DE202017103916U1 - Vehicle with underrun protection - Google Patents
Vehicle with underrun protection Download PDFInfo
- Publication number
- DE202017103916U1 DE202017103916U1 DE202017103916.1U DE202017103916U DE202017103916U1 DE 202017103916 U1 DE202017103916 U1 DE 202017103916U1 DE 202017103916 U DE202017103916 U DE 202017103916U DE 202017103916 U1 DE202017103916 U1 DE 202017103916U1
- Authority
- DE
- Germany
- Prior art keywords
- vehicle according
- vehicle
- arm
- pivot
- pivoted
- Prior art date
- Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
- Active
Links
Images
Classifications
-
- B—PERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
- B60—VEHICLES IN GENERAL
- B60R—VEHICLES, VEHICLE FITTINGS, OR VEHICLE PARTS, NOT OTHERWISE PROVIDED FOR
- B60R19/00—Wheel guards; Radiator guards, e.g. grilles; Obstruction removers; Fittings damping bouncing force in collisions
- B60R19/56—Fittings damping bouncing force in truck collisions, e.g. bumpers; Arrangements on high-riding vehicles, e.g. lorries, for preventing vehicles or objects from running thereunder
Abstract
Fahrzeug, insbesondere Nutzfahrzeug, mit einer Fahrgestellrahmenkonstruktion (10), welche eine Auflagefläche (A) definiert und welche einen heckseitigen Abschlussquerträger (14) aufweist, und einem Unterfahrschutz (16) mit einem an dem heckseitigen Abschlussquerträger (14) der Fahrgestellrahmenkonstruktion (10) verschwenkbar gelagerten Schwenkarm (18), welcher um eine zumindest annähernd parallel zu dem Abschlussquerträger (14) ausgerichtete und innerhalb des Abschlussquerträgers (14) verlaufende Schwenkachse (S) zwischen einer eingeschwenkten Stellung und einer ausgeschwenkten Stellung verschwenkbar ist und an welchem ein zumindest annähernd parallel zu dem Abschlussquerträger (14) verlaufender Prallbalken (32) angebracht ist.Vehicle, in particular commercial vehicle, with a chassis frame construction (10), which defines a support surface (A) and which has a rear end cross member (14), and an underrun protection (16) with a pivotable on the rear end cross member (14) of the chassis frame construction (10) mounted pivot arm (18) which is pivotable about an at least approximately parallel to the end cross member (14) aligned and within the end cross member (14) extending pivot axis (S) between a pivoted position and a pivoted position and at which an at least approximately parallel to the End cross member (14) extending impact bar (32) is mounted.
Description
Die vorliegende Erfindung betrifft ein Fahrzeug, insbesondere Nutzfahrzeug, mit einer Fahrgestellrahmenkonstruktion, welche eine Auflagefläche definiert und welche einen heckseitigen Abschlussquerträger aufweist, und einem Unterfahrschutz.The present invention relates to a vehicle, in particular commercial vehicle, with a chassis frame construction, which defines a bearing surface and which has a rear-side end cross member, and an underrun protection.
Ein derartiges Fahrzeug, wie zum Beispiel ein Lastkraftwagen oder ein von einem Zugfahrzeug gezogener Anhänger, ist grundsätzlich bekannt. Dabei kann die Fahrgestellrahmenkonstruktion als Basis für einen mit der Fahrgestellrahmenkonstruktion fest verbundenen Aufbau dienen oder auch eine Auflagefläche für einen mit der Fahrgestellrahmenkonstruktion reversibel befestigbaren Großraumbehälter bilden. Der Unterfahrschutz, insbesondere ein Heck-Unterfahrschutz, soll dabei verhindern, dass bei einem Auffahrunfall ein im Vergleich zu der Fahrgestellrahmenkonstruktion niedrigeres Fahrzeug, beispielsweise ein Personenkraftwagen, unter den Aufbau bzw. Großraumbehälter und/oder die Fahrgestellrahmenkonstruktion gelangt, was nicht nur zu erheblichem Sachschaden, sondern auch Personenschaden führen kann.Such a vehicle, such as a truck or trailer towed by a towing vehicle, is basically known. In this case, the chassis frame construction can serve as the basis for a fixedly connected to the chassis frame construction or form a support surface for a reversibly attachable to the chassis frame construction large container. The underrun protection, in particular a rear underrun protection, is intended to prevent a vehicle, for example a passenger vehicle, which is lower in comparison with the chassis frame construction from getting under the body or bulk container and / or the chassis frame construction in the event of a rear-end collision, which not only leads to considerable material damage. but can also cause personal injury.
ISO-genormte Großraumbehälter, sogenannte ISO-Container oder kurz Container, sind in unterschiedlichen Längen verfügbar, wobei längere Container so weit über den Abschlussquerträger der Fahrgestellrahmenkonstruktion überstehen können, dass der an der Fahrgestellrahmenkonstruktion befestigte Unterfahrschutz zu dem heckseitigen Ende des Containers signifikant beabstandet ist und ein ausreichender Schutz gegen Unterfahren durch ein niedrigeres Fahrzeug nicht mehr gewährleistet ist.ISO-standard large capacity containers, so-called ISO containers or short containers are available in different lengths, with longer containers can survive so far beyond the end cross member of the chassis frame construction that the attached to the chassis frame construction underrun protection is significantly spaced from the rear end of the container and a adequate protection against underrun by a lower vehicle is no longer guaranteed.
Überdies kann ein an der Fahrgestellrahmenkonstruktion fest angebrachter Unterfahrschutz bei einem Fahrvorgang von einer Fahrbahnebene mit geringerer Steigung hin zu einer Fahrbahnebene mit größerer Steigung, zum Beispiel beim Befahren einer Rampe zum Verladen des Fahrzeugs auf ein Schienenfahrzeug oder eine Fähre, aufsetzen, wobei im ungünstigsten Fall der Unterfahrschutz bzw. das Fahrzeug insgesamt beschädigt werden können. Moreover, an underride guard fixedly attached to the chassis frame structure may be deployed from a lower pitch roadway to a higher pitched roadway, for example when driving on a ramp for loading the vehicle onto a rail vehicle or ferry, in the worst case Underride protection or the vehicle can be damaged in total.
