DE202015101146U1 - wall-mounted - Google Patents

wall-mounted Download PDF

Info

Publication number
DE202015101146U1
DE202015101146U1 DE202015101146.6U DE202015101146U DE202015101146U1 DE 202015101146 U1 DE202015101146 U1 DE 202015101146U1 DE 202015101146 U DE202015101146 U DE 202015101146U DE 202015101146 U1 DE202015101146 U1 DE 202015101146U1
Authority
DE
Germany
Prior art keywords
wall
fitting body
water
fitting
connection
Prior art date
Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
Expired - Lifetime
Application number
DE202015101146.6U
Other languages
German (de)
Current Assignee (The listed assignees may be inaccurate. Google has not performed a legal analysis and makes no representation or warranty as to the accuracy of the list.)
STEINBERG GmbH
Original Assignee
STEINBERG GmbH
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by STEINBERG GmbH filed Critical STEINBERG GmbH
Priority to DE202015101146.6U priority Critical patent/DE202015101146U1/en
Publication of DE202015101146U1 publication Critical patent/DE202015101146U1/en
Expired - Lifetime legal-status Critical Current
Anticipated expiration legal-status Critical

Links

Images

Classifications

    • EFIXED CONSTRUCTIONS
    • E03WATER SUPPLY; SEWERAGE
    • E03CDOMESTIC PLUMBING INSTALLATIONS FOR FRESH WATER OR WASTE WATER; SINKS
    • E03C1/00Domestic plumbing installations for fresh water or waste water; Sinks
    • E03C1/02Plumbing installations for fresh water
    • E03C1/04Water-basin installations specially adapted to wash-basins or baths
    • E03C1/042Arrangements on taps for wash-basins or baths for connecting to the wall
    • EFIXED CONSTRUCTIONS
    • E03WATER SUPPLY; SEWERAGE
    • E03CDOMESTIC PLUMBING INSTALLATIONS FOR FRESH WATER OR WASTE WATER; SINKS
    • E03C1/00Domestic plumbing installations for fresh water or waste water; Sinks
    • E03C1/02Plumbing installations for fresh water
    • E03C1/04Water-basin installations specially adapted to wash-basins or baths
    • E03C1/0403Connecting the supply lines to the tap body
    • EFIXED CONSTRUCTIONS
    • E03WATER SUPPLY; SEWERAGE
    • E03CDOMESTIC PLUMBING INSTALLATIONS FOR FRESH WATER OR WASTE WATER; SINKS
    • E03C1/00Domestic plumbing installations for fresh water or waste water; Sinks
    • E03C1/02Plumbing installations for fresh water
    • E03C1/04Water-basin installations specially adapted to wash-basins or baths
    • E03C2001/0416Water-basin installations specially adapted to wash-basins or baths using a socket for mounting of faucet

Landscapes

  • Health & Medical Sciences (AREA)
  • Life Sciences & Earth Sciences (AREA)
  • Engineering & Computer Science (AREA)
  • Hydrology & Water Resources (AREA)
  • Public Health (AREA)
  • Water Supply & Treatment (AREA)
  • Domestic Plumbing Installations (AREA)

Abstract

Wandarmatur, mit – einer Anschlusseinrichtung (12), die jeweils einen Anschluss (14; 15) für eine Kalt- und eine Warmwasserleitung und zwei Wasserkanäle für Warmwasser und Kaltwasser aufweist, und mit – einem Armaturenkörper (1), der zwei Anschlussleitungen und einen Wasserauslauf aufweist, – wobei die Anschlussleitungen und die Wasserkanäle ineinandergeschoben sind.Wall fitting, with - a connection device (12), each having a connection (14; 15) for a cold and a hot water pipe and two water channels for hot water and cold water, and with - a fitting body (1), the two connecting lines and a water outlet -, wherein the connecting lines and the water channels are pushed together.

Description

Die Erfindung betrifft eine Wandarmatur.The invention relates to a wall fitting.

Sanitärarmaturen sind aus dem Stand der Technik hinlänglich und in großer Variation bekannt. Je nach Ausführungsform unterscheidet man zwischen Einloch-, Zweiloch-, Dreiloch- und Vierlocharmaturen. Hinsichtlich ihrer Einbauform wird ferner unterschieden zwischen Aufputz- und Unterputzarmaturen.Sanitary fittings are well known from the prior art and in great variation. Depending on the embodiment, a distinction is made between single-hole, two-hole, three-hole and four-hole fittings. With regard to their installation is further distinguished between surface-mounted and concealed fittings.

Als Einlocharmatur, die als Aufputzarmatur ausgebildet – also auf bzw. über dem Putz verbaut – ist, sind aus dem Stand der Technik so genannte Einhebelmischer bekannt. Hierbei handelt es sich um Sanitärarmaturen mit einem Hebel, über den sowohl die Wassertemperatur als auch die Ausflussmenge gesteuert wird. Bei einer Zweilocharmatur werden die Auslauffunktion und die Bedienfunktion getrennt. Der Mischhebel und der Wasserauslauf sind also benachbart zueinander angeordnet. Bei einer Dreilocharmatur kommt grundsätzlich kein Mischhebel zum Einsatz, sondern jeweils eine Warm- und ein Kaltwasserknopf oder -hebel. Bei einer Vierlocharmatur schließlich kommt beispielsweise noch eine Handbrause hinzu.As a single-hole fitting, which is designed as a surface-mounted fitting - that is mounted on or above the plaster - so-called single-lever mixers are known from the prior art. These are sanitary fittings with a lever, which controls both the water temperature and the discharge rate. In a two-hole mixer, the run-out function and the operating function are disconnected. The mixing lever and the water outlet are thus arranged adjacent to each other. In principle, a mixing lever is not used in a three-hole mixer, but in each case one hot and one cold water button or lever. In a four-hole faucet, for example, a hand shower is added.

In Bezug auf die Einteilung von Sanitärarmaturen in Aufputzarmaturen und Unterputzarmaturen wird eine Aufputzarmatur auf dem Putz montiert. Hierbei ist die komplette Armatur sichtbar, und das Wasser wird vor der Wand gemischt. Der Abstand der Warm- und der Kaltwasseranschlüsse von Aufputzarmaturen ist zumindest in Deutschland genormt. Alte Armaturen sind also einfach gegen neue Modelle austauschbar.With regard to the classification of sanitary fittings in surface-mounted fittings and concealed fittings, a surface-mounted fitting is mounted on the plaster. The complete faucet is visible and the water is mixed in front of the wall. The distance between the hot and cold water connections of surface-mounted fittings is standardized, at least in Germany. Old faucets are therefore easily interchangeable with new models.

Im Gegensatz zu Aufputzarmaturen sind bei Unterputzarmaturen lediglich der Auslauf und/oder die Bedienelemente sichtbar. Die eigentliche Technik ist „unter dem Putz”, also in der Wand angeordnet, an der die Armatur befestigt ist. Unterputzarmaturen sind weniger sperrig als Aufputzarmaturen und eröffnen eine große Vielfalt an konstruktiver und designerischer Ausgestaltung.In contrast to surface-mounted fittings, only the spout and / or the controls are visible in flush-mounted fittings. The actual technology is "under the plaster", ie arranged in the wall to which the valve is attached. Concealed fittings are less bulky than surface-mounted fittings and open up a wide variety of constructive and designerischer design.

Die bekannten Unterputzarmaturen haben sich in der Praxis bewährt. Bei einer sanitären Einhebelmischarmatur ist im Stand der Technik konstruktionsbedingt aus Platzgründen der Einhebelmischer getrennt von dem Wasserauslauf angeordnet. Da die Befestigung und der Anschluss insbesondere des Einhebelmischers in der Wand (dies kann eine gemauerte Wand oder eine Vorwand sein) bedingen, dass die Wand an dieser Stelle aufgebrochen wird, wird in der Praxis die Aufbruchstelle mit einer Rosette oder einer Abdeckplatte abgedeckt. Die Rosette oder die Abdeckplatte wird im Stand der Technik aus designerischen Gründen farblich häufig dem Wasserauslauf und dem Einhebelmischer angepasst. In aller Regel sind sämtliche Bestandteile verchromt.The known concealed fittings have proven themselves in practice. In the case of a sanitary single-lever mixing fitting, the single-lever mixer is arranged separately from the water outlet in the prior art for reasons of space. In particular, since the attachment and attachment of the single-lever mixer in the wall (which may be a masonry wall or a wall) causes the wall to be broken at that location, in practice the opening location is covered with a rosette or cover plate. The rosette or the cover plate is in the art for designerischen reasons often color adapted to the water outlet and the single lever mixer. As a rule, all components are chrome plated.

