 cm, 0.5 cm , 0.55 cm, 0.6 cm, 0.65 cm, 0.7 cm, or 0.75 cm.
Die Stabilität des erfindungsgemäßen BHs oder Bikinis kommt vorteilhaft durch das Unterbrustband zustande. The stability of the bra or bikini according to the invention is advantageously achieved by the underbreast band.
Das Unterbrustband kann dehnbar oder unelastisch sein. Vorzugsweise ist das Unterbrustband dehnbar. The underbreast band can be stretchable or inelastic. Preferably, the underbreast tape is stretchable.
Der Sitz des Unterbrustbandes ist dadurch für die Trägerin angenehm. Druckschmerzen können so vermieden werden. The seat of the underbust band is thereby pleasant for the wearer. Pressure pain can be avoided.
Vorzugsweise sind die Größen und/oder die Passformen der Körbchen variabel. Preferably, the sizes and / or the fits of the cups are variable.
Beispielsweise können die Körbchen in den Größen AA, A, B, C, D, E (DD), F, G, H, I, J, K vorliegen. For example, the cups may be in the sizes AA, A, B, C, D, E (DD), F, G, H, I, J, K.
Erfindungsgemäß können verschiedene Körbchengrößen mit verschieden langen, breiten und/oder starken Unterbrustbändern kombiniert werden. Der erfindungsgemäße BH oder das erfindungsgemäße Bikinioberteil kann so an jede Körperform angepasst werden und weist optimale Stabilität auf. According to the invention different cup sizes can be combined with different long, broad and / or strong underbust bands. The bra or bikini top according to the invention can thus be adapted to any body shape and has optimum stability.
Die Passformen der Körbchen können aus der Gruppe bestehend aus Schalen BH, Halbschalen BH, Triangel BH, Balconette BH, T-Shirt BH, Push up BH ausgewählt sein. Bevorzugt weisen die Körbchen eine Schalen- oder Triangel-Form auf. The fits of the cups can be selected from the group consisting of cups bra, half cup bra, triangle bra, balconette bra, t-shirt bra, push up bra. Preferably, the cups have a bowl or triangle shape.
Die Unterseite der Körbchen kann vorteilhaft Formbügel aufweisen. The underside of the cups may advantageously have shaped stirrups.
Durch die Formbügel, vorzugsweise Metallbügel, wird eine runde Form sowie ein optimaler Stützeffekt erzielt. Dies ist insbesondere für Frauen mit größeren Brüsten von Vorteil. Die Bügel geben Stabilität und entlasten den Rücken. By the shape of bow, preferably metal strap, a round shape and an optimal support effect is achieved. This is especially beneficial for women with larger breasts. The straps provide stability and relieve the back.
Vorteilhaft können die Körbchen gemäß der vorliegenden Erfindung seitliche Öffnungen aufweisen, wobei die Öffnungen dazu ausgebildet sind, Einlagen aus unterschiedlichen Materialien aufzunehmen. Beispielsweise können in die Öffnungen Einlagen aus Schaumstoff oder Silikon eingesetzt werden. Advantageously, according to the present invention, the cups may have side openings, the openings being adapted to receive inserts of different materials. For example, inserts made of foam or silicone can be inserted into the openings.
Dadurch kann optisch ein Vergrößerungseffekt erzielt werden. Dies ist für Frauen mit kleineren Brüsten oder für Frauen nach medizinischen Eingriffen, wie beispielsweise nach einer Brustamputation, von Vorteil. This can be optically achieved a magnification effect. This is beneficial for women with smaller breasts or for women after medical procedures, such as after a mastectomy.
Erfindungsgemäß können Träger durch Verbindungselemente zerstörungsfrei lösbar mit dem oberen Ende der Körbchen und optional mit dem Unterbrustband verbunden sein. According to the invention carriers can be non-destructively releasably connected by connecting elements with the upper end of the cups and optionally with the underbreast.
Die Träger steigern vorteilhaft die Stabilität. Der Tragekomfort wird erhöht. The carriers advantageously increase the stability. The wearing comfort is increased.
Vorteilhaft sind die Träger auswechselbar. Advantageously, the carriers are interchangeable.
