DE202018100846U1 - Brassiere or bikini top with modular construction - Google Patents

Brassiere or bikini top with modular construction Download PDF

Info

Publication number
DE202018100846U1
DE202018100846U1 DE202018100846.3U DE202018100846U DE202018100846U1 DE 202018100846 U1 DE202018100846 U1 DE 202018100846U1 DE 202018100846 U DE202018100846 U DE 202018100846U DE 202018100846 U1 DE202018100846 U1 DE 202018100846U1
Authority
DE
Germany
Prior art keywords
brassiere
set according
bikini top
cups
underbust
Prior art date
Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
Active
Application number
DE202018100846.3U
Other languages
German (de)
Current Assignee (The listed assignees may be inaccurate. Google has not performed a legal analysis and makes no representation or warranty as to the accuracy of the list.)
Individual
Original Assignee
Individual
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Individual filed Critical Individual
Priority to DE202018100846.3U priority Critical patent/DE202018100846U1/en
Publication of DE202018100846U1 publication Critical patent/DE202018100846U1/en
Priority to CN201980012709.4A priority patent/CN111698918A/en
Priority to AU2019220287A priority patent/AU2019220287A1/en
Priority to PCT/EP2019/052700 priority patent/WO2019158388A1/en
Priority to EP19703306.1A priority patent/EP3752018A1/en
Priority to US16/969,568 priority patent/US20210145081A1/en
Priority to CA3090568A priority patent/CA3090568A1/en
Active legal-status Critical Current
Anticipated expiration legal-status Critical

Links

Images

Classifications

    • AHUMAN NECESSITIES
    • A41WEARING APPAREL
    • A41CCORSETS; BRASSIERES
    • A41C3/00Brassieres
    • A41C3/0028Brassieres with size and configuration adjustment means
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A41WEARING APPAREL
    • A41CCORSETS; BRASSIERES
    • A41C3/00Brassieres
    • A41C3/0071Brassieres with interchangeable or detachable cups
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A41WEARING APPAREL
    • A41DOUTERWEAR; PROTECTIVE GARMENTS; ACCESSORIES
    • A41D1/00Garments
    • A41D1/22Clothing specially adapted for women, not otherwise provided for
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A41WEARING APPAREL
    • A41DOUTERWEAR; PROTECTIVE GARMENTS; ACCESSORIES
    • A41D15/00Convertible garments
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A41WEARING APPAREL
    • A41DOUTERWEAR; PROTECTIVE GARMENTS; ACCESSORIES
    • A41D2300/00Details of garments
    • A41D2300/30Closures
    • A41D2300/32Closures using hook and loop-type fasteners
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A41WEARING APPAREL
    • A41DOUTERWEAR; PROTECTIVE GARMENTS; ACCESSORIES
    • A41D2300/00Details of garments
    • A41D2300/30Closures
    • A41D2300/324Closures using snap fasteners
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A41WEARING APPAREL
    • A41DOUTERWEAR; PROTECTIVE GARMENTS; ACCESSORIES
    • A41D7/00Bathing gowns; Swim-suits, drawers, or trunks; Beach suits

Landscapes

  • Engineering & Computer Science (AREA)
  • Textile Engineering (AREA)
  • Corsets Or Brassieres (AREA)

Abstract

Büstenhalter oder Bikinioberteil (1) mit modularem Aufbau, aufweisend wenigstens zwei durch Verbindungselemente (2, 2‘) zerstörungsfrei lösbar miteinander verbundene Module, wobei ein Unterbrustband (3) ein erstes Modul bildet und zwei Körbchen (4) unabhängig voneinander oder miteinander verbunden ein zweites Modul bilden.A brassiere or bikini top (1) of modular construction comprising at least two modules connected non-destructively releasably to each other by connecting elements (2, 2 '), one under-breast band (3) forming a first module and two cups (4) independently, or connected to each other, a second one Form module.

Description

Gebiet der Erfindung Field of the invention

Die vorliegende Erfindung bezieht sich auf einen Büstenhalter (BH) oder ein Bikinioberteil mit modularem Aufbau. Insbesondere bezieht sich die vorliegende Erfindung auf einen BH oder ein Bikinioberteil aufweisend wenigstens zwei durch Verbindungselemente zerstörungsfrei lösbar miteinander verbundene Module, wobei ein Unterbrustband ein erstes Modul bildet und zwei Körbchen unabhängig voneinander oder miteinander verbunden ein zweites Modul bilden. Optional können Träger durch Verbindungselemente zerstörungsfrei lösbar mit dem zweiten und optional mit dem ersten Modul verbunden sein. The present invention relates to a brassiere (BH) or bikini top of modular construction. More particularly, the present invention relates to a bra or bikini top comprising at least two modules non-destructively releasably interconnected by fasteners, wherein an under-breast band forms a first module and two cups independently or interconnected form a second module. Optionally, carriers can be connected non-destructively detachably to the second and optionally to the first module by means of connecting elements.

Hintergrund der Erfindung Background of the invention

In Deutschland sind BH-Größen nach EN 13402 genormt. Die Größen herkömmlicher BHs setzen sich aus zwei Elementen, einer Zahl in [cm], welche den Unterbrustumfang (Unterbrustweite) darstellt, sowie einem Buchstaben, welcher für die Körbchengröße steht, zusammen. Die einzelnen Größen hinsichtlich des Unterbrustumfangs liegen jeweils 5 cm auseinander beginnend bei 60 cm für sehr schmale Oberkörper. Gemäß dem derzeitigen Größensystem ist ein Unterbrustband in einer bestimmten Größe fest mit zwei Körbchen einer bestimmten Größe zusammengenäht. In Germany bra sizes are after EN 13402 standardized. The sizes of conventional bras are composed of two elements, a number in [cm] which represents the underbust circumference and a letter representing the cup size. The individual sizes in terms of the lower breast circumference are each 5 cm apart starting at 60 cm for very narrow upper body. According to the current size system, an underbust band of a certain size is sewn firmly together with two baskets of a certain size.

Bisher wurde die BH-Größe meist aus gängigen Größentabellen abgelesen. Diese Tabellen stammen jedoch aus der Korsettmacherei. Korsette oder Korsagen jedoch sitzen deutlich enger als die meisten BHs und sind aus festem Material, während BHs mithilfe von Elasthan, Polyester, Baumwolle oder Mikrofaser gefertigt werden. ( Schnittkonstruktion Dessous, Madeleine van der Werve, 2016 ). So far, the bra size has mostly been read from popular size charts. These tables, however, come from the corsetry. Corsets or corsets, however, are much tighter than most bras and made of solid material, while bras are made using elastane, polyester, cotton or microfibre. ( Cut construction lingerie, Madeleine van der Werve, 2016 ).

Die Passform eines BHs hängt von verschiedenen Faktoren wie der Festigkeit des Brustgewebes, der Körbchengröße, der Breite und Höhe des Brustansatzes, dem Abstand zwischen den Brüsten, der Brustform, der Brusttiefe, der Brustbreite, dem Brustvolumen, dem Unterbrustumfang (Unterbrustweite) usw. ab. Dabei ist ein angenehm enges Unterbrustband für einen guten Sitz des BHs sehr wichtig. ( Maßarbeit Dessous und Badebekleidung, Bella Hendriks, 2013 ). The fit of a bra depends on various factors, such as the firmness of the breast tissue, cup size, width and height of the breast, the distance between the breasts, breast shape, breast depth, breast width, breast volume, underbust circumference, and so on , A pleasantly tight underbust band is very important for a good fit of the bra. ( Custom made lingerie and swimwear, Bella Hendriks, 2013 ).

