Schneeschieber,
Schneeschaufel herkömmlicher
Bauart weisen ein Schneeschild mit Gummilippe oder Metallschutzkante,
die mit einem Stiel verbunden ist auf.. Auch Besen herkömmlicher
Bauart mit stabiler Beborstung weisen solche Merkmale auf, die zum
Entfernen von Schnee auf Photovoltaikanlagen einsetzbar sind, jedoch
nur bedingt.Snow shovel,
Snow shovel conventional
Type have a snow blade with rubber lip or metal protective edge,
which is associated with a stalk on .. Also broom conventional
Type with stable bristles have such features that for
Removal of snow can be used on photovoltaic systems, however
limited.
Zum
Abschieben von Schneebelägen
auf Photovoltaikanlagen werden Schneeschieber, Schneeschaufel und
auch Besen in oft abenteuerlicher Weise eingesetzt. Bei einem solchen
Einsatz helfen zwar verlängerte
Stiele, sie sind aber in handelsüblichen
Ausführungen
nicht stabil genug sind um jeden Fleck einer Photovoltaikanlage
zu erreichen. Das Betreten der Module einer Photovoltaikanlage ist
aber auch nicht möglich,
da sie sonst schaden nehmen könnten.
Aus diesen Gründen
ist das gesamte Abräumen
von Modulflächen
größerer Photovoltaikanlage
mit herkömmlichem
Gerät zur
Zeit nicht möglich.To the
Pushing off snow coverings
on photovoltaic systems are snow shovel, snow shovel and
also used brooms in often adventurous ways. In such a
Use help prolonged though
Stems, but they are in commercial
versions
are not stable enough to every spot of a photovoltaic system
to reach. Entering the modules of a photovoltaic system is
but also not possible
otherwise they could be harmed.
For these reasons
is the entire clearing
of module surfaces
larger photovoltaic system
with conventional
Device for
Time not possible.
Der
im Schutzanspruch 1 angegebenen Erfindung liegt das Problem zugrunde,
ein Schneeschiebegerät
zu schaffen, womit Schneebeläge
bei Photovoltaikanlagen auf Schrägdächern ohne
die Module zu betreten, von oben nach unten, abgeschoben werden
können,
und zwar von Hand betrieben und möglichst schonend für die Module
einer Photovoltaikanlage. Außerdem
muß dass
Gerät möglichst gering,
und leicht zu bedienen sein, um möglichst große Flächen abschieben zu können.Of the
in claim 1 protection invention is based on the problem
a snow shovel
to create, with which snow plows
in photovoltaic systems on pitched roofs without
to enter the modules, from top to bottom, to be deported
can,
and operated by hand and as gentle as possible for the modules
a photovoltaic system. Furthermore
must that
Device as low as possible,
and easy to use, to be able to remove the largest possible areas.
Dieses
Problem wird mit den in Schutzanspruch 1 aufgeführten Merkmalen gelöst.This
Problem is solved with the features listed in protection claim 1.
Hierzu
besteht die Erfindung zunächst
aus einem langen Führ-
und Bedienungsrohr (1)1. Da dieses Führ- und Bedienungsrohr
für 12–15 Meter Länge vorgesehen
ist, besteht es aus mehren Teilen. (bis zu 5) mit immer geringer
werdendem Durchmesser, die ineinander gesteckt werden (wie bei Teleskopen).For this purpose, the invention initially consists of a long guide and control tube ( 1 ) 1 , Since this guide and control tube is intended for 12-15 meters in length, it consists of several parts. (up to 5) with ever decreasing diameter, which are inserted into each other (as with telescopes).
Um
diese einzelnen Rohre zu fixieren sind spezielle Schraubverschlüsse vorgesehen,
die sowohl kraft- als auch formschlüssig die einzelnen Rohre untereinander
sichern. Um diese formschlüssigen Verbindungen
zu erhalten, sind Bohrungen in den einzelnen ausziehbaren Rohren
(1)2 angebracht, in die Stifte mittels
Schraubgewinde eingedreht werden.To fix these individual tubes, special screw caps are provided, which secure the individual tubes with each other both positively and positively. In order to obtain these positive connections, holes in the individual extendable tubes ( 1 ) 2 attached, are screwed into the pins by means of screw thread.
Am
Anfang der einzelnen Teleskoprohre sind Innenbuchsen (2)4 fest
eingesteckt, die den Ausgleich des geringeren Aussendurchmessers
der eingesteckten Rohre 5 ausgleichen. Am Ende jeden Aussenrohres
sind Aussenbuchsen (2)6 fest aufgesteckt
welche den Ausgleich des geringeren Durchmessers der Innenrohre 5 ausgleichen.
Die Schraubverschlüsse
(7)64 für die einzelnen ineinandergesteckten
Rohre 1 und 5 sind ebenfalls auf diesen Aussenbuchsen
(2)6 angebracht. Dadurch dass die Innenbuchsen
(2)4 einen größeren Aussendurchmesser aufweisen
als der Innendurchmesser der Aussenbuchsen 6 , so sind
die einzelnen ineinandergeschobenen Rohre gegen ein Auseinanderrutschen
gesichert.At the beginning of the individual telescopic tubes are inner bushes ( 2 ) 4 firmly inserted, which compensates for the smaller outside diameter of the inserted tubes 5 compensate. At the end of each outer tube are external sockets ( 2 ) 6 firmly attached which the compensation of the smaller diameter of the inner tubes 5 compensate. The screw caps ( 7 ) 64 for the individual nested tubes 1 and 5 are also on these external sockets ( 2 ) 6 appropriate. Because the inner bushings ( 2 ) 4 have a larger outer diameter than the inner diameter of the outer sockets 6 , so the individual nested tubes are secured against slipping apart.
