DE202004020832U1 - Edging device for fitting on balconies has single retaining elements and sheet metal guttering running crosswise to the longitudinal axes of the retaining elements - Google Patents
Edging device for fitting on balconies has single retaining elements and sheet metal guttering running crosswise to the longitudinal axes of the retaining elements Download PDFInfo
- Publication number
- DE202004020832U1 DE202004020832U1 DE202004020832U DE202004020832U DE202004020832U1 DE 202004020832 U1 DE202004020832 U1 DE 202004020832U1 DE 202004020832 U DE202004020832 U DE 202004020832U DE 202004020832 U DE202004020832 U DE 202004020832U DE 202004020832 U1 DE202004020832 U1 DE 202004020832U1
- Authority
- DE
- Germany
- Prior art keywords
- parts
- sleeve
- holder elements
- retaining elements
- sheet metal
- Prior art date
- Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
- Expired - Lifetime
Links
- 229910052751 metal Inorganic materials 0.000 title claims abstract description 11
- 239000002184 metal Substances 0.000 title claims abstract description 11
- 238000007688 edging Methods 0.000 title 1
- 125000006850 spacer group Chemical group 0.000 claims description 8
- 230000015572 biosynthetic process Effects 0.000 claims description 6
- 239000000853 adhesive Substances 0.000 claims description 5
- 230000001070 adhesive effect Effects 0.000 claims description 5
- 238000010276 construction Methods 0.000 claims description 5
- 238000005553 drilling Methods 0.000 claims 1
- 238000003466 welding Methods 0.000 abstract description 4
- 238000007789 sealing Methods 0.000 description 7
- 238000004873 anchoring Methods 0.000 description 6
- 238000009408 flooring Methods 0.000 description 4
- 238000005755 formation reaction Methods 0.000 description 4
- 239000000463 material Substances 0.000 description 4
- XEEYBQQBJWHFJM-UHFFFAOYSA-N Iron Chemical compound [Fe] XEEYBQQBJWHFJM-UHFFFAOYSA-N 0.000 description 2
- 230000000694 effects Effects 0.000 description 2
- 238000000034 method Methods 0.000 description 2
- 238000009419 refurbishment Methods 0.000 description 2
- 238000009418 renovation Methods 0.000 description 2
- XLYOFNOQVPJJNP-UHFFFAOYSA-N water Chemical compound O XLYOFNOQVPJJNP-UHFFFAOYSA-N 0.000 description 2
- RYGMFSIKBFXOCR-UHFFFAOYSA-N Copper Chemical compound [Cu] RYGMFSIKBFXOCR-UHFFFAOYSA-N 0.000 description 1
- HCHKCACWOHOZIP-UHFFFAOYSA-N Zinc Chemical compound [Zn] HCHKCACWOHOZIP-UHFFFAOYSA-N 0.000 description 1
- 238000004026 adhesive bonding Methods 0.000 description 1
- 229910052782 aluminium Inorganic materials 0.000 description 1
- XAGFODPZIPBFFR-UHFFFAOYSA-N aluminium Chemical compound [Al] XAGFODPZIPBFFR-UHFFFAOYSA-N 0.000 description 1
- 229910052802 copper Inorganic materials 0.000 description 1
- 239000010949 copper Substances 0.000 description 1
- 230000007547 defect Effects 0.000 description 1
- 238000009434 installation Methods 0.000 description 1
- 229910052742 iron Inorganic materials 0.000 description 1
- 238000004519 manufacturing process Methods 0.000 description 1
- 239000012528 membrane Substances 0.000 description 1
- 230000035515 penetration Effects 0.000 description 1
- 238000009417 prefabrication Methods 0.000 description 1
- 238000005067 remediation Methods 0.000 description 1
- 238000000926 separation method Methods 0.000 description 1
- 229910001220 stainless steel Inorganic materials 0.000 description 1
- 239000010935 stainless steel Substances 0.000 description 1
- 230000003068 static effect Effects 0.000 description 1
- 230000007704 transition Effects 0.000 description 1
- 238000004078 waterproofing Methods 0.000 description 1
- 239000011701 zinc Substances 0.000 description 1
- 229910052725 zinc Inorganic materials 0.000 description 1
Classifications
-
- E—FIXED CONSTRUCTIONS
- E04—BUILDING
- E04D—ROOF COVERINGS; SKY-LIGHTS; GUTTERS; ROOF-WORKING TOOLS
