DE20022993U1 - Safety harness and locking and holding device therefor - Google Patents

Safety harness and locking and holding device therefor

Info

Publication number
DE20022993U1
DE20022993U1 DE20022993U DE20022993U DE20022993U1 DE 20022993 U1 DE20022993 U1 DE 20022993U1 DE 20022993 U DE20022993 U DE 20022993U DE 20022993 U DE20022993 U DE 20022993U DE 20022993 U1 DE20022993 U1 DE 20022993U1
Authority
DE
Germany
Prior art keywords
belt
strand
safety harness
seat belt
leg
Prior art date
Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
Expired - Lifetime
Application number
DE20022993U
Other languages
German (de)
Current Assignee (The listed assignees may be inaccurate. Google has not performed a legal analysis and makes no representation or warranty as to the accuracy of the list.)
MAS GmbH
Original Assignee
MAS GmbH
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by MAS GmbH filed Critical MAS GmbH
Priority to DE20022993U priority Critical patent/DE20022993U1/en
Priority to DE10033884A priority patent/DE10033884A1/en
Publication of DE20022993U1 publication Critical patent/DE20022993U1/en
Anticipated expiration legal-status Critical
Expired - Lifetime legal-status Critical Current

Links

Classifications

    • AHUMAN NECESSITIES
    • A62LIFE-SAVING; FIRE-FIGHTING
    • A62BDEVICES, APPARATUS OR METHODS FOR LIFE-SAVING
    • A62B35/00Safety belts or body harnesses; Similar equipment for limiting displacement of the human body, especially in case of sudden changes of motion
    • A62B35/0006Harnesses; Accessories therefor
    • A62B35/0012Sit harnesses
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A62LIFE-SAVING; FIRE-FIGHTING
    • A62BDEVICES, APPARATUS OR METHODS FOR LIFE-SAVING
    • A62B35/00Safety belts or body harnesses; Similar equipment for limiting displacement of the human body, especially in case of sudden changes of motion
    • A62B35/0006Harnesses; Accessories therefor
    • A62B35/0018Full body harnesses covering at least shoulders and thighs
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A62LIFE-SAVING; FIRE-FIGHTING
    • A62BDEVICES, APPARATUS OR METHODS FOR LIFE-SAVING
    • A62B35/00Safety belts or body harnesses; Similar equipment for limiting displacement of the human body, especially in case of sudden changes of motion
    • A62B35/0006Harnesses; Accessories therefor
    • A62B35/0025Details and accessories
    • A62B35/0031Belt sorting accessories, e.g. devices keeping the belts in comfortable positions

Landscapes

  • Health & Medical Sciences (AREA)
  • General Health & Medical Sciences (AREA)
  • Business, Economics & Management (AREA)
  • Emergency Management (AREA)
  • Emergency Lowering Means (AREA)

Description

MEC 10-1MEC10-1

MAS GmbH Bilsteiner Str. 18 57462 OlpeMAS GmbH Bilsteiner Str. 18 57462 Olpe

Auffanggurt und Verschluss- und Haltevorrichtung hierfürFull body harness and fastening and holding device for this

Die Erfindung betrifft einen Auffanggurt zur Sicherung einer Person vor einer Absturzgefahr, enthaltend einen Sitzgurtstrang, der um das Gesäß verlaufend und mit seinen Enden vor dem Oberkörper der Person liegend anzulegen ist, sowie zwei Beingurtstränge zur Umschließung der Oberschenkel, welche jeweils an einem Kopplungspunkt kraftübertragend sowie an einem Kreuzungspunkt gleitend mit dem Sitzgurtstrang verbunden sind. Weiterhin betrifft die Erfindung eine Verschluss- und Haltevorrichtung für ein Gurtsystem, insbesondere für einen Auffanggurt der genannten Art.The invention relates to a safety harness for securing a person against the risk of falling, comprising a seat belt strand that runs around the buttocks and is to be put on with its ends lying in front of the upper body of the person, as well as two leg belt strands for enclosing the thighs, which are each connected to the seat belt strand at a coupling point in a force-transmitting manner and at a crossing point in a sliding manner. The invention also relates to a closure and holding device for a belt system, in particular for a safety harness of the type mentioned.

Auffanggurte sind bekannt und dienen unter anderem dazu, Personen bei Arbeiten an exponierten und/oder hoch gelegenen Arbeitsstellen für den Fall eines Absturzes zu sichern. Der Auffanggurt wird dabei mit einem Halteseil oder dergleichen verbunden und sorgt bei einem Sturz dafür, dass der Körper von dem Seil gehalten wird und die Kraftübertragung zwischen dem Seil und dem Körper möglichst ausgeglichen, schonend und sicher ist. Je nach Ausführungsform können Auffanggurte als Arbeitsgurte, Abseilgurte, Haltegurte oder Rettungsgurte verwendet werden.Fall arrest harnesses are well known and are used, among other things, to secure people working at exposed and/or high work sites in the event of a fall. The fall arrest harness is connected to a holding rope or similar and ensures that the body is held by the rope in the event of a fall and that the force transmission between the rope and the body is as balanced, gentle and safe as possible. Depending on the design, fall arrest harnesses can be used as work harnesses, abseiling harnesses, holding harnesses or rescue harnesses.

Ein Auffanggurt der eingangs genannten Art ist zum Beispiel aus der EP 0 584 521 B1 bekannt. Zusätzlich zu dem Sitzgurtstrang und den zwei Beingurtsträngen enthält dieser Auffanggurt noch einen um die Taille verlaufenden Rückengurt beziehungsweise Bauchgurt sowie zwei sich auf dem Rücken kreuzende Schultergurte, an denen der Sitzgurtstrang und die Beingurtstränge befestigt sind. Der prinzipielle Aufbau eines derartigen Gurtes ist in Figur 4aA safety harness of the type mentioned above is known, for example, from EP 0 584 521 B1. In addition to the seat belt and the two leg belts, this safety harness also contains a back belt or abdominal belt that runs around the waist and two shoulder straps that cross on the back, to which the seat belt and the leg belts are attached. The basic structure of such a harness is shown in Figure 4a.