Die bekannten Sanitärarmaturen haben sich grundsätzlich bewährt. Allerdings gilt das Bestreben, Wandarmaturen hinsichtlich des Designs noch weiter zu reduzieren. Dies gilt auch für den Übergang der Sanitärarmatur zur Wand.The known sanitary fittings have proven themselves in principle. However, there is an effort to further reduce wall fittings in terms of design. This also applies to the transition of the sanitary fitting to the wall.

Ausgehend von dem bekannten Stand der Technik liegt der Erfindung die Aufgabe zugrunde, eine Wandarmatur zu schaffen, deren Wandanschluss möglichst wenig Platz einnimmt.Based on the known prior art, the present invention seeks to provide a wall fitting whose wall connection takes up as little space.

Diese Aufgabe wird erfindungsgemäß gelöst durch eine Wandarmatur, mit einer Anschlusseinrichtung, die jeweils einen Anschluss für eine Kalt- und eine Warmwasserleitung und zwei Wasserkanäle für Warmwasser und Kaltwasser aufweist, und mit einem Armaturenkörper, der zwei Anschlussleitungen und einen Wasserauslauf aufweist, wobei die Anschlussleitungen und die Wasserkanäle ineinandergeschoben sind.This object is achieved by a wall fitting, with a connection device, each having a connection for a cold and a hot water pipe and two water channels for hot water and cold water, and with a fitting body having two connecting lines and a water outlet, wherein the connecting lines and the water channels are pushed together.

Die Erfindung schafft einen vollkommen neuen Typus von Wandarmatur. Erstmals ist es möglich, eine Sanitärarmatur zur Verfügung zu stellen, die nur eine minimale Kontaktfläche mit der Wand hat, auf bzw. an der sie montiert ist. Ermöglicht wird dies durch die erfindungsgemäße Ineinanderschiebbarkeit. Die Anschlusseinrichtung wird vorteilhaft „unter Putz” eingebaut, also in oder hinter einer Wand, und weist einen Anschluss für eine Kaltwasserleitung und einen Anschluss für eine Warmwasserleitung auf. Die Anschlüsse können z. B. als Gewinde, insbesondere als Innengewinde ausgebildet sein, in die die jeweilige Kalt- und Warmwasserleitung der gebäudeseitigen Wasserversorgung eingeschraubt werden.The invention provides a completely new type of wall fitting. For the first time it is possible to provide a sanitary fitting which has only a minimal contact surface with the wall on which it is mounted. This is made possible by the telescoping ability of the invention. The connection device is advantageously installed "under plaster", ie in or behind a wall, and has a connection for a cold water pipe and a connection for a hot water pipe. The connections can z. B. as a thread, in particular as an internal thread, into which the respective cold and hot water line of the building water supply are screwed.

Die Anschlussleitungen und die Wasserkanäle sind erfindungsgemäß ineinandergeschoben. Eine derartige Konstruktion schafft einen besonders platzsparenden Aufbau. Zur Verbindung der Anschlussleitungen mit den Wasserkanälen werden beide in Eingriff miteinander gebracht und der Armaturenkörper in Richtung auf die Wand geschoben. Gegenüber flexiblen Leitungsanschlüssen, deren Unterbringung regelmäßig Platz benötigt, entfällt dieser Platz bei der Weiterbildung der Erfindung, da die Wasserkanäle und die Anschlussleitungen einfach ineinander geschoben werden.The connecting lines and the water channels are pushed together according to the invention. Such a construction creates a particularly space-saving design. To connect the connecting lines with the water channels both are brought into engagement with each other and pushed the fitting body in the direction of the wall. Compared with flexible line connections, the housing regularly requires space, this space is omitted in the development of the invention, since the water channels and the connecting lines are simply pushed one inside the other.

Ein weiterer wesentlicher Vorteil der Einschiebbarkeit besteht darin, dass sie eine gewisse Flexibilität in der Einbautiefe der Anschlusseinrichtung bietet. In der Praxis können unterschiedliche Einbautiefen aufgrund von unterschiedlichen örtlichen Gegebenheiten gegeben sein; diese können durch eine angepasste Einschubtiefe ausgeglichen werden.Another essential advantage of the insertability is that it offers a certain flexibility in the installation depth of the connection device. In practice, different installation depths can be given due to different local conditions; These can be compensated by an adjusted insertion depth.

Der Armaturenkörper bildet zweckmäßig den sichtbaren Teil der Armatur. Er weist einen Wasserauslauf und vorzugsweise mindestens ein Ventil auf. Aus dem Wasserauslauf tritt das Wasser aus. Hierbei kann es sich um Mischwasser handeln. Der Wasserauslauf weist vorteilhaft einen Strahlregler auf. Vorteilhafterweise handelt es sich bei dem Ventil um ein Mischventil. Mischventile sind als solche bekannt und werden auch als Mischkartusche bezeichnet. Über das Mischventil wird sowohl die Wassertemperatur als auch die Wassermenge gesteuert. Alternativ weist der Armaturenkörper zwei Ventile auf, von denen das eine das Warmwasser und das andere das Kaltwasser regelt. Das Ventil ist dann ein Absperrventil. The fitting body expediently forms the visible part of the fitting. It has a water outlet and preferably at least one valve. The water comes out of the water outlet. This can be mixed water. The water outlet advantageously has a jet regulator. Advantageously, the valve is a mixing valve. Mixing valves are known as such and are also referred to as a mixing cartridge. The mixing valve controls both the water temperature and the amount of water. Alternatively, the fitting body has two valves, one of which regulates the hot water and the other the cold water. The valve is then a shut-off valve.

Bevorzugt sind die Wasserkanäle und/oder die Anschlussleitungen jeweils als Hülse ausgebildet. Bei Hülsen ist es von erheblichem Vorteil, dass diese eine formbedingte Steifigkeit mit sich bringen. Die Hülsen der Anschlusseinrichtung sind vorzugsweise aus Messing ausgebildet. Die Hülsen des Armaturenkörpers bestehen vorzugsweise aus Messing oder Kupfer. Vorzugsweise sind die hülsenförmigen Wasserkanäle fest mit der Anschlusseinrichtung verbunden, insbesondere verlötet oder verschraubt. Für den Einbau bedeutet dies, dass die hülsenförmigen Wasserkanäle eindeutig zueinander ausgerichtet sind, was insbesondere vor dem Hintergrund vorteilhaft ist, dass die Wasserkanäle nach Festlegung des Anschlusskörpers in der Wand ggf. noch mit Füllmasse, z. B. Mörtel oder dergleichen, umgeben werden. Aufgrund ihrer Befestigung an der Anschlusseinrichtung und ihrer Steifigkeit ist trotz der einbaubedingten Beanspruchung eine definierte Ausrichtung gewährleistet, was auch den Anschluss des Armaturenkörpers vereinfacht. Auch die Anschlussleitungen können als Hülsen ausgebildet sein.Preferably, the water channels and / or the connecting lines are each formed as a sleeve. With sleeves, it is of considerable advantage that they bring about a form-related rigidity. The sleeves of the connection device are preferably formed of brass. The sleeves of the fitting body are preferably made of brass or copper. Preferably, the sleeve-shaped water channels are firmly connected to the connection device, in particular soldered or screwed. For installation, this means that the sleeve-shaped water channels are clearly aligned with each other, which is particularly advantageous against the background that the water channels after fixing the connection body in the wall possibly with filler, z. As mortar or the like. Due to their attachment to the connection device and its rigidity, a defined orientation is ensured despite the installation-related stress, which also simplifies the connection of the fitting body. The connection lines can be designed as sleeves.

In Weiterbildung der Erfindung wird vorgeschlagen, dass die Anschlussleitungen in die Wasserkanäle eingeschoben sind. Die Anschlussleitungen sind dem Armaturenkörper zugeordnet. Die Wasserkanäle sind der Anschlusseinrichtung zugeordnet. Zur Montage wird die Anschlusseinrichtung zunächst in oder hinter einer Wand festgelegt. Dabei kann es zu Verunreinigungen der Außenflächen Wasserkanäle kommen. Die Innenflächen hingegen können geschützt werden, und zwar insbesondere dadurch, dass die Öffnungen der Wasserkanäle während der Festlegung (und ggf. des Verputzens) der Anschlusseinrichtung abgedeckt werden. Nach der Montage der Anschlusseinrichtung, ggf. einem Verputzen und ggf. dem Aufbringen eines Wandbelags kann der Armaturenkörper mit seinen Anschlussleitungen in die Wasserkanäle geschoben werden. Eine sichere und dauerhafte Abdichtung ist dadurch gewährleistet, dass sowohl die Außenflächen der Anschlussleitungen als auch die Innenflächen der Wasserkanäle sauber sind, was insbesondere auch aufgrund der Einschiebbewegung in Bezug auf eine gute Dichtigkeit von Bedeutung ist.In a further development of the invention it is proposed that the connection lines are inserted into the water channels. The connection lines are assigned to the fitting body. The water channels are assigned to the connection device. For assembly, the connection device is first set in or behind a wall. This can lead to contamination of the outer surfaces of water channels. The inner surfaces, however, can be protected, in particular by the fact that the openings of the water channels are covered during the determination (and possibly the plastering) of the connection device. After mounting the connection device, possibly a plastering and possibly the application of a wall covering the fitting body can be pushed with its connecting lines in the water channels. A secure and permanent seal is ensured by the fact that both the outer surfaces of the connecting lines and the inner surfaces of the water channels are clean, which is particularly important because of the Einschiebbewegung in terms of a good seal of importance.