Die
Klemmverschlüsse
der einzelnen Teleskoprohre sind drehbare Rohre, (2)8,
die mit innenliegenden Gewindestiften 3 mittels Gewindebuchsen 9 verbunden
sind, die in den drehbaren Rohren 8 durch einen Sicherungs stift
verbunden sind, welches bei Rechtsdrehen die Teleskoprohre klemmt,
und in Gegenrichtung wieder löst.
Diese Gewindestifte 3 sind in die Gewindebuchsen 7 eingedreht
die mit den Aussenbuchsen 6 fest verbunden sind, so dass
die drehbaren Rohre 8, die Gewindebuchsen 7 umschliessen,
und so als Führung
dienen. Um ein Auseinanderdergehen dieser Verschlüsse zu vermeiden,
werden in die Buchsen die auf den Aussenrohren 7 sitzen,
Stifte seitlich eingebracht 12 der die Nuten der Gewindestifte 3 durchqueren.
Somit sind diese drehbaren Verschlüsse gegen Auseinanderdrehen
gesichert. Die drehbaren Rohre der Verschlüsse sind mit handelsüblichen
Fahrradgriffen 10 überzogen.The clamp closures of the individual telescopic tubes are rotatable tubes, ( 2 ) 8th , with internal grub screws 3 by means of threaded bushes 9 connected in the rotatable tubes 8th are connected by a fuse pin, which clamps the telescopic tubes when turning to the right, and in the opposite direction again dissolves. These grub screws 3 are in the threaded sockets 7 screwed in with the external sockets 6 are firmly connected, so that the rotatable tubes 8th , the threaded bushes 7 and serve as a guide. In order to avoid a separation of these closures, the sockets on the outer tubes 7 sit, pins inserted laterally 12 the grooves of the set screws 3 traverse. Thus, these rotatable closures are secured against turning apart. The rotatable tubes of the closures are available with standard bicycle handles 10 overdrawn.
Am
Anfang des Teleskoprohres befindet sich der Führwagen, welcher aus einer
Achse (1)13 mit zwei Rädern 63 und einer
Befestigungseinheit 14 besteht. Der Übergang vom Teleskoprohr zur
Befestigungseinheit 14 des Führungswagen ist so, dass das
Teleskoprohr drehbar bleibt.At the beginning of the telescope tube is the carriage, which from one axis ( 1 ) 13 with two wheels 63 and a fastening unit 14 consists. The transition from the telescopic tube to the fastening unit 14 of the carriage is such that the telescopic tube remains rotatable.
Ganz
vorne am Teleskoprohr (1)1 befindet sich ein
seitlich, schräg
abstehender Finger 16 der als Hochhebemechanismus dient.
Der Finger 16 ist mittels Schelle 17 fest mit
dem Teleskoprohr 1 verbunden, so dass bei drehen des Teleskoprohres 1 der
Finger 16 nach oben schwenkt. Am Ende des Fingers (3)16 befindet
sich ein Kugellager 18 dass das Hochheben der Schwinge
leichtgängig
ermöglicht.At the very front of the telescopic tube ( 1 ) 1 there is a laterally, diagonally protruding finger 16 which serves as a lift-up mechanism. The finger 16 is by means of clamp 17 firmly with the telescopic tube 1 connected so that when turning the telescopic tube 1 the finger 16 swings upwards. At the end of the finger ( 3 ) 16 there is a ball bearing 18 that the lifting of the rocker allows easy.
Die
Schwinge (1) besteht aus einem Schwingenarm 20 rechts
und einen Schwingenarm 20 links. Neben der Befestigung
des Führungswagen 14 zum
Teleskoprohr 1 . Die Schwingenarme 20 werden auf
die Achse des Führungswagens 13 aufgesteckt,
so dass sie drehbar sind. Beide Schwingenarme 20 sind mit
der Schwingenbrücke 21 verbunden, die
mit Stellringen 22 fixiert werden.The swingarm ( 1 ) consists of a swing arm 20 right and a swing arm 20 Left. In addition to the attachment of the carriage 14 to the telescopic tube 1 , The swing arms 20 be on the axis of the carriage 13 plugged so that they are rotatable. Both swing arms 20 are with the swing bridge 21 connected with collars 22 be fixed.
Der
Hochhebemechanismus der schon erwähnt wurde ragt mit dem Finger
(3)16 unter diese Schwingenbrücke 21,
das Kugellager 18 am Ende des Fingers 16 drückt nun
beim Drehen des Teleskoprohres 1 die Schwingenbrücke 21 nach
oben , so dass die gesamte Schwinge (8) hoch
gehoben wird. Ist der Finger ganz hochgedreht, rastet das Kugellager
in eine Aussparung in der Schwingenbrücke ein und ist so arretiert.The lift-up mechanism mentioned above sticks out with your finger ( 3 ) 16 under this swing bridge 21 , the ball bearing 18 at the end of the finger 16 Now press while turning the telescopic tube 1 the swing bridge 21 upwards, so that the entire swingarm ( 8th ) is raised high. If the finger is completely turned up, the ball bearing engages in a recess in the swing bridge and is thus locked.
