DE202004009807U1 - Transporter load space demarcation for holding euro palettes has internal fitting stack for one hundred and twenty and eighty centimeter palettes - Google Patents

Transporter load space demarcation for holding euro palettes has internal fitting stack for one hundred and twenty and eighty centimeter palettes Download PDF

Info

Publication number
DE202004009807U1
DE202004009807U1 DE200420009807 DE202004009807U DE202004009807U1 DE 202004009807 U1 DE202004009807 U1 DE 202004009807U1 DE 200420009807 DE200420009807 DE 200420009807 DE 202004009807 U DE202004009807 U DE 202004009807U DE 202004009807 U1 DE202004009807 U1 DE 202004009807U1
Authority
DE
Germany
Prior art keywords
stanchions
space limitation
protection
load space
euro pallet
Prior art date
Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
Expired - Lifetime
Application number
DE200420009807
Other languages
German (de)
Current Assignee (The listed assignees may be inaccurate. Google has not performed a legal analysis and makes no representation or warranty as to the accuracy of the list.)
Individual
Original Assignee
Individual
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Individual filed Critical Individual
Priority to DE200420009807 priority Critical patent/DE202004009807U1/en
Publication of DE202004009807U1 publication Critical patent/DE202004009807U1/en
Anticipated expiration legal-status Critical
Expired - Lifetime legal-status Critical Current

Links

Classifications

    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B60VEHICLES IN GENERAL
    • B60PVEHICLES ADAPTED FOR LOAD TRANSPORTATION OR TO TRANSPORT, TO CARRY, OR TO COMPRISE SPECIAL LOADS OR OBJECTS
    • B60P7/00Securing or covering of load on vehicles
    • B60P7/06Securing of load
    • B60P7/08Securing to the vehicle floor or sides
    • B60P7/0892Securing to the vehicle floor or sides by preventing lateral movement of the load, e.g. using stop blocks
    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B60VEHICLES IN GENERAL
    • B60PVEHICLES ADAPTED FOR LOAD TRANSPORTATION OR TO TRANSPORT, TO CARRY, OR TO COMPRISE SPECIAL LOADS OR OBJECTS
    • B60P7/00Securing or covering of load on vehicles
    • B60P7/06Securing of load
    • B60P7/08Securing to the vehicle floor or sides
    • B60P7/10Securing to the vehicle floor or sides the load being plates, cases, or boxes

Landscapes

  • Engineering & Computer Science (AREA)
  • Transportation (AREA)
  • Mechanical Engineering (AREA)
  • Pallets (AREA)

Abstract

A transporter load demarcation for Euro-palettes comprises a rectangular hoop with at least four vertical stakes to receive the boards whose breadth is either oriented to the length (120 cm) or the width (80 cm) of a Euro-palette with a tolerance of 2 cm from 122 and 82 cm respectively.

Description

Für die Sicherung von Ladung auf Straßenfahrzeugen gegen horizontales Verrutschen bzw. Verschieben der Last sieht die VDI 2700 prinzipiell zwei Vorgehensweisen vor: Zum einen die formschlüssige Beladung der zur Verfügung stehenden Ladeflächen, und, sofern keine formschlüssige Beladung möglich ist, die kraftschlüssige (meist durch Verzurren bewerkstelligte) Sicherung, sowie Kombinationen dieser zwei Prinzipien.For backup of cargo on road vehicles against horizontal sliding or shifting the load sees the VDI 2700 basically proposes two approaches: First, the form-fitting loading the available standing loading areas, and, unless a form-fitting Loading possible is the non-positive (usually done by lashing) securing, as well as combinations of these two principles.

Der übliche Aufbau des Laderaums eines LKW (sei es ein Koffer oder eine Pritsche) mit seiner in der Regel an einem vielfachen des Maßes einer sogenannten Euro-Palette orientierten Breite, und seiner in Bezug auf die Stirn- und Seitenwände weitgehend durchgehend ebenen, rechtwinkligen und -eckigen sowie regelmäßigen Form respektive Kontur lädt hier zum Formschluss ein.The usual structure the loading space of a truck (be it a suitcase or a flatbed) its usually at a multiple of the size of a so-called euro pallet oriented width, and its largely in relation to the front and side walls consistently flat, rectangular and rectangular as well as regular shape respectively contour loads here for positive locking.

Dieser bedeutet im Idealfall ein Maximum an Raumausnutzung bei minimalem Aufwand, unter weitgehendem Verzicht auf Hilfsmittel: Der Fahrzeugaufbau selbst sichert hier primär die Ladung.This ideally means maximum use of space with minimal Effort, largely without using aids: the vehicle body itself primarily secures here the charge.

Anders im kleineren Transporter: Hier ragen Radkästen und üblicherweise sich nach oben verjüngende Seitenwände mit unebenen Konturen in den Laderaum hinein und bedingen dadurch die (je nach Gegebenheit) aufwendige kraftschlüssige Sicherung der Ladung.Different in the smaller van: here wheel arches and usually rise upwards tapered side walls with uneven contours into the cargo space and thereby cause the (depending on the circumstances) complex, non-positive securing of the load.

Es ist bekannt, Ladungssicherungssysteme für Transporter dahingehend vorzuschlagen, dass z.B. Einlegeböden mit einem Lochraster eingebracht werden. In die so entstehenden Buchsen können gemäß US Patent 4027892 „CARGO RESTRAINING ASSEMBLY FOR USE IN A VEHICLE" Stifte zur formschlüssigen Ladungssicherung um das zu transportierende Gut herum eingesteckt werden, oder auch Verzurrösen eingeschraubt werden, die der kraftschlüssigen Sicherung dienen.It is known to propose cargo securing systems for vans, that e.g. shelves with a hole pattern. In the resulting Sockets can according to US patent 4027892 "CARGO RESTRAINING ASSEMBLY FOR USE IN A VEHICLE "pins for positive load securing the goods to be transported are inserted around, or also lashing eyes be screwed in, which serve the non-positive securing.