Für eine dauerhafte Abdichtung weisen die Wasserkanäle an ihrem freien Ende (das ist dasjenige Ende, in das der Armaturenkörper mit seinen Anschlussleitungen gesteckt wird) auf ihrer Innenseite vorzugsweise mindestens eine Dichtung auf. An dieser mindestens einen Dichtung liegen jeweils die Anschlussleitungen an. Die mindestens eine Dichtung kann als O-Ring ausgebildet sein.For a permanent seal, the water channels at its free end (which is the end in which the fitting body is plugged with its connecting lines) on its inside preferably at least one seal. At this at least one seal in each case the connection lines are on. The at least one seal may be formed as an O-ring.

Als vorteilhaft wird es angesehen, wenn in dem freien Ende der Wasserkanäle mindestens zwei O-Ringe angeordnet sind, die durch einen Distanzring getrennt sind. Zwei O-Ringe bieten doppelte Sicherheit gegen Undichtigkeit. Ggf. kann ein dritter (und vierter) O-Ring vorgesehen sein, die von den vorherigen ebenfalls durch einen Distanzring beabstandet sind. Endseitig sind die O-Ringe mit einem innen liegenden Sperrring gesichert. Die mindestens zwei O-Ringe bieten auch zuverlässigen Schutz gegen Undichtigkeit bei einer leichten Fehlstellung der Anschlussleitungen gegenüber den Wasserkanälen. Darüber hinaus sind sie leicht montierbar.It is considered advantageous if at least two O-rings are arranged in the free end of the water channels, which are separated by a spacer ring. Two O-rings offer double security against leakage. Possibly. may be provided a third (and fourth) O-ring, which are also spaced from the previous by a spacer ring. At the end, the O-rings are secured with an internal locking ring. The at least two O-rings also provide reliable protection against leakage with a slight misalignment of the connection lines to the water channels. In addition, they are easy to install.

In Weiterbildung der Erfindung wird vorgeschlagen, dass die Wandarmatur eine Verriegelungseinrichtung aufweist, die den Armaturenkörper an der Anschlusseinrichtung festlegt. Bei einem einfachen Ausführungsbeispiel kommt mindestens eine Schraube zum Einsatz, die den Armaturenkörper an der Anschlusseinrichtung festlegt. Dann wird der Armaturenkörper direkt mit der Anschlusseinrichtung verschraubt. Im Rahmen des Erfindungsgedankens soll auch eine indirekte Befestigung des Armaturenkörpers erfasst sein, wie es im Folgenden noch näher ausgeführt wird.In a further development of the invention, it is proposed that the wall fitting has a locking device which fixes the fitting body to the connection device. In a simple embodiment, at least one screw is used, which determines the fitting body to the connection device. Then the fitting body is bolted directly to the connection device. In the context of the inventive concept, an indirect attachment of the fitting body should be detected, as will be explained in more detail below.

Ferner kann vorgesehen sein, dass die Anschlusseinrichtung eine Befestigungseinrichtung aufweist, die mit der Verriegelungseinrichtung zusammenwirkt und zur Befestigung des (Aufputz-)Armaturenkörpers dient. Hierbei kann es sich beispielsweise um mindestens ein Gewinde, insbesondere ein Innengewinde, handeln. Vorzugsweise weist die Befestigungseinrichtung zwei Gewinde auf.Furthermore, it may be provided that the connection device has a fastening device, which cooperates with the locking device and serves for fastening the (surface-mounted) fitting body. This may be, for example, at least one thread, in particular an internal thread act. Preferably, the fastening device has two threads.

Wie vorstehend erwähnt, kann eine unmittelbare Befestigung des Armaturenkörpers an der Befestigungseinrichtung vorgesehen sein. Hierzu wird der Armaturenkörper beispielweise unmittelbar mit der Befestigungseinrichtung verschraubt. Dann bilden die Schrauben die Verriegelungseinrichtung. Im Rahmen der Weiterbildung der Erfindung wird jedoch insbesondere auch eine mittelbare Befestigung des Armaturenkörpers an der Befestigungseinrichtung als vorteilhaft angesehen.As mentioned above, a direct attachment of the fitting body may be provided on the fastening device. For this purpose, the fitting body is bolted, for example, directly to the fastening device. Then the screws form the locking device. In the context of the development of the invention, however, an indirect attachment of the fitting body to the fastening device is also considered to be advantageous.

Bei der Montage von Armaturen, und insbesondere bei der Montage unter Putz, ist es günstig, wenn die Sanitärarmatur möglichst wenige Teile aufweist. Insoweit wird es als vorteilhaft angesehen, wenn die Anschlusseinrichtung und die Befestigungseinrichtung einteilig ausgebildet sind. Der Monteur der Armatur muss also lediglich ein Bauteil handhaben, was nicht nur zu einer leichteren sondern auch zu einer sichereren Montage führt. Der einteilige Anschlusskörper gewährleistet, dass sämtliche Funktionsteile (wie die Befestigungseinrichtung, die Anschlüsse und die Wasserkanäle) definiert zueinander ausgerichtet sind. Die Gefahr von Fehlstellungen oder -anordnungen ist dadurch minimiert. Die Anschlusseinrichtung kann beispielsweise aus Messing bestehen. When fitting fittings, and in particular when mounting under plaster, it is advantageous if the sanitary fitting has as few parts. In that regard, it is considered advantageous if the connection device and the fastening device are integrally formed. The installer of the fitting must therefore handle only one component, which not only leads to a lighter but also to a safer installation. The one-piece connection body ensures that all functional parts (such as the fastening device, the connections and the water channels) are aligned with each other in a defined manner. The risk of malpositions or arrangements is thereby minimized. The connection device may for example consist of brass.

Vorzugsweise weist die Verriegelungseinrichtung eine Verriegelungsplatte auf, die mit der Befestigungseinrichtung verschraubt ist. In diesem Fall erfolgt die Befestigung des Armaturenkörpers mittelbar über die Verriegelungsplatte (die auch dicker ausgebildet sein kann). Bei der Montage wird also zunächst die Verriegelungsplatte mit der Befestigungseinrichtung verschraubt, wobei sich die Verriegelungsplatte auf der Wand abstützt. Nachfolgend wird der Armaturenkörper an der Verriegelungsplatte befestigt.Preferably, the locking device has a locking plate which is screwed to the fastening device. In this case, the attachment of the fitting body takes place indirectly via the locking plate (which can also be made thicker). During assembly, therefore, first the locking plate is screwed to the fastening device, wherein the locking plate is supported on the wall. Subsequently, the fitting body is attached to the locking plate.

In jedem Fall kann es vorteilhaft sein, wenn die Verriegelungseinrichtung in dem Armaturenkörper aufgenommen ist. Der Armaturenkörper deckt zweckmäßig die Verriegelungseinrichtung ab. Dies ist nicht nur unter designerischen Gesichtspunkten vorteilhaft, sondern auch unter Sicherheits- und platztechnischen Gesichtspunkten.In any case, it may be advantageous if the locking device is received in the fitting body. The fitting body expediently covers the locking device. This is not only advantageous from a designer point of view, but also from a safety and space-technical point of view.

Zur Festlegung des Armaturenkörpers wird vorgeschlagen, dass die Verriegelungseinrichtung zwei Verriegelungsstücke aufweist, die in Eingriff mit dem Armaturenkörper bringbar sind. Insbesondere kann vorgesehen sein, dass die beiden Verriegelungsstücke auf einer gegenläufigen Gewindeanordnung gelagert sind. Bei einem Drehen der Gewindeanordnung bewegen sich die Verriegelungsstücke auseinander und legen damit den Armaturenkörper fest. Durch ein Drehen in die andere Richtung wird der Armaturenkörper gelöst und kann abgenommen werden.For fixing the fitting body, it is proposed that the locking device has two locking pieces which can be brought into engagement with the fitting body. In particular, it can be provided that the two locking pieces are mounted on a counter-rotating thread arrangement. When turning the threaded arrangement, the locking pieces move apart and thus attach the fitting body. By turning in the other direction of the fitting body is released and can be removed.

