Das System dient dem einfachen Anschluss von Modulgerüsten an Rahmengerüsten wie er z. B. für Stütztürme an freistehenden Fassadengerüsten, bei vorgebauten Lastenbühnen, Anbau von Dachgaubeneinrüstungen an Rahmengerüste, Anbau von o der sonstigen Fällen erforderlich ist. Hierfür gab es bisher 2 unterschiedliche Methoden:
Methode 1: es wird ein zusätzlicher Modulstiel vor den jeweiligen Stellrahmen mit Keilkopfkupplungen drehbar vorgekuppelt
Methode 2: es werden klemmbare Lochscheiben an den Stellrahmen angebracht.The system is used for the simple connection of modular stands to frameworks as he z. B. for supporting towers on freestanding facade scaffolding, prefabricated load platforms, cultivation of dormer hoods to frameworks, cultivation of o the other cases is required. For this there were 2 different methods:
Method 1: An additional module stem is rotatably coupled in front of the respective positioning frame with wedge head couplings
Method 2: Clampable perforated discs are attached to the positioning frame.
Bei der nachfolgenden beschriebenen neuen Befestigungsmethode werden die Nachteile der bestehenden Methoden (z. B: falsch verdrehter Stielanschluss, Klemmscheibennachjustierung wegen Distanzmaßfehlern, Schwierige Positionierung am Beginn da Spindelfuß zur Hälfte auf anderen Spindelfuß steht etc.) vermieden. Die beschriebene Methode benötigt als Stellrahmen Modelle aus Stahl mit Verpreßwulst der Rohrverbinder. (z. B. den aktuellen Layher Euro Stellrahmen oder baugleiche Ausführungen)In the following described new method of attachment, the disadvantages of the existing methods (eg: wrong twisted stem connection, clamping disc readjustment due to distance measurement errors, difficult positioning at the beginning because spindle base is half on another spindle foot, etc.) are avoided. The described method requires steel frames with an injection bead of the pipe connectors as a positioning frame. (eg the current Layher Euro positioning frame or structurally identical versions)
Gekennzeichnet durch folgende Eigenschaften:
Das neue System besteht aus zwei unterschiedlichen Teilen: Lochscheibe als Anfangsteil (sitzt unterhalb des unteren Gerüstrahmens) und Lochscheibe Standard jeweils über die Rohrverbinder der Stellrahmen in den jeweiligen Gerüstlagen aufgesteckt. Dadurch stehen für den Modulanschluss Lochscheiben im richtigen Abstand und mit richtig ausgerichtetem Lochbild zur Verfügung. Ein Anschluss ist in den rechtwinkelig und parallel zum Rahmengerüst verlaufender Richtung möglich. Ein Anschluss von zwei Vertikaldiagonalen oder einer Horizontaldiagonale und einer Vertikaldiagonale pro Lochscheibe ist möglich. Der Anschluss kann max. 5 Verbindungen pro Lochscheibe gleichzeitig aufnehmen. Die Montage kann am Stellrahmen am Innenstiel, am Außenstiel oder an beiden Stielen gleichzeitig erfolgen. Die Montage muss nicht zwingend von unten aus beginnen, eine Montage nur in einzelnen Gerüstlagen ist problemlos möglich.Characterized by the following properties:
The new system consists of two different parts: Perforated disk as an initial part (located below the lower scaffolding frame) and standard perforated disk fitted over the pipe connectors of the setting frames in the respective scaffolding layers. As a result, perforated disks are available at the correct distance and with a correctly aligned hole pattern for the module connection. A connection is possible in the direction perpendicular and parallel to the framework running direction. A connection of two vertical diagonals or a horizontal diagonal and a vertical diagonal per perforated disk is possible. The connection can be max. Record 5 connections per orifice plate at the same time. The assembly can be done on the adjusting frame on the inner handle, on the outer handle or on both stems at the same time. Installation does not necessarily have to start from the bottom, mounting only in individual scaffolding layers is possible without any problems.
Die Lochscheibe als Anfangsteil wird auf die Fußspindel gesteckt und hat zwei nach oben stehende Führungszapfen aus Rundstahl, die die Verdrehsicherung über das untere Rechteckrohr/Querprofil des untersten Stellrahmens sicherstellen. Die Führung der Lochscheibe erfolgt durch die durchlaufende Fußspindel und das durchlaufende Stellrahmenrohr.The perforated disc as an initial part is placed on the foot spindle and has two upstanding guide pins made of round steel, which ensure the anti-rotation over the lower rectangular tube / cross section of the bottom frame. The leadership of the perforated disc is done by the continuous foot spindle and the continuous frame tube.