Vertreter: PA Dr. J. Beckmann, OlpeRepresentative: PA Dr. J. Beckmann, Olpe

gezeigt. Dabei beschränkt sich die mit Bezugsziffern versehene schematische Darstellung in Figur 4a auf eine Hälfte des Auffanggurtes, welche spiegelsymmetrisch mit der zweiten Hälfte zusammengesetzt zu denken ist (vgl. Figur 4b).The schematic representation provided with reference numbers in Figure 4a is limited to one half of the safety harness, which is to be thought of as being assembled in mirror symmetry with the second half (cf. Figure 4b).

Wie aus Figur 4a entnehmbar ist, enthält der bekannte Auffanggurt einen Schultergurtstrang 8 mit den Abschnitten 8a, 8b und 8c. Die Bezeichnung als "Strang" deutet darauf hin, dass mehrere Einzelgurte an der Bildung des Stranges beteiligt sein können, wobei die Gurte dann an entsprechenden Verbindungsstellen gekoppelt sind. Bei dem Schultergurtstrang liegt eine erste Verbindungsstelle zwischen den beiden Gurtabschnitten 8a und 8b im Kreuzungspunkt 9 im Rückenbereich. Im Kreuzungspunkt 9 sind zwei Gurte über Kreuz geführt und durch ein geeignetes Element miteinander verbunden (vgl. Figur 3). Die Schultergurtabschnitte 8a und 8b des in Figur 4a dargestellten rechten Schultergurtstranges 8 bestehen daher aus unterschiedlichen Einzelgurten.As can be seen from Figure 4a, the known safety harness contains a shoulder strap strand 8 with the sections 8a, 8b and 8c. The designation "strand" indicates that several individual straps can be involved in forming the strand, with the straps then being coupled at corresponding connection points. In the shoulder strap strand, a first connection point between the two strap sections 8a and 8b is at the intersection point 9 in the back area. At the intersection point 9, two straps are crossed and connected to one another by a suitable element (see Figure 3). The shoulder strap sections 8a and 8b of the right shoulder strap strand 8 shown in Figure 4a therefore consist of different individual straps.

Weiterhin ist der über die Schulter verlaufende Schultergurtabschnitt 8b an einer Längenverstelleinrichtung 10 mit dem vor dem Oberkörper liegenden Schultergurtabschnitt 8c verbunden. Eine Längenverstelleinrichtung ist in den Figuren durch ein Dreieck mit einem Querstrich an der Basis angedeutet. Derartige Längenverstelleinrichtungen sind bekannt und funktionieren in der Regel so, dass einer der damit verbundenen Gurte, zum Beispiel der Schultergurtabschnitt 8b, an der Längenverstelleinrichtung durch eine am anderen Gurtabschnitt 8c befestigte Öse gezogen, zurückgeschlagen und geeignet in der Öse fixiert oder geklemmt wird. Das bei einer Längenverkürzung zurückgeschlagene Ende des Gurtabschnittes 8b ist funktionslos.Furthermore, the shoulder strap section 8b running over the shoulder is connected to the shoulder strap section 8c in front of the upper body by a length adjustment device 10. A length adjustment device is indicated in the figures by a triangle with a cross line at the base. Such length adjustment devices are known and generally function in such a way that one of the straps connected to it, for example the shoulder strap section 8b, is pulled on the length adjustment device through an eyelet attached to the other strap section 8c, folded back and suitably fixed or clamped in the eyelet. The end of the strap section 8b that is folded back when the length is shortened has no function.

Das Ende des Schultergurtstranges 8 wird vom Schultergurtabschnitt 8c gebildet und ist unter einem bestimmten Winkel fest mit einem ersten Abschnitt 12 des Sitzgurtstranges verbunden. Dieser Abschnitt 12 des Sitzgurtstranges ist an seinem oberen Ende als Schlaufe ausgebildet oder mit einer Öse 20 versehen. Eine ähnliche Schlaufe oder Öse ist an der (nicht dargestellten) linken Hälfte des Auffanggurtes ausgebildet und befindet sich beim getragenen Gurt an etwa derselben Stelle wie die Öse 20. Durch die beiden genannten SchlaufenThe end of the shoulder strap strand 8 is formed by the shoulder strap section 8c and is firmly connected at a certain angle to a first section 12 of the seat belt strand. This section 12 of the seat belt strand is designed as a loop or is provided with an eyelet 20 at its upper end. A similar loop or eyelet is formed on the left half of the harness (not shown) and is located at approximately the same location as the eyelet 20 when the harness is worn. The two loops mentioned

beziehungsweise Ösen kann dann ein Halteseil gezogen werden, welches zum einen die beiden Hälften des Auffanggurtes an dieser Stelle verbindet und zum anderen eine Sicherungsbefestigung des Auffanggurtes bildet.A holding rope can then be pulled through the eyelets or eyelets, which on the one hand connects the two halves of the safety harness at this point and on the other hand forms a safety attachment for the safety harness.

Der erste Abschnitt 12 des Sitzgurtes endet in einer Längenverstelleinrichtung 21 der oben genannten Art, welche auf der anderen Seite durch den zweiten Abschnitt 16a des Sitzgurtstranges fortgesetzt wird. Dieser Sitzgurtabschnitt 16a verläuft bis zu einem unten erläuterten Kreuzungspunkt 14 und von dort einstückig weiter als dritter Sitzgurtabschnitt 16b und anschließend als vierter Sitzgurtabschnitt 16c.The first section 12 of the seat belt ends in a length adjustment device 21 of the type mentioned above, which is continued on the other side by the second section 16a of the seat belt strand. This seat belt section 16a runs up to a crossing point 14 explained below and from there continues in one piece as the third seat belt section 16b and then as the fourth seat belt section 16c.

Der zuletzt genannte vierte Sitzgurtabschnitt 16c verbindet die rechte und die linke Hälfte des Sitzgurtstranges. Der gesamte Sitzgurtstrang wird somit durch die Gurtabschnitte 12, 16a, 16b, 16c sowie die entsprechenden spiegelbildlichen Abschnitte in der linken Hälfte des Auffanggurtes gebildet. Im getragenen Zustand des Auffanggurtes verläuft der Sitzgurtstrang ausgehend von der vor dem Oberkörper befindlichen Schlaufe oder Öse 20 um das Gesäß herum und sorgt somit dafür, dass die Person in einer sitzenden Haltung von einem an der Schlaufe oder Öse 20 befestigten Halteseil getragen werden kann.The last-mentioned fourth seat belt section 16c connects the right and left halves of the seat belt strand. The entire seat belt strand is thus formed by the belt sections 12, 16a, 16b, 16c and the corresponding mirror-image sections in the left half of the full body harness. When the full body harness is worn, the seat belt strand runs around the buttocks from the loop or eyelet 20 in front of the upper body and thus ensures that the person can be supported in a sitting position by a holding rope attached to the loop or eyelet 20.