In DE 29720276U1 „VARIABLE TRANSPORT- UND VERRUTSCHSICHERUNG" wird angeregt, mit Hilfe von im Raster gelochten Einlegeböden und dort so genannten Stoppern, sowie unter Verwendung einer mit dem Einlegeboden korrespondierenden gelochten Deckenplatte Ladungssicherungen in Transportern vorzunehmen.In DE 29720276U1 "VARIABLE TRANSPORT AND SLIP PROTECTION "is suggested with the help of in the grid perforated shelves and there so-called stoppers, as well as using one with the Corresponding perforated ceiling plate load securing in Transporters.

Wesentliche „Qualitäten" des eigentlichen Laderaumes in Transportern bleiben von diesen Erfindungen unberührt; stattdessen ist mit dein entsprechendem Aufwand an Stoppern etc. möglicherweise tatsächlich ein jedes zu transportierende Gut an jedem gewünschten Ort im Laderaum des Transporters zu sichern. Am Markt durchsetzen können haben sich solche Systeme bislang nicht.Essential "qualities" of the actual cargo space in vans remain unaffected by these inventions; instead with your corresponding effort of stoppers etc. may actually be a any goods to be transported at any desired location in the cargo area of the Secure transporters. Such systems have been able to establish themselves on the market not yet.

Als für viele Fälle sinnvolle Sonderausstattung bieten einige Transporterhersteller den Einbau sogenannter Verzurrschienen (z. B. in zwei Höhen, horizontal entlang den Seitenwänden) an, die die kraftschlüssige Sicherung der Ladung durch z.B. Zurrgurte erleichtern sollen.As for many Cases meaningful Some van manufacturers offer special equipment for the installation of so-called Lashing rails (e.g. at two heights, horizontally along the side walls) at the non-positive Securing the load by e.g. Lashing straps should facilitate.

Nun besteht aber bei Transportern ein Großteil (bis zu 50%) einer Seitenwand aus der hier serienmäßigen seitlichen Schiebetür, an der sinnvollerweise keine Verzurrschienen angebracht werden, da im Falle der bestimmungsgemäßen Benutzung derselben die Schiebetüre nicht mehr geöffnet werden kann. Und durch den Wegfall von Verzurrschienen in diesem Bereich bleibt der gesamte vordere Teil des Laderaums ein nicht leicht zu sichernder.Now but there is a large part (up to 50%) of a side wall in vans from the side standard here Sliding door, to which no lashing rails are sensibly attached, because in the case of the intended use the same the sliding door no longer open can be. And by eliminating lashing rails in this The entire front part of the hold does not remain in the area easy to secure.

Der Ansatz vorliegender Erfindung ist im Vergleich zu den bekannten Problemlösungen insofern ein anderer, als dass die Qualität des Laderaums eines Transporters in Bezug auf seine Geometrie (nicht nur auf dem Boden, sondern räumlich) so verändert werden soll, dass die Ladungssicherung weitgehend wie auf LKW (Koffern, Pritschen) erfolgen kann, also in hohem Maße formschlüssig.The Approach of the present invention is compared to the known troubleshooting another in that the quality of the cargo space of a van in terms of its geometry (not just on the floor, but spatially) so be changed should ensure that cargo securing is largely the same as on trucks (suitcases, Flatbed) can take place, so to a high degree positively.

Dazu soll der Laderaum des Transporters im Rahmen einer Nachrüstung und vorzugsweise in Anlehnung an das Maß der Euro-Palette (oder an ein anderes z.B. spezial-Gewerk-typisches) so eingegrenzt werden, dass bewährte, vorwiegend dem Formschluss dienliche Ladungssicherungssysteme aus dem LKW Bereich des gewerblichen Güterverkehrs (z.B. sogenannte Zwischenwandverschlüsse), sowie günstig zu erstellende Modifikationen derselben, zur Ladungssicherung eingesetzt werden können.To the cargo area of the van is to be retrofitted and preferably based on the size of the euro pallet (or another e.g. special-trade-typical) can be limited that proven predominantly form locking load securing systems the truck area of commercial freight transport (e.g. so-called Partition closures), and Cheap Modifications to be created, used to secure loads can be.

Statt Trennwände aufzustellen, die von der Geometrie her am ehesten dem Aufbau eines LKW-Koffers entsprächen, empfiehlt es sich u.a. der Wirtschaftlichkeit wegen, lediglich einen wie aus Pritschen-Fahrzeugen bekannten sogenannten Spriegel zu errichten.Instead of partitions it is recommended to set up the geometry that most closely corresponds to the construction of a truck case i.a. for the sake of economy, just one like Flatbed vehicles known to build so-called bow.

Wesentlich ist, dabei zumindest die Breite der neuen, vom Spriegel umschlossenen Ladefläche zu normen, und zwar sie vorzugsweise am Maß der sogenannten Euro-Palette auszurichten, also knapp über 120 cm (= Länge der Euro-Palette), für den Fall, dass auf dem Boden der Ladefläche zwischen den Radkästen ein entsprechender Abstand besteht, ansonsten knapp über 80 cm (= Breite der Euro-Palette). Letzteres ermöglicht auch bei schmalen Transportern, Ladegut auf Euro-Paletten immerhin noch längs zu laden, um diese wie auf LKW üblich sichern zu können. Auch, wenn an den Laderaum andere Ansprüche gestellt werden als eine maximale Beladbarkeit mit Paletten, also z.B. eine Begehbarkeit der Ladefläche neben den Palettenstellplätzen, oder der Verbleib von anderen Einrichtungen, wie z.B. entlang einer Längswand aufgestellten Regalen, die somit u.a. durch den Spriegel gegen Verrutschen und Kippen gesichert sind, mag eine Normung ausgerichtet auf die Breite statt der Länge der Erro-Palette sinnvoll sein.It is important to standardize at least the width of the new loading area enclosed by the bow, and preferably align it to the size of the so-called Euro pallet, i.e. just over 120 cm (= length of the Euro pallet), in the event that there is a corresponding distance between the floor of the loading area between the wheel arches, otherwise just over 80 cm (= width of the Euro pallet). The latter enables loads to be loaded lengthways on Euro pallets, even with narrow vans, in order to be able to secure them as usual on trucks. Even if other demands are placed on the loading space than maximum loadability with pallets, for example an accessibility of the loading area next to the pallet spaces, or the Remaining from other facilities, such as shelves set up along a longitudinal wall, which are thus secured against slipping and tipping by the bow, among other things, a standardization based on the width instead of the length of the erro palette may be useful.