Eine Aufgabe der Erfindung ist es, ein Fahrzeug mit einem Unterfahrschutz zu schaffen, welches die vorstehenden Nachteile überwindet.An object of the invention is to provide a vehicle with an underrun protection, which overcomes the above disadvantages.
Die Aufgabe wird durch ein Fahrzeug mit den Merkmalen des Anspruchs 1 gelöst und insbesondere durch einen an dem heckseitigen Abschlussquerträger der Fahrgestellrahmenkonstruktion verschwenkbar gelagerten Schwenkarm, welcher um eine zumindest annähernd parallel zu dem Abschlussquerträger ausgerichtete und innerhalb des Abschlussquerträgers verlaufende Schwenkachse zwischen einer eingeschwenkten Stellung und einer ausgeschwenkten Stellung verschwenkbar ist und an welchem ein zumindest annähernd parallel zu dem Abschlussquerträger verlaufender Prallbalken angebracht ist.The object is achieved by a vehicle having the features of claim 1 and in particular by a pivotally mounted on the rear end end cross member of the chassis frame pivot arm, which is aligned about an at least approximately parallel to the end cross member aligned and extending within the end cross member pivot axis between a pivoted position and a swiveled Position is pivotable and to which an at least approximately parallel to the end cross member extending baffle bar is mounted.
Der Erfindung liegt der allgemeine Gedanke zugrunde, durch einen an einem heckseitigen Abschlussquerträger einer Fahrgestellrahmenkonstruktion schwenkbar gelagerten Schwenkarm, an welchem ein zumindest annähernd parallel zu dem Abschlussquerträger verlaufender Prallbalken angebracht ist, ein längenvariables Fahrzeug zu schaffen, wobei die Länge des Fahrzeugs in der ausgeschwenkten Stellung länger ist als in der eingeschwenkten Stellung des Schwenkarms. Hieraus ergibt sich der Vorteil einer erhöhten Betriebssicherheit des Fahrzeugs, indem sich die Länge des Fahrzeugs durch Verschwenkung des Schwenkarms an die Länge des Containers anpassen und somit der Abstand in Fahrzeuglängsrichtung gesehen zwischen dem hinteren Ende des Containers und dem Prallbalken minimieren lässt, so dass bei jeder Containerlänge stets ein optimaler Schutz gegen Unterfahren des den Container befördernden Fahrzeugs durch ein niedrigeres Fahrzeug gegeben ist.The invention is based on the general idea of providing a variable-length vehicle by means of a swivel arm pivotally mounted on a rear-side end cross member of a chassis frame construction, on which an impact bar extending at least approximately parallel to the end cross member is provided, the length of the vehicle being longer in the swung-out position is as in the pivoted position of the swing arm. This results in the advantage of increased reliability of the vehicle by adapting the length of the vehicle by pivoting the pivot arm to the length of the container and thus the distance seen in the vehicle longitudinal direction can be minimized between the rear end of the container and the impact bar, so that at each Container length is always optimal protection against underrun of the container carrying the vehicle is given by a lower vehicle.
In der eingeschwenkten Stellung des Schwenkarms, in welcher das Fahrzeug zum Transport eines kürzeren Containers, z.B. eines 40-Fuß-Containers, geeignet ist, weist der Prallbalken die geringste Bodenfreiheit auf, d.h. der Abstand zwischen Prallbalken und Fahrbahnebene ist am geringsten. Mit anderen Worten befindet sich der Prallbalken in der eingeschwenkten Stellung des Schwenkarms in seiner niedrigsten Position. Dabei ist der Prallbalken dennoch ausreichend hoch über der Fahrbahn angeordnet, dass eventuelle Hindernisse auf der Fahrbahn nicht mit dem Prallbalken kollidieren und schlimmstenfalls den Unterfahrschutz abreißen können. Gleichzeitig schließt der Prallbalken in der eingeschwenkten Stellung des Schwenkarms im Wesentlichen mit dem hinteren Ende des kürzeren Containers ab.In the pivoted position of the swivel arm, in which the vehicle is for transporting a shorter container, e.g. a 40 foot container, the impact bar has the least ground clearance, i. The distance between the impact beam and the road surface is the smallest. In other words, the impact bar is in the pivoted position of the pivot arm in its lowest position. However, the impact bar is still sufficiently high above the road, that any obstacles on the road do not collide with the impact bar and in the worst case can tear off the underrun protection. At the same time, in the swung-in position of the swivel arm, the impact bar substantially closes with the rear end of the shorter container.
In der ausgeschwenkten Stellung des Schwenkarms, in welcher das Fahrzeug zum Transport längerer Container, z.B. 45-Fuß-Container, dient, weist der Prallbalken dahingegen die höchste Bodenfreiheit auf. An dieser Stelle sei angemerkt, dass bei ausgeschwenktem Schwenkarm und unbeladenem Fahrzeug die gesetzlich geforderte Maximalhöhe des Prallbalkens über der Fahrbahnebene von 550 mm nicht überschritten wird. Es versteht sich, dass die Bodenfreiheit des Prallbalkens durch bauliche Maßnahmen an die jeweils geltende gesetzliche Maximalhöhe angepasst werden kann. Ferner ist es denkbar, den Schwenkarm teleskopartig auszugestalten, so dass dieser je nach Bedarf durch eine Translationsbewegung verlängert oder verkürzt werden kann.In the pivoted position of the swing arm, in which the vehicle is used to transport longer containers, e.g. 45-foot container, serves, the impact beam on the other hand, the highest ground clearance. It should be noted at this point that, when the swivel arm and the vehicle are unloaded, the legally required maximum height of the impact bar above the road level of 550 mm is not exceeded. It is understood that the ground clearance of the impact beam can be adapted by structural measures to the applicable legal maximum height. Further, it is conceivable to design the pivot arm telescopically, so that it can be extended or shortened as needed by a translational movement.