Des weiteren weist der bekannte Auffanggurt zwei Beingurtstränge auf, von denen in Figur 4a derjenige aus der rechten Hälfte des Auffanggurtes (d.h. für den linken Oberschenkel) dargestellt ist. Der Beingurtstrang umschließt den Oberschenkel und sorgt so dafür, dass der Auffanggurt unverlierbar am Körper befestigt ist. Ferner bewirkt der Beingurtstrang durch entsprechende Verbindungen eine Kraftkopplung zwischen den tragenden Gurtsträngen, insbesondere zwischen dem Sitzgurtstrang und dem Schultergurtstrang.Furthermore, the known safety harness has two leg strap strands, of which the one from the right half of the safety harness (i.e. for the left thigh) is shown in Figure 4a. The leg strap strand encloses the thigh and thus ensures that the safety harness is permanently attached to the body. Furthermore, the leg strap strand causes a force coupling between the load-bearing strap strands, in particular between the seat belt strand and the shoulder belt strand, through appropriate connections.

Bei der in Figur 4a dargestellten bekannten Ausführungsform enthält der Beingurtstrang einen ersten Beingurtabschnitt 15a und einen zweiten Beingurtabschnitt 15b. Funktional kann auch noch der dritte Sitzgurtabschnitt 16b des Sitzgurtstranges zum Beingurtstrang gerechnet werden, da er die Schlaufe um den Oberschenkel schließt. Der dritte Sitzgurtabschnitt 16b hat somit eine Doppelfunktion.In the known embodiment shown in Figure 4a, the leg belt strand contains a first leg belt section 15a and a second leg belt section 15b. Functionally, the third seat belt section 16b of the seat belt strand can also be counted as part of the leg belt strand, since it closes the loop around the thigh. The third seat belt section 16b therefore has a dual function.

Der erste Beingurtabschnitt 15a ist mit seinem einen Ende an einem Verbindungspunkt 23 fest mit dem Sitzgurtstrang vernäht. An seinem zweiten Ende ist der erste Beingurtabschnitt 15a an einer Längenverstelleinrichtung 22 befestigt, die auf ihrer anderen Seite durch den zweiten Beingurtabschnitt 15b fortgesetzt wird. Der zweite Beingurtabschnitt 15b bildet an seinem anderen Ende eine Schlaufe oder Durchbrechung, durch welche der Sitzgurtstrang mit den Sitzgurtabschnitten 16a und 16b hindurch geführt ist. Hierdurch entsteht zwischen dem Beingurtstrang und dem Sitzgurtstrang ein Kreuzungspunkt 14, an welchem die beiden Stränge gleitend miteinander verbunden sind. Auf der anderen Seite der Schlaufe beziehungsweise des Kreuzungspunktes 14 ist der erste Schultergurtabschnitt 8a an dem zweiten Beingurtabschnitt 15b befestigt.The first leg belt section 15a is sewn firmly to the seat belt strand at one end at a connection point 23. At its second end, the first leg belt section 15a is attached to a length adjustment device 22, which is continued on its other side by the second leg belt section 15b. The second leg belt section 15b forms a loop or opening at its other end through which the seat belt strand with the seat belt sections 16a and 16b is guided. This creates an intersection point 14 between the leg belt strand and the seat belt strand, at which the two strands are slidably connected to one another. On the other side of the loop or intersection point 14, the first shoulder belt section 8a is attached to the second leg belt section 15b.

Bei Verwendung des in Figur 4a dargestellten bekannten Auffanggurtes können an den drei Längenverstelleinrichtungen 10, 21 und 22 verschiedene Längen individuell an die Körpermaße des Trägers angepasst werden. So kann insbesondere durch die Längenverstelleinrichtung 10 die Länge des Schultergurtstranges 8, durch die Längenverstelleinrichtung 21 die Länge des Sitzgurtstranges 12, 16 und durch die Längenverstelleinrichtung 22 die Länge des Beingurtstranges 15 verändert werden. Durch die feste Kopplung am Punkt 23 zwischen dem ersten Beingurtabschnitt 15a und dem dritten und vierten Sitzgurtabschnitt 16b und 16c verändert sich jedoch die grundsätzliche Form des Auffanggurtes bei einer Längenveränderung des Sitzgurtstranges an der Längenverstelleinrichtung 21 beziehungsweise des Beingurtstranges an der Längenverstelleinrichtung 22. Dies kann dazu führen, dass der Auffanggurt nicht mehr optimal am Körper des Trägers sitzt und seine Funktion daher nicht mehr optimal erfüllen kann. Des weiteren entstehen an den Längenverstelleinrichtungen 21, 22 ungenutzte Gurtabschnitte, die störend lose vom Auffanggurt herabhängen und unter Umständen sogar eine Gefahr durch eine Verhakung darstellen können.When using the known safety harness shown in Figure 4a, different lengths can be individually adjusted to the body measurements of the wearer using the three length adjustment devices 10, 21 and 22. In particular, the length of the shoulder belt strand 8 can be changed using the length adjustment device 10, the length of the seat belt strand 12, 16 can be changed using the length adjustment device 21 and the length of the leg belt strand 15 can be changed using the length adjustment device 22. However, due to the fixed coupling at point 23 between the first leg belt section 15a and the third and fourth seat belt sections 16b and 16c, the basic shape of the safety harness changes when the length of the seat belt strand on the length adjustment device 21 or the leg belt strand on the length adjustment device 22 is changed. This can lead to the safety harness no longer sitting optimally on the wearer's body and therefore no longer being able to perform its function optimally. Furthermore, unused belt sections are created on the length adjustment devices 21, 22, which hang loosely from the safety harness and can, under certain circumstances, even pose a snagging hazard.