An
der Unterseite der Schwingenbrücke (3)21 befindet
sich im Abstand des Durchmessers des Kugellagers 18 eine
Gegendruckplatte 23, so dass die Schwinge auch nach unten
zwangsgeführt
ist.At the bottom of the swing bridge ( 3 ) 21 is located at the distance of the diameter of the ball bearing 18 a counter pressure plate 23 , so that the rocker is also forced down.
Senkrecht
zur Schwingenbrücke 21 sind zwei
Einstellschrauben 24 die durch die Schwingenbrücke durchgehen
integriert. Diese Einstell- schrauben 24 stützen sich
auf zwei Anschläge
die in der Halterung der Achse 25 des Führungswagens nach vorne heraus
integriert sind. Mittels dieser Anschläge 25 kann der Drehwinkel
der Schwinge nach unten hin begrenzt und eingestellt werden.Perpendicular to the swing bridge 21 are two adjusting screws 24 integrated through the swing bridge integrated. These adjusting screws 24 are based on two stops in the holder of the axle 25 of the carriage are integrated out to the front. By means of these stops 25 the angle of rotation of the rocker can be limited and adjusted downwards.
Am
unteren, vorderen Ende der Schwingenarme (9)20 befindet
sich die Kehreinheit, diese ist mittels einer Art U-Profilschiene 26 durch
Schrauben 28 mit der Schwinge verbunden. Diese U-Profilschiene
( 1)26 ist von der Mitte aus schräg nach Außen laufend,
so dass diese ein weites V bildet. Die Befestigung dieser U-Profilschiene
(9)26 erfolgt mittels Halbmondzwischenlagen 27 an
den Armen 20 der Schwinge, auf diese Art ist die U-Profilschiene 26 in
geringem Maß drehbar,
und so mittels Einstellschrauben (10)30 die
sich auf der Schwingenbrücke 21 befinden,
justierbar. In diese U-Profilschiene 26 werden die beiden
Besen (9)29 von Außen eingeschoben. Durch eine
Schrauben 55 die quer durch die U-Profilschiene 26 Außen angebracht ist,
wird die U-Profilschiene 26 seitlich zusammengedrückt und
so der Besen 29 geklemmt. Mit der Justierschraube (10)30 auf
der Schwingenbrücke 21 kann
die Kehreinheit justiert werden so dass diese sauber auf den Modulen
einer Photovoltaikanlage aufliegt.At the lower, front end of the swing arms ( 9 ) 20 is the sweeping unit, this is by means of a kind of U-profile rail 26 by screws 28 connected to the swingarm. This U-profile rail ( 1 ) 26 is running diagonally outwards from the center so that it forms a wide V The attachment of this U-profile rail ( 9 ) 26 takes place by means of half-moon interleaves 27 on the arms 20 the rocker, in this way is the U-profile rail 26 rotatable to a small extent, and so by means of adjusting screws ( 10 ) 30 located on the swing bridge 21 are located, adjustable. In this U-profile rail 26 the two brooms ( 9 ) 29 inserted from the outside. By a screw 55 across the U-profile rail 26 Externally attached, is the U-profile rail 26 compressed sideways and so the broom 29 clamped. With the adjusting screw ( 10 ) 30 on the swing bridge 21 The sweeping unit can be adjusted so that it rests cleanly on the modules of a photovoltaic system.
Diese
auf den Modulen gleitenden Besen sind sehr wichtig, denn diese tasten
die Moduloberfläche
ab. Unebenheiten und vorstehende Rahmen müssen ohne großen Widerstand überquert
werden können.
Die schräge
Anordnung der Besen bewirkt zusätzlich
ein sanftes überqueren
der 3 – 5
mm nach oben vorstehenden Modulrahmen, und somit schützt diese
Anordnung auch das herunterschieben solcher Modulrahmen, denn diese
sind nur geklebt.These
Brooms moving on the modules are very important, because they are touching
the module surface
from. Bumps and protruding frames must be crossed without much resistance
can be.
The slope
Arrangement of the broom causes additional
a gentle cross
the 3 - 5
mm upwardly projecting module frame, and thus protects this
Arrangement also pushing down such module frame, because this
are just glued.
Ganz
vorne befindet sich ein Schneeschild, das ebenfalls mit der Schwinge
verbunden ist. Auch das Schneeschild ist wie der Besen V-förmig ausgebildet.All
At the front there is a snow blade, also with the swingarm
connected is. Also, the snow blade is like the broom V-shaped.
Die
Befestigung des Schneeschildes (12) erfolgt
durch aufstecken auf Winkelprofilen 31 die sich an der
Vorderseite der Schwingenarme 20 befinden. An jedem der
zwei Halterungsblöcke 32 am Schneeschild 35 befindet
sich eine Einstellschraube 33 mit der das Schneeschild
in der Höhe
eingestellt werden kann.The attachment of the snow blade ( 12 ) by attaching to angle profiles 31 located at the front of the swing arms 20 are located. At each of the two mounting blocks 32 on the snow blade 35 there is an adjusting screw 33 with which the snow blade can be adjusted in height.
Das
Schneeschild (4)35 weist Abkantungen
auf, eine im unteren Bereich 36 um einen leichten Anpressdruck
zu erhalten, somit wird der Besen 29 stärker nach unten gedrückt, auf
diese Weise wird das Reinigungsergebnis verbessert. Eine zweite Abkantung 37 befindet
sich im oberen Bereich, um ein vorschnelles Überlaufen von Schnee entgegen zu
wirken.The snow blade ( 4 ) 35 has bends, one at the bottom 36 to get a light contact pressure, thus the broom becomes 29 pressed down more strongly, in this way the cleaning result is improved. A second fold 37 is located in the upper area to counteract a premature overflow of snow.