Prinzipiell ist natürlich eine Orientierung auch an jedem anderen Maß als dem der Euro-Palette möglich, und in bestimmten Fällen sinnvoll. Jedenfalls ist dieses einmal festgelegte Breitenmaß erfindungsgemäß ein fixes, da diesem entsprechend die Positionen der Rungenaufnahmen berechnet und festgelegt werden.in principle is natural an orientation to any measure other than that of the Euro pallet possible, and in certain cases meaningful. In any case, this width dimension, once defined, is a fixed, since this calculates the positions of the stanchions accordingly and be determined.

Des weiteren besteht in der Regel ein Anspruch auf weitgehende Reversibilität der vorgeschlagenen Laderaumbegrenzung, um bei Bedarf auch weiterhin eine „konventionelle" Nutzung des Transporters zu ermöglichen, z.B. den Transport sperriger Güter mit maximaler Volumenausnutzung des ursprünglichen Laderaums.Of Furthermore, there is usually a right to extensive reversibility of the proposed Load space limitation to continue using the "conventional" transporter if necessary to allow e.g. the transport of bulky goods with maximum volume utilization of the original cargo space.

Entsprechend wird vorgeschlagen, im Laderaum des Transporters ein den Seiten eines Spriegels entsprechendes Gerüst (= Spriegel) vorzugsweise so zu montieren, dass es bis auf seine Halterungen (= Rungenaufnahmen) ohne großen Aufwand in minutenschnelle de- und remontierbar ist.Corresponding it is suggested to put one in the cargo area of the van a frame corresponding to a frame (= frame) is preferred to be mounted in such a way that it is up to its brackets (= stanchions) without big Effort can be dismantled and reassembled in minutes.

Die Halterungen des Spriegels könnten auf dem Boden simple Sacklöcher im Holzeinlegeboden sein; im hier aufgezeigten Ausführungsbeispiel sind es aber vorzugsweise sogenannte Anker-/ Zurrschienen, die sowohl auf dem Boden als auch (vorwiegend mit gleicher Länge) an der Decke, jedenfalls zumindest in Bezug auf die Aufnahmepunkte der Rungen in drei Dimensionen parallel zueinander, vorzugsweise in Längsrichtung quasi als obere und untere Außenbegrenzung des neuen Laderaums montiert werden, und zwar auf dem Boden vorzugsweise mittels Verschrauben von Linsenkopfbohrschrauben (3,9 × 13 mm) im Holzeinlegeboden, und am Dach vorzugsweise an den Querträgern der Karosserie mittels Verschrauben in dort einzunietende sogenannte Blindnietmuttern M6.The Brackets of the bow could simple blind holes on the floor be in the wooden shelf; in the embodiment shown here but it is preferably so-called anchor / lashing rails, both on the floor as well (mainly with the same length) the ceiling, at least in relation to the mounting points the stanchions in three dimensions parallel to each other, preferably in longitudinal direction quasi as upper and lower outer limits of the new hold, preferably on the floor by screwing oval head drilling screws (3.9 × 13 mm) in the wooden shelf, and on the roof preferably on the cross members of the Body by screwing into so-called rivets Blind rivet nuts M6.

Eine durchgehend gelochte Ankerschiene kommt hierbei nicht wie z.B. die rastergelochten Platten z.B. aus DE 29720276U1 zum Einsatz, um alternative Aufnahmepunkte für die Runge(n) zu bieten. Im Gegenteil sind die Berechnung und die (im cm-Bereich) präzise Festlegung der spezifischen Punkte für die Rungenaufnahme(n) und deren Invariabilität sowohl am Boden als auch am Dach erfindungswesentlich, da mit Hilfe dieser nicht ein in Bezug auf Maß und Position variables Ladegut gesichert wird, sondern der für die Adaption LKW-typischer Ladungssicherungstechniken notwendige, und, zumindest in Bezug auf seine Breite, genormte Laderaum entsteht.A continuously perforated anchor channel does not come here, e.g. the raster perforated plates e.g. from DE 29720276U1 for use to alternative Pickup points for to offer the stanchion (s). On the contrary, the calculation and the (in the cm range) precise Determination of the specific points for the stake intake (s) and their invariability essential to the invention both on the floor and on the roof, since with the help this is not a variable cargo in terms of size and position is secured, but the for the adaptation of typical truck securing techniques necessary and, at least in terms of its width, standardized cargo space is created.

Durchgehend gelochte Ankerschienen kommen weiterhin vorzugsweise aus folgenden Gründen zum Einsatz: a) Zum Zwecke der wirksamen Verteilung der bei Fahrtlastwechsel auftretenden Kräfte, und b) um die für Transporter-Laderaumdächer typischen, ungleichmäßigen Konturen (= "Luft" zwischen zwei Querträgern) zu überbrücken, und so Aufnahmepunkte für Rungen auch an Dachpositionen bereitzuhalten, an denen kein Querträger befindlich ist. Weiterhin ist für die Befestigung am Dach das „Doppeltnehmen" besagter Ankerschiene durch Vernieten mit einer zweiten zumindest teilweise empfehlenswert, um die Steifigkeit entsprechend zu erhöhen (Längstraverseneffekt).Continuous Perforated anchor channels still preferably come from the following Reasons for Use: a) For the purpose of effectively distributing the when changing the load forces occurring, and b) for those for Transportation Stow roofs typical, uneven contours (= "Air" between two cross members) and so pickup points for Keep stanchions also available at roof positions where there is no cross member is. Furthermore is for the attachment to the roof the "double take" said anchor rail by riveting with a second at least partially recommended, to increase the rigidity accordingly (longitudinal truss effect).

Bei einer Verwendung von z.B. Anker-/ Zurrschienen statt reinen Rundloch-Ankerschienen bieten diese außerdem zusätzliche Verzurrpunkte für zusätzliche (kraftschlüssige) Ladungssicherung.at using e.g. Anchor / lashing rails instead of pure round hole anchor rails they also offer additional Lashing points for additional (Friction) Load securing.