Vorteilhafterweise ist die Gewindeanordnung in der Verriegelungsplatte drehbar gelagert. Die Verriegelungsstücke sind verschieblich in der Verriegelungsplatte geführt. Zweckmäßig hintergreifen die Verrieglungsstücke den Armaturenkörper im montierten Zustand. Die Verriegelungsstücke können eine schräge Anlagefläche aufweisen, die den Armaturenkörper beim Festziehen an die Wand heranziehen.Advantageously, the threaded arrangement is rotatably mounted in the locking plate. The locking pieces are guided displaceably in the locking plate. Appropriately engage the Verrieglungsstücke the fitting body in the mounted state. The locking pieces may have an inclined contact surface, which attract the fitting body when tightened against the wall.

Im Folgenden wird ein besonders vorteilhaftes Verfahren zum Befestigen der erfindungsgemäßen Wandarmatur beschrieben, wobei

  • – eine Anschlusseinrichtung zur Verfügung gestellt wird, die jeweils einen Anschluss für eine Kalt- und eine Warmwasserleitung, zwei Wasserkanäle für Warmwasser und Kaltwasser sowie eine Befestigungseinrichtung aufweist,
  • – über die Wasserkanäle jeweils eine erste Schutzhülse gestülpt wird,
  • – über der Befestigungseinrichtung jeweils eine zweite Schutzhülse festgelegt wird,
  • – die Anschlusseinrichtung an die Warm- und die Kaltwasserleitung angeschlossen wird,
  • – die Anschlusseinrichtung in einer Wand festgelegt wird,
  • – ggf. nach Aufbringung eines Wandbelags die ersten und die zweiten Schutzhülsen entfernt werden, und wobei
  • – ein Armaturenkörper an den beiden Wasserkanälen angeschlossen und an der Befestigungseinrichtung befestigt wird.
In the following, a particularly advantageous method for fastening the wall fitting according to the invention is described, wherein
  • - A connection device is provided, each having a connection for a cold and a hot water pipe, two water channels for hot water and cold water and a fastening device,
  • - a first protective sleeve is slipped over the water channels,
  • In each case a second protective sleeve is fixed above the fastening device,
  • - the connection device is connected to the hot and cold water pipes,
  • The connection device is fixed in a wall,
  • - If necessary, after applying a wall covering the first and the second protective sleeves are removed, and wherein
  • - A fitting body is connected to the two water channels and attached to the fastening device.

Aufgrund der Schutzhülsen ist es möglich, eine Anschlusseinrichtung unter Putz zu befestigen, anzuschließen und anschließend die Freiräume für die Anschlussvorrichtung (zum Beispiel mit Mörtel oder dergleichen) zu befüllen mit der Maßgabe, dass durch ein späteres Entfernen der Schutzhülsen sowohl die Befestigungseinrichtung als auch die Wasserkanäle frei und zugänglich sind. Hierzu gehen die ersten Schutzhülsen vorzugsweise bis über das Ende der Wasserkanäle hinaus, sind also vorzugsweise länger ausgebildet als die Wasserkanäle.Due to the protective sleeves, it is possible to attach a connection device under plaster, connect and then fill the spaces for the connection device (for example with mortar or the like) with the proviso that by later removal of the protective sleeves, both the fastening device and the water channels free and accessible. For this purpose, the first protective sleeves preferably extend beyond the end of the water channels, ie they are preferably longer than the water channels.

Der Befestigungseinrichtung, die als Gewinde ausgebildet sein kann, kommt eine besondere Bedeutung zu, und zwar insbesondere dann, wenn sie einteilig mit der Anschlusseinrichtung ausgebildet ist. Sie liegt nach dem Auffüllen der Wand im Wandinneren und muss auch nach dem Befüllen noch zugänglich sein. Insoweit hat es sich als vorteilhaft erwiesen, wenn die zweiten Schutzhülsen in der Befestigungseinrichtung festgeschraubt werden. Die Verschraubung bietet den zweiten Schutzhülsen einen sicheren Halt. Nach der Befüllung der offenen Räume der Wand können die Verschraubung gelöst und die Schutzhülsen abgenommen werden.The fastening device, which may be formed as a thread, is of particular importance, in particular if it is formed integrally with the connection device. It lies after filling the wall inside the wall and must still be accessible after filling. In that regard, it has proved to be advantageous if the second protective sleeves are screwed into the fastening device. The screw connection provides a secure hold for the second protective sleeves. After filling the open spaces of the wall, the gland can be loosened and the protective sleeves removed.

Die ersten Schutzhülsen werden über die Wasserkanäle gestülpt. Die zweiten Schutzhülsen geben (nach ihrem Entfernen) den späteren Öffnungsverlauf für die Schrauben vor, mit denen der Armaturenkörper direkt oder indirekt an der Befestigungseinrichtung befestigt wird. Insoweit sind eine genaue Ausrichtung Schutzhülsen für die späteren Montage von großer Bedeutung. Vor diesem Hintergrund wird vorgeschlagen, dass die Schutzhülsen lagefixiert werden. Vorzugsweise erfolgt die Lagefixierung durch eine gemeinsame Fixiereinrichtung. Die Fixiereinrichtung ist vorzugsweise mit Abstand zu der Anschlusseinrichtung angeordnet, und zwar zweckmäßig über dem Niveau des Wandabschlusses, an dem der Armaturenkörper befestigt wird. Die Fixiereinrichtung weist z. B. Öffnungen für die Schutzhülsen auf und kann vorzugsweise über die Schutzhülsen gestülpt und von diesen wieder abgenommen werden. Alternativ bilden die Schutzhülsen und die Fixiereinrichtung eine feste Einheit.The first protective sleeves are slipped over the water channels. The second protective sleeves (after their removal) provide the subsequent opening course for the screws with which the fitting body is attached directly or indirectly to the fastening device. In that regard, a precise alignment protective sleeves for subsequent assembly of great importance. Against this background, it is proposed that the protective sleeves are fixed in position. Preferably, the position fixation is effected by a common fixing device. The Fixing device is preferably arranged at a distance from the connection device, and that expediently above the level of the wall termination, to which the fitting body is attached. The fixing device has z. B. openings for the protective sleeves and can preferably be placed over the protective sleeves and removed from these again. Alternatively, the protective sleeves and the fixing device form a solid unit.

In Weiterbildung des vorteilhaften Verfahrens wird vorgeschlagen, dass der Armaturenkörper zwei Anschlussleitungen aufweist, die jeweils in einen Wasserkanal gesteckt werden. Eine derartige Montage ist platzsparend und einfach durchzuführen.In a further development of the advantageous method, it is proposed that the fitting body has two connection lines which are each inserted into a water channel. Such an installation is space-saving and easy to perform.

Zur Befestigung des Armaturenkörpers wird vorzugsweise zunächst eine Verriegelungsplatte mit der Befestigungseinrichtung verbunden, insbesondere verschraubt, und anschließend der Armaturenkörper an der Verriegelungsplatte festgelegt.For attachment of the fitting body, a locking plate is preferably first connected to the fastening device, in particular screwed, and then fixed the fitting body to the locking plate.

Im Folgenden wird die Erfindung anhand eines bevorzugten Ausführungsbeispiels im Zusammenhang mit der anhängenden Zeichnung näher erläutert. Die Zeichnung zeigt in:In the following the invention will be explained in more detail with reference to a preferred embodiment in conjunction with the attached drawings. The drawing shows in:

1 in schematischer Darstellung eine auseinandergezogene Ansicht der erfindungsgemäßen Wandarmatur; 1 in a schematic representation of an exploded view of the wall fitting according to the invention;

2 in schematischer Darstellung eine Schnittansicht der erfindungsgemäßen Wandarmatur; 2 a schematic representation of a sectional view of the wall fitting according to the invention;

3 in schematischer Darstellung eine Schnittansicht der erfindungsgemäßen Wandarmatur, die sich von 2 durch eine geringere Einbautiefe unterscheidet; 3 a schematic representation of a sectional view of the wall fitting according to the invention, which differs from 2 distinguished by a smaller installation depth;

4 in schematischer Darstellung eine perspektivische Ansicht einer erfindungsgemäßen Verriegelungseinrichtung in Alleinstellung; 4 a schematic representation of a perspective view of a locking device according to the invention in isolation;

5 in schematischer Darstellung eine auseinandergezogene Ansicht einer erfindungsgemäßen Anschlusseinrichtung mit Montagehilfe zum Befestigen der Wandarmatur; 5 a schematic representation of an exploded view of a connection device according to the invention with mounting aid for attaching the wall fitting;

6 in schematischer Darstellung eine perspektivische Ansicht der Montagehilfe nach 5 in montiertem Zustand; und 6 in a schematic representation of a perspective view of the mounting aid according to 5 in assembled condition; and

7 in schematischer Darstellung eine perspektivische Ansicht der erfindungsgemäßen Wandarmatur in einem teilmontiertem Zustand. 7 in a schematic representation of a perspective view of the wall fitting according to the invention in a partially assembled state.