Das
Schneeschild 35 muß so
eingestellt werden, dass es sich mindestens 10–15 mm (9)38 über den
Modulen befindet, um eine Berührung
mit den Modulen und deren Rahmen zu vermeiden, diese Einstellung
ist mit der stufenlosen Höheneinstellung
gewährleistet.
Diese stufenlose Höheneinstellung
besteht aus Einstellschrauben (11)33 die durch
die Halterungsblöcke 32 der
fest mit dem Räumschild
verbunden ist durchgeht. Durch drehen der Einstellschrauben 33 wird
das Schneeschild angehoben, mit den Klemmhebel 34 wird
das Schneeschild in seiner eingestellten Position geklemmt.The snow blade 35 must be adjusted so that it is at least 10-15 mm ( 9 ) 38 located above the modules to avoid contact with the modules and their frames, this adjustment is ensured by the stepless height adjustment. This stepless height adjustment consists of adjusting screws ( 11 ) 33 through the mounting blocks 32 which is firmly connected to the plow blade goes through. Turn the adjusting screws 33 the snow blade is lifted, with the clamping levers 34 The snow blade is clamped in its adjusted position.
Die
V Stellung des Schneeschildes (1)35 ist
mit einer zusätzlichen
Abschrägung
( 5)39 der unteren Schneeschildkante 40 links und
rechts Außen
vorteilhaft, denn dies verhindert zusätzlich in jedem Fall ein Anecken
an die Modulrahmen oder vorstehenden Modulen und somit wird vor
möglichen
Beschädigungen
durch unsere Erfindung vorgebeugt.The V position of the snow blade ( 1 ) 35 is with an additional bevel ( 5 ) 39 the lower edge of the snow blade 40 On the left and on the right outside it is advantageous, because this additionally prevents any sticking to the module frames or protruding modules and thus prevents possible damage by our invention.
Die
Unterkante des Schneeschildes 40 kann auch mit einer Gummilippe
versehen werden.The lower edge of the snow blade 40 can also be provided with a rubber lip.
Die
gesamte Schwinge inklusive Besen und Schneeschild, weist ein Gewicht
auf, das beim Absenkvorgang ohne diesen zu bremsen zu Beschädigungen
an den Modulen wegen zu heftigen Aufpralls führen könnte. Aus diesem Grund befindet
sich ein Dämfpungszylinder
(3)41 zwischen der Schwinge und dem Führungswagen.
Mit Hilfe dieses Dämpfungszylinders 41 wird
ein sanftes Aufsetzen auf den Modulen gewährleistet, und somit möglichen
Beschädigungen
vorgebeugt.The entire rocker including broom and snow blade, has a weight that could cause damage to the modules due to excessive impact during lowering without braking. For this reason, there is a Dämfpungszylinder ( 3 ) 41 between the swingarm and the carriage. With the help of this damping cylinder 41 ensures a gentle touchdown on the modules, thus preventing possible damage.
Zur
Führung
und Stützung
ist auf dem Teleskoprohres ein Stützwagen angebracht. Dieser
Stützwagen
besteht unter anderem aus einer Hülse (13)42,
die auf das Teleskoprohr (1)1 aufgeschoben
wird, die stufenlos in der Länge
des ersten Segmentes des Teleskoprohres 1 verschiebbar
und arretierbar ist. Die Arretierung wird dadurch ermöglicht,
in dem in dieser Hülse
(15)42 in der Mitte quer zur Länge eine
Aussparung 43 vorhanden ist die bis zur Hälfte reicht.
In der nicht ausgesparten anderen Hälfte befindet sich eine Nut 44,
in die von oben über
die Aussparung 43 ein Klemmring (16)45 eingesetzt,
und auf das Teleskoprohr 1 aufgeschoben wird.For guidance and support a support car is mounted on the telescopic tube. This support car consists inter alia of a sleeve ( 13 ) 42 pointing at the telescopic tube ( 1 ) 1 is pushed, the stepless in the length of the first segment of the telescopic tube 1 is displaceable and lockable. The locking is made possible in that in this sleeve ( 15 ) 42 in the middle across the length of a recess 43 present is the half reaches. In the non-recessed other half there is a groove 44 into the top of the recess 43 a clamping ring ( 16 ) 45 used, and on the telescopic tube 1 is postponed.
Dieser
Klemmring 45 weist an seinem äußeren Umfang eine Gewindebuchse
mit Stellschraube 46 auf. Beide Teile, Hülse 42 sowie
eingesetzter Klemmring 45 sind auf das Teleskoprohr 1 aufgesteckt,
so dass der Klemmring 45 zwangsgeführt ist. In dem nun der Klemmring 45 mittels
Klemmschraube 46 arretiert wird, somit kann die Hülse 42 nicht mehr
verrutschen, ist jedoch noch begrenzt drehbar, um die 90° Grad Drehwinkel
des Teleskoprohres weiter zu ermöglichen.This clamping ring 45 has at its outer periphery a threaded bush with set screw 46 on. Both parts, sleeve 42 as well as inserted clamping ring 45 are on the telescopic tube 1 plugged so that the clamping ring 45 is forced. In the now the clamping ring 45 by means of clamping screw 46 is locked, thus, the sleeve 42 no longer slip, but is still limited rotation to allow the 90 ° angle of rotation of the telescope tube on.