Da bei Transportern nicht davon ausgegangen werden kann, dass eine den Laderaum zum Fahrerhaus begrenzende Trennwand vorhanden ist- und wenn vorhanden, diese dann in bezug auf Stabilität, Vertikalität und Kontur den von Lastkraftwagen her gewohnten Vorstellungen auch entspricht-, reicht es in der Regel nicht aus, den zu erstellenden Spriegel (bestehend aus montierten Anker-/ Zurrschienen und Rungen) auf die Längsseiten des Transporters und einen hinteren Abschluss zu beschränken.There for vans it cannot be assumed that a there is a partition separating the load space from the driver's cab- and if available, then in terms of stability, verticality and contour also corresponds to the ideas of trucks As a rule, it is not sufficient to create the bow (existing from assembled anchor / lashing rails and stanchions) on the long sides of the van and to limit a rear end.

In der Regel wird ein Aufbau wie in 1 und 2 gezeigt den Anforderungen genügen.Usually a structure like in 1 and 2 shown meet the requirements.

Die Anzahl respektive die Belastbarkeit der an der vorderen Stirnseite einzuplanenden Rungen und Spriegelbretter muss jedoch nach VDI 2700 so berechnet werden, dass 80% des Gewichtes der Ladung von ihnen aufgefangen werden können. Für den Fall, dass eine solche Berechnung z.B. eine dritte Runge an der Vorderseite des Spriegels sinnvoll erscheinen lässt, beinhaltet vorliegende Erfindung auch das Anbringen (wiederum sowohl auf dem Boden als auch am Dach, wiederum vorzugsweise (zumindest am Dach) in Längsrichtung) von einem weiteren Anker-/ Zurrschienensatz (Boden und Dach) zur Darstellung einer adäquaten Stirnwandlösung (s. hierzu auch 4).The number or the load capacity of the stanchions and bow boards to be planned on the front end must be calculated in accordance with VDI 2700 so that they can absorb 80% of the weight of the load. In the event that such a calculation makes, for example, a third stanchion on the front of the bow appear reasonable, the present invention also includes the attachment (again both on the floor and on the roof, again preferably (at least on the roof) in the longitudinal direction) of one Additional anchor / lashing rail set (floor and roof) to show an adequate end wall solution (see also this 4 ).

Analog gilt es, den Abstand respektive die Belastbarkeit der an den Längsseiten und der Rückseite einzuplanenden Rungen und Spriegelbretter so zu berechnen, dass diese (entsprechend VDI 2700) 50% des Gewichtes der Ladung auffangen können.Analogous it is important to determine the distance or the load capacity of the on the long sides and the back stakes and bow boards to be planned so that these (according to VDI 2700) collect 50% of the weight of the load can.

Für den Fall, dass eine solche Berechnung eine dritte Runge auch an der Rückseite des Spriegels sinnvoll erscheinen lässt, wäre eine Sackbohrung im Holzboden als Aufnahme für den Rungenzapfen insofern die elegantere Lösung, als sonst das hier montierte Stück Ankerschiene ein „Beladen durch Beschieben" behindern würde.In the event that such a calculation makes a third stanchion on the back of the bow seem reasonable, a sack boho would be tion in the wooden floor as a receptacle for the stanchion is the more elegant solution, since otherwise the piece of anchor rail installed here would hinder "loading by pushing".

Die Aussparungen in den Anker-/ Zurrschienen müssen nicht rund sein, sondern können auch eine andere geometrische Form aufweisen, solange sie als passgenaue Aufnahme für entsprechende zapfenförmige Profile an entsprechenden Rungen dienen.The Recesses in the anchor / lashing rails do not have to be round, but rather can also have a different geometric shape, as long as they are a perfect fit Recording for corresponding cone-shaped Serve profiles on corresponding stanchions.

Die zum Einsatz gebrachten Rungen können z.B. runde, sogenannte Sperrbalken sein, bestehen aber vorzugsweise aus einem Vierkantrohr mit einem Maß von 50 mm × 30 min bei einer Wandstärke von 2 – 2,5 mm, und sind an ihren Enden mit Zapfen versehen. Während der untere Zapfen durchaus am oder im Vierkantrohr fest eingeschweißt sein mag, ist der obere Zapfen vorzugsweise so konstruiert, dass die Runge gegen unbeabsichtigtes Aushängen z.B. durch einen den Transporter beladenden Gabelstapler gesichert ist. Ein Ausführungsbeispiel einer solchen Rungenkonstruktion ist in 3 gezeigt, und in den Erläuterungen zu den Zeichnungen beschrieben.The stanchions used can be, for example, round, so-called locking beams, but preferably consist of a square tube with a dimension of 50 mm × 30 min with a wall thickness of 2-2.5 mm, and are provided with pins at their ends. While the lower peg may well be welded firmly to or in the square tube, the upper peg is preferably constructed so that the stanchion is secured against unintentional unhooking, for example by a forklift loading the transporter. An embodiment of such a stanchion construction is in 3 shown, and described in the explanations of the drawings.

Für die Aufnahme von sogenannten Spriegelbrettern an den Rungen werden sodann Spriegelbretthalterungen beispielsweise in den zwei unteren bei LKW-Pritschen üblichen vertikalen Abständen so angeschweißt, dass sich durch das Einlegen von entsprechend zugeschnittenen Spriegelbrettern die gewünschte neue Laderaumbegrenzung (s. 1 und 2) ergibt, und zwar in drei Dimensionen (nicht dargestellt).To accommodate so-called bow boards on the stanchions, bow board brackets are then welded on, for example, in the two lower vertical distances that are customary for truck platforms so that the desired new cargo space limitation (see. 1 and 2 ) results in three dimensions (not shown).

Natürlich kann das Anschweißen der Spriegelbretthalterungen auch in anderen (Höhen-) Abständen erfolgen, und es können statt besagten Anschweißens auch entsprechende Systemschienen für die Aufnahme von z.B. höhenverstellbaren Spriegelbretthaltern an den Rungen angebracht werden, wie überhaupt nach der erfolgten Montage der Rungenaufnahmen und dem Erstellen eines Spriegels durch das Aufstellen der Rungen im Prinzip alle für den gewerblichen Güterverkehr auf LKW bewährten Transportsicherungsmittel (zumindest die aus Pritschen bekannten) jetzt im Transporter zum Einsatz kommen können, eine eventuell vorzunehmende Anpassung (z.B. Kürzung bei ausziehbaren Klemmbrettern) vorausgesetzt.Of course you can the welding the bow board mounts also take place at other (height) intervals, and it can take place said welding also corresponding system rails for accommodating e.g. height-adjustable Brackets are attached to the stanchions, as ever after the installation of the stanchions and the creation a bow by setting up the stanchions in principle all for the commercial freight tried and tested means of transport securing on trucks (at least the ones known from flatbeds) now in the transporter for Can come a possible adjustment (e.g. shortening with extendable clipboards) provided.