Nachteilig an dem bekannten Auffanggurt ist weiterhin, dass die beiden Gurthälften vor dem Oberkörper über die Schlaufen beziehungsweise Ösen 20 nur dann zusammengehalten werden, wenn diese durch ein Halteseil zusammengebunden sind. In unkritischen Situationen kann jedoch der Auffanggurt ohne eine Befestigung an einem Halteseil getragen werden, oder die Befestigung einesAnother disadvantage of the known safety harness is that the two halves of the harness are only held together in front of the upper body via the loops or eyelets 20 if they are tied together by a holding rope. In non-critical situations, however, the safety harness can be worn without being attached to a holding rope, or the attachment of a

Halteseiles erfolgt an anderer Stelle wie zum Beispiel am auf dem Rücken gelegenen Kreuzungspunkt 9. In diesem Falle liegen die beiden Schlaufen beziehungsweise Ösen 20 unverbunden vor dem Oberkörper des Trägers, was zu unkontrollierten, sehr störenden und gegebenenfalls auch gefährlichen Bewegungen dieser Elemente führt.The holding rope is attached at another location, such as at the crossing point 9 on the back. In this case, the two loops or eyelets 20 are unconnected in front of the wearer's upper body, which leads to uncontrolled, very disturbing and possibly dangerous movements of these elements.

Vor diesem Hintergrund war es Aufgabe der vorliegenden Erfindung, einen Auffanggurt sowie eine Verschluss- und Haltevorrichtung für einen Auffanggurt derart zu verbessern, dass der Benutzungskomfort und die Funktionssicherheit gesteigert werden.Against this background, the object of the present invention was to improve a safety harness and a fastening and holding device for a safety harness in such a way that the comfort of use and the functional reliability are increased.

Diese Aufgabe wird durch eine Verschluss- und Haltevorrichtung nach Anspruch sowie einen Auffanggurt nach Anspruch 4 gelöst. Vorteilhafte Ausgestaltungen sind in den Unteransprüchen angegeben.This object is achieved by a closure and holding device according to claim 1 and a safety harness according to claim 4. Advantageous embodiments are specified in the subclaims.

Eine erfindungsgemäße Verschluss- und Haltevorrichtung für ein Gurtsystem, insbesondere für einen Auffanggurt, ist demnach dadurch gekennzeichnet, dass sie ein Verschluss- und Halteelement mit einem Seilauge zur Anbringung eines Halteseiles und gegebenenfalls eines Gurtes sowie mit mindestens einem Gurtauge zur lösbaren Schnellbefestigung eines Gurtes enthält. Das Verschluss- und Halteelement kann somit einerseits an einem Gurtsystem und andererseits an einem Halteseil befestigt werden, wobei zumindest eine der Verbindungen mit dem Gurtsystem eine lösbare Schnellbefestigung ist.A closure and holding device according to the invention for a belt system, in particular for a safety harness, is therefore characterized in that it contains a closure and holding element with a rope eye for attaching a holding rope and optionally a belt, and with at least one belt eye for the detachable quick fastening of a belt. The closure and holding element can thus be fastened on the one hand to a belt system and on the other hand to a holding rope, with at least one of the connections to the belt system being a detachable quick fastening.

Der Vorteil einer derartigen Vorrichtung wird insbesondere bei deren Verwendung in einem Auffanggurt der oben erläuterten Art deutlich. Hierbei kann das Verschluss- und Halteelement an einem Ende des Sitzgurtstranges dauerhaft befestigt werden. Das gegenüberliegende Ende des Sitzgurtstranges kann dann über die lösbare Schnellbefestigung mit dem Verschluss- und Halteelement verbunden oder hiervon gelöst werden. Die beiden Enden des Sitzgurtstranges lassen sich somit über das Verschluss- und Halteelement aneinander koppeln, so dass sie auch dann nicht störend vom Oberkörper abstehen oder herabhängen, wenn der Auffanggurt einmal nicht mit einem Halteseil verbunden sein sollte. Die Anbringung des Halteseils kann dabei jederzeit in üblicherweise in dem SeilaugeThe advantage of such a device is particularly clear when used in a safety harness of the type described above. The locking and holding element can be permanently attached to one end of the seat belt strand. The opposite end of the seat belt strand can then be connected to or detached from the locking and holding element using the detachable quick-release fastener. The two ends of the seat belt strand can thus be coupled to one another using the locking and holding element, so that they do not protrude or hang down from the upper body in a disturbing manner even if the safety harness is not connected to a holding rope. The holding rope can be attached at any time in the hole usually found in the rope eye.

&bull; &diams; · < · &iacgr;&bull;&diams; · < · &iacgr;

des Verschluss- und Halteelementes erfolgen, ohne dass ein weiteres Element erforderlich wäre.of the locking and holding element without the need for any additional element.

Durch die erfindungsgemäße Verschluss- und Haltevorrichtung kann somit sowohl der Komfort als auch die Sicherheit eines Auffanggurtes erhöht werden, da die freien Enden des Sitzgurtstranges in einfacher Weise schnell miteinander verbunden werden können und dann nicht mehr störend oder gefährdend vom Körper abstehen. Eine derartige Schnellbefestigung wird aufgrund ihrer Einfachheit auch in der Praxis gut akzeptiert und daher regelmäßig benutzt, da der zusätzliche Aufwand des Einrastens der Schnellbefestigung sich angesichts des damit erzielbaren Komfortgewinnes stets lohnt.The closure and holding device according to the invention can therefore increase both the comfort and the safety of a safety harness, as the free ends of the seat belt strand can be quickly and easily connected to one another and then no longer protrude from the body in a disturbing or dangerous manner. Such a quick fastening is also well accepted in practice due to its simplicity and is therefore used regularly, as the additional effort of locking the quick fastening into place is always worthwhile in view of the increased comfort that can be achieved.

Der Einsatzbereich der Verschluss- und Haltevorrichtung ist indes nicht auf einen Auffanggurt beschränkt, sondern diese Vorrichtung kann mit Vorteil in allen Situationen angewendet werden, in denen zum einen zwei Gurte miteinander und zum anderen die Gurte mit einem Halteseil oder dergleichen gekoppelt werden müssen.The area of application of the locking and holding device is not limited to a full body harness, but this device can be used to advantage in all situations in which, on the one hand, two harnesses have to be coupled together and, on the other hand, the harnesses have to be coupled with a holding rope or the like.