An
der Unterseite der Hülse
ist ein Befestiungsblock (16)47 fest
angebracht. An diesen Befestigunsblock 47 werden links
und rechts je ein seitlich abstehender Schenkel 48, drehbar
mittels Schrauben oder Bolzen angebracht. Diese Schenkel 48 sind
aus U-Profilen die den Befestigungsblock 47 umfassen. Die
anderen Enden der Schenkel dienen zur Aufnahme einer Achse (14)
die speziell gebogen ist. Die U-Profile der Schenkel 48 umfassen teilweise
die genau dafür
abgestimmten Bögen
der Achse 14, somit ist eine Art Führung gewährleistet, und zusätzlich auch
eine höhere
Stabilität.At the bottom of the sleeve is a fastening block ( 16 ) 47 firmly attached. At this fastener block 47 are left and right each a laterally projecting leg 48 , rotatably mounted by means of screws or bolts. These thighs 48 are made of U-profiles which are the mounting block 47 include. The other ends of the legs serve to receive an axle ( 14 ) which is specially bent. The U-profiles of the thighs 48 In some cases, they include the precisely matched arcs of the axle 14 , thus, a kind of leadership is guaranteed, and also a higher stability.
Außerdem wird
durch verschiedene Bohrungen 50 in der Achse 14 eine
Höhenverstellung
des Teleskoprohres (1)1 gewährleistet,
in dem die Schenkelenden (14)48 mit
der Achse 14 durch Schrauben oder Bolzen in verschiedenen
Bohrungen 50 in der Achse eingesetzt werden.In addition, through different holes 50 in the axis 14 a height adjustment of the telescopic tube ( 1 ) 1 guaranteed, in which the leg ends ( 14 ) 48 with the axis 14 by screws or bolts in different holes 50 be used in the axis.
An
der Achse 14 befindet sich links und rechts je ein Rad
die auf den Oberflächen
der Photovoltaik Module laufen. Dadurch dass bei dieser Art der
Höhenverstellung
die Schenkel 48 geschwenkt werden können, und somit der Stützwagen
instabil wäre,
sind an jedem Schenkel 48 in der Nähe der Befestigung, an der
Achse 14 je eine Klemmschraube 52 angebracht,
die von Außen
auf die Achse 14 drückt.
Durch diese Klemmschrauben 52 wird die gesamte Geometrie
des Stützwagens
stabil.At the axis 14 There is a wheel left and right on the surfaces of the photovoltaic modules. The fact that in this type of height adjustment, the legs 48 can be pivoted, and thus the support car would be unstable, are on each leg 48 near the attachment, on the axle 14 one clamping screw each 52 attached to the outside of the axle 14 suppressed. Through these clamping screws 52 the whole geometry of the support carriage becomes stable.
Dieser
Stützwagen
bietet verschiedene Vorteile. Ohne den Stützwagen besteht die Wahrscheinlichkeit,
dass wenn das Teleskoprohr lang ausgezogen ist, und ein großer Druck
zum Abschieben des Schneebelages auf den Modulen notwendig ist,
sich das Teleskoprohr nach unten durchbiegt, und so gegen die Module
schlägt
und diese beschädigen
kann. Auch erleichtert der Stützwagen
das Arbeiten mit einem langen Telskoprohr sehr, denn es führt das
gesamte Schneeschiebegerät,
und nimmt einen großen Teil
des Gewichtes des Teleskoprohres auf Zudem ist ein wesentlich längeres Teleskoprohr
möglich,
als ohne den Stützwagen.This
support carriage
offers several advantages. Without the support car there is a chance
that when the telescopic tube is pulled out long, and a great pressure
necessary to push off the snow cover on the modules,
the telescopic tube bends downwards, and so against the modules
beats
and damage them
can. The support car also makes it easier
working with a long telescope tube very much, because it leads to that
entire snow shovel,
and takes a big part
The weight of the telescopic tube on addition is a much longer telescopic tube
possible,
as without the support car.
Als
Zusatzeinrichtung kann die Kehreinheit links und rechts verlängert werden.
Dazu werden die gleichen Profilschienen (10)53 und
die gleichen Besen (9)29 verwendet. An
die Profilschienen der Verlängerung
(10)53 ist seitlich Außen an der zuverbindenden Stelle
je eine Lasche (20)54 fest angebracht,
die über
das Ende der Profilschienenverlängerung 53 hinausragt.
Die hinausragenden Laschen 54 der Verlängerungen werden mit der festmontierten
Profilschiene der Kehreinheit 26 mittels Schrauben oder
Bolzen 55 drehbar verbunden, so dass sie nach oben wegzuklappen
sind. Sollen sie bei der Räumarbeit
verwendet werden können
sie ausgeklappt werden und mittels eines speziellen Schiebeverschlusses
gesichert werden.As an additional device, the sweeping unit can be extended left and right. For this purpose, the same profile rails ( 10 ) 53 and the same brooms ( 9 ) 29 used. To the profile rails of the extension ( 10 ) 53 is laterally outward at the point to be joined in each case a tab ( 20 ) 54 firmly attached, over the end of the profile rail extension 53 protrudes. The protruding tabs 54 The extensions are made with the fixed rail of the sweeping unit 26 by means of screws or bolts 55 rotatably connected so that they are folded upwards. If they are to be used during the clearing operation, they can be unfolded and secured by means of a special sliding closure.