- E04D13/00—Special arrangements or devices in connection with roof coverings; Protection against birds; Roof drainage ; Sky-lights
- E04D13/04—Roof drainage; Drainage fittings in flat roofs, balconies or the like
- E04D13/064—Gutters
-
- E—FIXED CONSTRUCTIONS
- E04—BUILDING
- E04B—GENERAL BUILDING CONSTRUCTIONS; WALLS, e.g. PARTITIONS; ROOFS; FLOORS; CEILINGS; INSULATION OR OTHER PROTECTION OF BUILDINGS
- E04B1/00—Constructions in general; Structures which are not restricted either to walls, e.g. partitions, or floors or ceilings or roofs
- E04B1/003—Balconies; Decks
-
- E—FIXED CONSTRUCTIONS
- E04—BUILDING
- E04F—FINISHING WORK ON BUILDINGS, e.g. STAIRS, FLOORS
- E04F11/00—Stairways, ramps, or like structures; Balustrades; Handrails
- E04F11/18—Balustrades; Handrails
- E04F11/181—Balustrades
- E04F11/1812—Details of anchoring to the wall or floor
Landscapes
- Engineering & Computer Science (AREA)
- Architecture (AREA)
- Civil Engineering (AREA)
- Structural Engineering (AREA)
- Physics & Mathematics (AREA)
- Electromagnetism (AREA)
- Bridges Or Land Bridges (AREA)
Abstract
Description
Die Erfindung betrifft eine Vorrichtung entsprechend dem Oberbegriff des Anspruchs 1.The The invention relates to a device according to the preamble of claim 1.
Die fachgerechte und schadensfreie Ausbildung der äußeren Ränder von Balkonen, Dachterrassen und ähnlichen Gebäudeteilen wird in der Baupraxis häufig stark vernachlässigt.The professional and damage-free training of the outer edges of balconies, roof terraces and similar buildings becomes common in construction practice highly neglected.
Am Detail Balkonrand sind bautechnische Probleme zu lösen, die
- – die Verankerung des Brüstungsgeländers oder jedweder Art von Brüstungsausbildung,
- – die Abdichtung und Entwässerung (Hochpunkt oder Traufe) und
- – die Randausbildung des Bodenbelags betreffen.
- - the anchoring of the parapet railing or any type of balustrade training,
- - the sealing and drainage (high point or eaves) and
- - concern the edge formation of the floor covering.
Mit der Forderung, vorhandene Balkone zu verbreitern, ist in neuester Zeit ein weiteres zu lösendes Problem hinzugetreten, denn die nachträgliche Vergrößerung der Nutzfläche von Balkonen gewinnt auf dem Wohnungsmarkt, angesichts der gestiegenen Anforderungen, die u.a. auch an die Größe von Balkonen gestellt werden, eine deutlich wachsende Bedeutung. Die zur Zeit bekannten Verfahren, eine mehr oder weniger auskragende Betonplatte, die den Balkonboden bildet, nach außen zu erweitern, haben bisher keine spürbaren Erfolge am Markt erzielen können.With The demand to widen existing balconies is in the newest Time to solve another Problem added, because the subsequent enlargement of the Usable area from balconies wins in the housing market, given the increased Requirements that i.a. also be put to the size of balconies, a significantly growing importance. The currently known methods, a more or less cantilevered concrete slab that covers the balcony floor forms, outwards have not been able to achieve noticeable success in the market so far.
Die nachträgliche Vergrößerung eines Balkons bedeutet in der Mehrzahl der Fälle eine Gesamt-Sanierung, da Brüstung und Außenkante ohnehin neu hergestellt werden, aber auch Abdichtung und Belag des vorhandenen Balkonbodens dabei in aller Regel erneuert werden müssen. In den Vordergrund der folgenden Darlegungen tritt daher stark der Sanierungs-Effekt, der mit der Verwendung der Vorrichtung zum Zweck der Balkonvergrößerung stets einhergeht.The subsequent Magnification of a Balconies mean in the majority of cases a total renovation, there parapet and outer edge anyway be made new, but also sealing and covering of the existing balcony floor must be renewed as a rule. In the foreground of the following explanations therefore strongly affects the remediation effect, which always accompanies the use of the device for the purpose of balcony enlargement.