Die Verschluss- und Haltevorrichtung kann gemäß einer Weiterbildung der Erfindung eine durch das Gurtauge führbare längliche Schnalle enthalten, deren Außenkontur dem Rand des Gurtauges entspricht und an der ein Gurt befestigt ist. Vorzugsweise weist die Schnalle einen in Längsrichtung verlaufenden Mittelsteg auf, an welchem der Gurt angebracht ist. Nach einer solchen dauerhaften Befestigung eines Gurtes am Mittelsteg der Schnalle kann die Schnalle zusammen mit dem Gurt durch das Gurtauge des Verschluss- und Halteelementes geführt und nach Durchtritt durch das Gurtauge so gedreht werden, dass die Schnalle auf dem Rand des Gurtauges aufliegt. Ein Zurückziehen der Schnalle durch das Gurtauge ist in dieser Lage nicht mehr möglich, so dass insbesondere bei Anwendung von Zug auf den am Mittelsteg der Schnalle befestigten Gurt eine stabile Verbindung zwischen dem Verschluss- und Halteelement und der Schnalle beziehungsweise dem daran befestigten Gurt entsteht. Gleichzeitig kann durch Beseitigen dieses Zuges die Verbindung in einfacher Weise wieder gelöst werden, indem die Schnalle so gedreht wird, dass sie sich durch das Gurtauge zurückführen lässt. Durch den normalerweise immerAccording to a further development of the invention, the closure and holding device can contain an elongated buckle that can be guided through the belt eyelet, the outer contour of which corresponds to the edge of the belt eyelet and to which a belt is attached. The buckle preferably has a longitudinally extending central web to which the belt is attached. After such a permanent fastening of a belt to the central web of the buckle, the buckle can be guided together with the belt through the belt eyelet of the closure and holding element and, after passing through the belt eyelet, can be rotated so that the buckle rests on the edge of the belt eyelet. In this position, it is no longer possible to pull the buckle back through the belt eyelet, so that a stable connection is created between the closure and holding element and the buckle or the belt attached to it, particularly when tension is applied to the belt attached to the central web of the buckle. At the same time, by removing this tension, the connection can be easily released again by rotating the buckle so that it can be guided back through the belt eyelet. Due to the normally always

millmill '' ** ··· ···· ·

am Gurt anliegenden Zug und die Notwendigkeit einer bestimmten Drehung der Schnalle ist ein unbeabsichtigtes Lösen der Verbindung praktisch ausgeschlossen. Due to the tension on the belt and the need for a certain rotation of the buckle, accidental release of the connection is practically impossible.

Das Seilauge des Verschluss- und Halteelementes kann halbkreisförmig oder mehreckig sein, insbesondere dreieckig, wobei das Gurtauge rechteckig ist und eine gerade Seite des Seilauges parallel zu einer geraden Seite des Gurtauges verläuft. Auf diese Weise lässt sich ein kompakter Aufbau des einstückigen Verschluss- und Halteelementes realisieren, wobei ein im Seilauge befestigtes Halteseil aufgrund der Halbkreisform beziehungsweise der im Seilauge ausgebildeten Ecken eine stabile Lage annehmen kann.The rope eye of the closure and holding element can be semicircular or polygonal, in particular triangular, with the belt eye being rectangular and a straight side of the rope eye running parallel to a straight side of the belt eye. In this way, a compact structure of the one-piece closure and holding element can be realized, with a holding rope attached in the rope eye being able to assume a stable position due to the semicircular shape or the corners formed in the rope eye.

Die Erfindung betrifft weiterhin einen Auffanggurt zur Sicherung einer Person vor einer Absturzgefahr, enthaltend einen Sitzgurtstrang, der um das Gesäß verlaufend und mit seinen Enden vor dem Oberkörper der Person liegend anzulegen ist, sowie zwei Beingurtstränge zur Umschließung der Oberschenkel, welche jeweils an einem Kopplungspunkt kraftübertragend sowie an einem Kreuzungspunkt gleitend mit dem Sitzgurtstrang verbunden sind. Der Auffanggurt ist dadurch gekennzeichnet, dass die kraftübertragenden Kopplungspunkte positionsverstellbar sind.The invention further relates to a safety harness for securing a person against the risk of falling, comprising a seat belt strand which runs around the buttocks and is to be put on with its ends lying in front of the upper body of the person, as well as two leg belt strands for enclosing the thighs, which are each connected to the seat belt strand at a coupling point in a force-transmitting manner and at a crossing point in a sliding manner. The safety harness is characterized in that the force-transmitting coupling points are position-adjustable.

Durch die erfindungsgemäße Maßnahme kann eine überraschende Verbesserung und Vereinfachung eines gattungsgemäßen Auffanggurtes, wie er zum Beispiel oben mit Bezug auf Figur 4 und die EP O 584 521 B1 beschrieben wurde, erzielt werden. Eine Positionsverstellung des kraftübertragenden Kopplungspunktes zwischen dem Sitzgurtstrang und einem Beingurtstrang erlaubt es, die Länge mindestens eines dieser Elemente zu verändern, ohne dass hierdurch ein "überflüssiges" oder frei vom Auffanggurt herabhängendes loses Gurtende entstehen würde. Die bei einer Längenverkürzung zwangsläufig entstehende überschüssige Gurtlänge kann vielmehr in einer größeren Länge doppelt beziehungsweise parallel verlaufender Gurtabschnitte untergebracht werden, so dass sie funktionell nicht verlorengeht, sondern zur Verdopplung der Gurtstärke in diesem Bereich beiträgt. Darüber hinaus hängt sie nicht störend und unter Umständen gefährdend vom Auffanggurt herab. Ein weiterer Vorteil besteht darin,The measure according to the invention can achieve a surprising improvement and simplification of a generic safety harness, as described above with reference to Figure 4 and EP 0 584 521 B1, for example. A position adjustment of the force-transmitting coupling point between the seat belt strand and a leg belt strand allows the length of at least one of these elements to be changed without this creating a "superfluous" or loose belt end hanging freely from the safety harness. The excess belt length that inevitably arises when the length is shortened can instead be accommodated in a longer length of double or parallel belt sections, so that it is not lost functionally, but contributes to doubling the belt thickness in this area. In addition, it does not hang down from the safety harness in a disturbing and potentially dangerous manner. A further advantage is that

dass es keinen unveränderlichen Fixpunkt zwischen Sitzgurtstrang und Beingurtstrang gibt, welcher bei einer Längenverstellung wandern würde und daher je nach eingestellter Länge zu unterschiedlichen Gurtkonformationen führen würde. Vielmehr lassen sich die Gurtstränge so verstellen, dass einander geometrisch ähnliche Auffanggurte entstehen.that there is no fixed point between the seat belt and leg belt, which would move when the length is adjusted and would therefore lead to different belt conformations depending on the length set. Rather, the belt strands can be adjusted in such a way that geometrically similar harnesses are created.