Zusätzlich lässt sich der so im Laderaum des Transporters eingerichtete Spriegel auch zum Begrenzen respektive Sichern von z.B. speziell gefertigten Regalen zur Aufnahme von z.B. Sichtlagerkästen nutzen, wobei diese Regale außerhalb der eigentlichen neuen, vom Spriegel begrenzten Ladefläche positioniert werden, nämlich zwischen z.B. einer Längsseite des Spriegels und der Karosserie.In addition, the bow also set up in the cargo area of the van to limit or secure e.g. custom-made shelves to accommodate e.g. Use storage bins, these shelves outside the actual new loading area delimited by the bow become, namely between e.g. one long side of the bow and the body.

Im Bereich der Türen (Hecktüren resp. seitliche Schiebetüren) aufgestellte Rungen eignen sich auch als Halterungen für Laderampen. Anstelle der sonst dort im Sinne vorliegender Erfindung zur Laderaumbegrenzung und Ladungssicherung eingelegten Spriegelbretter, wird dabei eine z.B. am Markt befindliche, vorzugsweise teilbare, vorzugsweise mit Gasdruckdämpfer betriebene Laderampe am unteren Ende von zwei Rungen drehbar lagernd verankert und im hochgeklappten Zustand oben an den Rungen z.B. über einen Bolzenverschluss gesichert, so dass die bei Rampen solcherart übliche Montage einer Eisenplatte am Fahrzeugboden und die mit ihr verschraubte massive Halterung entfallen kann.in the Area of doors (Rear doors respectively. side sliding doors) Set up stanchions are also suitable as holders for loading ramps. Instead of the otherwise there in the sense of the present invention for cargo space limitation and load securing inserted bow boards, will be one e.g. on the market, preferably divisible, preferably with Gas Springs operated loading ramp rotatably mounted on the lower end of two stanchions anchored and in the folded-up state at the top of the stanchions e.g. about one Bolt lock secured, so that the usual assembly for ramps in this way an iron plate on the vehicle floor and the screwed to it massive bracket can be omitted.

Da die erfindungsgemäß zum Einsatz gebrachten Rungen jede für sich aushängesicher montierbar, aber auch leicht entnehmbar sind, lässt sich die Rampe mitsamt einer an ihr befestigt bleibenden, aber jetzt aus ihren angestammten Aufnahmen entnommenen Runge auch bis 90° um die Längsachse der anderen, an ihrer Position verbleibenden Runge drehen; dies, sowohl aus dem Fahrzeug heraus (z.B. zum Beladen des Transporters mit Hilfe eines Gabelstaplers, mit anschließendem Rückschwingen der Rampe samt Sichern zur rückwärtigen Begrenzung des Laderaums) oder nach Innen, wo für die mitgeschwenkte Runge auf der längsseitigen Flucht des Spriegels je eine zu diesem Zweck an Boden und Dach vorgehaltene Rungenaufnahme die Rampe außerhalb des erfindungsgemäß bereitgestellten Laderaums sichert, und damit z.B. auch den Transport von Langgut (mit geöffneten Hecktüren) ermöglicht, ohne dass die Rampe komplett ausgebaut werden muss. Dies geht natürlich nur bei kreisförmig ausgebildeten Rungenzapfen, und bei annähernd gleichem vertikalem Abstand der Rungenaufnahmen.There which are used according to the invention brought stanchions each for safe from hanging can be assembled, but are also easy to remove, the ramp can be taken together one that remains attached to her, but now from her ancestral Images taken from the stanchion also up to 90 ° around the longitudinal axis of the other Turn the remaining stanchion; this, both from the vehicle out (e.g. for loading the transporter with the help of a forklift, with subsequent swinging back the ramp and belay to limit the rear of the Cargo space) or inside where for the pivoted stanchion on the longitudinal flight of the bow one stake holder on the floor and roof for this purpose the ramp outside of the provided according to the invention Secures cargo space, and thus e.g. also the transport of long goods (with open Rear doors) allows without having to completely remove the ramp. Of course, this is only possible at circular trained stanchions, and at approximately the same vertical distance the stanchions.

Nun sind solche Laderampen üblicherweise gekröpft, bzw. mit einem sogenannten Schwanenhals versehen, damit die Laderampe beim Beladen zum Aufliegen auf dem Laderaumboden kommt. Um trotzdem zu ermöglichen, dass die Rampe einerseits in hochgeklapptem Zustand mit ihrer Hauptfläche eine zum Boden rechtwinklige hintere Laderaum- respektive Spriegelbegrenzung darstellt, andererseits im Falle des Wegschwenkens nach Innen, inklusive Sichern wie zuvor beschrieben, nicht, oder annähernd nicht, mittels ihrer Kröpfung in den neu geschaffenen Laderaum ragt, sondern vielmehr in den dem Laderaum abgewandten Raum zwischen Spriegel und Transporter-Karosserie, wird die Rampe vorzugsweise nicht direkt an den Rungen verankert, sondern drehbar an je einem seitlich an die Rampe geschraubtem Flacheisen, welches, wiederum drehbar, mit der je zugehörigen Runge so verschraubt ist, dass sich zwei leicht, aber signifikant unterschiedliche Positionen für die Rampe im hochgeklappten Zustand ergeben, in denen die Rampe gesichert werden kann. (s. 6 und 7)Now such loading ramps are usually cranked or provided with a so-called gooseneck, so that the loading ramp comes to rest on the floor of the loading space during loading. In order to make it possible, nevertheless, that on the one hand the ramp, when folded up, with its main surface constitutes a rear loading space or bow border that is perpendicular to the floor, on the other hand, in the case of swiveling inwards, including securing as described above, not, or almost not, by means of its offset in the newly created loading space protrudes, but rather in the space between the bow and transporter body facing away from the loading space, the ramp is preferably not anchored directly to the stanchions, but rotatably on a flat iron screwed to the side of the ramp, which, in turn, rotates with The respective stanchion is screwed in such a way that there are two slightly but significantly different positions for the ramp when folded up, in which the ramp can be secured. (S. 6 and 7 )

1 zeigt von oben den Original-Laderaum (1) eines Transporters, mit seinen Radkästen (2). (3) bezeichnet den neuen Laderaum, dessen Begrenzung sich aus den senkecht aufgestellten Rungen (4), daran befestigten Halbtaschen (5) und dort eingelegten Spriegelbrettern (6) ergibt. 1 shows the original cargo space from above ( 1 ) of a van, with its wheel arches ( 2 ). ( 3 ) denotes the new loading space, the boundary of which is derived from the stanchions that are set up vertically 4 ), half pockets attached to it ( 5 ) and inlaid bow boards ( 6 ) results.