Balkonsanierung und Balkonvergrößerung lassen sich nicht scharf voneinander trennen, denn auch bei einer Verwendung der nachfolgend noch zu beschreibenden Vorrichtung ausschließlich zu Sanierungszwecken, wird gleichzeitig eine gewisse Verbreiterung des Balkons und damit eine Vergrößerung der Nutzfläche vorgenommen.Balkonsanierung and balcony enlargement leave not sharply separated, because even when used the device to be described below exclusively Renovation purposes, at the same time a certain broadening of the balcony and thus an enlargement of the Usable area performed.
Bei einer Verwendung an Neubauten wird der Gesichtspunkt der Sanierung ersetzt durch den Gesichtspunkt, alle notwendigen Voraussetzungen für eine fachgerechte Lösung der zuvor beschriebenen bautechnischen Probleme zu schaffen.at a use on new buildings becomes the point of refurbishment replaced by the point of view, all the necessary conditions for a professional solution to create the above-described structural problems.
Arbeiten, die der Herstellung, der Änderung oder der Sanierung von Balkonen dienen, leiden häufig darunter, daß an diesem kleinen doch sensibelen Gebäudeteil zu viele verschiedene Handwerker, z.B. Betonbauer, Mauer, Putzer, Dachdecker, Installateure, Türbauer, Schlosser, Estrichleger, Fliesenleger und Maler tätig sind. Weil jeder nur auf das eigene Gewerk fixiert ist und Auswirkungen seiner Arbeit auf andere Gewerke zu wenig berücksichtigt, und weil meistens eine sorgfältige alle Gewerke umfassende Detailplanung unterbleibt, entstehen häufig Schäden, die bedingt sind durch
- – das Fehlen von Entwässerungseinrichtungen oder die ungünstige Lage der Entwässerungsstellen,
- – eine punktförmige Entwässerung, anstatt einer linienförmigen,
- – Durchdringungen der Abdichtung mit Geländerstützen und deren unfachmännische Eindichtung,
- – das Fehlen einer Randaufkantung der Abdichtung, die verhindern würde, daß Wasser über die senkrechten Beton-Kopfflächen des Balkonbodens herablaufen kann und zu vielfach sichtbaren Schäden führt, und
- – eine unsachgemäße Verankerung der Geländerstützen.
- - the absence of drainage facilities or the unfavorable position of the drainage points,
- - a punctiform drainage, instead of a linear,
- - Penetration of the seal with rail supports and their unfachmännische seal,
- The absence of a marginal edge of the seal, which would prevent water from running down the vertical concrete top surfaces of the balcony floor, leading to much visible damage, and
- - An improper anchoring of the railing supports.
Die Aufgaben, die Nutzfläche eines Balkons zu vergrößern und die Ursachen aller vorstehend beschriebenen Mängel in Zukunft auszuschließen, werden durch die Vorrichtung, für die hier Patentschutz erbeten wird, in vollem Umfang gelöst.The Tasks, the usable area to enlarge a balcony and to exclude the causes of all the shortcomings described above in the future through the device, for which is hereby requested patent protection, fully resolved.
Des Weiteren werden, durch die sich zwingend ergebende linienförmige Entwässerung, auch die Voraussetzungen für einen auf Dauer schadensfreien Belag des Balkonbodens erheblich verbessert.Of Further, due to the mandatory linear drainage, also the requirements for a permanently damage-free covering of the balcony floor considerably improved.