1 zeigt die einzelnen Bestandteile der erfindungsgemäßen Wandarmatur in einer auseinandergezogenen Darstellung. Die Wandarmatur umfasst einen Armaturenkörper 1, in dessen vorderem Abschnitt ein an sich bekannter Strahlregler 2 aufgenommen ist. Hier befindet sich der Wasserauslauf. Der Armaturenkörper 1 weist ferner ein Mischventil 3 auf, das mittels einer Überwurfmutter 4 und einer Kugelkappe 5 in dem Armaturenkörper festgelegt ist und dessen Zapfen 6 mit einem Mischhebel 7 zusammenwirkt, über den sowohl die Wassermenge als auch die Wassertemperatur eingestellt wird. Es handelt sich also bei der gezeigten Armatur um eine Einhebelmischarmatur, die als Einlocharmatur ausgestaltet ist. Der Mischhebel 7 wird durch eine Madenschraube am Zapfen 6 befestigt. 1 shows the individual components of the wall fitting according to the invention in an exploded view. The wall fitting includes a fitting body 1 , in the front section a known jet regulator 2 is included. Here is the water outlet. The fitting body 1 also has a mixing valve 3 on, by means of a union nut 4 and a ball cap 5 is set in the fitting body and the pin 6 with a mixing lever 7 interacts, over which both the amount of water and the water temperature is set. It is therefore in the fitting shown to a Einhebelmischarmatur, which is designed as a single-hole mixer. The mixing lever 7 is by a grub screw on the pin 6 attached.

An seinem rückwärtigen Ende weist der Armaturenkörper 1 eine Warm- und eine Kaltwasser-Anschlussleitung auf, die jeweils als Hülse 9, 10 ausgebildet sind. Im Armaturenkörper 1 mischt das Mischventil 3 das kalte und das warme Wasser je nach Bedarf.At its rear end, the fitting body 1 a hot and a cold water supply line, each as a sleeve 9 . 10 are formed. In the fitting body 1 mixes the mixing valve 3 the cold and the warm water as needed.

Mit dem Bezugszeichen 11 ist eine Dichtung gekennzeichnet, die zum Abdichten des Armaturenkörpers 1 gegen eine (hier nicht dargestellte) Wand dient.With the reference number 11 is a seal marked for sealing the fitting body 1 against a (not shown) wall is used.

Im Folgenden wird Bezug auf die in 1 oben dargestellte Gruppenanordnung genommen. Die erfindungsgemäße Wandarmatur weist eine Anschlusseinrichtung 12 auf, die einen Anschlusskörper 13 vorzugsweise aus Messing aufweist und mehrere Aufgaben übernimmt. Zum einen weist die Anschlusseinrichtung 12 jeweils einen Anschluss 14, 15 für eine bestandsseitige Kalt- und eine Warmwasserleitung auf. Ferner weist die Anschlusseinrichtung 12 zwei Wasserkanäle (für das Warm- und das Kaltwasser) auf, die bei dem dargestellten Ausführungsbeispiel als Hülsen 16, 17 ausgebildet sind und vorzugsweise aus Messing bestehen. Alternativ können die Wasserkanäle schlauchartig ausgebildet sein. Die Hülsen 16, 17 sind mit dem Anschlusskörper 13 verlötet. Hierzu weist der Anschlusskörper jeweils eine Bohrung auf, in die die Hülsen 16, 17 eingesteckt sind. Die Bohrungen dienen der exakten Ausrichtung der Hülsen 16, 17.The following refers to the in 1 taken above group arrangement. The wall fitting according to the invention has a connection device 12 on, which has a connector body 13 preferably made of brass and performs several tasks. On the one hand, the connection device 12 one connection each 14 . 15 for an on-site cold and a hot water pipe on. Furthermore, the connection device 12 two water channels (for the hot and cold water), which in the illustrated embodiment as sleeves 16 . 17 are formed and preferably made of brass. Alternatively, the water channels can be formed like a hose. The pods 16 . 17 are with the connector body 13 soldered. For this purpose, the connecting body in each case has a bore into which the sleeves 16 . 17 are plugged in. The holes are used for the exact alignment of the sleeves 16 . 17 ,

Eine exakte Ausrichtung der Hülsen ist wichtig für die Montage des Armaturenkörpers 1, wie es im Folgenden noch näher ausgeführt wird.An exact alignment of the sleeves is important for the assembly of the fitting body 1 , as will be explained in more detail below.

Die Anschlusseinrichtung 12 ist in oder an einer Wand befestigbar. Hierbei kann es sich um die Rückwand einer Vorwandkonstruktion handelt, an der die Anschlusseinrichtung befestigt, insbesondere verschraubt wird. Die Erfindung gestattet ferner eine Befestigung in einer gemauerten Wand. In diesem Fall muss in die Wand eine Vertiefung eingebracht werden, in der die Anschlusseinrichtung 12 angeordnet und befestigt wird. Für die Befestigung der Anschlusseinrichtung 12 weist die Anschlusseinrichtung einen Befestigungssatz auf, der zwei Spangen 18 umfasst, die mit Schrauben 19 auf der Rückseite des Anschlusskörpers 13 festgeschraubt werden. Mittels der Öffnungen 20 kann die Anschlusseinrichtung in bzw. an einer Wand befestigt werden.The connection device 12 is mountable in or on a wall. This may be the rear wall of a front wall construction to which the connection device is attached, in particular screwed. The invention further allows attachment in a masonry wall. In this case, a recess must be introduced into the wall, in which the connection device 12 is arranged and fixed. For fastening the connection device 12 rejects the Connection device on a fastening set on, the two clasps 18 Includes, with screws 19 on the back of the connector body 13 be screwed. By means of the openings 20 the connection device can be fixed in or on a wall.

Die Anschlusseinrichtung weist ferner eine Befestigungseinrichtung auf. Die Befestigungseinrichtung ist vorzugsweise als mindestens eine Gewindeaufnahme ausgebildet. Bei dem dargestellten Ausführungsbeispiel weist die Anschlusseinrichtung 12 zwei Gewindeaufnahmen 21 auf. Als besonders bevorzugt wird es angesehen, wenn die Befestigungseinrichtung einteilig mit der Anschlusseinrichtung ausgebildet ist. Die Einteiligkeit schafft eine besonders kompakte Konstruktion, die darüber hinaus auch eine sichere Dichtigkeit zur Verfügung stellt, da sowohl die Anschlüsse über die Hülsen 16, 17 als auch die Befestigung des Armaturenkörpers 1 über die Gewindeaufnahmen 21 an dem Anschlusskörper 13 erfolgen und somit keine Relativbewegung zwischen den Anschlüssen einerseits und der Befestigung andererseits auftreten kann.The connection device furthermore has a fastening device. The fastening device is preferably designed as at least one threaded receptacle. In the illustrated embodiment, the connection device 12 two threaded holes 21 on. It is considered particularly preferred if the fastening device is formed integrally with the connection device. The one-piece design creates a particularly compact construction, which also provides a safe tightness, since both the connections on the sleeves 16 . 17 as well as the attachment of the fitting body 1 over the threaded holes 21 at the connection body 13 take place and thus no relative movement between the terminals on the one hand and the attachment can occur on the other hand.

Vorzugsweise sind in den Hülsen 16, 17 endseitig jeweils mindestens eine Dichtung angeordnet. Vorteilhaft weisen die Hülsen 16, 17 jeweils mindestens zwei O-Ringe 22 auf, zwischen denen ein Distanzring 23 angeordnet ist. Bei dem dargestellten Ausführungsbeispiel sind drei O-Ringe 22 vorgesehen, die ein zusätzliches Maß an Sicherheit gegen Undichtigkeit schaffen. Endseitig werden die O-Ringe durch mindestens einen Sprengring 24 gesichert.Preferably, in the sleeves 16 . 17 At least one seal is arranged at each end. Advantageously, the sleeves 16 . 17 at least two O-rings each 22 on, between which a spacer ring 23 is arranged. In the illustrated embodiment, there are three O-rings 22 provided that provide an additional level of security against leakage. At the end, the O-rings are replaced by at least one snap ring 24 secured.

Der Armaturenkörper 1 kann erfindungsgemäß auf besonders einfache Weise an die Anschlusseinrichtung 12 und damit an die Wasserversorgung angeschlossen werden. Hierzu werden die als Hülsen 9, 10 ausgebildeten Anschlussleitungen einfach in die als Hülsen 16, 17 ausgebildeten Wasserkanäle gesteckt. Die O-Ringe 22 dichten die Hülsen 16, 17 gegen die Anschluss-Hülsen 9, 10 ab. Im Rahmen der Erfindung ist es also nicht notwendig, die Hülsen 16, 17 und die Hülsen 9, 10 miteinander zu verschrauben. Vielmehr werden die Hülsen 9, 10 und die Hülsen 16, 17 einfach ineinandergeschoben.The fitting body 1 can according to the invention in a particularly simple manner to the connection device 12 and thus connected to the water supply. These are used as sleeves 9 . 10 trained connecting cables simply into the than sleeves 16 . 17 trained water channels plugged. The O-rings 22 seal the sleeves 16 . 17 against the connection sleeves 9 . 10 from. In the context of the invention, it is not necessary, the sleeves 16 . 17 and the pods 9 . 10 screw together. Rather, the sleeves are 9 . 10 and the pods 16 . 17 simply pushed together.