Überdies ist in der ausgeschwenkten Stellung des Schwenkarms der in Fahrzeuglängsrichtung gesehene Abstand zwischen dem Prallbalken und dem hinteren Ende eines längeren Containers derart minimiert, dass auch in der ausgeschwenkten Stellung des Schwenkarms ein Unterfahren des den Container transportierenden Fahrzeugs durch ein niedrigeres Fahrzeug effektiv vermieden werden kann. Moreover, in the pivoted-out position of the swivel arm, the distance between the impact bar and the rear end of a longer container seen in the vehicle longitudinal direction is minimized such that underrunning of the container transporting vehicle by a lower vehicle can be effectively avoided even in the pivoted-out position of the swivel arm.
Wie bereits erwähnt ist bei ausgeschwenktem Schwenkarm die Bodenfreiheit des Prallbalkens erhöht. Dadurch lassen sich Rampen oder Böschungen mit größerer Steigung besser befahren, ohne dass das Fahrzeug hierbei mit dem Prallbalken aufliegt. Dieser Aspekt ist insbesondere für bahnverladbare Fahrzeuge oder Baunutzfahrzeuge von Bedeutung. As already mentioned, the ground clearance of the baffle bar is increased when the swivel arm is swiveled out. As a result, ramps or embankments with greater slope can be better traveled without the vehicle rests here with the impact bar. This aspect is particularly important for rail-transportable vehicles or construction utility vehicles.
Bei dem Fahrzeug kann es sich um ein eigenständig angetriebenes Nutzfahrzeug, beispielsweise einen Lastkraftwagen mit einer Auflagefläche, insbesondere für Container, oder auch um einen von einer Zugmaschine gezogenen Anhänger handeln, wie zum Beispiel ein von einer Sattelzugmaschine gezogener Sattelauflieger.The vehicle can be a self-propelled commercial vehicle, for example a truck with a support surface, in particular for containers, or else a trailer towed by a tractor, such as a semitrailer pulled by a semitrailer tractor.
Vorteilhafte Ausbildungen der Erfindung sind den Unteransprüchen, der Beschreibung und den Zeichnungen zu entnehmen.Advantageous embodiments of the invention are described in the dependent claims, the description and the drawings.
Bevorzugt verläuft der an der Fahrgestellrahmenkonstruktion ausgebildete heckseitige Abschlussquerträger zumindest annähernd senkrecht zu der Längserstreckung des Fahrzeugs und definiert in Fahrtrichtung gesehen ein hinteres Ende der Fahrgestellrahmenkonstruktion. Darüber hinaus liegt der heckseitige Abschlussquerträger in einer maximalen Höhe über der Fahrbahn. Mit anderen Worten bildet der heckseitige Abschlussquerträger in Fahrtrichtung gesehen ein hinteres, oberes Ende der Fahrgestellrahmenkonstruktion. Dabei ist unter der Fahrtrichtung eine übliche Vorwärtsfahrtrichtung des Fahrzeugs zu verstehen.Preferably, the rear end cross member formed on the chassis frame construction extends at least approximately perpendicular to the longitudinal extent of the vehicle and defined as seen in the direction of travel, a rear end of the chassis frame construction. In addition, the rear end cross member is at a maximum height above the roadway. In other words, the rear end cross member seen in the direction of travel forms a rear, upper end of the chassis frame construction. It is under the direction of travel to understand a common forward direction of travel of the vehicle.
Idealerweise dient die Fahrgestellrahmenkonstruktion nicht nur als Basis für einen Aufbau oder als Auflagefläche für einen Großraumbehälter bzw. Container, sondern auch zur Lagerung eines Fahrwerks des Fahrzeugs.Ideally, the chassis frame construction serves not only as a basis for a structure or as a bearing surface for a large-capacity container or container, but also for mounting a chassis of the vehicle.
Vorzugsweise ist der Prallbalken an einem dem Abschlussquerträger abgewandten Endabschnitt des Schwenkarms angebracht und erstreckt sich im Wesentlichen über die gesamte Fahrzeugbreite. In gewisser Hinsicht übt der Prallbalken die gleiche Funktion wie ein Stoßfänger eines Personenkraftwagens aus, wobei jedoch anders als bei einem Stoßfänger eine möglichst hohe Steifigkeit wünschenswert ist, um ein Unterfahren des Fahrzeugs durch ein niedrigeres Fahrzeug effektiv zu verhindern. Eine besonders hohe Steifigkeit des Prallbalkens lässt sich beispielsweise erreichen, indem der Prallbalken als Quadrat- oder Rechteckrohr ausgestaltet ist. Der Prallbalken kann aber auch einen runden Querschnitt oder einen beliebigen anderen, insbesondere polygonalen, Querschnitt aufweisen.Preferably, the baffle bar is attached to an end portion of the pivot arm facing away from the end cross member and extends substantially over the entire width of the vehicle. In some respects, the baffle performs the same function as a passenger car bumper, but unlike a bumper, the highest possible stiffness is desirable to effectively prevent understeer of the vehicle by a lower vehicle. A particularly high rigidity of the impact bar can be achieved, for example, by designing the impact bar as a square or rectangular tube. The impact bar may also have a round cross-section or any other, in particular polygonal, cross-section.
Zur Unterstützung der Verschwenkung des Schwenkarms kann ein Federelement, wie zum Beispiel eine Gasfeder oder ein mechanisches Federelement, vorgesehen sein.To support the pivoting of the pivot arm, a spring element, such as a gas spring or a mechanical spring element, may be provided.
Bevorzugt ist der Schwenkarm in der eingeschwenkten Stellung zumindest annähernd senkrecht zu der Auflagefläche und in der ausgeschwenkten Stellung unter einem von der Senkrechten abweichenden Winkel zu der Auflagefläche ausgerichtet.Preferably, the swivel arm is aligned in the pivoted position at least approximately perpendicular to the support surface and in the swung-out position at an angle deviating from the vertical angle to the support surface.