Deutliche Verbesserungen ergeben sich ebenfalls gegenüber bekannten Abdichtungs- und Belagsystemen, bei denen im Traufbereich starre stranggepreßte Leichtmetall-Profile mit den Abdichtungslagen verklebt werden. Bei diesen Profilen kann es aufgrund temperaturbedingter Längenänderungen zu Scherbewegungen und dadurch an der Abdichtung zu Schäden in Form längs verlaufender Risse kommen, sowie im Bereich der Kopf- und Gehrungsstöße zu quer verlaufenden Rissen.significant Improvements also result over known sealing and flooring systems, where in the eaves rigid extruded aluminum profiles glued to the sealing layers. These profiles can due to temperature-related changes in length to shear movements and thereby to the seal to damage in shape longitudinally extending Cracks come, as well as in the area of head and miter joints too transversely running cracks.
Die Ausbildung eines Teils der Abdichtung als Rinnenmulde stellt eine Verbesserung gegenüber den bisher üblichen Techniken dar, bei denen die Entwässerung u.a. durch separat vorgehängte Metallrinnen, vornehmlich aus Zink-, Kupfer- oder Edelstahl-Blech, erfolgt. Diese Ausführungsart weist einen deutlichen Schwachpunkt am Übergang zwischen Abdichtungs-Traufkante und Rinne auf, weil hier keine rückstausichere Ausbildung möglich ist. Des weiteren sind diese üblicherweise sehr kleinen Metallrinnen, weil ungeschützt, schnell durch Blattwerk o.ä. verstopft und können vom Balkon her oft nur unter Schwierigkeiten gereinigt werden.The Forming a part of the seal as trough recess provides a Improvement over the usual Techniques in which the drainage u.a. by separately curtain Metal gutters, mainly of zinc, copper or stainless steel sheet, he follows. This embodiment indicates a clear weak point at the transition between the sealing eaves and gutter, because here no backstausichere Training possible is. Furthermore, these are common very small metal gutters, because unprotected, quickly through foliage etc. congested and can From the balcony often be cleaned only with difficulty.
Auch ist die Lebensdauer einer vorgehängten Rinne, verglichen mit der einer Abdichtung, die auf Dauer durch den Belag geschützt ist, deutlich kürzer. Die Erneuerung einer beschädigten oder altersbedingt schadhaften vorgehängten Balkonrinne ist stets sehr aufwendig, weil dabei in aller Regel Balkonbodenbelag und Abdichtung im Traufbereich aufgenommen werden müssen. Auch neuere Systeme, bei denen dieser Aufwand nicht notwendig sein soll, sind technisch nicht überzeugend.Also, the life of a curtain trough, compared with a seal that is permanently protected by the covering, significantly shorter. The renewal of a damaged or age-related damaged curtain balcony gutter is always very expensive, because usually balcony flooring and sealing must be included in the eaves area. Even newer systems, where this effort is not necessary, are not technically convincing.
Die hier vorzustellende Erfindung weist keinen der vorstehend genannten Mängel auf.The invention to be presented here does not have any of the abovementioned defects on.
Die Rinnenmulde, die hier mit Hilfe der zu verwendenden Rinnenbleche geformt wird, ist Bestandteil der Abdichtung und bildet mit dieser eine homogene Einheit. Gegen Schmutz- und Laubanfall kann die Rinnenmulde durch unterhalb der Abdeckroste angeordnete Filtervliese geschützt werden, und sie ist überdies durch einfaches Aufnehmen der Roste, deren Auflagerahmen innerhalb des Bodenbelags und als dessen Bestandteil einzubauen sind, problemlos zu reinigen.The Gutter trough, here with the help of the gutter plates to be used is part of the seal and forms with this a homogeneous unit. Against dirt and leaves attack the gutter recess be protected by filter webs arranged below the covering grids, and she is, moreover by simply picking up the grates whose support frame is inside of the flooring and are to be installed as its component, easily to clean.
Schäden durch temperaturbedingte Längenänderungen der Rinnenbleche können nicht eintreten, denn durch die Verwendung verhältnismäßig kurzer Blech-Einzellängen, die überdies an den Kopfenden nur lose zueinander überdeckt werden, treten im Jahresverlauf nur extrem geringe Längenänderungen auf. Darüber hinaus kann im Überdeckungsbereich der Rinnenbleche, durch die Schaffung von Zonen, in denen die Abdichtungsbahnen keine Verklebung zum Rinnenblech erhalten, nochmals jedes Schadensrisiko ausgeschlossen werden.damages caused by Temperature-related changes in length the gutter plates can not occur, because by the use of relatively short individual sheet lengths, which moreover at the head ends only loosely to each other are covered, occur in the Year to date only extremely small changes in length. Furthermore can in the overlap area the gutter sheets, by creating zones where the waterproofing membranes no gluing to the gutter sheet, again every risk of damage be excluded.