Zur Festlegung des Armaturenkörpers 1 an der Befestigungseinrichtung 21 weist die erfindungsgemäße Sanitärarmatur eine Verriegelungsplatte 25 auf, die im Detail im Zusammenhang mit 4 noch näher erläutert wird. Die Befestigungsplatte ist mittels Schrauben 26 mit der Anschlusseinrichtung befestigbar. Hierzu greifen die Schrauben 26 in die Gewindeaufnahme 21 ein. Die Verriegelungsplatte 25 ist mit dem Armaturenkörper in Eingriff bringbar. Hierdurch wird der Armaturenkörper an der Wand festgelegt.To determine the fitting body 1 at the fastening device 21 the sanitary fitting according to the invention has a locking plate 25 on that related in detail 4 will be explained in more detail. The mounting plate is by means of screws 26 attachable with the connection device. To do this, the screws grip 26 in the threaded socket 21 one. The locking plate 25 is engageable with the fitting body. As a result, the fitting body is fixed to the wall.

Bei dem dargestellten Ausführungsbeispiel ist zur Befestigung des Armaturenkörpers 1 eine Verriegelungsplatte 25 vorgesehen. Allgemein wird es als vorteilhaft angesehen, wenn die Sanitärarmatur eine Verriegelungseinrichtung aufweist, die den Armaturenkörper an der Befestigungseinrichtung festlegt. Hierbei kann es sich in einem einfachen Fall um mindestens eine Schraube handeln, die durch den Armaturenkörper hindurchgeht und in die Anschlusseinrichtung bzw. deren Befestigungseinrichtung eingeschraubt wird. Die mindestens eine Schraube wird man auf der Unterseite des Armaturenkörpers anordnen, damit sie für den Benutzer nicht sichtbar ist.In the illustrated embodiment is for fastening the fitting body 1 a locking plate 25 intended. Generally, it is considered advantageous if the sanitary fitting has a locking device which determines the fitting body to the fastening device. In a simple case, this may be at least one screw which passes through the fitting body and is screwed into the connection device or its fastening device. The at least one screw will be placed on the underside of the fitting body so that it is not visible to the user.

2 zeigt die erfindungsgemäße Wandarmatur in einem montierten Zustand. Der Armaturenkörper 13 ist mittels der Spangen 18 an bzw. in einer Wand 27 befestigt, beispielsweise verdübelt. Bei der Wand 27 kann es sich z. B. um die Rückwand einer Vorwandkonstruktion oder eine Aussparung in einer gemauerten Wand handeln. Die Wand schließt nach vorne (zum Armaturenkörper hin) ab, wie dies durch die gestrichelte Linie 28 angedeutet ist. Dieser Wandabschluss 28 kann gebildet sein durch eine verputzte Fläche, durch die Vorwand einer Vorwandkonstruktion (z. B. Gipsplatte) oder beispielsweise durch Fliesen, wie sie in 2 mit dem Bezugszeichen 29 angedeutet sind. Der Abstand zwischen der Wand 27 und dem Wandabschluss 28 ist mit d1 gekennzeichnet. 2 shows the wall fitting according to the invention in an assembled state. The fitting body 13 is by means of the clips 18 on or in a wall 27 attached, for example, pegged. At the wall 27 can it be z. B. act around the back wall of a wall construction or a recess in a masonry wall. The wall closes forward (toward the body of the fitting) as indicated by the dashed line 28 is indicated. This wall finish 28 may be formed by a plastered surface, by the pretext of a pre-wall construction (eg gypsum board) or, for example, by tiles, such as those in 2 with the reference number 29 are indicated. The distance between the wall 27 and the wall finish 28 is marked with d1.

Wie es aus 2 gut zu erkennen ist, ist die Verriegelungsplatte 25 mit der Anschlusseinrichtung 12 über die Schrauben 26 verschraubt. Hierbei stützt sich die Verriegelungsplatte 25 auf den Fliesen 29 ab. Der Armaturenkörper 1 wird für seinen Anschluss mit seinen Anschlussleitungen, von denen lediglich die Hülse 10 zu sehen ist, in die Wasserkanäle, von denen lediglich die Hülse 17 zu sehen ist, eingeschoben, und zwar so weit, bis der Armaturenkörper 1 zur Anlage auf dem Wandabschluss 28 kommt. Hierbei übergreift er die Verriegelungsplatte 25. Anschließend wird die Verriegelungsplatte 25 in Eingriff mit dem Armaturenkörper gebracht, wie es im Zusammenhang mit 4 noch näher erläutert wird.Like it out 2 is easy to see is the locking plate 25 with the connection device 12 over the screws 26 screwed. Here, the locking plate is supported 25 on the tiles 29 from. The fitting body 1 is used for its connection with its connecting cables, of which only the sleeve 10 it can be seen in the water channels, of which only the sleeve 17 can be seen, inserted, and indeed until the body of the fitting 1 to rest on the wall finish 28 comes. Here he overlaps the locking plate 25 , Subsequently, the locking plate 25 brought into engagement with the fitting body, as related to 4 will be explained in more detail.

3 zeigt die erfindungsgemäße Wandarmatur (wie auch 2) im montierten Zustand. Der Unterschied zu 2 liegt darin, dass der Abstand d2 zwischen der Wand 27 und dem Wandabschluss 28 kleiner ist als in 2. In diesem Zusammenhang wird eine besondere „Stärke” der erfindungsgemäßen Sanitärarmatur deutlich. In der Praxis können nämlich unterschiedliche Einbautiefen gegeben sein. Diese können sich daraus ergeben, dass beispielsweise unterschiedlich dicke Wandbeläge gewählt werden. Auch bei gemauerten Wänden ist in der Praxis die Einhaltung vorgegebener Einbautiefen nicht immer gewährleistet. Die erfindungsgemäße Wandarmatur ist in der Lage, unterschiedliche Einbautiefen zu kompensieren. Hierzu sind die Anschlussleitungen – in 3 als Hülse 10 erkennbar – in die Wasserkanäle der Anschlusseinrichtung – erkennbar als Hülse 16 – gesteckt. Dieser Steckmechanismus macht die erfindungsgemäße Wandarmatur flexibel einsetzbar. Die Anschlussleitungen sind gegen die Wasserkanäle abgedichtet, und zwar vorteilhaft durch die O-Ringe 22. 3 shows the wall fitting according to the invention (as well 2 ) in the assembled state. The difference to 2 lies in the fact that the distance d2 between the wall 27 and the wall finish 28 is smaller than in 2 , In this context, a particular "strength" of the sanitary fitting according to the invention becomes clear. In fact, different installation depths can be given in practice. These can result from the fact that, for example, different thickness wall coverings are selected. Even with masonry walls compliance with specified installation depths is not always guaranteed in practice. The wall fitting according to the invention is able to compensate for different installation depths. For this purpose, the connecting cables - in 3 as a sleeve 10 recognizable - In the water channels of the connection device - recognizable as a sleeve 16 - plugged. This plug-in mechanism makes the wall fitting according to the invention can be used flexibly. The connecting lines are sealed against the water channels, and advantageously by the O-rings 22 ,

4 zeigt eine Verriegelungseinrichtung, die eine Verriegelungsplatte 25 aufweist, wie sie bei der Wandarmatur in den 1 bis 3 zum Einsatz kommt. Die Verriegelungsplatte umfasst zwei Verriegelungsstücke 30, die in der Verriegelungsplatte längsverschieblich gelagert sind und mit einer Gewindeanordnung 31 in Eingriff stehen. Die Gewindeanordnung ist mit zwei gegenläufigen Gewinden ausgestattet, was dazu führt, dass ein Drehen der Gewindeanordnung 31 ein Auseinanderbewegen oder Annähern der beiden Verriegelungsstücke 31 bewirkt. Die Verriegelungsstücke 30 weisen eine schräg verlaufende Spannfläche 32 auf, mit der die Verriegelungsstücke 30 den Armaturenkörper 1 hintergreifen und in Richtung auf den Wandabschluss 28 ziehen (siehe auch 2 und 3). 4 shows a locking device, which is a locking plate 25 As in the wall fitting in the 1 to 3 is used. The locking plate comprises two locking pieces 30 , which are mounted longitudinally displaceable in the locking plate and with a threaded arrangement 31 engage. The thread assembly is equipped with two opposing threads, which causes a turning of the thread assembly 31 moving apart or approaching the two locking pieces 31 causes. The locking pieces 30 have a sloping clamping surface 32 on, with which the locking pieces 30 the fitting body 1 reach behind and towards the wall 28 pull (see also 2 and 3 ).