Vorteilhafterweise ist die Schwenkachse durch einen Scharnierbolzen definiert, an welchem der Schwenkarm verschwenkbar gelagert ist. Dabei kann gemäß einer bevorzugten Ausführung eine axiale Abmessung des Scharnierbolzens zumindest annähernd gleich einer Breite des Schwenkarms und eines den Scharnierbolzen lagernden Lagers sein, wodurch sich vorteilhafterweise Material sowie Herstellungskosten sparen lassen. Gleichwohl ist es aber auch denkbar, dass die axiale Abmessung des Scharnierbolzens größer als die Breite des Schwenkarms und dessen Lagers ist, insbesondere kann sich der Scharnierbolzen auch über die gesamte Breite des Fahrzeugs erstrecken.Advantageously, the pivot axis is defined by a hinge pin on which the pivot arm is pivotally mounted. In this case, according to a preferred embodiment, an axial dimension of the hinge pin be at least approximately equal to a width of the pivot arm and a hinge pin bearing bearing, which can be advantageously save material and manufacturing costs. However, it is also conceivable that the axial dimension of the hinge pin is greater than the width of the pivot arm and its bearing, in particular, the hinge pin can extend over the entire width of the vehicle.
Unter der axialen Abmessung des Scharnierbolzens ist die Erstreckung des Scharnierbolzens entlang der Schwenkachse zu verstehen. Die Breite des Schwenkarms bezeichnet die Erstreckung des Schwenkarms in einer zur Schwenkachse zumindest annähernd parallelen Richtung.The axial dimension of the hinge pin is understood to be the extension of the hinge pin along the pivot axis. The width of the pivot arm denotes the extent of the pivot arm in a direction at least approximately parallel to the pivot axis.
Damit der Scharnierbolzen, insbesondere in axialer Richtung, nicht verrutschen und sich der Schwenkarm infolge lösen kann, ist vorzugsweise ein Sicherungselement vorgesehen, welches mit einer den Scharnierbolzen zumindest abschnittsweise umlaufenden Nut form- und/oder kraftschlüssig in Eingriff steht. Die Nut kann auf einfache und kostengünstige Weise bereits während der Herstellung des Scharnierbolzens gefertigt werden. Vorzugsweise ist die Nut als eine den Scharnierbolzen vollständig umlaufende Ringnut ausgestaltet.Thus, the hinge pin, especially in the axial direction, do not slip and the pivot arm can solve as a result, a securing element is preferably provided which is positively and / or non-positively engaged with a hinge pin at least partially circumferential groove. The groove can be made in a simple and cost-effective manner during the production of the hinge pin. Preferably, the groove is designed as a hinge pin completely encircling annular groove.
Zu Montagezwecken kann der Scharnierbolzen an einer axialen Stirnseite ein Montagemittel aufweisen. Das Montagemittel kann beispielsweise in Form einer Gewindebohrung ausgestaltet sein, in welche ein mit einem Gegengewinde versehenes Montagewerkzeug eingeschraubt werden kann. Das Montagewerkzeug kann beispielsweise als ein Langteil ausgebildet sein, um so den aufgeschraubten Scharnierbolzen seitlich, d.h. quer zur Längserstreckung des Fahrzeugs, in den Abschlussquerträger einzuführen und an geeigneter Stelle zu positionieren sowie anschließend an dem Abschlussquerträger zu montieren. Nach der Montage des Scharnierbolzens kann das Montagewerkzeug durch Lösen der Schraubverbindung entfernt werden. Es versteht sich, dass an der axialen Stirnseite des Bolzens anstelle einer Gewindebohrung auch ein Gewindeaufsatz ausgebildet sein kann und das Montagewerkzeug umgekehrt eine Gewindebohrung aufweist.For assembly purposes, the hinge pin may have a mounting means on an axial end face. The mounting means may be configured for example in the form of a threaded bore into which a mounting tool provided with a mating thread can be screwed. The assembly tool may be formed, for example, as a long part, so as to be screwed Insert the hinge pin laterally, ie transversely to the longitudinal extent of the vehicle, into the end cross member and position it at a suitable position and then mount it to the end cross member. After mounting the hinge pin, the assembly tool can be removed by loosening the screw. It is understood that on the axial end face of the bolt instead of a threaded bore and a threaded attachment can be formed and vice versa, the mounting tool has a threaded bore.
Ferner kann eine weitere Gewindebohrung bzw. ein weiterer Gewindeaufsatz an einer gegenüberliegenden Stirnseite des Scharnierbolzens vorgesehen sein und zwar zur Befestigung des Scharnierbolzens an einem an dem Abschlussquerträger ausgebildeten komplementären Gegengewinde.Furthermore, a further threaded bore or a further threaded attachment can be provided on an opposite end face of the hinge pin and indeed for fastening the hinge pin to a formed on the end cross member complementary mating thread.
Der Prallbalken kann in Bezug auf den Schwenkarm um eine Drehachse zwischen einer eingeklappten Stellung und einer ausgeklappten Stellung verdrehbar sein, wobei die Drehachse des Prallbalkens vorzugsweise zumindest annähernd parallel zur Schwenkachse des Schwenkarms ausgerichtet ist. Zur Festlegung der eingeklappten und ausgeklappten Stellung des Prallbalkens kann eine durch Endanschläge begrenzte Führungskulisse vorgesehen sein, deren einer Endanschlag die eingeklappte Stellung des Prallbalkens definiert und deren anderer Endanschlag die ausgeklappte Stellung des Prallbalkens definiert.The impact bar may be rotatable with respect to the pivot arm about an axis of rotation between a folded position and a deployed position, wherein the axis of rotation of the baffle bar is preferably aligned at least approximately parallel to the pivot axis of the pivot arm. To define the folded and unfolded position of the baffle limited by end stops guide slot may be provided, defining an end stop the folded position of the baffle and defines the other end stop the unfolded position of the baffle.