Gegenüber bisher üblichen Ausführungen ergeben sich durch die Erfindung Verbesserungen auch dadurch, daß
- – Geländerstützen an keiner Stelle die Abdichtung durchdringen,
- – die Herstellung der eigentlichen Balkonbrüstung, z.B. mit einem eisernen Geländer, unabhängig zu einem späteren Zeitpunkt erfolgen kann, ohne daß dann noch Balkonbodenbelag und Abdichtung angetastet werden, und
- – nach Montage der Halterelemente sofort die Abdichtung in allen Teilen, einschl. Rinnenausbildung und Entwässerung, fertiggestellt werden kann, während die Aussenbekleidung des Randbereichs unabhängig davon zu einem späteren Zeitpunkt erfolgen kann.
- - Railing supports at no point penetrate the seal,
- - The production of the actual balcony railing, eg with an iron railing, can be done independently at a later date, without then still balcony flooring and sealing are touched, and
- - After installation of the holder elements immediately the seal in all parts, including gutter education and drainage, can be completed, while the outer clothing of the edge area can be done regardless of a later date.
Die Erfindung bietet des weiteren den Vorteil, daß durch eine weitgehende Vorfertigung, ein einziger Handwerker die komplette Vorrichtung montieren, die Rinnenbleche einbauen, die Abdichtung herstellen und die äussere Bekleidung im Randbereich vornehmen kann. Ebenfalls wäre es bei entsprechender Modul-Bauweise möglich, daß derselbe Handwerker vorgefertigte Geländersysteme in die Vorrichtung einsteckt und mit wenigen Handgriffen verankert.The Invention also offers the advantage that, by way of extensive prefabrication, a single craftsman assemble the complete device that Install gutter plates, make the seal and the outer clothing can make in the border area. It would also be appropriate module design possible, that same Craftsman prefabricated railing systems inserted into the device and anchored with a few simple steps.
Verbesserungen ergeben sich auch dadurch, daß mit demselben Element sowohl eine reine Sanierung durchgeführt, als auch die Nutzfläche von Balkonen im Randbereich vergrößert werden kann, da das System Auskragungen bis zu einer gewissen Tiefe problemlos ermöglicht. Bei Überschreitung einer bestimmten Auskragungstiefe würde für die Abtragung der anfallenden Lasten lediglich ein Ergänzungsteil montiert werden.improvements also result from the fact that with the same element carried out both a clean refurbishment, as also the useful area from balconies in the fringe area can be enlarged as the system Overhangs to a certain depth without any problems. When exceeded a certain projection depth would be responsible for the removal of accruing Loads only an accessory to be assembled.
Zusätzlich zu den bisher beschriebenen, löst die Vorrichtung auch Aufgaben, die den Arbeitsschutz betreffen. Sofort nach der Montage einiger weniger Halterelemente können diese entweder als Anschlageinrichtung zur Befestigung eines Sicherungsseiles dienen oder als Einsteckvorrichtung für senkrechte Pfosten, an denen die waagerechten Teile eines Brüstungsgeländers montiert werden, das für die Dauer der Bauarbeiten als Absturzsicherung dient. Da diese dem Arbeitsschutz dienende provisorische Brüstungsausbildung die Fortführung der weiteren Baumaßnahmen zu keinem Zeitpunkt und an keiner Stelle behindert, kann sie problemlos bis kurz vor Gebäude-Fertigstellung verbleiben, um dann durch die endgültig vorgesehene Brüstungsausbildung ersetzt zu werden.In addition to the previously described solves the Device also tasks that relate to occupational safety. Immediately after mounting a few holder elements, these can either as an anchor device for securing a safety rope serve or as a plug-in device for vertical posts, where mounted the horizontal parts of a parapet railing be that for the duration of the construction work serves as fall protection. Since these are the Occupational safety provisional balustrade training the continuation of the further construction measures hindered at no time and at no point, she can easily until just before building completion remain, then through the finally provided parapet training to be replaced.