Die Träger können auch mit verschiedenen Haken mit dem oberen Ende der Körbchen und optional mit dem Unterbrustband verbunden werden. The straps can also be connected with different hooks to the upper end of the cups and optionally to the underbreast tape.
Vorteilhaft weisen die Träger eine variable Passform auf. Die Träger können unterschiedliche Breiten und/oder Stärken aufweisen und als Neckholder verbunden werden oder mit dem Unterbrustband verbunden sein. Die Träger können auch im Rücken über Kreuz befestigt werden. Advantageously, the carriers have a variable fit. The carriers can have different widths and / or thicknesses and can be connected as halternecks or connected to the underbust band. The carriers can also be attached in the back over cross.
Vorzugsweise können das Unterbrustband und/oder die Träger und/oder die Körbchen eine Polsterung aufweisen. Preferably, the underbust band and / or the straps and / or the cups may have a padding.
Das Material der Polsterung kann aus der Gruppe bestehend aus Schaumstoff oder Silikon ausgewählt sein. The padding material may be selected from the group consisting of foam or silicone.
Vorzugsweise weisen die Träger eine Polsterung im Schulterbereich und/oder Nackenbereich auf. Preferably, the carriers have a padding in the shoulder area and / or neck area.
Vorteilhaft werden durch die Polsterung Druckschmerzen und/oder Schulterschmerzen und/oder Schulterverformungen vermieden. The padding advantageously avoids pressure pain and / or shoulder pain and / or shoulder deformations.
Das Unterbrustband kann durch Verbindungselemente zerstörungsfrei lösbar mit einem den Bauchbereich zumindest teilweise bedeckenden Kleidungsstück verbunden sein. The underbreast band can be connected non-destructively detachably connected by fasteners with a belly area at least partially covering garment.
Optional kann das den Bauchbereich zumindest teilweise bedeckende Kleidungsstück durch Verbindungselemente zerstörungsfrei lösbar mit einer (Unter-)hose oder einer Bikinihose verbunden sein. Optionally, the garment at least partially covering the abdominal area may be non-destructively releasably connected by fasteners to a (under) pant or a bikini pant.
Vorteilhaft kann so aus dem erfindungsgemäßen BH oder Bikinioberteil ein Oberteil oder Top, ein Badeanzug oder ein Body gemacht werden. Derart kann auch ein Kleid an dem erfindungsgemäßen BH oder Bikinioberteil befestigt werden. Advantageously can be made of the bra or bikini top of the invention, a top or top, a swimsuit or a body. Such a dress can be attached to the bra or bikini top according to the invention.
Vorzugsweise kann die Innen- oder Außenseite des den Bauchbereich zumindest teilweise bedeckenden Kleidungsstückes eine weitere Stofflage aufweisen, wobei die weitere Stofflage durch Verbindungselemente mit dem den Bauchbereich zumindest teilweise bedeckenden Kleidungsstück verbunden ist. Die weitere Stofflage kann mit oder ohne Dekor ausgebildet sein. Hinter der weiteren Stofflage können vorteilhaft kleine Dinge wie beispielsweise Geld oder Schmuck verborgen werden. Preferably, the inside or outside of the garment at least partially covering the abdominal region may have a further layer of fabric, wherein the further fabric layer is connected by connecting elements with the garment at least partially covering the abdominal region. The further fabric layer can be formed with or without decor. Behind the further fabric layer advantageously small things such as money or jewelry can be hidden.
Das Unterbrustband kann optional durch Verbindungselemente mit einem Oberteil oder Top verbunden werden. Auf dem Oberteil oder Top kann durch Verbindungselemente eine weitere Stofflage mit oder ohne Dekor angebracht werden. Vorteilhaft können hinter der weiteren Stofflage kleine Dinge wie beispielsweise Geld oder Schmuck verborgen werden. The underbreast tape can optionally be connected by fasteners to a top or top. On the top or top can be attached by fasteners another layer of fabric with or without decor. Advantageously, small things such as money or jewelry can be hidden behind the further fabric layer.
Um einen Vergrößerungseffekt zu erzielen, kann die Unter- oder Bikinihose mindestens eine Öffnung aufweisen, welche dazu ausgebildet ist, Einlagen, beispielsweise aus Schaumstoff oder Silikon, aufzunehmen. In order to achieve an enlargement effect, the underpants or bikini pants may have at least one opening which is designed to Inserts, for example made of foam or silicone record.