Die dem derzeitigen genormten Größensystem entsprechenden BHs oder Bikinioberteile können jedoch nicht allen Körperformen gerecht werden. Insbesondere werden industriell beispielsweise keine BHs mit sehr kleinem Unterbrustband und besonders großen Körbchen oder sehr großen Unterbrustband und kleinen Körbchen hergestellt. Daraus ergibt sich eine schlechte Passform des jeweiligen BHs oder Bikinioberteils, welche für die BH- bzw. Bikiniträgerin zum einen unbequem ist und zum anderen gesundheitliche Risiken wie beispielsweise Hautreizungen, Schulter- und Rückenschmerzen, oder Schulterverformungen birgt. However, the bras or bikini tops corresponding to the current standard size system can not accommodate all body shapes. In particular, industrially, for example, no bras are made with very small underbust band and extra large cups or very large underbust band and small cups. This results in a poor fit of the respective bra or bikini top, which is for the BH or Bikiniträgerin on the one hand uncomfortable and on the other health risks such as skin irritation, shoulder and back pain, or shoulder deformities.

Aufgabe der Erfindung Object of the invention

Von diesem Stand der Technik ausgehend ist es Aufgabe der vorliegenden Erfindung, einen passformsicheren BH oder ein passformsicheres Bikinioberteil, welcher(s) optimal an die jeweilige Körperform, insbesondere die Brustausprägung, der BH- oder Bikiniträgerin angepasst ist, bereitzustellen. Based on this prior art, it is the object of the present invention to provide a fit-secure bra or a fit-secure bikini top which is optimally adapted to the respective body shape, in particular the breast shape, of the bra or bikini wearer.

Zusammenfassung der Erfindung Summary of the invention

Diese Aufgabe wird durch die Merkmale der unabhängigen Ansprüche gelöst. This object is solved by the features of the independent claims.

Die abhängigen Ansprüche bilden den Gedanken der Erfindung in vorteilhafter Weise weiter. The dependent claims further advantageously form the idea of the invention.

Ein erfindungsgemäßer Büstenhalter oder ein erfindungsgemäßes Bikinioberteil mit modularem Aufbau, weist wenigstens zwei durch Verbindungselemente zerstörungsfrei lösbar miteinander verbundene Module auf, wobei ein Unterbrustband ein erstes Modul bildet und zwei Körbchen unabhängig voneinander oder miteinander verbunden ein zweites Modul bilden. A brassiere according to the invention or a bikini top according to the invention with a modular construction has at least two modules connected to one another in a non-destructive manner by means of connecting elements, wherein an under-breast band forms a first module and two cups independently of one another or connected to one another form a second module.

In einer weiteren Ausführungsform weist ein erfindungsgemäßer Büstenhalter oder ein erfindungsgemäßes Bikinioberteil zwei Körbchen und ein Unterbrustband auf, wobei zumindest die Gesamtheit der Körbchen oder die Körbchen jeweils für sich selbst und das Unterbrustband durch Verbindungselemente zerstörungsfrei lösbar miteinander verbunden sind. In a further embodiment, a brassiere according to the invention or a bikini upper part according to the invention has two cups and one underbreast band, wherein at least the entirety of the cups or the baskets are in each case connected to one another by themselves and the underbust band is detachably connected to one another by connecting elements.

Vorteilhaft können verschiedene Körbchengrößen mit verschieden langen, breiten und/oder starken Unterbrustbändern kombiniert werden und durch korrespondierende Verbindungselemente an Unterbrustband und Körbchen zerstörungsfrei lösbar miteinander verbunden sein. Die Passform des erfindungsgemäßen BHs oder Bikinioberteils kann somit individuell auf die jeweilige Körperform der Trägerin abgestimmt werden und resultiert in einem BH oder Bikinioberteil mit optimaler Passform und optimalem Tragekomfort. Advantageously, different cup sizes can be combined with different long, broad and / or strong underbust bands and connected by corresponding connecting elements to underbust band and cups nondestructive releasably. The fit of the bra or bikini top according to the invention can thus be tailored to the individual body shape of the wearer and results in a bra or bikini top with optimal fit and optimal comfort.

Die Körbchen können jeweils für sich selbst, also getrennt voneinander oder als Gesamtheit, also miteinander verbunden, vorliegen und so durch ein Verbindungselement zerstörungsfrei lösbar mit dem Unterbrustband verbunden sein. Das Verbindungselement befindet sich insbesondere am unteren Ende der Körbchen. Die Körbchen können optional durch ein Verbindungteil miteinander verbunden sein. The cups may each be for themselves, so separated from each other or as a whole, so connected together, and thus be connected by a fastener non-destructively releasably connected to the underbust band. The connecting element is located in particular at the lower end the basket. The cups may optionally be connected together by a connecting part.

In einer weiteren Ausführungsform stellt die vorliegende Erfindung ein Set von mindestens zwei Unterbrustbändern und ein Set von mindestens zwei Körbchen bereit, wobei jeweils eines der Unterbrustbänder und jeweils zwei Körbchen, die Körbchen jeweils unabhängig voneinander oder miteinander verbunden, durch Verbindungselemente in variablen Größenkombinationen zerstörungsfrei lösbar miteinander verbindbar sind. In a further embodiment, the present invention provides a set of at least two underbreast straps and a set of at least two straps, wherein each one of the underbust straps and each two straps, the straps each independently or interconnected, are non-destructively releasable with each other by fasteners in variable size combinations are connectable.

Die mindestens zwei Unterbrustbänder liegen in unterschiedlichen Längen und/oder Breiten und/oder Stärken vor. The at least two sub-breast bands are in different lengths and / or widths and / or thicknesses.

Die Körbchen liegen in unterschiedlichen Größen und/oder Passformen vor. The cups are available in different sizes and / or fits.

Aus dem erfindungsgemäßen Set können Unterbrustbänder unterschiedlicher Länge, Breite und/oder Stärke ausgewählt werden und jeweils ein Unterbrustband kann mit Körbchen unterschiedlicher Größe und/oder Passform durch Verbindungselemente zerstörungsfrei lösbar verbunden werden. Underbust bands of different length, width and / or thickness can be selected from the set according to the invention and one underbreast band each can be detachably connected non-destructively with cups of different size and / or fit by connecting elements.

Die Unterbrustbänder und die Körbchen weisen korrespondierende Verbindungselemente auf. The underbust bands and the cups have corresponding connecting elements.

Die Körbchen weisen Verbindungselemente an ihrem unteren Ende auf. The cups have connecting elements at their lower end.

Vorzugsweise sind die Körbchen in beliebig variablem Seitenabstand mit dem Unterbrustband verbindbar. Preferably, the cups are connectable in any variable lateral distance with the underbust band.