Zur Montage der Verriegelungsplatte 25 an dem Wandabschluss 28 werden die Schrauben 26 (siehe 1) durch die Öffnungen 33 gesteckt und in der Gewindeaufnahme 21 verschraubt. Dabei liegen die Hülsen 16, 17 in den Aussparungen 34.For mounting the locking plate 25 on the wall finish 28 be the screws 26 (please refer 1 ) through the openings 33 stuck and in the threaded receptacle 21 screwed. Here are the sleeves 16 . 17 in the recesses 34 ,

5 zeigt in schematischer Darstellung eine Montagehilfe, wie sie insbesondere dann zum Einsatz kommt, wenn die Anschlusseinrichtung 12 unter Putz gelegt werden soll. Die Montagehilfe weist zwei erste Schutzhülsen 35 auf, die über die als Hülsen 16, 17 ausgebildeten Wasserkanäle gesteckt werden. Vorzugsweise weist die Montagehilfe ferner zwei zweite Schutzhülsen 36 auf, die über der Gewindeaufnahme 21 festgelegt werden. Hierzu werden die Schutzhülsen vorzugsweise mittels der Schrauben 26 verschraubt. Die ersten Schutzhülsen 35 und die zweiten Schutzhülsen 36 dienen dem Schutz der Wasserkanäle (Hülsen 16, 17) und der Befestigungseinrichtung (Gewindeaufnahme 21), wenn die Anschlusseinrichtung verputzt wird. Nach dem Aushärten des Putzes bzw. der Füll- oder Spachtelmasse können die Schutzhülsen 35, 36 abgezogen werden. Dadurch sind die Wasserkanäle (Hülsen 16, 17) wieder frei, und die Befestigungseinrichtung (Gewindeaufnahme 21) ist frei zugänglich, da die Schutzhülsen 36 nach ihrem Entfernen in dem Putz eine Durchgangsöffnung geschaffen haben, durch die hindurch die Schrauben 26 zur Befestigung der Verriegelungsplatte 25 greifen können. 5 shows a schematic representation of an assembly aid, as it is used in particular when the connection device 12 to be put under plaster. The mounting aid has two first protective sleeves 35 on top of that as pods 16 . 17 trained water channels are plugged. Preferably, the mounting aid further comprises two second protective sleeves 36 on that over the threaded socket 21 be determined. For this purpose, the protective sleeves are preferably by means of screws 26 screwed. The first protective sleeves 35 and the second protective sleeves 36 serve to protect the water channels (pods 16 . 17 ) and the fastening device (threaded receptacle 21 ), when the connection device is plastered. After hardening of the plaster or the filling or filling compound, the protective sleeves 35 . 36 subtracted from. This causes the water channels (sleeves 16 . 17 ) again, and the fastening device (threaded 21 ) is freely accessible because the protective sleeves 36 after their removal in the plaster have created a through hole through which the screws 26 for fastening the locking plate 25 can grab.

Die Ausrichtung der Hülsen 16, 17 und der Verlauf der Öffnungen zu der als Gewindeaufnahme 21 ausgebildeten Befestigungseinrichtung ist sehr wichtig für die spätere Passung des Armaturenkörpers 1. Dieser muss mit seinen Anschlussleitungen (Hülsen 9, 10) genau in die Wasserkanäle (Hülsen 16, 17) passen. Zusätzlich muss auch die Verriegelungseinrichtung (Verriegelungsplatte 25) mit der Befestigungseinrichtung (Gewindeaufnahme 21) fluchten. Eine Schrägstellung oder ein Versatz kann dazu führen, dass der Armaturenkörper nicht an der bereits unter Putz liegenden Anschlusseinrichtung befestigbar ist. In Weiterbildung der Erfindung wird insoweit vorgeschlagen, dass die ersten und die zweiten Schutzhülsen 35, 36 durch eine Fixiereinrichtung 37 lagefixiert werden. Vorzugsweise greifen die Schutzhülsen 35, 36 durch die Fixiereinrichtung hindurch.The orientation of the sleeves 16 . 17 and the course of the openings to the as a threaded receptacle 21 trained fastening device is very important for the subsequent fit of the fitting body 1 , This one must with its connection lines (sleeves 9 . 10 ) exactly in the water channels (pods 16 . 17 ) fit. In addition, the locking device (locking plate 25 ) with the fastening device (threaded receptacle 21 ) are aligned. An inclination or misalignment can lead to the fitting body not being able to be fastened to the connection device already lying under plaster. In a further development of the invention, it is proposed that the first and the second protective sleeves 35 . 36 by a fixing device 37 be fixed in position. Preferably, the protective sleeves engage 35 . 36 through the fixing device.

7 zeigt ein Zwischenstadium der Montage. Hierbei ragen die Hülsen 16, 17 aus der mit Fliesen 29 belegten Wand heraus. Die Schutzhülsen 35 und 36 sind bereits abgenommen, und die Verriegelungsplatte 25 wird mittels der Schrauben 26 an der Anschlusseinrichtung (die bereits unter Putz liegt) festgeschraubt. In einem abschließenden Montageschritt wird der Armaturenkörper 1 in die Hülsen 16, 17 und über die Verriegelungsplatte 25 geschoben und durch Drehen der Gewindeanordnung 31 die Verriegelungsstücke 30 auseinanderbewegt, so dass diese in Eingriff mit dem Armaturenkörper gelangen. Die Drehung der Gewindeanordnung 31 erfolgt durch eine Öffnung in dem Armaturenkörper 1 von unten mittels eines Schraubenziehers oder -schlüssels (z. B. Innensechskant). 7 shows an intermediate stage of assembly. This protrude the sleeves 16 . 17 from the tiles 29 occupied wall. The protective sleeves 35 and 36 are already removed, and the locking plate 25 is done by means of screws 26 at the connection device (which is already under plaster) screwed down. In a final assembly step, the fitting body 1 in the sleeves 16 . 17 and over the locking plate 25 pushed and by turning the thread assembly 31 the locking pieces 30 moved apart so that they get into engagement with the fitting body. The rotation of the thread arrangement 31 takes place through an opening in the fitting body 1 from below using a screwdriver or wrench (eg hexagon socket).

BezugszeichenlisteLIST OF REFERENCE NUMBERS

11
Armaturenkörperfitting body
22
Strahlregleraerator
33
Mischventilmixing valve
44
ÜberwurfmutterNut
55
Kugelkappeball cap
66
Zapfenspigot
77
MischhebelMischhebel
88th
Madenschraubegrub screw
99
Hülseshell
1010
Hülseshell
1111
Dichtungpoetry
1212
Anschlusseinrichtungconnecting device
1313
Anschlusskörperconnection body
1414
KaltwasseranschlussCold water supply
1515
WarmwasseranschlussHot water
1616
Hülseshell
1717
Hülseshell
1818
Spangeclasp
1919
Schraubescrew
2020
Öffnungopening
2121
Gewindeaufnahmethreaded receptacle
2222
O-RingO-ring
2323
Distanzringspacer
2424
Sprengringsnap ring
2525
Verriegelungsplattelocking plate
2626
Schraubenscrew
2727
Wandwall
2828
Wandabschlusswall end
2929
Fliesetile
3030
Verriegelungsplattelocking plate
3131
Gewindeanordnungthread arrangement
3232
Spannflächeclamping surface
3333
Öffnungopening
3434
Aussparungrecess
3535
Erste SchutzhülseFirst protective sleeve
3636
Zweite SchutzhülseSecond protective sleeve
3737
Fixiereinrichtungfixing

Claims (13)