Grundsätzlich kann die Verschwenkung des Schwenkarms und/oder Verdrehung des Prallbalkens manuell durch einen Benutzer erfolgen. Es ist aber auch denkbar, die Verschwenkung des Schwenkarms und/oder Verdrehung des Prallbalkens, insbesondere fernbetätigt, mittels eines Elektromotors oder hydraulisch oder pneumatisch durchzuführen.Basically, the pivoting of the swivel arm and / or rotation of the baffle bar can be done manually by a user. However, it is also conceivable to carry out the pivoting of the swivel arm and / or rotation of the baffle bar, in particular remotely operated, by means of an electric motor or hydraulically or pneumatically.
Gemäß einer bevorzugten Ausgestaltung ist an dem Prallbalken ein Leuchtenträger angebracht, insbesondere welcher zur Aufnahme von Rückleuchten und/oder eines Kennzeichens des Fahrzeugs dient. Vor der Anbringung kann der Leuchtenträger bereits an dem Prallbalken vormontiert sein. Somit lässt sich ein Leuchtenträger nicht nur in Verbindung mit einem erfindungsgemäßen Fahrzeug, sondern auch mit anderen Serienfahrzeugen verwenden, woraus sich ein einheitliches Erscheinungsbild sowie eine effizientere Bauteilverwertung ergeben.According to a preferred embodiment, a light carrier is mounted on the impact bar, in particular which serves for receiving tail lights and / or a license plate of the vehicle. Before mounting the light carrier can already be pre-assembled on the impact bar. Thus, a light carrier can be used not only in conjunction with a vehicle according to the invention, but also with other production vehicles, resulting in a uniform appearance and a more efficient component utilization.
Um sowohl in der eingeschwenkten als auch in der ausgeschwenkten Stellung des Schwenkarms eine optimale Abstrahlcharakteristik der Rückleuchten des Leuchtenträgers zu gewährleisten, sind der Prallbalken und der Leuchtenträger vorzugsweise derart ausgerichtet, dass eine sich durch den Prallbalken und den Leuchtenträger erstreckende Ebene sowohl in der eingeschwenkten Stellung des Schwenkarms und in der eingeklappten Stellung des Prallbalkens als auch in der ausgeschwenkten Stellung des Schwenkarms und in der ausgeklappten Stellung des Prallbalkens zumindest annähernd senkrecht zu der Auflagefläche ausgerichtet ist. Dabei erstreckt sich die Ebene in der eingeklappten Stellung des Prallbalkens zumindest annähernd parallel zu einer Längserstreckung des Schwenkarms und in der ausgeklappten Stellung des Prallbalkens unter einem, insbesondere spitzen, Winkel zu der Längserstreckung des Schwenkarms.In order to ensure optimum radiation characteristics of the taillights of the light carrier both in the pivoted and in the pivoted position of the pivot arm, the baffle beam and the light carrier are preferably aligned such that extending through the baffle beam and the light carrier level both in the pivoted position of Swivel arm and in the retracted position of the baffle bar and in the pivoted position of the pivot arm and in the unfolded position of the baffle bar is aligned at least approximately perpendicular to the support surface. In this case, the plane in the folded-in position of the baffle bar extends at least approximately parallel to a longitudinal extent of the pivoting arm and in the unfolded position of the baffle bar at an angle, in particular acute, to the longitudinal extension of the pivoting arm.
Vorzugsweise befindet sich der Prallbalken bei eingeschwenktem Schwenkarm in der eingeklappten Stellung und bei ausgeschwenktem Schwenkarm in der ausgeklappten Stellung. Ferner kann eine Parallelogrammführung vorgesehen sein, welche bei einer Verschwenkung des Schwenkarms eine Verdrehung des Prallbalkens bewirkt, insbesondere derart, dass bei Verschwenkung des Schwenkarms von der eingeschwenkten in die ausgeschwenkte Stellung gleichzeitig der Prallbalken von der eingeklappten in die ausgeklappte Stellung verdreht wird. Durch die Parallelogrammführung wird der Prallbalken bei einer Verschwenkung des Schwenkarms gewissermaßen zwangsgeführt aus der eingeklappten in die ausgeklappte Stellung verdreht. Somit wird die Sicherheit des Fahrzeugs zusätzlich erhöht, indem durch die Parallelogrammführung verhindert wird, dass ein Benutzer beim Verschwenken des Schwenkarms in die ausgeschwenkte Stellung vergisst, den Leuchtenträger tragenden Prallbalken in die ausgeklappte Stellung zu verdrehen. The baffle bar is preferably in the pivoted-in position when the swivel arm is pivoted in, and in the unfolded position when the swivel arm is swiveled out. Further, a parallelogram can be provided which causes a rotation of the baffle bar upon pivoting of the pivot arm, in particular such that upon pivoting of the pivot arm from the pivoted to the pivoted position simultaneously the baffle bar is rotated from the folded into the unfolded position. Due to the parallelogram guide, the baffle bar is, as it were forcibly guided, twisted out of the folded-in position into the unfolded position when the pivoting arm pivots. Thus, the safety of the vehicle is further increased by the parallelogram prevents a user forgets when pivoting the pivot arm in the swung-out position to rotate the light carrier bearing impact bar in the unfolded position.