Dadurch kann der Abstand der Körbchen beliebig gewählt werden. Somit kann der Abstand der Körbchen individuell auf die Körperform, insbesondere auf den Brustabstand, der BH- oder Bikiniträgerin abgestimmt werden. Thereby, the distance of the basket can be chosen arbitrarily. Thus, the distance of the cups can be individually tailored to the body shape, in particular to the breast distance, the bra or Bikiniträgerin.

Vorteilhaft ist die Länge des Unterbrustbandes stufenlos verstellbar. Die Länge des Unterbrustbandes ist insbesondere stufenlos verstellbar, wenn das Verbindungselement als Klettverschlussband ausgebildet ist. Advantageously, the length of the underbust band is infinitely adjustable. The length of the underbreast band is in particular infinitely adjustable when the connecting element is designed as a Velcro fastener tape.

Das Unterbrustband ist für die Stabilität des erfindungsgemäßen BHs oder Bikinioberteils maßgeblich. Die Länge des Unterbrustbandes kann erfindungsgemäß individuell eingestellt werden und so entsprechend dem Unterbrustumfang gewählt werden. The underbust band is critical to the stability of the bra or bikini top of the invention. The length of the underbreast band can be adjusted individually according to the invention and thus be chosen according to the underbust circumference.

Industriell werden nicht alle Größenkombinationen von Unterbrustweite und Körbchen hergestellt. So werden beispielsweise keine BHs mit besonders kleinem Unterbrustband (beispielsweise 65 cm) und besonders großen Körbchen (beispielsweise G) sowie mit besonders großem Unterbrustband (beispielsweise 100 cm) und besonders kleinen Körbchen (beispielsweise A) gefertigt. Ferner liegen die einzelnen Größen hinsichtlich des Unterbrustumfangs, also die Längen der jeweiligen Unterbrustbänder, nach dem aus dem Stand der Technik bekannten Größensystem, jeweils 5 cm auseinander (70, 75, 80, 85, 90 usw.). Dieses Größensystem, insbesondere die industriell erhältlichen Größen, wird jedoch nicht allen Körpermaßen gerecht und führt dadurch häufig zu zu locker oder zu eng sitzenden Unterbrustbändern. Die Stabilität des BHs wird so stark beeinträchtigt. Durch den nachteiligen Tragekomfort kann es bei der BH-Trägerin zu gesundheitlichen Problemen wie beispielsweise Rückenschmerzen kommen. Industrially, not all size combinations of under bust and cups are made. For example, no bras with a particularly small underbust band (for example 65 cm) and particularly large cups (for example G) and with a particularly large underbust band (for example 100 cm) and especially small cups (for example A) are produced. Furthermore, the individual sizes with respect to the lower breast circumference, ie the lengths of the respective sub-breast bands, according to the size system known from the prior art, each 5 cm apart (70, 75, 80, 85, 90, etc.). However, this size system, especially the industrially available sizes, does not meet all body sizes and thus often leads to too loose or too tight-fitting underbust bands. The stability of the bra is so severely impaired. Due to the disadvantageous wearing comfort, the bra wearer may experience health problems such as back pain.

Die stufenlose Verstellbarkeit der Länge des erfindungsgemäßen Unterbrustbandes resultiert in optimal sitzenden BHs oder Bikinioberteilen, wodurch die aus dem Stand der Technik bekannten Nachteile vermieden werden. The stepless adjustability of the length of the underbust band according to the invention results in optimally fitting bras or bikini tops, which avoids the disadvantages known from the prior art.

Das Unterbrustband ist durch mindestens einen Verschluss verschließbar. The underbust band can be closed by at least one closure.

Vorzugsweise weist das Unterbrustband beliebige Breiten und/oder Stärken auf. Preferably, the underbreast band has any widths and / or thicknesses.

Das Unterbrustband kann eine Breite von 0,5 cm bis 6 cm aufweisen. Vorteilhaft beträgt die Breite des Unterbrustbandes 1 cm bis 5 cm. Das Unterbrustband kann zum Beispiel eine Breit von 1 cm, 1,25 cm, 1,5 cm, 1,75 cm, 2 cm, 2,25 cm, 2,5 cm, 2,75 cm, 3 cm, 3,25 cm, 3,5 cm, 3,75 cm, 4 cm, 4,25 cm, 4,5 cm, 4,75 cm, 5 cm, 5,25 cm, 5,5 cm, 5,75 cm, oder 6 cm aufweisen. Besonders bevorzugt beträgt die Breite des Unterbrustbandes 1 cm bis 2,5 cm. The underbust band may have a width of 0.5 cm to 6 cm. Advantageously, the width of the underbust band is 1 cm to 5 cm. For example, the underbust band can be 1 cm, 1.25 cm, 1.5 cm, 1.75 cm, 2 cm, 2.25 cm, 2.5 cm, 2.75 cm, 3 cm, 3.25 in width cm, 3.5 cm, 3.75 cm, 4 cm, 4.25 cm, 4.5 cm, 4.75 cm, 5 cm, 5.25 cm, 5.5 cm, 5.75 cm, or 6 cm. Particularly preferably, the width of the underbust band is 1 cm to 2.5 cm.

Die Stärke des Unterbrustbandes kann 0,05 cm bis 1 cm betragen. Vorteilhaft weist das Unterbrustband eine Stärke von 0,1 cm bis 0,75 cm auf. Beispielsweise kann die Stärke des Unterbrustbandes 0,1 cm, 0,15 cm, 0,2 cm, 0,25 cm, 0,3 cm, 0,35 cm, 0,4 cm, 0,45 cm, 0,5 cm, 0,55 cm, 0,6 cm, 0,65 cm, 0,7 cm, oder 0,75 cm betragen. The thickness of the underbust band can be 0.05 cm to 1 cm. Advantageously, the underbust band has a thickness of 0.1 cm to 0.75 cm. For example, the thickness of the underbreast tape can be 0.1 cm, 0.15 cm, 0.2 cm, 0.25 cm, 0.3 cm, 0.35 cm, 0.4 cm, 0.45 cm, 0.5 cm , 0.55 cm, 0.6 cm, 0.65 cm, 0.7 cm, or 0.75 cm.

Die Stabilität des erfindungsgemäßen BHs oder Bikinis kommt vorteilhaft durch das Unterbrustband zustande. The stability of the bra or bikini according to the invention is advantageously achieved by the underbreast band.

Das Unterbrustband kann dehnbar oder unelastisch sein. Vorzugsweise ist das Unterbrustband dehnbar. The underbreast band can be stretchable or inelastic. Preferably, the underbreast tape is stretchable.

Der Sitz des Unterbrustbandes ist dadurch für die Trägerin angenehm. Druckschmerzen können so vermieden werden. The seat of the underbust band is thereby pleasant for the wearer. Pressure pain can be avoided.

Vorzugsweise sind die Größen und/oder die Passformen der Körbchen variabel. Preferably, the sizes and / or the fits of the cups are variable.

Beispielsweise können die Körbchen in den Größen AA, A, B, C, D, E (DD), F, G, H, I, J, K vorliegen. For example, the cups may be in the sizes AA, A, B, C, D, E (DD), F, G, H, I, J, K.