Wandarmatur, mit – einer Anschlusseinrichtung (12), die jeweils einen Anschluss (14; 15) für eine Kalt- und eine Warmwasserleitung und zwei Wasserkanäle für Warmwasser und Kaltwasser aufweist, und mit – einem Armaturenkörper (1), der zwei Anschlussleitungen und einen Wasserauslauf aufweist, – wobei die Anschlussleitungen und die Wasserkanäle ineinandergeschoben sind.Wall fitting, with - a connection device ( 12 ), each with a connection ( 14 ; 15 ) for a cold and a hot water pipe and two water channels for hot water and cold water, and with - a fitting body ( 1 ), which has two connecting lines and a water outlet, - whereby the connection lines and the water channels are pushed together. Wandarmatur nach Anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, dass der Armaturenkörper (1) mindestens ein Ventil (3) aufweist.Wall fitting according to claim 1, characterized in that the fitting body ( 1 ) at least one valve ( 3 ) having. Wandarmatur nach Anspruch 1 oder 2, dadurch gekennzeichnet, dass die Wasserkanäle und/oder die Anschlussleitungen jeweils als Hülse (9, 10; 16, 17) ausgebildet sind.Wall fitting according to claim 1 or 2, characterized in that the water channels and / or the connecting lines in each case as a sleeve ( 9 . 10 ; 16 . 17 ) are formed. Wandarmatur nach einem der Ansprüche 1 bis 3, dadurch gekennzeichnet, dass die Anschlussleitungen in die Wasserkanäle eingeschoben sind.Wall fitting according to one of claims 1 to 3, characterized in that the connection lines are inserted into the water channels. Wandarmatur nach einem der Ansprüche 1 bis 4, dadurch gekennzeichnet, dass die Wasserkanäle an ihrem freien Ende mindestens eine Dichtung aufweisen.Wall fitting according to one of claims 1 to 4, characterized in that the water channels have at least one seal at their free end. Wandarmatur nach Anspruch 5, dadurch gekennzeichnet, dass die Dichtung als O-Ring (22) ausgebildet ist, wobei vorzugsweise mindestens zwei O-Ringe (22) vorgesehen sind, die durch einen Distanzring (23) getrennt sind.Wall fitting according to claim 5, characterized in that the seal as an O-ring ( 22 ), wherein preferably at least two O-rings ( 22 ) are provided by a spacer ring ( 23 ) are separated. Wandarmatur nach einem der Ansprüche 1 bis 6, gekennzeichnet durch eine Verriegelungseinrichtung, die den Armaturenkörper (1) an der Anschlusseinrichtung festlegt.Wall fitting according to one of claims 1 to 6, characterized by a locking device, which the fitting body ( 1 ) at the connection device. Wandarmatur nach Anspruch 7, dadurch gekennzeichnet, dass die Anschlusseinrichtung eine Befestigungseinrichtung aufweist, die mit der Verriegelungseinrichtung zusammenwirkt.Wall fitting according to claim 7, characterized in that the connection device has a fastening device, which cooperates with the locking device. Wandarmatur nach Anspruch 8, dadurch gekennzeichnet, dass die Anschlusseinrichtung (12) und die Befestigungseinrichtung einteilig ausgebildet sind.Wall fitting according to claim 8, characterized in that the connection device ( 12 ) and the fastening device are integrally formed. Wandarmatur nach einem der Ansprüche 7 bis 9, dadurch gekennzeichnet, dass die Verriegelungseinrichtung eine Verriegelungsplatte (25) aufweist, die mit der Befestigungseinrichtung verschraubt ist.Wall fitting according to one of claims 7 to 9, characterized in that the locking device is a locking plate ( 25 ), which is bolted to the fastening device. Wandarmatur nach einem der Ansprüche 7 bis 10, dadurch gekennzeichnet, dass die Verriegelungseinrichtung in dem Armaturenkörper (1) aufgenommen ist.Wall fitting according to one of claims 7 to 10, characterized in that the locking device in the fitting body ( 1 ) is recorded. Wandarmatur nach einem der Ansprüche 7 bis 11, dadurch gekennzeichnet, dass die Verriegelungseinrichtung zwei Verriegelungsstücke (30) aufweist, die in Eingriff mit dem Armaturenkörper (1) bringbar sind.Wall fitting according to one of claims 7 to 11, characterized in that the locking device comprises two locking pieces ( 30 ) in engagement with the fitting body ( 1 ) are brought. Wandarmatur nach Anspruch 12, dadurch gekennzeichnet, dass die beiden Verriegelungsstücke (30) mit einer gegenläufige Gewindeanordnung (31) in Eingriff stehen.Wall fitting according to claim 12, characterized in that the two locking pieces ( 30 ) with an opposing thread arrangement ( 31 ) are engaged.
DE202015101146.6U 2015-02-05 2015-03-08 wall-mounted Expired - Lifetime DE202015101146U1 (en)

Priority Applications (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DE202015101146.6U DE202015101146U1 (en) 2015-02-05 2015-03-08 wall-mounted

Applications Claiming Priority (3)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DE102015101695.8A DE102015101695A1 (en) 2015-02-05 2015-02-05 Wall fitting and method for its attachment
DE102015101695.8 2015-02-05
DE202015101146.6U DE202015101146U1 (en) 2015-02-05 2015-03-08 wall-mounted

Publications (1)

Publication Number Publication Date
DE202015101146U1 true DE202015101146U1 (en) 2015-04-20

Family

ID=53045916

Family Applications (2)

Application Number Title Priority Date Filing Date
DE102015101695.8A Withdrawn DE102015101695A1 (en) 2015-02-05 2015-02-05 Wall fitting and method for its attachment
DE202015101146.6U Expired - Lifetime DE202015101146U1 (en) 2015-02-05 2015-03-08 wall-mounted

Family Applications Before (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
DE102015101695.8A Withdrawn DE102015101695A1 (en) 2015-02-05 2015-02-05 Wall fitting and method for its attachment

Country Status (1)

Country Link
DE (2) DE102015101695A1 (en)

Cited By (4)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
EP3168375A1 (en) 2015-11-12 2017-05-17 Geberit International AG Wall fitting
CN109458492A (en) * 2019-01-08 2019-03-12 徐芸青 A kind of wall hanging type water faucet of easy access
EP3690155A1 (en) 2019-01-29 2020-08-05 Geberit International AG Fitting assembly
EP3896234A1 (en) 2020-04-16 2021-10-20 Geberit International AG Fitting assembly

Family Cites Families (2)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
DE19525358C2 (en) * 1995-07-12 1997-10-02 Werner Schoen Single lever mixer tap for concealed installation
ITVI20060251A1 (en) * 2006-08-09 2008-02-10 Natalino Malasorti PERFECTED GROUP FOR MIXED WATER HEPORATION.

Cited By (5)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
EP3168375A1 (en) 2015-11-12 2017-05-17 Geberit International AG Wall fitting
CN109458492A (en) * 2019-01-08 2019-03-12 徐芸青 A kind of wall hanging type water faucet of easy access
CN109458492B (en) * 2019-01-08 2023-11-21 台州城市水务有限公司 Wall-mounted faucet convenient to overhaul
EP3690155A1 (en) 2019-01-29 2020-08-05 Geberit International AG Fitting assembly
EP3896234A1 (en) 2020-04-16 2021-10-20 Geberit International AG Fitting assembly

Also Published As

Publication number Publication date
DE102015101695A1 (en) 2016-08-11

Similar Documents

Publication Publication Date Title
DE102008013736B4 (en) Installation box for the variable installation of sanitary fittings
DE3907586A1 (en) CLOSING DEVICE FOR MIXING FITTINGS
DE202015101146U1 (en) wall-mounted
AT396605B (en) FLUSH-CONNECTOR FOR SANITARY FITTINGS
EP1616998B1 (en) In-wall sanitary fixture
EP0942104A2 (en) Sanitary fitting
EP3613908B1 (en) Method for installing a flush mounting body
EP0309397B1 (en) Water supply connection arrangement for sanitary installations
DE202013104585U1 (en) Fastening arrangement for sanitary components
DE3625131A1 (en) Flush-mounting installation box for mixer units or the like
DE102008023671A1 (en) Installation device for sanitary fixtures, has connection block with water feed line connection and mixed water channel connection, where mixed water channel is corresponded with another mixed water channel in sanitary fixture
DE102013101591A1 (en) Angle valve for connecting e.g. cold water tap of wash basin to wall connection fitting in building, has right-side outlet connection port that is arranged and hydraulically isolated from left-side outlet connection port by valve stem
DE10312997B3 (en) gas outlet
CH655771A5 (en) Single-hole mixing tap, especially for the kitchen sector
EP1435480B1 (en) Sanitary fitting
EP3914783A1 (en) Fitting connecting piece
DE102014109806A1 (en) Water outlet fitting for a washbasin or a sink
DE19744771B4 (en) Fixing a cover of a concealed fitting
DE202011050690U1 (en) Connecting and flushing unit for a concealed sanitary fitting
EP3330444B1 (en) Outlet fitting with backflow prevention
DE10317068B3 (en) Device for a sanitary water installation comprises a fitting body having a first valve, a second valve, a thermostat valve, connections to the hot and cold water feed lines and connections for tube lines
DE102020130199A1 (en) Device for fastening a sanitary facility to a wall and sanitary installation with a corresponding device
DE2434544A1 (en) Wall mounted mixing valve for hot and cold water - has under-plaster fitting with outlet channels connected to mixing valve
DE19619830A1 (en) Connector joining flexible hose to shower head
DE2324023C3 (en) Concealed connection piece for sanitary fittings

Legal Events

Date Code Title Description
R207 Utility model specification

Effective date: 20150528

R150 Utility model maintained after payment of first maintenance fee after three years
R151 Utility model maintained after payment of second maintenance fee after six years
R158 Lapse of ip right after 8 years