Vorteilhafterweise ist eine Schwenkarmarretierung vorgesehen, welche zur Arretierung des Schwenkarms dient, insbesondere zur Arretierung in dessen eingeschwenkten oder ausgeschwenkten Stellung. Ebenso kann auch eine Prallbalkenarretierung vorgesehen sein, welche zur Arretierung des Prallbalkens dient, insbesondere zur Arretierung in dessen eingeklappten oder ausgeklappten Stellung. Es sollte zu verstehen sein, dass der Schwenkarm nicht nur in der eingeschwenkten oder ausgeschwenkten Stellung arretierbar ist. Vielmehr kann der Schwenkarm auch in beliebigen Zwischenstellungen zwischen der eingeschwenkten Stellung und der ausgeschwenkten Stellung arretiert werden. Ebenso ist es auch denkbar, dass der Prallbalken in beliebigen Zwischenstellungen zwischen der eingeklappten Stellung und der ausgeklappten Stellung arretierbar sein kann.Advantageously, a Schwenkarmarretierung is provided which serves to lock the pivot arm, in particular for locking in its pivoted or swung-out position. Likewise, an impact bar lock can be provided which serves to lock the baffle bar, in particular for locking in its folded or unfolded position. It should be understood that the pivot arm is not lockable only in the pivoted or swung out position. Rather, the swivel arm can be locked in any intermediate positions between the pivoted position and the pivoted position. Likewise, it is also conceivable that the impact bar can be locked in any intermediate positions between the retracted position and the unfolded position.
Zur Arretierung des Schwenkarms kann der Schwenkarmarretierung ein, insbesondere zumindest annähernd parallel zur Schwenkachse des Schwenkarms, verschiebbarer Arretierungsbolzen zugeordnet sein, welcher zur Arretierung des Schwenkarms in der eingeschwenkten oder ausgeschwenkten Stellung in eine der jeweiligen Stellung zugeordnete Aussparung eintaucht. To lock the pivot arm of the Schwenkarmarretierung a, in particular at least approximately parallel to the pivot axis of the pivot arm, be displaceable locking pins assigned, which for locking the Swivel arm immersed in the pivoted or swung-out position in one of the respective position associated recess.
Zusätzlich oder alternativ kann auch der Prallbalkenarretierung ein, insbesondere zumindest annähernd parallel zur Drehachse des Prallbalkens, verschiebbarer Arretierungsbolzen zugeordnet sein, welcher zur Arretierung des Prallbalkens in der eingeklappten oder ausgeklappten Stellung in eine der jeweiligen Stellung zugeordnete Aussparung eintaucht.Additionally or alternatively, the impact beam lock can be assigned, in particular at least approximately parallel to the axis of rotation of the baffle, displaceable locking pin, which dips for locking the baffle in the retracted or unfolded position in a respective position associated with recess.
Eine besonders sichere Arretierung des Schwenkarms und/oder des Prallbalkens lässt sich erreichen, wenn der oder jeder Arretierungsbolzen mit einer Rückstellkraft eines Federelements beaufschlagt ist. Somit lässt sich der oder jeder Arretierungsbolzen entgegen der Rückstellkraft des Federelements zwischen einer in eine Aussparung eintauchenden Arretierungsstellung und einer Freigabestellung verschieben, in welcher der oder jeder Arretierungsbolzen nicht in die Aussparung eintaucht. A particularly secure locking of the swivel arm and / or the baffle bar can be achieved if the or each locking bolt is acted upon by a restoring force of a spring element. Thus, the or each locking pin can be moved against the restoring force of the spring element between a recessed into a recess locking position and a release position in which the or each locking pin is not immersed in the recess.
Zur zusätzlichen Erhöhung der Benutzersicherheit kann ein lösbarer Fanghaken vorgesehen sein, welcher einen an dem Schwenkarm ausgebildeten Gegenbolzen in der ausgeschwenkten Stellung des Schwenkarms hintergreift. Der Fanghaken dient in der ausgeschwenkten Stellung des Schwenkarms dazu, ein unerwünschtes, insbesondere schwerkraftbedingtes, Zurückschwenken des Schwenkarms in dessen eingeschwenkte Stellung zu vermeiden, was beispielsweise bei hoher Leichtgängigkeit des Schwenkarms infolge einer verringerten Viskosität des Schmiermittels bei hohen Temperaturen und/oder bei einem schrägabwärts ausgerichteten Fahrzeug der Fall sein kann. Insbesondere wird durch den Fanghaken vermieden, dass der ausgeschwenkte Schwenkarm in die eingeschwenkte Stellung zurückschwenken kann, während sich noch ein Benutzer zwischen Schwenkarm und Fahrgestellrahmenkonstruktion befindet.To further increase the user safety, a releasable catch hook may be provided, which engages behind a formed on the pivot arm counter bolt in the pivoted position of the swing arm. The catch hook is used in the pivoted position of the swivel arm to avoid an undesirable, in particular gravitational pivoting back of the pivot arm in its pivoted position, which, for example, at high ease of pivoting arm due to a reduced viscosity of the lubricant at high temperatures and / or at an obliquely downward Vehicle may be the case. In particular, it is avoided by the fishing hook that the pivoted swivel arm can pivot back into the pivoted position, while still a user is between the swing arm and chassis frame construction.
Gemäß einer vorteilhaften Ausgestaltung kann ein Containerfixierungsgehäuse vorgesehen sein, welches an dem Abschlussquerträger ausgebildet ist und welches in Fahrtrichtung des Fahrzeugs gesehen vor der Schwenkachse des verschwenkbaren Schwenkarms angeordnet ist. Somit kann der Abschlussquerträger bei einem kürzeren, d.h. nicht über den Abschlussquerträger überragenden, Container zusätzlich als Rammpuffer und/oder als Auflagepunkt für eine Containerverladerampe dienen.According to an advantageous embodiment, a container fixing housing may be provided which is formed on the end cross member and which is arranged in the direction of travel of the vehicle in front of the pivot axis of the pivotable pivot arm. Thus, the end cross member at a shorter, i. not overhanging the end crossbeam, additionally serving as a ram buffer and / or as a support point for a container loading ramp.
Das Containerfixierungsgehäuse ist dazu ausgebildet, eine Containerverriegelung aufzunehmen, welche zur Verbindung des Containers mit dem Fahrzeug dient, insbesondere welche zur Verbindung des Containers mit der Fahrgestellrahmenkonstruktion des Fahrzeugs dient.The container fixing housing is adapted to receive a container lock which serves to connect the container to the vehicle, in particular which serves to connect the container to the chassis frame construction of the vehicle.