Dieser
Schiebeverschluß (18)
besteht aus einer oberen Platte 56 und einer unteren Platte 57 die
mit zwei Schrauben 58 verbunden sind. Obere und untere
Platte sind in Länge,
Breite und Stärke gleich,
wobei die obere Platte (20) oben
ringsum einen Falz aufweist der auf den kurzen Seiten 60 doppelt
so tief ist als auf den langen Seiten 59. Bei den Verlängerungen 53 ist
auf der Seite mit den Laschen, mittig eine Aussparung 61 angebracht,
in die das gefälzte
Oberteil 56 des Schiebeverschlusses eingelegt wird, so
dass es in dieser Aussparung 61 leichtgängig hin und hergeschoben werden
kann. Auf der anderen Seite (18) befindet
sich eine Gegendruck platte 57, die genau so groß ist, wie
die obere Platte 56. Beide Platten werden mit zwei Schrauben verbunden,
wobei die hintere Schraube 58 fest montiert ist. Die vordere
Schrauben 58 ist lösbar
mittels Klemmutter 62. Werden die Verlängerungsschenkel der Kehreinheit
(19)53 ausgeklappt, müssen sie mit Hilfe der Schiebeverschlüsse, in
dem die Klemmuttern 62 gelockert und die Schiebeverschlüsse nach
vorne über
die U-Profilschiene der festmontierten Kehreinheit 26 bis
zum Anschlag (Nuttiefe) geschoben wird gesichert werden. Durch Anziehen
der Klemmutter 62 des Schiebeverschlusses erhält der Verlängerungsschenkel 53 seinen
festen Sitz.This sliding closure ( 18 ) consists of an upper plate 56 and a lower plate 57 the with two screws 58 are connected. Upper and lower plates are equal in length, width and thickness, with the upper plate ( 20 ) has a fold all around it on the short sides 60 twice as deep as on the long sides 59 , At the extensions 53 is on the side with the tabs, in the middle a recess 61 attached, in which the rebated shell 56 the slide fastener is inserted so that it is in this recess 61 smoothly pushed back and forth. On the other hand ( 18 ) is a counter pressure plate 57 which is just as big as the top plate 56 , Both plates are connected with two screws, with the rear screw 58 is firmly mounted. The front screws 58 is detachable by means of clamping nut 62 , Are the extension legs of the sweeping unit ( 19 ) 53 unfolded, they must with the help of slide fasteners, in which the clamping nuts 62 loosened and the slide fasteners forward over the U-rail of the permanently mounted Kehreinheit 26 is pushed to the stop (groove depth) will be secured. By tightening the clamping nut 62 of the sliding closure receives the extension leg 53 his firm seat.
Diese
Verlängerungsschenkel
bieten den Vorteil, dass bei lockeren Pulverschnee oder nur geringer
Schneeauflage wesentlich mehr Fläche
pro Räumvorgang
abgeschoben werden kann, so dass der Zeitaufwand und somit auch
der Kraftaufwand für die
Räumung
einer Photovoltaikanlage verringert wird.These
extension leg
offer the advantage that with loose powder snow or only less
Snow pad much more area
per clearing process
can be deported, so the time required and therefore too
the effort required for the
eviction
a photovoltaic system is reduced.
Ein
Ausführungsbeispiel
der Erfindung wird anhand der 1 bis 20 erläutert. Es
zeigen:An embodiment of the invention will be described with reference to 1 to 20 explained. Show it:
1 Ansicht,
kompletter Schneeschieber von oben (inklusive Schnitt- und Detailkennzeichnungen) 1 View, complete snow shovel from above (including cut and detail markings)
2 Detailansicht,
Führung
und Klemmung des Teleskoprohres (Schnittkennzeichnung 1) 2 Detail view, guidance and clamping of the telescopic tube (cutting marking 1 )
3 u. 4 Detailansicht,
seitlich durchgeschnittene Ansichten des Führungswagens (Schnittkennzeichnung 1) 3 u. 4 Detail view, laterally cut through views of the carriage (cutting mark 1 )
5 Ansicht,
Schneeschieber von vorne 5 View, snow shovel from the front
6 Ansicht,
Schneeschieber von hinten 6 View, snow shovel from behind
7 Ansicht,
Schneeschieber von der Seite bei abgesenkter Räumeinheit. 7 View, snow shovel from the side with lowered clearing unit.
8 Ansicht,
Schneeschieber von der Seite bei hochgehobener Räumeinheit. 8th View, snow shovel from the side with raised clearing unit.
9 Detailansicht,
Räumschild
und Besen (Detailkennzeichnung 1) 9 Detail view, plow blade and broom (detail marking 1 )
10 Schneeschieber
von oben mit ausgeklappten Verlängerungen
(inklusive Schnittkennzeichnungen) 10 Snow shovel from above with unfolded extensions (including cut marks)
11 u. 12 Detailansicht,
Befestigung des Räumschildes. 11 u. 12 Detail view, attachment of the plow blade.
13 u. 14 Detailansicht,
Stützwagen, nieder
und hoch eingestellt. 13 u. 14 Detail view, support car, set low and high.
15 u. 16 Detailansicht,
Befestigung des Stützwagens
auf dem Teleskoprohr ( Schnittkennzeichnung 1) 15 u. 16 Detail view, attachment of the support carriage on the telescopic tube (cutting mark 1 )
17 u. 18 Detailansicht,
Schiebeverschluß der
Verlängerung
der Kehreinheit ( Schnittkennzeichnung 20) 17 u. 18 Detail view, sliding lock extension of the sweeping unit (cutting mark 20 )
19 Detailansicht,
Ansicht von Hinten, der Verlängerung
der Kehreinheit. 19 Detail view, rear view, extension of the sweeping unit.