Vorteilhaft können die Verbindungselemente korrespondierend jeweils entgegengesetzt auf der Vorder- oder Rückseite des Unterbrustbandes und der Körbchen angebracht sein. Dabei weist das Unterbrustband mindestens ein Verbindungselement auf, wobei das Verbindungselement auf der Vorder- oder Rückseite des Unterbrustbandes angebracht ist, und die Körbchen jeweils für sich selbst oder die Gesamtheit der Körbchen weisen mindestens ein korrespondierendes Verbindungselement auf, wobei das korrespondierende Verbindungselement entgegengesetzt zu dem Verbindungselement des Unterbrustbandes auf der Vorder- oder Rückseite der Körbchen angebracht ist. Advantageously, the connecting elements can be mounted correspondingly opposite to each other on the front or back of the underbust band and the cups. In this case, the underbreast tape has at least one connecting element, wherein the connecting element is mounted on the front or back of the underbust band, and the cups each for themselves or the entirety of the cups have at least one corresponding connecting element, wherein the corresponding connecting element opposite to the connecting element of the underbust band is attached to the front or back of the cups.
Die Verbindungselemente gemäß der vorliegenden Erfindung können aus der Gruppe bestehend aus mindestens einem Klettverschluss, Druckknöpfen, Schlaufen oder Haken ausgewählt sein. Bevorzugt bilden mindestens ein Klettverschluss oder Druckknöpfe die Verbindungselemente. The fasteners according to the present invention may be selected from the group consisting of at least one hook and loop fastener, snaps, loops or hooks. Preferably, at least one hook and loop fastener or push buttons form the connecting elements.
Bevorzugt kann der Klettverschluss als dehnbares Band ausgebildet sein. Dies ist besonders von Vorteil, wenn das Unterbrustband dehnbar ist. Somit kann der Klettverschluss lückenlos auf dem Unterbrustband angebracht werden und führt zu hoher Flexibilität, angenehmem Tragekomfort, sowie einfacher Handhabung. Preferably, the hook and loop fastener may be formed as a stretchable band. This is particularly advantageous when the underbust band is stretchable. Thus, the Velcro closure can be completely attached to the underbust band and leads to high flexibility, comfortable to wear, and easy handling.
Der erfindungsgemäße BH oder das erfindungsgemäße Bikinioberteil kann ferner dekorative Elemente aufweisen. Beispielsweise können Pailletten, Perlen, Ringe oder Ketten am erfindungsgemäßen BH oder Bikinioberteil befestigt werden. The bra or the bikini top according to the invention may also have decorative elements. For example, sequins, beads, rings or chains can be attached to the bra or bikini top according to the invention.
Figuren characters
Die vorliegende Erfindung wird nachfolgend unter Bezugnahme auf die Begleitzeichnungen näher beschrieben, welche ein bevorzugtes Ausführungsbeispiel der Erfindung zeigen. The present invention will be further described below with reference to the accompanying drawings which show a preferred embodiment of the invention.
Ausführungsbeispiele embodiments
Die Verbindungselemente
BezugszeichenlisteLIST OF REFERENCE NUMBERS
- 11
- Büstenhalter oder Bikinioberteil Brassiere or bikini top
- 2, 2‘ 2, 2 '
- Korrespondierende Verbindungselemente Corresponding connection elements
- 3 3
- Unterbrustband Underband
- 4 4
- Körbchen basket
- 5 5
- Seitenabstand lateral distance
- 6 6
- Länge des Unterbrustbandes Length of the underbust band
- 7 7
- Breite des Unterbrustbandes Width of the underbust band
- 8 8th
- Stärke des Unterbrustbandes Strength of the underbust band
- 9 9
- Träger carrier
- 1010
- Verbindungsteil connecting part
- 1111
- Längenverstellvorrichtung length adjuster
- 1212
- Trägerverschluss carrier closure
ZITATE ENTHALTEN IN DER BESCHREIBUNG QUOTES INCLUDE IN THE DESCRIPTION
Diese Liste der vom Anmelder aufgeführten Dokumente wurde automatisiert erzeugt und ist ausschließlich zur besseren Information des Lesers aufgenommen. Die Liste ist nicht Bestandteil der deutschen Patent- bzw. Gebrauchsmusteranmeldung. Das DPMA übernimmt keinerlei Haftung für etwaige Fehler oder Auslassungen.This list of the documents listed by the applicant has been generated automatically and is included solely for the better information of the reader. The list is not part of the German patent or utility model application. The DPMA assumes no liability for any errors or omissions.