2 zeigt ein Rungendetail in der Aufsicht. 2 shows a stake detail in the supervision.

3 zeigt ein Ausführungsbeispiel für einen oberen aushängesicheren Rungenabschluss, wobei (4) hier eine Runge aus Vierkantrohr 50 × 30 mm zeigt, auf die eine mit einer (hier nicht dargestellten) Mittelbohrung von mindestens 20 mm versehene Stahlplatte (7) geschweißt ist. In eine auf die Stahlplatte (7) geschweißte Sechskantmutter (8) mit einem Innendurchmesser von 20 mm ist eine ca. 10–15 cm kurze Gewindestange (9) mit einem Durchmesser von 20 mm eingedreht, an die ca. 20 mm vor ihrem oberen Ende die Sechskantmutter (10) samt Federring (11) angeschweißt sind. Durch Anziehen der Sechskantmutter (10) nach dem Einsetzen der Runge wird der Federring (11) unter geräuschdäm mende Vorspannung gesetzt. Die frei bewegliche Sechskantmutter (12) wird anschließend als Konterung gegen die Sechskantmutter (8) gedreht, wobei Sechskantmutter (10) gehalten wird. 3 shows an embodiment of an upper unlocked stanchion, where ( 4 ) here shows a stanchion made of square tube 50 × 30 mm, on which a steel plate provided (not shown here) with a central bore of at least 20 mm ( 7 ) is welded. In a on the steel plate ( 7 ) welded hexagon nut ( 8th ) with an inner diameter of 20 mm is an approx. 10-15 cm short threaded rod ( 9 ) with a diameter of 20 mm, to which the hexagon nut (approx. 20 mm in front of its upper end) 10 ) including spring washer ( 11 ) are welded on. By tightening the hexagon nut ( 10 ) after inserting the stanchion, the spring ring ( 11 ) placed under noise-absorbing pretension. The freely moving hexagon nut ( 12 ) is then used as a counter against the hexagon nut ( 8th ) rotated, whereby hexagon nut ( 10 ) is held.

4 ist ein Detail aus einer Stirnwandlösung, und zeigt die Seitenansicht eines Mittelriss. Dabei ist eine in der vorderen Mitte des Laderaums (13) befindliche zusätzliche Runge (14) vor der eine unregelmäßige Kontur aufweisenden Trennwand (15) eingesetzt. Zur Aufnahme des unteren Rungenzapfens (16) ist eine Ankerschiene (17) in Längsrichtung des Fahrzeugs so auf dem Einlegeboden (18) befestigt, dass sie nicht in den (neuen) Laderaum hineinragt. Zur Aufnahme des oberen Rungenzapfens (19) ist eine doppelt genommene Ankerschiene (20) wiederum in Längsrichtung des Fahrzeugs an zwei Querträgern (21) montiert, von denen in diesem Beispiel einer (21a) im Bereich einer oberen Ablage (22) befindlich ist. 4 is a detail from a bulkhead solution, and shows the side view of a middle tear. There is one in the front center of the hold ( 13 ) additional stanchion ( 14 ) in front of the partition with an irregular contour ( 15 ) used. To accommodate the lower stanchion ( 16 ) is an anchor channel ( 17 ) in the longitudinal direction of the vehicle on the shelf ( 18 ) attached so that it does not protrude into the (new) hold. To accommodate the upper stanchion ( 19 ) is a double-used anchor channel ( 20 ) again in the longitudinal direction of the vehicle on two cross members ( 21 ), one of which (in this example) 21a ) in the area of an upper shelf ( 22 ) is located.

5, 6 und 7 zeigen in der Seitenansicht die drei sicherbaren Positionen einer mittels eines Flacheisens (23) an einer Heckrunge (24) doppelt (bei 25 und 26) drehbar befestigten, gekröpften Rampe (27). In der durch 5 gezeigten Position kann das Fahrzeug beladen werden, die Bohrung (30) für eine Verschlussbolzenaufnahme bleibt leer. In der durch 6 gezeigten Position ist die Rampe in zum Boden rechtwinkliger Position durch den Verschlussbolzen (31) an der Heckrunge (24) gesichert, und dient so als hinterer Spriegelabschluss. Die in 7 gezeigte Position erlaubt ein Schwenken der Rampe um die Längsachse der Runge (24), wobei die der Kröpfung geschuldete Ausladung sich dann außerhalb der vom Spriegel begrenzten Ladefläche, und zwar im Raum zwischen Spriegel und Karosserie, befindet kann. 5 . 6 and 7 show in side view the three secure positions of one using a flat iron ( 23 ) on a stern stake ( 24 ) double (at 25 and 26 ) rotatable, cranked ramp ( 27 ). In the through 5 position, the vehicle can be loaded, the bore ( 30 ) remains empty for a locking pin holder. In the through 6 position shown, the ramp is in a position perpendicular to the floor through the locking bolt ( 31 ) on the stern stake ( 24 ) secured, and thus serves as the rear bow end. In the 7 position shown allows the ramp to be pivoted about the longitudinal axis of the stanchion ( 24 ), whereby the projection owing to the offset can then be located outside the loading area delimited by the bow, namely in the space between the bow and the body.

8 zeigt die den 5,6 und 7 zugrunde gelegte Rampe (27) im Querschnitt, und verdeutlicht, dass bei den 5, 6 und 7 statt dem eigentlichen Rampenblech (28) nur eine der seitlichen Rampenbegrenzungen (29=27) darstellbar ist. 8th shows the 5 . 6 and 7 underlying ramp ( 27 ) in cross section, and shows that the 5 . 6 and 7 instead of the actual ramp plate ( 28 ) only one of the side ramp limits ( 29 = 27 ) can be displayed.