Erfindungsgemäß können verschiedene Körbchengrößen mit verschieden langen, breiten und/oder starken Unterbrustbändern kombiniert werden. Der erfindungsgemäße BH oder das erfindungsgemäße Bikinioberteil kann so an jede Körperform angepasst werden und weist optimale Stabilität auf. According to the invention different cup sizes can be combined with different long, broad and / or strong underbust bands. The bra or bikini top according to the invention can thus be adapted to any body shape and has optimum stability.

Die Passformen der Körbchen können aus der Gruppe bestehend aus Schalen BH, Halbschalen BH, Triangel BH, Balconette BH, T-Shirt BH, Push up BH ausgewählt sein. Bevorzugt weisen die Körbchen eine Schalen- oder Triangel-Form auf. The fits of the cups can be selected from the group consisting of cups bra, half cup bra, triangle bra, balconette bra, t-shirt bra, push up bra. Preferably, the cups have a bowl or triangle shape.

Die Unterseite der Körbchen kann vorteilhaft Formbügel aufweisen. The underside of the cups may advantageously have shaped stirrups.

Durch die Formbügel, vorzugsweise Metallbügel, wird eine runde Form sowie ein optimaler Stützeffekt erzielt. Dies ist insbesondere für Frauen mit größeren Brüsten von Vorteil. Die Bügel geben Stabilität und entlasten den Rücken. By the shape of bow, preferably metal strap, a round shape and an optimal support effect is achieved. This is especially beneficial for women with larger breasts. The straps provide stability and relieve the back.

Vorteilhaft können die Körbchen gemäß der vorliegenden Erfindung seitliche Öffnungen aufweisen, wobei die Öffnungen dazu ausgebildet sind, Einlagen aus unterschiedlichen Materialien aufzunehmen. Beispielsweise können in die Öffnungen Einlagen aus Schaumstoff oder Silikon eingesetzt werden. Advantageously, according to the present invention, the cups may have side openings, the openings being adapted to receive inserts of different materials. For example, inserts made of foam or silicone can be inserted into the openings.

Dadurch kann optisch ein Vergrößerungseffekt erzielt werden. Dies ist für Frauen mit kleineren Brüsten oder für Frauen nach medizinischen Eingriffen, wie beispielsweise nach einer Brustamputation, von Vorteil. This can be optically achieved a magnification effect. This is beneficial for women with smaller breasts or for women after medical procedures, such as after a mastectomy.

Erfindungsgemäß können Träger durch Verbindungselemente zerstörungsfrei lösbar mit dem oberen Ende der Körbchen und optional mit dem Unterbrustband verbunden sein. According to the invention carriers can be non-destructively releasably connected by connecting elements with the upper end of the cups and optionally with the underbreast.

Die Träger steigern vorteilhaft die Stabilität. Der Tragekomfort wird erhöht. The carriers advantageously increase the stability. The wearing comfort is increased.

Vorteilhaft sind die Träger auswechselbar. Advantageously, the carriers are interchangeable.

Die Träger können auch mit verschiedenen Haken mit dem oberen Ende der Körbchen und optional mit dem Unterbrustband verbunden werden. The straps can also be connected with different hooks to the upper end of the cups and optionally to the underbreast tape.

Vorteilhaft weisen die Träger eine variable Passform auf. Die Träger können unterschiedliche Breiten und/oder Stärken aufweisen und als Neckholder verbunden werden oder mit dem Unterbrustband verbunden sein. Die Träger können auch im Rücken über Kreuz befestigt werden. Advantageously, the carriers have a variable fit. The carriers can have different widths and / or thicknesses and can be connected as halternecks or connected to the underbust band. The carriers can also be attached in the back over cross.

Vorzugsweise können das Unterbrustband und/oder die Träger und/oder die Körbchen eine Polsterung aufweisen. Preferably, the underbust band and / or the straps and / or the cups may have a padding.

Das Material der Polsterung kann aus der Gruppe bestehend aus Schaumstoff oder Silikon ausgewählt sein. The padding material may be selected from the group consisting of foam or silicone.

Vorzugsweise weisen die Träger eine Polsterung im Schulterbereich und/oder Nackenbereich auf. Preferably, the carriers have a padding in the shoulder area and / or neck area.

Vorteilhaft werden durch die Polsterung Druckschmerzen und/oder Schulterschmerzen und/oder Schulterverformungen vermieden. The padding advantageously avoids pressure pain and / or shoulder pain and / or shoulder deformations.

Das Unterbrustband kann durch Verbindungselemente zerstörungsfrei lösbar mit einem den Bauchbereich zumindest teilweise bedeckenden Kleidungsstück verbunden sein. The underbreast band can be connected non-destructively detachably connected by fasteners with a belly area at least partially covering garment.

Optional kann das den Bauchbereich zumindest teilweise bedeckende Kleidungsstück durch Verbindungselemente zerstörungsfrei lösbar mit einer (Unter-)hose oder einer Bikinihose verbunden sein. Optionally, the garment at least partially covering the abdominal area may be non-destructively releasably connected by fasteners to a (under) pant or a bikini pant.

Vorteilhaft kann so aus dem erfindungsgemäßen BH oder Bikinioberteil ein Oberteil oder Top, ein Badeanzug oder ein Body gemacht werden. Derart kann auch ein Kleid an dem erfindungsgemäßen BH oder Bikinioberteil befestigt werden. Advantageously can be made of the bra or bikini top of the invention, a top or top, a swimsuit or a body. Such a dress can be attached to the bra or bikini top according to the invention.

Vorzugsweise kann die Innen- oder Außenseite des den Bauchbereich zumindest teilweise bedeckenden Kleidungsstückes eine weitere Stofflage aufweisen, wobei die weitere Stofflage durch Verbindungselemente mit dem den Bauchbereich zumindest teilweise bedeckenden Kleidungsstück verbunden ist. Die weitere Stofflage kann mit oder ohne Dekor ausgebildet sein. Hinter der weiteren Stofflage können vorteilhaft kleine Dinge wie beispielsweise Geld oder Schmuck verborgen werden. Preferably, the inside or outside of the garment at least partially covering the abdominal region may have a further layer of fabric, wherein the further fabric layer is connected by connecting elements with the garment at least partially covering the abdominal region. The further fabric layer can be formed with or without decor. Behind the further fabric layer advantageously small things such as money or jewelry can be hidden.

Das Unterbrustband kann optional durch Verbindungselemente mit einem Oberteil oder Top verbunden werden. Auf dem Oberteil oder Top kann durch Verbindungselemente eine weitere Stofflage mit oder ohne Dekor angebracht werden. Vorteilhaft können hinter der weiteren Stofflage kleine Dinge wie beispielsweise Geld oder Schmuck verborgen werden. The underbreast tape can optionally be connected by fasteners to a top or top. On the top or top can be attached by fasteners another layer of fabric with or without decor. Advantageously, small things such as money or jewelry can be hidden behind the further fabric layer.

Um einen Vergrößerungseffekt zu erzielen, kann die Unter- oder Bikinihose mindestens eine Öffnung aufweisen, welche dazu ausgebildet ist, Einlagen, beispielsweise aus Schaumstoff oder Silikon, aufzunehmen. In order to achieve an enlargement effect, the underpants or bikini pants may have at least one opening which is designed to Inserts, for example made of foam or silicone record.