Gemäß einer alternativen vorteilhaften Ausgestaltung kann der Abschlussquerträger seitlich, d.h. in Richtung der Schwenkachse des Schwenkarms gesehen, ein Containerfixierungsgehäuse aufweisen, welches an einem Kopfende des Abschlussquerträgers ausgebildet und in Richtung der Schwenkachse gesehen mit der Schwenkachse zumindest annähernd fluchtend ausgerichtet ist. Sind zwei Containerfixierungsgehäuse an beiden Kopfenden des Abschlussquerträgers vorgesehen, so wird der Abschlussquerträger durch die beiden Containerfixierungsgehäuse gewissermaßen begrenzt.According to an alternative advantageous embodiment, the end cross member may be laterally, i. seen in the direction of the pivot axis of the pivot arm, have a container fixing housing, which is formed at a head end of the end cross member and viewed in the direction of the pivot axis aligned with the pivot axis at least approximately aligned. If two container fixing housings are provided at both head ends of the end cross member, then the end cross member is to a certain extent limited by the two container fixing housings.
Damit das Fahrzeug zum Be- oder Entladen des Containers die Containerladerampe besser bzw. näher anfahren kann, ist es günstig, wenn das Containerfixierungsgehäuse und der in der eingeschwenkten Stellung befindliche Schwenkarm in einer gemeinsamen Ebene liegen. Bevorzugt ist die durch den eingeschwenkten Schwenkarm und das Containerfixierungsgehäuse verlaufende gemeinsame Ebene zu der durch die Fahrgestellrahmenkonstruktion definierten Auflagefläche zumindest annähernd senkrecht ausgerichtet.So that the vehicle can load or unload the container loading ramp better or closer for loading or unloading, it is advantageous if the container fixing housing and located in the pivoted position swivel arm lie in a common plane. Preferably, the common plane extending through the pivoted-in pivot arm and the container fixing housing is aligned at least approximately vertically with respect to the support surface defined by the chassis frame construction.
Nachfolgend wird die Erfindung rein beispielhaft anhand von möglichen Ausführungsformen unter Bezugnahme auf die beigefügten Zeichnungen beschrieben. Es zeigen:The invention will now be described purely by way of example with reference to possible embodiments with reference to the accompanying drawings. Show it:
Die
Die Fahrgestellrahmenkonstruktion
Das Fahrzeug umfasst außerdem einen Unterfahrschutz
Die beiden Schwenkarme
Wie zu erkennen ist, sind die beiden Lagerabschnitte
Um Material- und Fertigungskosten zu sparen, weist jeder Scharnierbolzen
Jeder Scharnierbolzen
Damit die montierten Scharnierbolzen
Zur Sicherung der Scharnierbolzen
Nun wieder zurückkommend auf
Anhand von
Der Prallbalken
Damit der Prallbalken
Die jeweiligen maximalen Drehstellungen des Prallbalkens
Zur sicheren Arretierung der Schwenkarme
Jede Schwenkarmarretierung
Überdies sind zur sicheren Arretierung des Prallbalkens
An dieser Stelle sei darauf hingewiesen, dass aufgrund der in den Figuren gewählten Perspektiven jeweils nur eine der beiden Schwenkarmarretierungen
Sowohl jeder Schwenkarmarretierung
Zur Arretierung der Schwenkarme
In gleicher Weise taucht der jeweilige Arretierungsbolzen
In dem dargestellten Ausführungsbeispiel sind die Schwenkarmarretierungen
Damit die ausgeschwenkten Schwenkarme
Ferner weist das Fahrzeug seitliche Containerfixierungsgehäuse
Die in
Nachfolgend wird nun anhand der ersten Ausführungsform ein Verschwenkvorgang der Schwenkarme
Wie in
Gemäß der ersten Möglichkeit werden die beiden Schwenkarme
Werden die Schwenkarme
Gemäß der zweiten Möglichkeit werden nach dem Lösen der beiden Schwenkarmarretierungen
Es versteht sich, dass bei beiden Möglichkeiten während des Verschwenkens der Schwenkarme
Nachdem sich die Schwenkarme
Wie insbesondere anhand von
Zum Einschwenken der Schwenkarme
Vor einer Betätigung des Betätigungshebels
Grundsätzlich ist es unerheblich, ob zunächst die Schwenkarme
Eine Verschwenkung der Schwenkarme
Da die Containerfixierungsgehäuse
In Richtung der Schwenkachse S gesehen kann auf einer der Montageöffnung
BezugszeichenlisteLIST OF REFERENCE NUMBERS
- 1010
- Fahrgestellrahmenkonstruktion Chassis frame construction
- 1111
- Fahrwerk landing gear
- 1212
- Container Container
- 1414
- Abschlussquerträger Statements crossmember
- 1616
- Unterfahrschutz Underride protection
- 1818
- Schwenkarm swivel arm
- 1919
- Anschlag attack
- 2020
- Scharnierbolzen hinge pin
- 2121
- Lager camp
- 21a, 21b21a, 21b
- Lagerabschnitt bearing section
- 2222
- Endblende tailpipe
- 2323
- Montagemittel mounting means
- 2424
- Öffnung opening
- 2626
- Sicherungselement fuse element
- 2828
- Klaue claw
- 3030
- Ringnut ring groove
- 3232
- Prallbalken impact beams
- 3434
- Leuchtenträger Light carrier
- 3636
- Rückleuchte Taillight
- 3838
- Kennzeichenhalterung number plate
- 4040
- Prallbalkenhalter Impact beams holder
- 4141
- Leuchtenträgeraussparung Luminaire support recess
- 4242
- Endanschlag end stop
- 4444
- Führungskulisse guide link
- 4646
- Begrenzungsbolzen end pin
- 4848
- Schwenkarmarretierung Automatic arm
- 5050
- Trägerbauteil support component
- 5151
- Distanzscheibe spacer
- 5252
- Prallbalkenarretierung Prallbalkenarretierung
- 5454
- Arretierungsbolzen locking bolt
- 5656
- Aussparung recess
- 5858
- Betätigungshebel actuating lever