20 Detailansicht,
Ansicht von oben, der Verlängerung
der Kehreinheit Zunächst
muß der
gesamte Schneeschieber auf das zu räumende Schrägdach transportiert werden,
und zwar auf die Oberseite der zu räumenden Modulfläche einer
Photovoltaikanlage. Dazu stehen verschiedene handelsübliche Hilfs-
und Sicherheitseinrichtungen (Leitern, Gerüste, Hebebühnen, Treppen, Dachleitern,
Seile, Fanggurte, ...usw.) zur Verfügung. Auf den Dach oberhalb
der Modulfläche
sollte sich ein durchgehender Laufsteg in der länge der zu räumenden
Modulfläche
befinden auf den man sich sicher bewegen kann. Der Schneeschieber
wird auf diesen Laufsteg der Länge
nach abgesetzt. 20 Detail view, view from above, extension of the sweeping unit First, the entire snow shovel must be transported to the sloped roof to be cleared, on the top of the surface of the module to be cleared a photovoltaic system. Various commercially available auxiliary and safety devices (ladders, scaffolding, lifting platforms, stairs, roof ladders, ropes, safety belts, etc., etc.) are available for this purpose. On the roof above the module surface should be a continuous catwalk in the length of the module surface to be cleared on which one can move safely. The snow shovel is placed on this catwalk lengthwise.
Die
einzelnen Schraubhebel (7)64 des Teleskoprohres
werden nun bis zum Anschlag gelöst, die
Teleskoprohre 1 auf die gewünschte Länge ausgezogen, und die Schraubhebel 64 wieder
angezogen. Dabei müssen
die Teleskoprohre 1 so ausgerichtet werden, dass die Markierungen
(1)65 auf den Teleskoprohren übereinstimmen
und so die Gewindestifte (2)3 in
die vorgesehenen Bohrungen in den ausgezogenen Rohren 5 eingedreht
und festgeklemmt werden können.The individual screw levers ( 7 ) 64 of the telescopic tube are now released to the stop, the telescopic tubes 1 pulled to the desired length, and the screw lever 64 dressed again. In doing so, the telescopic tubes must 1 be aligned so that the marks ( 1 ) 65 on the telescopic tubes and so the setscrews ( 2 ) 3 in the holes provided in the drawn tubes 5 can be screwed in and clamped.
Der
Stützwagen
(14) der zwischen Führwagen und Schraubhebel aufgesteckt
ist, kann nun stufenlos eingestellt werden, in dem die Klemmschraube
(16)46 der Führungshülse 42 gelockert wird,
in die gewünschte Position
geschoben wird und die Klemmschraube 46 wieder fest angezogen
wird. Auch die Höhe
des Teleskoprohres wird über
den Stützwagen
(14) eingestellt, indem die Klemmschrauben an den
Schenkel des Stützwagens 52 gelöst werden,
die Schrauben oder Bolzen 66 zwischen Schenkel und Achse
herausgezogen werden, in andere Bohrungen 50 der gebogenen
Achse 14 eingesteckt und die Klemmschrauben der Schenkel 52 wieder
angezogen werden.The support car ( 14 ) which is plugged between carriage and screw lever, can now be adjusted continuously, in which the clamping screw ( 16 ) 46 the guide sleeve 42 is loosened, is pushed into the desired position and the clamping screw 46 is tightened again. The height of the telescopic tube is also on the support car ( 14 ) adjusted by the clamping screws to the leg of the support carriage 52 be solved, the screws or bolts 66 be pulled out between the legs and axle, in other holes 50 the curved axis 14 plugged in and the clamping screws of the legs 52 be dressed again.
Das
Schneeschild (9)35 muß 10–15 mm höher 38 als
der Besen 29 der auf den Modulen aufsitzt eingestellt sein.
Ist dies nicht der Fall muß nachgestellt
werden, in dem die Klemmhebel (11) an den
Befestigungsblöcken 32 gelöst werden,
mit Hilfe der Einstellschrauben 33 durch drehen, das Schneeschild 35 in
die gewünschte
Position bringen und die Klemmhebel 34 wieder fest anziehen.The snow blade ( 9 ) 35 must be 10-15 mm higher 38 as the broom 29 be set up on the modules. If this is not the case must be readjusted in which the clamping lever ( 11 ) on the mounting blocks 32 be solved with the help of the adjusting screws 33 by turning the snow blade 35 in the desired position and the clamping lever 34 tighten again.
Als
nächstes
ist der Drehwinkel der Schwinge (3) so einzustellen,
dass der Besen 29 satt auf den Modulen aufliegt, aber nicht
zusammengedrückt
wird, in dem die Stellschrauben 24 eingedreht werden, dadurch
wird das Schneeschild 35 und der Besen 29 hochgehoben,
oder herausgedreht werden dadurch wird das Schneeschild 35 und
der Besen 29 abgesenkt. Als letztes muß der Besen in seiner Neigung
eingestellt werden. Dies geschieht in dem die Einsellschraube (10)30 eingedreht
oder herausgedreht wird.Next is the angle of rotation of the rocker ( 3 ) adjust so that the broom 29 fed on the modules, but not compressed, in which the screws 24 be turned, thereby the snow blade 35 and the broom 29 lifted or turned out by this is the snow blade 35 and the broom 29 lowered. Finally, the broom must be adjusted in its inclination. This happens in which the Einellschraube ( 10 ) 30 is screwed in or turned out.