Vorteilhaft können die Verbindungselemente korrespondierend jeweils entgegengesetzt auf der Vorder- oder Rückseite des Unterbrustbandes und der Körbchen angebracht sein. Dabei weist das Unterbrustband mindestens ein Verbindungselement auf, wobei das Verbindungselement auf der Vorder- oder Rückseite des Unterbrustbandes angebracht ist, und die Körbchen jeweils für sich selbst oder die Gesamtheit der Körbchen weisen mindestens ein korrespondierendes Verbindungselement auf, wobei das korrespondierende Verbindungselement entgegengesetzt zu dem Verbindungselement des Unterbrustbandes auf der Vorder- oder Rückseite der Körbchen angebracht ist. Advantageously, the connecting elements can be mounted correspondingly opposite to each other on the front or back of the underbust band and the cups. In this case, the underbreast tape has at least one connecting element, wherein the connecting element is mounted on the front or back of the underbust band, and the cups each for themselves or the entirety of the cups have at least one corresponding connecting element, wherein the corresponding connecting element opposite to the connecting element of the underbust band is attached to the front or back of the cups.

Die Verbindungselemente gemäß der vorliegenden Erfindung können aus der Gruppe bestehend aus mindestens einem Klettverschluss, Druckknöpfen, Schlaufen oder Haken ausgewählt sein. Bevorzugt bilden mindestens ein Klettverschluss oder Druckknöpfe die Verbindungselemente. The fasteners according to the present invention may be selected from the group consisting of at least one hook and loop fastener, snaps, loops or hooks. Preferably, at least one hook and loop fastener or push buttons form the connecting elements.

Bevorzugt kann der Klettverschluss als dehnbares Band ausgebildet sein. Dies ist besonders von Vorteil, wenn das Unterbrustband dehnbar ist. Somit kann der Klettverschluss lückenlos auf dem Unterbrustband angebracht werden und führt zu hoher Flexibilität, angenehmem Tragekomfort, sowie einfacher Handhabung. Preferably, the hook and loop fastener may be formed as a stretchable band. This is particularly advantageous when the underbust band is stretchable. Thus, the Velcro closure can be completely attached to the underbust band and leads to high flexibility, comfortable to wear, and easy handling.

Der erfindungsgemäße BH oder das erfindungsgemäße Bikinioberteil kann ferner dekorative Elemente aufweisen. Beispielsweise können Pailletten, Perlen, Ringe oder Ketten am erfindungsgemäßen BH oder Bikinioberteil befestigt werden. The bra or the bikini top according to the invention may also have decorative elements. For example, sequins, beads, rings or chains can be attached to the bra or bikini top according to the invention.

Figuren characters

Die vorliegende Erfindung wird nachfolgend unter Bezugnahme auf die Begleitzeichnungen näher beschrieben, welche ein bevorzugtes Ausführungsbeispiel der Erfindung zeigen. The present invention will be further described below with reference to the accompanying drawings which show a preferred embodiment of the invention.

1 zeigt schematisch einen erfindungsgemäßen BH, wobei die Körbchen in Schalenform ausgebildet sind. 1 schematically shows a bra according to the invention, wherein the cups are formed in shell shape.

2 zeigt schematisch einen erfindungsgemäßen BH, wobei die Körbchen triangelförmig ausgebildet sind. 2 schematically shows a BH according to the invention, wherein the cups are triangular shaped.

Ausführungsbeispiele embodiments

1 stellt schematisch einen erfindungsgemäßen BH 1 dar, welcher zwei Körbchen 4 in Schalenform und ein Unterbrustband 3 aufweist. Die Körbchen sind durch ein Verbindungsteil 10 miteinander verbunden. Das Verbindungsteil 10 kann beispielsweise aus Stoff bestehen. Die Gesamtheit der Körbchen 4 und das Unterbrustband 3 sind durch Verbindungselemente 2 zerstörungsfrei lösbar miteinander verbunden. Das Unterbrustband 3 ist dehnbar ausgebildet. Auf der Vorderseite des Unterbrustbandes sind Verbindungselemente 2 angebracht. Korrespondierende Verbindungselemente 2‘ sind den Verbindungselementen 2 auf der Vorderseite des Unterbrustbandes entgegengesetzt auf der Rückseite der Gesamtheit der Körbchen 4 angebracht. Die Verbindungselemente 2, 2‘ sind so ausgebildet, dass die Verbindungselemente auf dem Unterbrustband 2 zerstörungsfrei lösbar mit den korrespondierenden Verbindungselementen auf den Körbchen 2‘ verbunden werden können. 1 schematically represents a BH according to the invention 1 which is two cups 4 in shell shape and an underbust band 3 having. The cups are through a connecting part 10 connected with each other. The connecting part 10 may for example consist of fabric. The whole of the cups 4 and the underbust band 3 are by fasteners 2 non-destructively releasably connected. The underbust band 3 is stretchable. On the front of the underbust band are fasteners 2 appropriate. Corresponding connection elements 2 ' are the fasteners 2 on the front of the underbust band opposite on the back of the whole of the cups 4 appropriate. The connecting elements 2 . 2 ' are designed so that the fasteners on the underbust band 2 non-destructively detachable with the corresponding connecting elements on the cups 2 ' can be connected.

Die Verbindungselemente 2, 2‘ sind als Klettverschlussband ausgebildet. Alternativ können die korrespondierenden Verbindungselemente 2, 2‘ auf der Rückseite des Unterbrustbandes 3 und auf der Vorderseite der Gesamtheit der Körbchen 4 angebracht sein. Das Klettverschlussband auf dem Unterbrustband ist dehnbar. In einer alternativen Ausführungsform können die Verbindungselemente als Druckknöpfe, Haken oder Schlaufen ausgebildet sein. Es sind beliebige Größenkombinationen von Unterbrustband 3 und Körbchen 4 miteinander kombinierbar und durch Verbindungselemente 2 zerstörungsfrei lösbar miteinander verbindbar. Die Körbchen lassen sich in beliebig variablem Seitenabstand 5 mit dem Unterbrustband verbinden. Die Länge des Unterbrustbandes 6 ist individuell, je nach Unterbrustumfang der BH-Trägerin, stufenlos verstellbar, insbesondere, wenn die Verbindungselemente 2 als Klettverschlussband ausgebildet sind. Das Unterbrustband kann in beliebigen Breiten 7 und/oder Stärken 8 ausgebildet sein. Die Stabilität beziehungsweise der Halt des erfindungsgemäßen BHs kommt durch das Unterbrustband zustande. Die richtige Länge, Breite und Stärke des Unterbrustbandes resultiert in optimalem Tragekomfort. Die Größe der Körbchen ist variabel je nach Brustumfang der BH-Trägerin ausgebildet und mit dem Unterbrustband in variablem Seitenabstand 5 zu kombinieren. Durch Verbindungselemente können Träger 9 zerstörungsfrei lösbar an den Körbchen 4 und dem Unterbrustband 3 befestigt werden. Die Träger weisen vorteilhaft eine Längenverstellvorrichtung 11 auf, so dass die Länge der Träger beliebig, je nach Körperform und -größe der BH-Trägerin einstellbar ist. In einer alternativen Ausführungsform werden die Träger 9 durch Verbindungselemente 2, 2‘ zerstörungsfrei lösbar an den Körbchen 4 befestigt und sind durch einen Trägerverschluss 12 verschließbar. Die so ausgebildeten Träger bilden einen Neckholder-BH. The connecting elements 2 . 2 ' are designed as Velcro tape. Alternatively, the corresponding connecting elements 2 . 2 ' on the back of the underbust band 3 and on the front of the whole of the cups 4 to be appropriate. The velcro on the underbust band is stretchy. In an alternative embodiment, the connecting elements may be formed as push buttons, hooks or loops. These are any size combinations of underbust band 3 and cups 4 combinable with each other and by fasteners 2 non-destructively releasably connectable with each other. The cups can be in any variable lateral distance 5 connect with the underbust band. The length of the underbust band 6 is individually adjustable, depending on the underbust circumference of the bra wearer, infinitely adjustable, especially if the fasteners 2 are designed as Velcro tape. The underbust band can be in any widths 7 and / or strengths 8th be educated. The stability or the hold of the bra according to the invention is achieved by the underbust band. The correct length, width and thickness of the underbust band results in optimal wearing comfort. The size of the cups is variable depending on the chest circumference of the bra wearer trained and with the underbust band in variable side distance 5 to combine. By connecting elements can carrier 9 non-destructively detachable on the cups 4 and the underbust band 3 be attached. The carriers advantageously have a length adjustment device 11 so that the length of the carrier is arbitrary, depending on the body shape and size of the bra wearer is adjustable. In an alternative embodiment, the carriers become 9 through fasteners 2 . 2 ' non-destructively detachable on the cups 4 attached and are by a carrier closure 12 closable. The so formed straps form a halter bra.