- 6060
- Fanghaken hook
- 6262
- Gegenbolzen against bolt
- 6464
- Containerfixierungsgehäuse Container fixing case
- 6666
- Parallelogrammführung parallelogram
- 6868
- Langloch Long hole
- 7070
- Führungsbolzen guide pins
- 7272
- Montageöffnung mounting hole
- AA
- Auflagefläche bearing surface
- SS
- Schwenkachse swivel axis
- DD
- Drehachse axis of rotation
- Ee
- Ebene level
Claims (21)
Priority Applications (1)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
DE202017103916.1U DE202017103916U1 (en) | 2017-06-30 | 2017-06-30 | Vehicle with underrun protection |
Applications Claiming Priority (1)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
DE202017103916.1U DE202017103916U1 (en) | 2017-06-30 | 2017-06-30 | Vehicle with underrun protection |
Publications (1)
Publication Number | Publication Date |
---|---|
DE202017103916U1 true DE202017103916U1 (en) | 2017-08-28 |
Family
ID=59885971
Family Applications (1)
Application Number | Title | Priority Date | Filing Date |
---|---|---|---|
DE202017103916.1U Active DE202017103916U1 (en) | 2017-06-30 | 2017-06-30 | Vehicle with underrun protection |
Country Status (1)
Country | Link |
---|---|
DE (1) | DE202017103916U1 (en) |
Cited By (3)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
BE1028142B1 (en) * | 2020-03-11 | 2021-10-11 | A & D Trucks & Trailers Opbouw Nv | IMPROVED UNDER RUN PROTECTION AND TRAILER WITH IMPROVED UNDER RUN PROTECTION |
FR3125261A1 (en) * | 2021-07-13 | 2023-01-20 | Soc Beaujolaise De Mecanique Et Hydraulique S B M H | REAR UNDERRUN PROTECTION DEVICE WITH RETRACTABLE BAR AND VEHICLE EQUIPPED WITH SUCH A DEVICE |
FR3125260A1 (en) * | 2021-07-13 | 2023-01-20 | Soc Beaujolaise De Mecanique Et Hydraulique S B M H | REAR UNDER-RIDE PROTECTION DEVICE AND VEHICLE EQUIPPED WITH SUCH A DEVICE |
-
2017
- 2017-06-30 DE DE202017103916.1U patent/DE202017103916U1/en active Active
Cited By (3)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
BE1028142B1 (en) * | 2020-03-11 | 2021-10-11 | A & D Trucks & Trailers Opbouw Nv | IMPROVED UNDER RUN PROTECTION AND TRAILER WITH IMPROVED UNDER RUN PROTECTION |
FR3125261A1 (en) * | 2021-07-13 | 2023-01-20 | Soc Beaujolaise De Mecanique Et Hydraulique S B M H | REAR UNDERRUN PROTECTION DEVICE WITH RETRACTABLE BAR AND VEHICLE EQUIPPED WITH SUCH A DEVICE |
FR3125260A1 (en) * | 2021-07-13 | 2023-01-20 | Soc Beaujolaise De Mecanique Et Hydraulique S B M H | REAR UNDER-RIDE PROTECTION DEVICE AND VEHICLE EQUIPPED WITH SUCH A DEVICE |
Similar Documents
Publication | Publication Date | Title |
---|---|---|
EP1661755B1 (en) | Load carrying vehicle, in particular skip transport vehicle | |
DE3200792A1 (en) | "VEHICLE TRAILER" | |
DE102005040182A1 (en) | Support structure for use in e.g. passenger car, has retaining arms that run in area of retainers in longitudinal extension direction of vehicle, where cross beam arrangements are arranged behind tail in particular tail-bumper of vehicle | |
DE102006000619B4 (en) | Spring-loaded pawl lock with automatic reset | |
EP1782973A2 (en) | Actuating device | |
DE202017103916U1 (en) | Vehicle with underrun protection | |
DE102011009306A1 (en) | Towing | |
EP3115254B1 (en) | Tie-down device | |
DE102013018037A1 (en) | Cargo space arrangement for a vehicle and vehicle with the cargo space arrangement | |
EP2100801B1 (en) | Device for securing the load of a commercial vehicle, method for securing a load and commercial vehicle with such a device | |
DE102011009307A1 (en) | Load carrier system | |
DE202018107146U1 (en) | Container lock, front extension of a chassis with such a container lock, chassis and locking arrangement | |
EP1876056B1 (en) | Vehicle boot cover and vehicle with vehicle boot cover | |
DE202011101120U1 (en) | Support wheel for vehicle trailers | |
EP3064403B1 (en) | Underride barrier with an adjustable stop | |
DE102005037176A1 (en) | Vehicle e.g. passenger car, loading space dividing device, has loading base positioned in usage position approximately at height of upper end of back rest and including loading space cover that extends up to vehicle roof | |
DE102016007667B3 (en) | commercial vehicle chassis | |
DE102015113283A1 (en) | Construction kit for creating various removable frames for commercial vehicles as well as removable frames produced therefrom | |
EP2767442B1 (en) | Device for protection against driving under a commercial vehicle and commercial vehicle provided with such a device | |
DE10355854B4 (en) | Removable trailer attachment | |
DE202015106895U1 (en) | dump truck | |
DE102014017019A1 (en) | Porters clutch | |
DE102005049125A1 (en) | Covering device for covering the storage space of a harvesting vehicle, especially a loading vehicle, comprises tensioning ropes fixed to a rope support above one end of the storage space | |
EP2368766B1 (en) | Transport box | |
DE4113748A1 (en) | Breakdown vehicle - has longitudinally extending central tube of lift plate running beneath sliding platform on tipping frame with min. clearance |
Legal Events
Date | Code | Title | Description |
---|---|---|---|
R207 | Utility model specification | ||
R163 | Identified publications notified | ||
R150 | Utility model maintained after payment of first maintenance fee after three years | ||
R151 | Utility model maintained after payment of second maintenance fee after six years |