Claims (14)

Laderaumbegrenzung auf Euro-Palettenmaß für Transporter dadurch gekennzeichnet, dass innerhalb des Laderaums eines Transporters durch das senkrechte Aufstellen und aushängesichere Befestigen von mindestens vier, für die Aufnahme von sogenannten Spriegelbrettern vorbereitbaren Rungen, ein rechteckiger Spriegel entsteht, dessen Breite sich entweder an der Länge einer sogenannten Euro-Palette (120 cm) orientiert, also ca. 122 cm +/-2cm beträgt, oder sich an der Breite einer sogenannten Euro-Palette (80 cm) orientiert, also ca. 82 +/- 2cm beträgt.Loading space limitation to Euro-pallet size for vans characterized in that within the loading space of a transporter a vertical bow is created by the vertical installation and secure fastening of at least four stanchions that can be prepared for the installation of so-called bow boards, the width of which is either the length of a so-called Euro pallet (120 cm) oriented, i.e. approx. 122 cm +/- 2cm, or based on the width of a so-called Euro pallet (80 cm), i.e. approx. 82 +/- 2cm. Laderaumbegrenzung auf Euro-Palettenmaß für Transporter nach Schutzanspruch 1 dadurch gekennzeichnet, dass die verwendeten Rungen aus Vierkantrohr aus Metall im Format 50mm × 30mm gefertigt sind.Load space limitation on Euro pallet size for vans according to protection claim 1, characterized in that the used Posts made of square tube made of metal in the format 50mm × 30mm are. Laderaumbegrenzung auf Euro-Palettenmaß für Transporter nach Schutzanspruch 1 dadurch gekennzeichnet, dass die Rungen an ihrem oberen und / oder unteren Ende von weitgehend durchlaufenden sogenannten Ankerschienen aufgenommen werden.Load space limitation on Euro pallet size for vans according to protection claim 1, characterized in that the stanchions their upper and / or lower ends of largely continuous so-called Anchor channels are included. Laderaumbegrenzung auf Euro-Palettenmaß für Transporter nach Schutzanspruch 1 dadurch gekennzeichnet, dass der vertikale Abstand der Rungenaufnahmen zwischen Boden und Dach ein je gleicher ist (+/- 1 cm), so dass die Länge der Rungen im ganzen Laderaum eine gleiche sein kann.Load space limitation on Euro pallet size for vans according to protection claim 1, characterized in that the vertical The distance between the stanchions between floor and roof is the same is (+/- 1 cm) so the length the stanchions can be the same in the entire hold. Laderaumbegrenzung auf Euro-Palettenmaß für Transporter nach Schutzanspruch 1 dadurch gekennzeichnet, dass als Aufnahmen für die Rungen sogenannte Anker-Verzurrschienen verwendet werden.Load space limitation on Euro pallet size for vans according to protection claim 1, characterized in that as recordings for the So-called anchor lashing rails are used. Laderaumbegrenzung auf Euro-Palettenmaß für Transporter nach Schutzanspruch 1 dadurch gekennzeichnet, dass die Rungen an ihrem oberen Ende von Längstraversen aufgenommen werden.Load space limitation on Euro pallet size for vans according to protection claim 1, characterized in that the stanchions their upper end by longitudinal trusses be included. Laderaumbegrenzung auf Euro-Palettenmaß für Transporter nach Schutzanspruch 1, 5 und 6 dadurch gekennzeichnet, dass die Ankerschienen respektive die Längstraversen dachseitig mittels Verschraubung in zu diesem Zwecke in die Quertraversen eingenieteten sogenannten Blindnietmuttern befestigt sind.Load space limitation on Euro pallet size for vans according to protection claim 1, 5 and 6, characterized in that the Anchor channels or the longitudinal beams on the roof side by screwing into the crossbeams for this purpose riveted so-called blind rivet nuts are attached. Laderaumbegrenzung auf Euro-Palettenmaß für Transporter nach Schutzanspruch 1 dadurch gekennzeichnet, dass besagter Spriegel reversibel ist in dem Sinne, dass er in wenigen Minuten mit Ausnahme der Rungenhalterungen ein- und ausgebaut werden kann.Load space limitation on Euro pallet size for vans according to protection claim 1, characterized in that said bow is reversible in the sense that it can be in a few minutes with exception the stanchions can be installed and removed. Laderaumbegrenzung auf Euro-Palettenmaß für Transporter nach Schutzanspruch 1 dadurch gekennzeichnet, dass an den eingesetzten Rungen mindestens vier sogenannte Spriegelbretthalter angeschweißt sind, davon bis zu drei in einer (Höhen-)Ebene, rechwinklig zueinander versetztLoad space limitation on Euro pallet size for vans according to protection claim 1, characterized in that the used Posts are welded to at least four so-called bow board holders, of which up to three in one (height) level, offset perpendicular to each other Laderaumbegrenzung auf Euro-Palettenmaß für Transporter nach Schutzanspruch 1 dadurch gekennzeichnet, dass die Längsseite des Spriegels (parallel zur Längsseite des Transporters) und die Anzahl und Position der seitlich eingesetzten Rungen so bestimmt werden, dass die Länge der seitlich einzulegenden Spriegelbretter eine jeweils gleiche ist.Load space limitation on Euro pallet size for vans according to protection claim 1, characterized in that the long side of the bow (parallel to the long side of the transporter) and the number and position of the laterally inserted Posts are determined so that the length of the side to be inserted Bow boards are the same. Laderaumbegrenzung auf Euro-Palettenmaß für Transporter nach Schutzanspruch 1 dadurch gekennzeichnet, dass der eingebrachte Spriegel auf mindestens einer Längsseite des Transporters ein zwischen diesem und der Karosserie befindliches Maß-Regal gegen Verschieben und Kippen sichert.Load space limitation on Euro pallet size for vans according to protection claim 1, characterized in that the introduced Bow on at least one long side of the transporter a measuring shelf located between this and the body secures against shifting and tipping. Laderaumbegrenzung auf Euro-Palettenmaß für Transporter nach Schutzanspruch 1 dadurch gekennzeichnet, dass die Funktion der Laderaumbegrenzung auf Euro-Palettenmaß respektive dazu kompatiblen Untereinheiten (z.B. 60 cm und 80 cm) ganz oder teilweise durch maßgefertigte Fahrzeugeinrichtungen (z.B. Regale) statt durch Rungen und Spriegelbrettern erfüllt wird, auch wenn solche Fahrzeugeinrichtungen in die eigentlich vom Spriegel gebildete Ladefläche hineinragen.Load space limitation on Euro pallet size for vans according to protection claim 1, characterized in that the function Compatible with the loading space limitation to Euro pallet dimensions Subunits (e.g. 60 cm and 80 cm) in whole or in part custom Vehicle equipment (e.g. shelves) instead of stanchions and bow boards Fulfills will, even if such vehicle equipment is actually in the Bracket formed loading area protrude. Laderaumbegrenzung auf Euro-Palettenmaß für Transporter nach Schutzanspruch 1 dadurch gekennzeichnet, dass eine Laderampe, respektive Halterungen für eine solche, an Rungen der Laderaumbegrenzung verankert und sicherbar ist, respektive sind.Load space limitation on Euro pallet size for vans according to protection claim 1, characterized in that a loading ramp, respectively brackets for such anchored to the stanchions of the cargo space limitation and can be secured is, respectively are. Laderaumbegrenzung auf Euro-Palettenmaß für Transporter nach Schutzanspruch 1 und 13 dadurch gekennzeichnet, dass diese Laderampe um die Längsachse einer der sie haltenden Rungen schwenkbar, und mittels für die mitgeschwenkte Runge am Boden und am Dach vorgehaltener Rungenaufnahmen im eingeschwenkten Zustand sicherbar ist.Load space limitation on Euro pallet size for vans according to protection claims 1 and 13, characterized in that these Loading ramp around the longitudinal axis one of the stanchions holding them can be swiveled, and means for the swiveled ones Stanchions on the floor and on the roof of the stanchions held in the swung-in position Condition can be secured.
DE200420009807 2004-06-22 2004-06-22 Transporter load space demarcation for holding euro palettes has internal fitting stack for one hundred and twenty and eighty centimeter palettes Expired - Lifetime DE202004009807U1 (en)