2 stellt schematisch einen erfindungsgemäßen BH 1 dar, welcher zwei triangelförmige Körbchen 4 und ein Unterbrustband 3 aufweist. Die Körbchen 4 und das Unterbrustband 3 sind durch Verbindungselemente 2, 2‘ zerstörungsfrei lösbar miteinander verbunden. Das Unterbrustband 3 ist vorteilhaft dehnbar ausgebildet. Die korrespondierenden Verbindungselemente 2, 2‘ sind entgegengesetzt auf der Vorderseite des Unterbrustbandes 3 und auf der Rückseite der Körbchen 4 angebracht und liegen in Form eines vorzugsweise dehnbaren Klettverschlussbandes vor. Es sind beliebige Größenkombinationen von Unterbrustband 3 und Körbchen 4 miteinander kombinierbar und durch korrespondierende Verbindungselemente 2, 2‘ zerstörungsfrei lösbar miteinander verbindbar. Die Körbchen lassen sich in beliebig variablem Seitenabstand 5 mit dem Unterbrustband verbinden. Dadurch kann der Körbchenabstand auf den Brustabstand der BH-Trägerin abgestimmt werden. Die Länge des Unterbrustbandes 6 ist individuell, je nach Unterbrustumfang der BH-Trägerin, stufenlos verstellbar. Insbesondere ist die Länge des Unterbrustbandes 6 stufenlos verstellbar, wenn die Verbindungselemente 2 als Klettverschlussband ausgebildet sind. Das Unterbrustband 3 wird in beliebigen Breiten 7 und/oder Stärken 8 ausgewählt. Die Größe der Körbchen ist variabel, je nach Brustumfang der BH-Trägerin, auswählbar und mit dem Unterbrustband in variablem Seitenabstand 5 zu kombinieren. Durch Verbindungselemente können optional Träger 9 zerstörungsfrei lösbar an den Körbchen 4 und dem Unterbrustband 3 befestigt werden. Die Träger weisen vorteilhaft eine Längenverstellvorrichtung 11 auf. Alternativ werden die Träger 9 durch Verbindungselemente 2 zerstörungsfrei lösbar an den Körbchen 4 befestigt und sind durch einen Trägerverschluss 12 verschließbar. 2 schematically represents a BH according to the invention 1 which is two triangular cups 4 and a underbust band 3 having. The basket 4 and the underbust band 3 are by fasteners 2 . 2 ' non-destructively releasably connected. The underbust band 3 is advantageously designed stretchable. The corresponding connecting elements 2 . 2 ' are opposite on the front of the underbust band 3 and on the back of the cups 4 attached and are in the form of a preferably stretchable velcro tape. These are any size combinations of underbust band 3 and cups 4 combinable with each other and by corresponding connecting elements 2 . 2 ' non-destructively releasably connectable with each other. The cups can be in any variable lateral distance 5 connect with the underbust band. Thus, the cup spacing can be matched to the breast distance of the bra wearer. The length of the underbust band 6 is individually adjustable, depending on the underbust circumference of the bra wearer, infinitely adjustable. In particular, the length of the underbust band 6 infinitely adjustable when the fasteners 2 are designed as Velcro tape. The underbust band 3 will be in any widths 7 and / or strengths 8th selected. The size of the cups is variable, depending on the chest circumference of the bra wearer, selectable and with the underbreast band in variable side distance 5 to combine. By connecting elements can optionally carrier 9 non-destructively detachable on the cups 4 and the underbust band 3 be attached. The carriers advantageously have a length adjustment device 11 on. Alternatively, the carriers 9 through fasteners 2 non-destructively detachable on the cups 4 attached and are by a carrier closure 12 closable.

BezugszeichenlisteLIST OF REFERENCE NUMBERS

11
Büstenhalter oder Bikinioberteil  Brassiere or bikini top
2, 2‘ 2, 2 '
Korrespondierende Verbindungselemente Corresponding connection elements
3 3
Unterbrustband Underband
4 4
Körbchen basket
5 5
Seitenabstand lateral distance
6 6
Länge des Unterbrustbandes Length of the underbust band
7 7
Breite des Unterbrustbandes Width of the underbust band
8 8th
Stärke des Unterbrustbandes Strength of the underbust band
9 9
Träger carrier
1010
Verbindungsteil  connecting part
1111
Längenverstellvorrichtung  length adjuster
1212
Trägerverschluss  carrier closure

ZITATE ENTHALTEN IN DER BESCHREIBUNG QUOTES INCLUDE IN THE DESCRIPTION

Diese Liste der vom Anmelder aufgeführten Dokumente wurde automatisiert erzeugt und ist ausschließlich zur besseren Information des Lesers aufgenommen. Die Liste ist nicht Bestandteil der deutschen Patent- bzw. Gebrauchsmusteranmeldung. Das DPMA übernimmt keinerlei Haftung für etwaige Fehler oder Auslassungen.This list of the documents listed by the applicant has been generated automatically and is included solely for the better information of the reader. The list is not part of the German patent or utility model application. The DPMA assumes no liability for any errors or omissions.