Der kraftübertragende Kopplungspunkt muss so ausgestaltet sein, dass er einerseits im Benutzungszustand die geforderte Kraftübertragung gewährleistet und andererseits auf Wunsch eine Positionsverstellung ermöglicht. Vorzugsweise wird dies so erreicht, dass bei Anlegen einer Zugbelastung an den Kopplungspunkt eine selbstverstärkende Arretierung beziehungsweise Fixierung eintritt und dass bei Aufheben dieser Zugbelastung die Positionsvorstellung ermöglicht wird. Insbesondere kann ein solcher Kopplungspunkt durch eine 8-förmige Schnalle gebildet werden, die zur Durchführung von Gurten vorzugsweise rechteckige Augen aufweist. Ein erster Gurt kann am Mittelsteg dieser Schnalle befestigt und ein zweiter Gurt von der Seite des ersten Gurtes her kommend durch das erste Auge und von der gegenüberliegenden Seite zurück durch das zweite Auge geführt werden. Bei Ausübung eines Zuges auf beide Enden des zweiten Gurtes streckt sich dieser Gurt, wodurch sein über den Mittelsteg der Schnalle verlaufender Abschnitt auf den Mittelsteg gedrückt wird und hierbei den um den Mittelsteg gebundenen ersten Gurt zusätzlich einklemmt.The force-transmitting coupling point must be designed in such a way that, on the one hand, it guarantees the required force transmission when in use and, on the other hand, enables the position to be adjusted if required. This is preferably achieved in such a way that when a tensile load is applied to the coupling point, a self-reinforcing locking or fixation occurs and when this tensile load is removed, the position can be imagined. In particular, such a coupling point can be formed by an 8-shaped buckle which preferably has rectangular eyes for belts to be passed through. A first belt can be attached to the central bar of this buckle and a second belt can be passed from the side of the first belt through the first eye and from the opposite side back through the second eye. When a pull is exerted on both ends of the second belt, this belt stretches, whereby the section running over the central bar of the buckle is pressed onto the central bar and in the process additionally clamps the first belt tied around the central bar.

Gemäß einer ersten Ausgestaltung des erfindungsgemäßen Auffanggurtes ist in mindestens einem der Kopplungspunkte das Ende eines Gurtes des Sitzgurtstranges an einer verstellbaren Position an einem Gurt des Beingurtstranges befestigt, wobei der Beingurtstrang und der Sitzgurtstrang nach dem Kopplungspunkt vorzugsweise ein Strecke lang parallel laufen. Bei der geschilderten Anordnung kann durch die Positionsverstellung des Kopplungspunktes eine Längenveränderung des Sitzgurtstranges erreicht werden. Überschüssige Gurtlänge für eine derartige Variation wird dabei in einer veränderlichen Parallelstrecke zwischen Sitzgurtstrang und Beingurtstrang untergebracht und dient somit der zusätzlichen Verstärkung des Gurtsystems in diesem Bereich.According to a first embodiment of the safety harness according to the invention, the end of a belt of the seat belt strand is attached to a belt of the leg belt strand at an adjustable position in at least one of the coupling points, with the leg belt strand and the seat belt strand preferably running parallel for a distance after the coupling point. With the arrangement described, a change in the length of the seat belt strand can be achieved by adjusting the position of the coupling point. Excess belt length for such a variation is accommodated in a variable parallel section between the seat belt strand and the leg belt strand and thus serves to additionally reinforce the belt system in this area.

Bei einer alternativen Ausgestaltung kann an einem Kopplungspunkt das Ende eines Gurtes des Beingurtstranges an einer verstellbaren Position an einem Gurt des Sitzgurtstranges befestigt sein, wobei Beingurtstrang und Sitzgurtstrang nach dem Kopplungspunkt vorzugsweise eine Strecke lang parallel laufen. In diesem Falle bewirkt eine Positionsveränderung des Kopplungspunktes eine Längenveränderung des Beingurtstranges, wobei wiederum überschüssige Länge im Reservoir des Parallelverlaufes von Beingurtstrang und Sitzgurtstrang untergebracht beziehungsweise von dort entnommen wird.In an alternative embodiment, the end of a strap of the leg belt strand can be attached to a strap of the seat belt strand at an adjustable position at a coupling point, with the leg belt strand and seat belt strand preferably running parallel for a distance after the coupling point. In this case, a change in the position of the coupling point causes a change in the length of the leg belt strand, with excess length being stored in the reservoir of the parallel course of the leg belt strand and seat belt strand or being removed from there.

Gemäß einer Weiterbildung der Erfindung kann mindestens einer der beiden Beingurtstränge eine Längenverstelleinrichtung enthalten. Dies ist insbesondere dann vorteilhaft, wenn durch die oben beschriebene Positionsverstellung des Kopplungspunktes bereits eine Längenveränderung des Sitzgurtstranges erreicht wird.According to a further development of the invention, at least one of the two leg belt strands can contain a length adjustment device. This is particularly advantageous if a change in the length of the seat belt strand is already achieved by the position adjustment of the coupling point described above.

Des weiteren kann der Sitzgurtstrang mindestens eine Längenverstelleinrichtung enthalten. Dies ist insbesondere dann vorteilhaft, wenn durch die oben beschriebene Positionsverstellung des Kopplungspunktes bereits eine Längenveränderung mindestens eines Beingurtstranges erreicht wird.Furthermore, the seat belt strand can contain at least one length adjustment device. This is particularly advantageous if a change in the length of at least one leg belt strand is already achieved by the position adjustment of the coupling point described above.