Zitierte Nicht-PatentliteraturCited non-patent literature
- EN 13402 [0002] EN 13402 [0002]
- Schnittkonstruktion Dessous, Madeleine van der Werve, 2016 [0003] Schnittkonstruktion Dessous, Madeleine van der Werve, 2016 [0003]
- Maßarbeit Dessous und Badebekleidung, Bella Hendriks, 2013 [0004] Custom made lingerie and swimwear, Bella Hendriks, 2013 [0004]
Claims (17)
Priority Applications (7)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
DE202018100846.3U DE202018100846U1 (en) | 2018-02-15 | 2018-02-15 | Brassiere or bikini top with modular construction |
CN201980012709.4A CN111698918A (en) | 2018-02-15 | 2019-02-05 | Clothes with modular structure |
AU2019220287A AU2019220287A1 (en) | 2018-02-15 | 2019-02-05 | Item of clothing having a modular structure |
PCT/EP2019/052700 WO2019158388A1 (en) | 2018-02-15 | 2019-02-05 | Item of clothing having a modular structure |
EP19703306.1A EP3752018A1 (en) | 2018-02-15 | 2019-02-05 | Item of clothing having a modular structure |
US16/969,568 US20210145081A1 (en) | 2018-02-15 | 2019-02-05 | Item of Clothing Having a Modular Structure |
CA3090568A CA3090568A1 (en) | 2018-02-15 | 2019-02-05 | Item of clothing having a modular structure |
Applications Claiming Priority (1)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
DE202018100846.3U DE202018100846U1 (en) | 2018-02-15 | 2018-02-15 | Brassiere or bikini top with modular construction |
Publications (1)
Publication Number | Publication Date |
---|---|
DE202018100846U1 true DE202018100846U1 (en) | 2018-02-21 |
Family
ID=61563779
Family Applications (1)
Application Number | Title | Priority Date | Filing Date |
---|---|---|---|
DE202018100846.3U Active DE202018100846U1 (en) | 2018-02-15 | 2018-02-15 | Brassiere or bikini top with modular construction |
Country Status (7)
Country | Link |
---|---|
US (1) | US20210145081A1 (en) |
EP (1) | EP3752018A1 (en) |
CN (1) | CN111698918A (en) |
AU (1) | AU2019220287A1 (en) |
CA (1) | CA3090568A1 (en) |
DE (1) | DE202018100846U1 (en) |
WO (1) | WO2019158388A1 (en) |
Families Citing this family (1)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
US20230320433A1 (en) * | 2022-04-07 | 2023-10-12 | Elshon Jamel Miller | Bespoke Custom Cup Bra |
Family Cites Families (12)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
DE1566520B1 (en) * | 1967-03-20 | 1972-02-03 | William Milton Ward | Bandage for correcting body shape when performing gymnastic exercises |
JP2002238931A (en) * | 2001-02-15 | 2002-08-27 | Hiroshi Kinoshita | Supporter for waist |
ITMI20061524A1 (en) | 2006-08-01 | 2008-02-02 | Marco Maria Valentini | BRA STRUCTURE |
CN101116546A (en) * | 2007-09-14 | 2008-02-06 | 开平鸿汉服装配件有限公司 | Combined type bra |
US8123587B2 (en) | 2009-03-24 | 2012-02-28 | Liegey Catharine M | Convertible bra |
ITRM20100149U1 (en) * | 2010-08-17 | 2012-02-18 | Univ Roma La Sapienza | DISMORPHIC CONTAINING BRAID OF MEDIATIONS AND / OR CORRECTIVE. |
US20120135667A1 (en) * | 2010-11-29 | 2012-05-31 | Vivian Yuhsi Chan | Brassiere |
FR2983684B1 (en) * | 2011-12-09 | 2014-02-07 | Decathlon Sa | EASY THROAT SUPPORT TO PASS, OTE AND SET |
US20160037837A1 (en) * | 2014-08-11 | 2016-02-11 | Dare To Bare Swimware, Llc | Convertible bathing suit and lingerie |