Zitierte Nicht-PatentliteraturCited non-patent literature

  • EN 13402 [0002] EN 13402 [0002]
  • Schnittkonstruktion Dessous, Madeleine van der Werve, 2016 [0003] Schnittkonstruktion Dessous, Madeleine van der Werve, 2016 [0003]
  • Maßarbeit Dessous und Badebekleidung, Bella Hendriks, 2013 [0004] Custom made lingerie and swimwear, Bella Hendriks, 2013 [0004]

Claims (17)

Büstenhalter oder Bikinioberteil (1) mit modularem Aufbau, aufweisend wenigstens zwei durch Verbindungselemente (2, 2‘) zerstörungsfrei lösbar miteinander verbundene Module, wobei ein Unterbrustband (3) ein erstes Modul bildet und zwei Körbchen (4) unabhängig voneinander oder miteinander verbunden ein zweites Modul bilden. Brassiere or bikini top ( 1 ) of modular construction, comprising at least two connecting elements ( 2 . 2 ' ) non-destructively releasably interconnected modules, wherein an underbust band ( 3 ) forms a first module and two baskets ( 4 ) independently of each other or interconnected to form a second module. Büstenhalter oder Bikinioberteil (1) aufweisend zwei Körbchen (4) und ein Unterbrustband (3), wobei zumindest die Gesamtheit der Körbchen oder die Körbchen jeweils für sich selbst und das Unterbrustband (3) durch Verbindungselemente (2, 2‘) zerstörungsfrei lösbar miteinander verbunden sind. Brassiere or bikini top ( 1 ) comprising two baskets ( 4 ) and an underbust band ( 3 ), wherein at least the entirety of the baskets or the baskets in each case for themselves and the underbust band ( 3 ) by connecting elements ( 2 . 2 ' ) are non-destructively releasably connected together. Set von mindestens zwei Unterbrustbändern (3) und Set von mindestens zwei Körbchen (4), wobei jeweils eines der Unterbrustbänder (3) und jeweils zwei Körbchen (4), die Körbchen (4) jeweils unabhängig voneinander oder miteinander verbunden, durch Verbindungselemente (2, 2‘) in variablen Größenkombinationen zerstörungsfrei lösbar miteinander verbindbar sind. Set of at least two underbust bands ( 3 ) and set of at least two baskets ( 4 ), each one of the sub-breast bands ( 3 ) and two cups each ( 4 ), the baskets ( 4 ) are each independently or mutually connected, by connecting elements ( 2 . 2 ' ) in variable size combinations are non-destructively releasably connectable to each other. Büstenhalter oder Bikinioberteil (1) oder Set gemäß einem der vorhergehenden Ansprüche, dadurch gekennzeichnet, dass die Körbchen (4) in beliebig variablem Seitenabstand (5) mit dem Unterbrustband verbindbar sind. Brassiere or bikini top ( 1 ) or set according to one of the preceding claims, characterized in that the cups ( 4 ) in any variable lateral distance ( 5 ) are connectable to the underbust band. Büstenhalter oder Bikinioberteil (1) oder Set gemäß einem der vorhergehenden Ansprüche, dadurch gekennzeichnet, dass die Länge des Unterbrustbandes (6) stufenlos verstellbar ist. Brassiere or bikini top ( 1 ) or set according to one of the preceding claims, characterized in that the length of the underbust band ( 6 ) is infinitely adjustable. Büstenhalter oder Bikinioberteil (1) oder Set gemäß einem der vorhergehenden Ansprüche, dadurch gekennzeichnet, dass das Unterbrustband (3) beliebige Breiten (7) und/oder Stärken (8) aufweist. Brassiere or bikini top ( 1 ) or set according to one of the preceding claims, characterized in that the underbust band ( 3 ) any widths ( 7 ) and / or strengths ( 8th ) having. Büstenhalter oder Bikinioberteil (1) oder Set gemäß einem der vorhergehenden Ansprüche, dadurch gekennzeichnet, dass das Unterbrustband (3) dehnbar oder unelastisch ist. Brassiere or bikini top ( 1 ) or set according to one of the preceding claims, characterized in that the underbust band ( 3 ) is stretchable or inelastic. Büstenhalter oder Bikinioberteil (1) oder Set gemäß einem der vorhergehenden Ansprüche, dadurch gekennzeichnet, dass die Größen und/oder Passformen der Körbchen (4) variabel sind. Brassiere or bikini top ( 1 ) or set according to one of the preceding claims, characterized in that the sizes and / or fits of the cups ( 4 ) are variable. Büstenhalter oder Bikinioberteil (1) oder Set gemäß einem der vorhergehenden Ansprüche, dadurch gekennzeichnet, dass Träger (9) durch Verbindungselemente zerstörungsfrei lösbar mit dem oberen Ende der Körbchen (4) und optional mit dem Unterbrustband (3) verbunden sind. Brassiere or bikini top ( 1 ) or set according to one of the preceding claims, characterized in that supports ( 9 ) by fasteners non-destructively detachable with the upper end of the cups ( 4 ) and optionally with the underbust band ( 3 ) are connected. Büstenhalter oder Bikinioberteil (1) oder Set gemäß einem der vorhergehenden Ansprüche, dadurch gekennzeichnet, dass das Unterbrustband (3) und/oder die Träger (9) und/oder die Körbchen (4) eine Polsterung aufweisen. Brassiere or bikini top ( 1 ) or set according to one of the preceding claims, characterized in that the underbust band ( 3 ) and / or the carriers ( 9 ) and / or the baskets ( 4 ) have a padding. Büstenhalter oder Bikinioberteil (1) oder Set gemäß einem der vorhergehenden Ansprüche, dadurch gekennzeichnet, dass das Material der Polsterung ausgewählt ist aus der Gruppe bestehend aus Schaumstoff oder Silikon. Brassiere or bikini top ( 1 ) or set according to one of the preceding claims, characterized in that the material of the padding is selected from the group consisting of foam or silicone. Büstenhalter oder Bikinioberteil (1) oder Set gemäß einem der vorhergehenden Ansprüche, dadurch gekennzeichnet, dass das Unterbrustband (3) durch Verbindungselemente zerstörungsfrei lösbar mit einem den Bauchbereich zumindest teilweise bedeckenden Kleidungsstück verbunden ist. Brassiere or bikini top ( 1 ) or set according to one of the preceding claims, characterized in that the underbust band ( 3 ) is non-destructively releasably connected by fasteners with a belly area at least partially covering garment. Büstenhalter oder Bikinioberteil (1) oder Set gemäß Anspruch 12, dadurch gekennzeichnet, dass das den Bauchbereich zumindest teilweise bedeckende Kleidungsstück durch Verbindungselemente zerstörungsfrei lösbar mit einer (Unter-)hose oder einer Bikinihose verbunden ist. Brassiere or bikini top ( 1 ) or set according to claim 12, characterized in that the abdominal region at least partially covering garment is non-destructively releasably connected with a (sub) trousers or bikini bottoms. Büstenhalter oder Bikinioberteil (1) oder Set gemäß Anspruch 12 oder 13, dadurch gekennzeichnet, dass die Innen- oder die Außenseite des den Bauchbereich zumindest teilweise bedeckenden Kleidungsstückes eine weitere Stofflage aufweist, wobei die weitere Stofflage durch Verbindungselemente mit dem den Bauchbereich zumindest teilweise bedeckenden Kleidungsstück verbunden ist. Brassiere or bikini top ( 1 ) or set according to claim 12 or 13, characterized in that the inside or the outside of the abdominal region at least partially covering garment has a further layer of fabric, wherein the further fabric layer is connected by connecting elements with the abdominal region at least partially covering garment. Büstenhalter oder Bikinioberteil (1) oder Set gemäß einem der vorhergehenden Ansprüche, dadurch gekennzeichnet, dass die Verbindungselemente (2, 2‘) korrespondierend jeweils entgegengesetzt auf der Vorder- oder Rückseite des Unterbrustbandes und der Körbchen (4) angebracht sind. Brassiere or bikini top ( 1 ) or set according to one of the preceding claims, characterized in that the connecting elements ( 2 . 2 ' ) corresponding respectively opposite on the front or back of the underbust band and the cups ( 4 ) are mounted. Büstenhalter oder Bikinioberteil (1) oder Set gemäß einem der vorhergehenden Ansprüche, dadurch gekennzeichnet, dass die Verbindungselemente (2, 2‘) ausgewählt sind aus der Gruppe bestehend aus mindestens einem Klettverschluss, Druckknöpfen, Schlaufen oder Haken. Brassiere or bikini top ( 1 ) or set according to one of the preceding claims, characterized in that the connecting elements ( 2 . 2 ' ) are selected from the group consisting of at least one hook and loop fastener, snaps, loops or hooks. Büstenhalter oder Bikinioberteil (1) oder Set gemäß Anspruch 16, dadurch gekennzeichnet, dass der Klettverschluss als dehnbares Band ausgebildet ist. Brassiere or bikini top ( 1 ) or set according to claim 16, characterized in that the hook and loop fastener is designed as a stretchable band.
DE202018100846.3U 2018-02-15 2018-02-15 Brassiere or bikini top with modular construction Active DE202018100846U1 (en)