Die genannten Längenverstelleinrichtungen in den Beingurtsträngen beziehungsweise in dem Sitzgurtstrang sind vorteilhafterweise gleichzeitig als Schnellverschlüsse ausgebildet. In diesem Falle können sie zusätzlich zur Längenverstellung dazu verwendet werden, ein leichtes und schnelles Anlegen des Auffanggurtes zu ermöglichen.The length adjustment devices mentioned in the leg straps or in the seat belt are advantageously also designed as quick-release fasteners. In this case, in addition to length adjustment, they can be used to enable the harness to be put on quickly and easily.

Die Kopplungspunkte zwischen dem Sitzgurtstrang und den Beingurtsträngen werden vorzugsweise in der Nähe der Enden des Sitzgurtstranges angeordnet. Dies hat den Vorteil, dass ein möglichst großes Reservoir für eine Längenverstellung entsteht und dass die Kopplungspunkte für den Träger des Auffanggurtes bequem zugänglich sind, um eine Anpassung an den Körper vorzunehmen.The coupling points between the seat belt and the leg straps are preferably located near the ends of the seat belt. This has the advantage of creating the largest possible reservoir for length adjustment and that the coupling points are easily accessible for the wearer of the harness in order to adjust them to the body.

Der erfindungsgemäße Auffanggurt kann ferner zwei Schultergurte enthalten, welche jeweils mit ihrem ersten Ende an einem Ende des Sitzgurtstranges und mit ihrem zweiten Ende an einem Beingurtstrang befestigt sind. VorzugsweiseThe safety harness according to the invention can further comprise two shoulder straps, each of which is attached with its first end to one end of the seat belt strand and with its second end to a leg belt strand. Preferably

: fr Vi V- : fr Vi V-

kreuzen sich die genannten Schultergurtstränge im Rückenbereich. Die Verbindung mit den Schultergurtsträngen vervollständigt den Auffanggurt hinsichtlich einer sicheren Befestigung am Körper und einer sicheren Halterung des Körpers im Falle eines Absturzes.The shoulder straps mentioned above cross in the back area. The connection with the shoulder straps completes the harness in terms of secure attachment to the body and secure support of the body in the event of a fall.

Die beiden Enden des Sitzgurtstranges sind vorzugsweise an einer Haltevorrichtung zur Anbringung eines Halteseils befestigt. Vorzugsweise wird dabei mindestens ein Ende des Sitzgurtstranges mit einem Schnellverschluss an der Haltevorrichtung angebracht. Hierdurch kann erreicht werden, dass in einfacher und bequemer Weise die beiden Enden des Sitzgurtstranges über die Haltevorrichtung miteinander verbunden werden, so dass sie nicht lose und störend vom Körper abstehen, wenn kein Halteseil mit ihnen verbunden ist. Die Haltevorrichtung kann dabei insbesondere eine Verschluss- und Haltevorrichtung der oben erläuterten Art sein.The two ends of the seat belt strand are preferably attached to a holding device for attaching a holding rope. Preferably, at least one end of the seat belt strand is attached to the holding device with a quick-release fastener. This makes it possible to connect the two ends of the seat belt strand to one another in a simple and convenient manner via the holding device, so that they do not stick out loosely and in a disturbing manner from the body if no holding rope is connected to them. The holding device can in particular be a closure and holding device of the type explained above.

Im folgenden wird die Erfindung mit Hilfe der Figuren beispielhaft erläutert. Es zeigen:The invention is explained below by way of example with the aid of the figures. They show:

Fig. 1 eine Verschluss- und Haltevorrichtung in der Aufsicht;Fig. 1 shows a closure and holding device in plan view;

Fig. 2 eine Variante eines erfindungsgemäßen Verschluss- und Halteelementes;Fig. 2 shows a variant of a closure and holding element according to the invention;

Fig. 3 perspektivisch einen erfindungsgemäßen Auffanggurt mit Detailvergrößerungen;Fig. 3 shows a perspective view of a safety harness according to the invention with enlarged details;

Fig. 4a schematisch den Gurtverlauf der rechten Hälfte eines Auffanggurtes nach dem Stande der Technik mit Bezugszeichen;Fig. 4a shows schematically the belt path of the right half of a safety harness according to the prior art with reference numerals;

Fig. 4b den Gurtverlauf des kompletten Auffanggurtes nach Fig. 4a ohne Bezugszeichen;Fig. 4b shows the belt path of the complete safety harness according to Fig. 4a without reference symbols;

Fig. 5 den erfindungsgemäßen Auffanggurt von Fig. 3 in der Darstellung entsprechend Figur 4a mit und ohne Bezugszeichen;Fig. 5 shows the safety harness according to the invention from Fig. 3 in the representation corresponding to Fig. 4a with and without reference numerals;

Fig. 6 eine alternative Ausgestaltungsform eines erfindungsgemäßen Auffanggurtes in der Darstellung entsprechend Figur 4a mit und ohne Bezugszeichen.Fig. 6 shows an alternative embodiment of a safety harness according to the invention in the representation corresponding to Figure 4a with and without reference numerals.

Ein erfindungsgemäßer Auffanggurt zum Schutz einer Person vor einer Absturzgefahr ist in Figur 3 perspektivisch dargestellt. Der Auffanggurt ist bezüglich der Mittelebene des Körpers im wesentlichen symmetrisch aufgebaut. In den schematischen Figuren 4a, 5 und 6 ist daher zur Vereinfachung jeweils nur die rechte Hälfte eines derartigen Gurtes symbolisch dargestellt. Die Schemazeichnung von Figur 5 entspricht dabei dem in Figur 3 gezeigten realen Auffanggurt 19.A safety harness according to the invention for protecting a person from the risk of falling is shown in perspective in Figure 3. The safety harness is essentially symmetrical in relation to the center plane of the body. In the schematic Figures 4a, 5 and 6, therefore, only the right half of such a harness is shown symbolically for the sake of simplicity. The schematic drawing in Figure 5 corresponds to the real safety harness 19 shown in Figure 3.