Die Lochscheibe Standard hat eine Ausbuchtung mit eingeschweißten Quadratrohrzapfen, welcher in das U-Profil des Stellrahmens eingesteckt wird. Das Abstandsmaß der Lochscheibenachsen beträgt 2000 mm, der Quadratrohrzapfen dient der Verdrehsicherung der Lochscheibe. Durch den darüberliegenden nächsten Stellrahmen (mit Fallstecker gesichert) wird die Lochscheibe zwischen dem U-Profil des unteren Stellrahmens und dem unteren Rechteckrohrprofils des oberen Stellrahmen sicher fixiert. Die vertikale Tragfähigkeit wird über die allseitige Auflage auf dem Verpreßwulst des Rohrverbinders sichergestellt. Die horizontalen Zug- und Druckkräfte werden über die Bohrung formschlüssig in das Stellrahmenrohr eingeleitet.The perforated disc standard has a recess with welded square tube pin, which is inserted into the U-profile of the setting frame. The distance dimension of the perforated disc axes is 2000 mm, the square tube pin serves to prevent rotation of the perforated disc. By the overlying next setting frame (secured with drop plug) the perforated disc between the U-profile of the lower frame and the lower rectangular tube profile of the upper frame is securely fixed. The vertical load capacity is ensured by the all-round support on the injection bead of the pipe connector. The horizontal tensile and compressive forces are introduced via the bore form-fitting in the frame tube.
BezugszeichenlisteLIST OF REFERENCE NUMBERS
Fig. 1 – Lochscheibe als Anfangsteil
- 1
- Kreisausschnitt in Lochscheibe passend für Stellrahmenrohr
- 2
- Führungszapfen aus Rundstahl (2x)
- 3
- Führungsrohr für durchlaufende (Fuß-)Spindel
- 4
- ausgerichtetes Lochbild, Anschluss rechtwinkelig und parallel zum Rahmengerüst verlaufend möglich
- 5
- Lochscheibe
Fig. 2 – Lochscheibe Standard - 1
- Kreisausschnitt in Lochscheibe passend für Stellrahmenrohr
- 6
- Lochscheibe mit Ausbuchtung
- 7
- eingeschweißter Quadratrohrzapfen (Stahlbauholprofil)
- 8
- Ausbuchtung mit eingeschweißten Quadratrohrzapfen (Stahlbauholprofil), in Lochscheibe dafür rechteckiger Ausschnitt vorgesehen
Fig. 3 – Einbausituation (schematisch) - 10
- obere Rahmen
- 11
- Rohr des oberen Rahmens geht durch Kreisausschnitt Lochscheibe
- 12
- Sicherung durch Fallstecker
- 13
- Quadratrohrzapfen sitzt formschlüssig im U-Profil das Rahmens (Verdrehsicherung)
- 14
- allseitige Auflage der Lochscheibe auf dem Verpreßwulst des Zapfens/Rohrverbinders
- 15
- Stellrahmenrohr geht durch Kreisausschnitt Lochscheibe
- 16
- angeschlossene Riegel bzw. Diagonale als Beispiel
- 17
- Führungsrohr sitzt formschlüssig auf durchlaufender (Fuß-)Spindel
- 18
- unterer Rahmen
- 19
- Führungszapfen sitzen formschlüssig am unteren Querprofil des Stellrahmen (Verdrehsicherung)
- 20
- Lochscheibe als Anfangsteil
- 21
- Lochscheibe standard
- 22
- Lochscheibenachse im vorgegebenen Systemmaß (Systemmaß bleibt unverändert!)
Fig. 1 - perforated disc as an initial part - 1
- Circular cut in perforated disc suitable for telescopic tube
- 2
- Guide pin made of round steel (2x)
- 3
- Guide tube for continuous (foot) spindle
- 4
- Aligned hole pattern, connection perpendicular and parallel to the frame scaffolding possible
- 5
- perforated disc
Fig. 2 - perforated disc standard - 1
- Circular cut in perforated disc suitable for telescopic tube
- 6
- Perforated disc with bulge
- 7
- welded square tube pin (Stahlbauholprofil)
- 8th
- Bulge with welded square tube pin (Stahlbauholprofil), provided in perforated disc for rectangular cutout
Fig. 3 - Installation situation (schematic) - 10
- upper frame
- 11
- Tube of the upper frame goes through circular cut perforated disc
- 12
- Fuse by drop plug
- 13
- Square tube pin sits positively in the U-profile of the frame (anti-rotation)
- 14
- all-round support of the perforated disc on the injection bead of the pin / pipe connector
- 15
- Pipe frame goes through circular cut hole disc
- 16
- connected bars or diagonals as an example
- 17
- Guide tube sits positively on continuous (foot) spindle
- 18
- lower frame
- 19
- Guide pins fit positively on the lower cross section of the positioning frame (anti-twist protection)
- 20
- Perforated disk as the beginning part
- 21
- Perforated disk standard
- 22
- Perforated disk axis in the specified system dimension (system dimension remains unchanged!)