Priority Applications (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DE200420009807 DE202004009807U1 (en) 2004-06-22 2004-06-22 Transporter load space demarcation for holding euro palettes has internal fitting stack for one hundred and twenty and eighty centimeter palettes

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DE200420009807 DE202004009807U1 (en) 2004-06-22 2004-06-22 Transporter load space demarcation for holding euro palettes has internal fitting stack for one hundred and twenty and eighty centimeter palettes

Publications (1)

Publication Number Publication Date
DE202004009807U1 true DE202004009807U1 (en) 2004-09-30

Family

ID=33103850

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
DE200420009807 Expired - Lifetime DE202004009807U1 (en) 2004-06-22 2004-06-22 Transporter load space demarcation for holding euro palettes has internal fitting stack for one hundred and twenty and eighty centimeter palettes

Country Status (1)

Country Link
DE (1) DE202004009807U1 (en)

Cited By (1)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
CN114162234A (en) * 2021-10-25 2022-03-11 盐城工学院 Safe type can prevent unmanned transport vehicle that goods emptys

Cited By (2)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
CN114162234A (en) * 2021-10-25 2022-03-11 盐城工学院 Safe type can prevent unmanned transport vehicle that goods emptys
CN114162234B (en) * 2021-10-25 2023-04-25 盐城工学院 Safe unmanned carrier that can prevent goods from empting

Similar Documents

Publication Publication Date Title
DE3787973T2 (en) DEVICE AND METHOD FOR IMPROVING INTERMODAL CONTAINERS FOR THE TRANSPORT OF VEHICLES.
DE3033707C2 (en) Vehicle for the transport of goods
DE60302872T2 (en) MUTUALLY LOCKING CARRIER SYSTEM FOR A CARGO DECK
EP2684757B1 (en) Freight cars
DE10136124C1 (en) Transporting system for sending good or fittings has rolling modules able to fit in wheel box or side wall shape of freight compartment
DE3618420C2 (en) Lashing on vehicle loading areas
DE102013006764B4 (en) Loading platform for vehicles
DE102008048157A1 (en) Cooling vehicle arrangement for transportation of perishable goods, has wall tiltable from upright position into raised position and fixed in position spaced from panels around twenty percentage of loading space height, as intermediate base
EP2581264B1 (en) Foldable shelf
EP2687404B1 (en) Assembly for securing loads
DE29801555U1 (en) Structure for a transport vehicle
EP3620341B1 (en) Device for transport of timber on rails
DE10312638B4 (en) Method and device for load securing
DE202004009807U1 (en) Transporter load space demarcation for holding euro palettes has internal fitting stack for one hundred and twenty and eighty centimeter palettes
DE102005005517B4 (en) Modular load securing system
DE202012011397U1 (en) Vehicle body as well as trucks and truck trailers
DE102013202839A1 (en) Quick change frame for changing bodywork of transport vehicle to e.g. dump truck bodywork, has locking points arranged to form connection with vehicle frame, where frame converts bodyworks of transport vehicle for transportation purposes
DE19706493A1 (en) Goods vehicle with additional upper load platforms
EP1043188A2 (en) Arrangements in a loading space for transport vehicles or containers
EP0687227B1 (en) Device for protecting the load in transport units
DE102017125972A1 (en) Removable interior unit, kit for creating such a unit, method for equipping a truck with a removable indoor unit
DE69018055T2 (en) Improvement in restraint systems for vehicles and containers.
EP3235682B1 (en) Mobile loading system
DE10114409B4 (en) Device and method for fastening a transport good on the loading area of a transport vehicle
DE949089C (en) Installation on trucks and trailers, in particular serving as airfield auxiliary devices, whose loading area or loading space can be subdivided by means of partitions

Legal Events

Date Code Title Description
R207 Utility model specification

Effective date: 20041104

R150 Term of protection extended to 6 years

Effective date: 20070719

R021 Search request validly filed

Effective date: 20080314

R163 Identified publications notified
R151 Term of protection extended to 8 years

Effective date: 20101129

R158 Lapse of ip right after 8 years

Effective date: 20130101