GB2532262B (en) * | 2014-11-13 | 2016-09-28 | Stolkin Suzannah | Garment |
CN204393441U (en) * | 2015-02-07 | 2015-06-17 | 云青 | The postoperative special corselet of thoracic operation |
US20170164667A1 (en) * | 2015-11-25 | 2017-06-15 | Kristi Street | Convertible swimsuit top |
-
2018
- 2018-02-15 DE DE202018100846.3U patent/DE202018100846U1/en active Active
-
2019
- 2019-02-05 WO PCT/EP2019/052700 patent/WO2019158388A1/en unknown
- 2019-02-05 EP EP19703306.1A patent/EP3752018A1/en active Pending
- 2019-02-05 CA CA3090568A patent/CA3090568A1/en active Pending
- 2019-02-05 US US16/969,568 patent/US20210145081A1/en not_active Abandoned
- 2019-02-05 CN CN201980012709.4A patent/CN111698918A/en active Pending
- 2019-02-05 AU AU2019220287A patent/AU2019220287A1/en not_active Abandoned
Non-Patent Citations (3)
Title |
---|
EN 13402 |
Maßarbeit Dessous und Badebekleidung, Bella Hendriks, 2013 |
Schnittkonstruktion Dessous, Madeleine van der Werve, 2016 |
Also Published As
Publication number | Publication date |
---|---|
US20210145081A1 (en) | 2021-05-20 |
WO2019158388A1 (en) | 2019-08-22 |
EP3752018A1 (en) | 2020-12-23 |
CN111698918A (en) | 2020-09-22 |
AU2019220287A1 (en) | 2020-08-20 |
CA3090568A1 (en) | 2019-08-22 |
Similar Documents
Publication | Publication Date | Title |
---|---|---|
DE1491137B1 (en) | Back support | |
EP2670264B1 (en) | Brassière | |
DE202018100846U1 (en) | Brassiere or bikini top with modular construction | |
DE202008007591U1 (en) | bodice | |
DE202013009461U1 (en) | Toddler and baby carrier | |
DE202006004993U1 (en) | Protecting device for reduction of pregnancy complaints, comprises belly volume adjustable by buckle, fastened shoulder belts, trunk volume placed on the back of the belly volume and replaceable dam placed on bottom volumes | |
AT519875B1 (en) | BRA | |
KR102549657B1 (en) | Backless Support Bra | |
CN213128032U (en) | Adjustable split type body shaping clothes | |
EP3020294B1 (en) | Garment for lifting and/or optically increasing the size of the female breast | |
EP2486813B1 (en) | Sheer pantyhose | |
AT518873B1 (en) | Outerwear for women, in particular bathrobe | |
DE423759C (en) | Women's panties with flap | |
EP4151110A1 (en) | Brassiere with pocket | |
DE456301C (en) | Bust and body holder | |
DE102022105244A1 (en) | BRA SYSTEM ADJUSTED TO THE INDIVIDUAL BREAST ANATOMY | |
DE29508879U1 (en) | Bra part and a piece of women's clothing made therewith | |
DE138882C (en) | ||
AT273849B (en) | Corselet | |
DE202021100545U1 (en) | Women's clothing in the form of a brassiere or bikini top | |
DE830631C (en) | Brassiere | |
DE202022103233U1 (en) | Bra with pocket | |
DE202021106453U1 (en) | Bra and tie closure for bra | |
DE202023106118U1 (en) | Garment designed to shape and support the chest area | |
DE202018003067U1 (en) | Sacroiliac and sacroiliac joint support system |
Legal Events
Date | Code | Title | Description |
---|---|---|---|
R207 | Utility model specification | ||
R082 | Change of representative |
Representative=s name: MUELLER & AUE PATENTANWAELTE, DE |
|
R163 | Identified publications notified | ||
R150 | Utility model maintained after payment of first maintenance fee after three years | ||
R082 | Change of representative |
Representative=s name: MUELLER, JOCHEN, DIPL.-ING., DE |