Priority Applications (7)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DE202018100846.3U DE202018100846U1 (en) 2018-02-15 2018-02-15 Brassiere or bikini top with modular construction
CN201980012709.4A CN111698918A (en) 2018-02-15 2019-02-05 Clothes with modular structure
AU2019220287A AU2019220287A1 (en) 2018-02-15 2019-02-05 Item of clothing having a modular structure
PCT/EP2019/052700 WO2019158388A1 (en) 2018-02-15 2019-02-05 Item of clothing having a modular structure
EP19703306.1A EP3752018A1 (en) 2018-02-15 2019-02-05 Item of clothing having a modular structure
US16/969,568 US20210145081A1 (en) 2018-02-15 2019-02-05 Item of Clothing Having a Modular Structure
CA3090568A CA3090568A1 (en) 2018-02-15 2019-02-05 Item of clothing having a modular structure

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DE202018100846.3U DE202018100846U1 (en) 2018-02-15 2018-02-15 Brassiere or bikini top with modular construction

Publications (1)

Publication Number Publication Date
DE202018100846U1 true DE202018100846U1 (en) 2018-02-21

Family

ID=61563779

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
DE202018100846.3U Active DE202018100846U1 (en) 2018-02-15 2018-02-15 Brassiere or bikini top with modular construction

Country Status (7)

Country Link
US (1) US20210145081A1 (en)
EP (1) EP3752018A1 (en)
CN (1) CN111698918A (en)
AU (1) AU2019220287A1 (en)
CA (1) CA3090568A1 (en)
DE (1) DE202018100846U1 (en)
WO (1) WO2019158388A1 (en)

Families Citing this family (1)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
US20230320433A1 (en) * 2022-04-07 2023-10-12 Elshon Jamel Miller Bespoke Custom Cup Bra

Family Cites Families (12)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
DE1566520B1 (en) * 1967-03-20 1972-02-03 William Milton Ward Bandage for correcting body shape when performing gymnastic exercises
JP2002238931A (en) * 2001-02-15 2002-08-27 Hiroshi Kinoshita Supporter for waist
ITMI20061524A1 (en) 2006-08-01 2008-02-02 Marco Maria Valentini BRA STRUCTURE
CN101116546A (en) * 2007-09-14 2008-02-06 开平鸿汉服装配件有限公司 Combined type bra
US8123587B2 (en) 2009-03-24 2012-02-28 Liegey Catharine M Convertible bra
ITRM20100149U1 (en) * 2010-08-17 2012-02-18 Univ Roma La Sapienza DISMORPHIC CONTAINING BRAID OF MEDIATIONS AND / OR CORRECTIVE.
US20120135667A1 (en) * 2010-11-29 2012-05-31 Vivian Yuhsi Chan Brassiere
FR2983684B1 (en) * 2011-12-09 2014-02-07 Decathlon Sa EASY THROAT SUPPORT TO PASS, OTE AND SET
US20160037837A1 (en) * 2014-08-11 2016-02-11 Dare To Bare Swimware, Llc Convertible bathing suit and lingerie
GB2532262B (en) * 2014-11-13 2016-09-28 Stolkin Suzannah Garment
CN204393441U (en) * 2015-02-07 2015-06-17 云青 The postoperative special corselet of thoracic operation
US20170164667A1 (en) * 2015-11-25 2017-06-15 Kristi Street Convertible swimsuit top

Non-Patent Citations (3)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Title
EN 13402
Maßarbeit Dessous und Badebekleidung, Bella Hendriks, 2013
Schnittkonstruktion Dessous, Madeleine van der Werve, 2016

Also Published As

Publication number Publication date
US20210145081A1 (en) 2021-05-20
WO2019158388A1 (en) 2019-08-22
EP3752018A1 (en) 2020-12-23
CN111698918A (en) 2020-09-22
AU2019220287A1 (en) 2020-08-20
CA3090568A1 (en) 2019-08-22

Similar Documents

Publication Publication Date Title
DE1491137B1 (en) Back support
EP2670264B1 (en) Brassière
DE202018100846U1 (en) Brassiere or bikini top with modular construction
DE202008007591U1 (en) bodice
DE202013009461U1 (en) Toddler and baby carrier
DE202006004993U1 (en) Protecting device for reduction of pregnancy complaints, comprises belly volume adjustable by buckle, fastened shoulder belts, trunk volume placed on the back of the belly volume and replaceable dam placed on bottom volumes
AT519875B1 (en) BRA
KR102549657B1 (en) Backless Support Bra
CN213128032U (en) Adjustable split type body shaping clothes
EP3020294B1 (en) Garment for lifting and/or optically increasing the size of the female breast
EP2486813B1 (en) Sheer pantyhose
AT518873B1 (en) Outerwear for women, in particular bathrobe
DE423759C (en) Women's panties with flap
EP4151110A1 (en) Brassiere with pocket
DE456301C (en) Bust and body holder
DE102022105244A1 (en) BRA SYSTEM ADJUSTED TO THE INDIVIDUAL BREAST ANATOMY
DE29508879U1 (en) Bra part and a piece of women's clothing made therewith
DE138882C (en)
AT273849B (en) Corselet
DE202021100545U1 (en) Women's clothing in the form of a brassiere or bikini top
DE830631C (en) Brassiere
DE202022103233U1 (en) Bra with pocket
DE202021106453U1 (en) Bra and tie closure for bra
DE202023106118U1 (en) Garment designed to shape and support the chest area
DE202018003067U1 (en) Sacroiliac and sacroiliac joint support system

Legal Events

Date Code Title Description
R207 Utility model specification
R082 Change of representative

Representative=s name: MUELLER & AUE PATENTANWAELTE, DE

R163 Identified publications notified
R150 Utility model maintained after payment of first maintenance fee after three years
R082 Change of representative

Representative=s name: MUELLER, JOCHEN, DIPL.-ING., DE