Bei der Erfindung handelt es sich um eine Vorrichtung, die an den Außenkanten eines Balkons oder einer Terrasse oder eines Flachdaches oder eines ähnlichen Gebäudeteils montiert wird.at the invention is a device that at the outer edges a balcony or a terrace or a flat roof or similar part of the building is mounted.
Die Vorrichtung besteht im Wesentlichen aus
- – einem
Auflageteil (
1 ), - – einem
Zwischenteil (
2 ), - – einem
Hülsenteil
(
3 ), - – dem
Rinnenblech (
4 ) und - – erforderlichenfalls aus Distanzelementen.
- - a supporting part (
1 ) - - an intermediate part (
2 ) - - a sleeve part (
3 ) - - the gutter plate (
4 ) and - - if necessary, of spacer elements.
Auflageteil
(
Mittels
handelsüblicher
Befestigungselemente werden die Halterelemente in bestimmten Abständen, z.B.
im Abstand von 80 cm, dergestalt am Gebäude verankert, daß die von
Auflageteil (
Zu den vorgenannten Teilen können je nach Erfordernis hinzutreten
- – ein Stützteil (
5 ), - – ein
Längsverbindungsteil
(
6 ) sowie - – Bekleidungsteile, Abdeckteile und Klemmteile.
- A support part (
5 ) - A longitudinal connection part (
6 ) such as - - Clothing parts, cover parts and clamping parts.
Der
Auflageteil (
Der
Zwischenteil (
Bei
einer alternativen Ausführung,
zeichnerisch nicht dargestellt, liegt das Rinnenblech auf dem Zwischenteil
(
Der
Hülsenteil
(
An
der Gebäudeseite
des Hülsenteils
(
Das
Rinnenblech (
Das
in Längsrichtung
der Rinnenbleche (
Das
Rinnenblech (
Die
Distanzelemente, zeichnerisch nicht dargestellt, haben im Querschnitt
die Form eines umgekehrten U. Der Boden dieses U-Profils ist unterschiedlich
dick ausgebildet. Steckt man das Profil mit seiner Öffnung über den
unteren Teil der Ausklinkung (
Der
Stützteil
(
Der
Stützteil
(
Eine
Art der Verbindung zwischen Stützteil (
Mittels
handelsüblicher
Gewindebolzen und Muttern können
Stützteil
(
Mit
der vorstehend beschriebenen Verbindung mittels handelsüblicher
Befestigungselemente durch die Bohrung (
Alternativ
zur Mutter (
Der
Längsverbindungsteil
(
Der
Anschluß zwischen
Längsverbindungsteil
(
In den beiliegenden Zeichnungen sind einige Ausführungsbeispiele skizzenhaft dargestellt. Zur besseren Übersichtlichkeit sind die Wandstärken der Rechteck-Rohrprofile nicht dargestellt. Aus demselben Grund sind in den Draufsichten und Seitenansichten verdeckt liegende Kanten nur zum Teil gestrichelt dargestellt.In In the accompanying drawings, some embodiments are sketchy shown. For better clarity are the wall thicknesses the rectangular tube profiles not shown. For the same reason are in the plan views and side views hidden edges only partially dashed shown.
Ebenfalls an keiner Stelle dargestellt sind Schweiß-, Niet- oder Schraubverbindungen der einzelnen Teile untereinander.Also At no point are welding, riveting or screw connections shown the individual parts with each other.