Der
Schneeschieber ist nun einsatzbereit.Of the
Snow shovel is now ready for use.
Als
nächstes
wird das gesamte Gerät
am Teleskoprohre hochgehoben und quer zum Laufsteg auf die Modulfläche der
Photovoltaikanlage gestellt, und zwar nur so das die Räder (7)63 des
Führungswagens
ganz oben auf den Modulen aufsetzen. Das Teleskoprohr 1 muß nun mittels
der am Teleskoprohr 1 vorhanden Schraubhebel 64 nach
links gedreht werden, so dass sich Räumschild 35 und Besen 29 langsam
absenkt. Der Absenkvorgang wird durch einen Zylinderdämpfer (4)41 abgebremst um
ein zu heftiges Aufschlagen auf den Modulen zu verhindern. Jetzt
kann mit der Abräumung
der Module begonnen werden, in dem der Schneeschieber losgelassen
und mit dem Teleskoprohr (1)1 geführt wird.
Je nach schräge
des Daches und der Art des Schneebelages auf den Modulen muß der Schneeschieber
am Teleskoprohr 1 angeschoben oder gebremst werden. An
der Unterseite der Modulfläche angekommen,
wird nun die gesamte Raumeinheit durch drehen des Teleskoprohres
(7) nach rechts, mittels der am Teleskoprohr angebrachten Schraubhebel 64 hochgeschwenkt
(8). Der Schneeschieber kann nun durch das Teleskoprohr 1 wieder
nach oben gezogen werden. Sollte beim ersten Abschiebevorgang bemerkt
werden, dass Schneeschild, Besen, Stützwagen, oder Teleskoprohr
nicht passend eingestellt sind, so kann nun nachgestellt werden,
in der schon angegebenen Weise. Um die zweite Bahn zu Räumen wird
der gesamte Schneeschieber durch hochheben in die gewünschte Position
gebracht, das Teleskoprohr 1 nach links gedreht und nach
Absenken der Räumeinheit
das Teleskoprohr 1 losgelassen. Die weitere Vorgehensweise wurde
oben schon beschrieben. Diese Vorgang wird immer wieder wiederholt,
bis die gesamte Modulfläche
freigeräumt
ist.Next, the entire device is lifted on the telescopic tube and placed across the catwalk on the module surface of the photovoltaic system, and only so that the wheels ( 7 ) 63 of the carriage at the top of the modules. The telescopic tube 1 must now by means of the telescopic tube 1 available screw lever 64 be turned to the left, leaving the dozer blade 35 and brooms 29 slowly lowers. The lowering process is performed by a cylinder damper ( 4 ) 41 braked to prevent too strong impact on the modules. Now you can start with the clearing of the modules, in which the snow shovel is released and with the telescopic tube ( 1 ) 1 to be led. Depending on the sloping roof and the type of The snow shovel on the telescope tube must have snow cover on the modules 1 pushed or braked. Arriving at the bottom of the module surface, the entire room unit is now turned by turning the telescopic tube ( 7 ) to the right, by means of the screw lever attached to the telescopic tube 64 swung up ( 8th ). The snow shovel can now pass through the telescopic tube 1 be pulled up again. If during the first deportation process it is noticed that the snow plow, broom, support carriage or telescopic tube are not adjusted properly, it is now possible to readjust it, in the manner already indicated. To clear the second lane, the entire snow shovel is raised to the desired position by lifting, the telescopic tube 1 turned to the left and after lowering the clearing unit the telescopic tube 1 released. The further procedure has already been described above. This process is repeated over and over until the entire module surface is cleared.
Als
Zusatzeinrichtung (10) kann der Kehrbesen (9)29 der
Schneeräumeinheit
durch zwei ausklappbare Verlängerungen 53 ergänzt werden,
in dem die Verlängerungen 53 ausklappbar
an den festmontierten U-Profilschienen 26 der Kehreinheit
befestigt sind und mit Schiebeverschlüssen 8 (18)
mittels Klemmschrauben 62 geklemmt werden. Auf diese Weise
wird die Räumbreite
verdoppelt.As an option ( 10 ), the broom ( 9 ) 29 the snow removal unit with two fold-out extensions 53 be supplemented, in which the extensions 53 Folded out on the permanently mounted U-profile rails 26 the sweeping unit are attached and with sliding closures 8th ( 18 ) by means of clamping screws 62 be clamped. In this way, the clearing width is doubled.
Natürlich ist
die Erfindung nicht auf die dargestellten Ausführungsbeispiele beschränkt. Weitere Ausgestaltungen
und Einsatzmöglichkeiten
sind möglich,
ohne den Grundgedanken zu verlassen. Wesentlich ist nur, dass die
Räumeinheit
aus Kehrbesen und Räumschild
besteht, die hochklappbar an einem Wagen befestigt sind. Das Teleskoprohr
das den Wagen verbindet, drehbar ist, um den Hochhebemechanismus
zu betätigen,
und das auf dem Teleskoprohr ein Stützwagen angebracht ist.of course is
the invention is not limited to the illustrated embodiments. Further embodiments
and uses
are possible,
without leaving the basic idea. The only important thing is that the
reamer
from broom and plow blade
consists, which are hinged on a carriage. The telescopic tube
which connects the car, is rotatable about the lifting mechanism
to press,
and that a support carriage is mounted on the telescopic tube.