Claims (17)
Priority Applications (1)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
DE202004020832U DE202004020832U1 (en) | 2004-03-23 | 2004-03-23 | Edging device for fitting on balconies has single retaining elements and sheet metal guttering running crosswise to the longitudinal axes of the retaining elements |
Applications Claiming Priority (2)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
DE200410014071 DE102004014071A1 (en) | 2004-03-23 | 2004-03-23 | Edging device for fitting on balconies has single retaining elements and sheet metal guttering running crosswise to the longitudinal axes of the retaining elements |
DE202004020832U DE202004020832U1 (en) | 2004-03-23 | 2004-03-23 | Edging device for fitting on balconies has single retaining elements and sheet metal guttering running crosswise to the longitudinal axes of the retaining elements |
Publications (1)
Publication Number | Publication Date |
---|---|
DE202004020832U1 true DE202004020832U1 (en) | 2006-03-16 |
Family
ID=36120996
Family Applications (1)
Application Number | Title | Priority Date | Filing Date |
---|---|---|---|
DE202004020832U Expired - Lifetime DE202004020832U1 (en) | 2004-03-23 | 2004-03-23 | Edging device for fitting on balconies has single retaining elements and sheet metal guttering running crosswise to the longitudinal axes of the retaining elements |
Country Status (1)
Country | Link |
---|---|
DE (1) | DE202004020832U1 (en) |
-
2004
- 2004-03-23 DE DE202004020832U patent/DE202004020832U1/en not_active Expired - Lifetime
Similar Documents
Publication | Publication Date | Title |
---|---|---|
EP2354341B1 (en) | Drainage gutter with a height-adjustable cover | |
EP3926125B1 (en) | Fall prevention device | |
DE102015001891B4 (en) | Edging for balcony and terrace floors | |
EP0725194A1 (en) | Drainage device for balconies | |
CH702922B1 (en) | Closure component for balcony or facade of building, has dewatering channel element running parallel to hand rail, which is attached at closure component, and fastening elements connected with dewatering channel elements by junction plate | |
DE102010045483A1 (en) | Cladding and drainage element for the front of components such as balconies, terraces, porticos, flat roof edges and the like | |
EP3173544B1 (en) | Front face finishing profile for terrace and balcony | |
AT511661B1 (en) | CONNECTION ASSEMBLY OF SIDE-GROUNDED FLOOR OR WALL BOARD | |
DE19706563A1 (en) | Weather protection for insulating walls and brickwork | |
DE202004020832U1 (en) | Edging device for fitting on balconies has single retaining elements and sheet metal guttering running crosswise to the longitudinal axes of the retaining elements | |
DE19612505A1 (en) | Dewatering system for balcony with breastwork | |
DE102007017612A1 (en) | Frame for a balcony or a terrace and method for its production | |
EP2995733B1 (en) | Wall drain gutter for a shower | |
DE202006009323U1 (en) | Profile frame for balcony safety screen around safety glass panel has slide-fit attachments to C-profile | |
EP1606466B1 (en) | Method for the production of a balcony or a terrace, precast concrete unit, and system of precast concrete units | |
DE19519536A1 (en) | Balcony repair method, starting with superstructure removal | |
AT524142B1 (en) | BARRIER FOR A BUILDING | |
DE19941462B4 (en) | Railing support with gutter profile | |
DE19740804A1 (en) | House balcony supported on steel posts | |
DE202007002079U1 (en) | Installation device for fastening in soffit of door aperture has in floor region at least one angle rail which connects two upright rails and which is height-adjustably supported | |
DE4039424C1 (en) | ||
DE102013102617A1 (en) | Method for shielding a free area | |
CH707099A2 (en) | Fastening system for the adjustable mounting of covering elements. | |
DE2829249A1 (en) | Aligned terrace type paving stone laying system - involves variable capacity tubular mortar or concrete holders excluding dirt | |
DE202019100789U1 (en) | Sealing device for arrangement in a soffit of a building exterior wall below a floor-deep window or door |
Legal Events
Date | Code | Title | Description |
---|---|---|---|
R207 | Utility model specification |
Effective date: 20060420 |
|
R150 | Term of protection extended to 6 years |
Effective date: 20071001 |
|
R151 | Term of protection extended to 8 years |
Effective date: 20100427 |
|
R152 | Term of protection extended to 10 years |
Effective date: 20120509 |
|
R081 | Change of applicant/patentee |
Owner name: RICHARD, MANFRED, DE Free format text: FORMER OWNER: MANFRED RICHARD DACHBAU GMBH, 45475 MUELHEIM, DE Effective date: 20120606 |
|
R071 | Expiry of right | ||
R071 | Expiry of right |