Dieser Auffanggurt 19 weist zunächst zwei Schultergurtstränge 8 auf, welche sich im Rückenbereich kreuzen und dort über ein Verbindungselement 9, das vorzugsweise eine Auffangöse trägt, gekoppelt. In dem vor der Brust gelegenen Endbereich der Schultergurte 8 sind Längenverstelleinrichtungen 10 angeordnet, mit welchen sich in bekannter Weise die Schultergurte verkürzen oder verlängern lassen. An ihren vor dem Oberkörper gelegenen Enden 11 sind die Schultergurtstränge jeweils mit einem ersten Sitzgurtabschnitt 12 unter einem Winkel von ca. 90° vernäht.This safety harness 19 has two shoulder strap strands 8 which cross in the back area and are coupled there via a connecting element 9, which preferably has a safety eyelet. In the end area of the shoulder straps 8 in front of the chest, length adjustment devices 10 are arranged, with which the shoulder straps can be shortened or lengthened in a known manner. At their ends 11 in front of the upper body, the shoulder strap strands are each sewn to a first seat belt section 12 at an angle of approximately 90°.

Der Sitzgurtabschnitt 12 verläuft einstückig weiter durch einen Kopplungspunkt hindurch, durch eine Durchbrechung 14 bzw. aufgenähte Schlaufe im rückenseitigen Ende des Schultergurtes 8, auf der Körperrückseite um den Oberschenkel herum, tritt zwischen den Oberschenkeln hindurch wieder auf die Vorderseite des Körpers und geht dann über eine Längenverstelleinrichtung 18 mit Schnellverschluss, die am unteren Rand von Figur 3 vergrößert dargestellt ist, in das bereits genannte Ende des rückenseitigen Schultergurtes über. Obwohl es sich bei dem geschilderten Verlauf vom Material her um einen einzigen Gurt handelt, liegt funktional betrachtet bis zum Kopplungspunkt 13 ein Teil des Sitzgurtstranges und nach dem Kopplungspunkt 13 ein Teil des Beingurtstranges 15 vor.The seat belt section 12 continues in one piece through a coupling point, through an opening 14 or sewn-on loop in the back end of the shoulder belt 8, on the back of the body around the thigh, passes between the thighs again to the front of the body and then continues via a length adjustment device 18 with a quick-release fastener, which is shown enlarged at the bottom edge of Figure 3, into the already mentioned end of the back shoulder belt. Although the course described is a single belt in terms of material, from a functional point of view there is part of the seat belt strand up to the coupling point 13 and part of the leg belt strand 15 after the coupling point 13.

Am Kopplungspunkt 13 ist weiterhin der in Figur 3 schwarz dargestellte Sitzgurtabschnitt 16 befestigt. Der Kopplungspunkt 13 ist dabei ähnlich wie die in Figur 1The seat belt section 16 shown in black in Figure 3 is also attached to the coupling point 13. The coupling point 13 is similar to the one shown in Figure 1

dargestellte Schnalle 6 ausgestaltet, wobei die Befestigung des Sitzgurtabschnittes 16 am Mittelsteg 7 vorzustellen ist. Die Schnalle 13 kann in ihrer Position am Beingurt 15 beziehungsweise dem ersten, einstückig mit dem Beingurt 15 ausgebildeten Sitzgurtabschnitt 12 beliebig auf und ab verschoben werden (Doppelpfeil in Figur 5), wobei sie sich im zugbelasteten Zustand selbst in ihrer Position fixiert.shown buckle 6, whereby the fastening of the seat belt section 16 to the central web 7 is to be imagined. The buckle 13 can be moved up and down as desired in its position on the leg belt 15 or the first seat belt section 12 formed in one piece with the leg belt 15 (double arrow in Figure 5), whereby it fixes itself in its position when under tension.

Durch die Positionsverstellung des Kopplungspunktes 13 kann die Gesamtlänge des Sitzgurtstranges 12, 16 verstellt werden. Anders als bei dem bekannten Auffanggurt gemäß Figur 4 entstehen bei einer Längenverstellung jedoch keine überschüssigen und lose vom Gurt herabhängenden Gurtenden. Vielmehr wird die überschüssige Länge in einem doppelsträngigen - d.h. stabileren sowie breiteren und damit bequemeren - Verlauf von Sitzgurtstrang und Beingurtstrang untergebracht.By adjusting the position of the coupling point 13, the total length of the seat belt strand 12, 16 can be adjusted. Unlike with the known full body harness according to Figure 4, however, adjusting the length does not result in excess belt ends hanging loosely from the belt. Instead, the excess length is accommodated in a double-stranded - i.e. more stable and wider and therefore more comfortable - course of the seat belt strand and leg belt strand.

Nach einer Anpassung der Länge des Sitzgurtstranges über die Verstellung des Kopplungspunktes 13 kann entsprechend die Länge der Beingurtstränge über die Längenverstelleinrichtungen 18 angepasst werden. Wie in Figur 3 weiterhin erkennbar ist, verläuft der Beingurt 15 durch eine Schlaufe 17, welche am Sitzgurt 16 im Gesäßbereich befestigt ist. Hierdurch wird eine relative Fixierung und Führung zwischen den beiden Gurtsträngen erreicht, wobei jedoch der Beingurt 15 in Längsrichtung verschiebbar bleibt. Durch die Schlaufe 17 kann insbesondere sichergestellt werden, dass der Sitzgurt 16 und der Beingurt 15 etwa nebeneinander liegen, so dass sie in diesem Bereich eine doppelte Breite und damit einen erhöhten Sitzkomfort bieten.After adjusting the length of the seat belt strand by adjusting the coupling point 13, the length of the leg belt strands can be adjusted accordingly using the length adjustment devices 18. As can also be seen in Figure 3, the leg belt 15 runs through a loop 17 which is attached to the seat belt 16 in the buttocks area. This achieves relative fixation and guidance between the two belt strands, although the leg belt 15 remains movable in the longitudinal direction. The loop 17 can in particular ensure that the seat belt 16 and the leg belt 15 lie approximately next to one another, so that they offer twice the width in this area and thus increased seating comfort.

Eine alternative Gurtführung ist in Figur 6 dargestellt. Im Vergleich zum Gurt nach Figur 5 besteht der wesentliche Unterschied darin, dass im Kopplungspunkt 13' das Ende des Beingurtes 15' an einer verstellbaren Position des ersten Sitzgurtabschnittes 12' beziehungsweise des damit einstückig ausgebildeten restlichen Sitzgurtabschnittes 16' angelegt werden kann. Eine Veränderung dieser Position verändert demnach die Länge des Beingurtstranges, während die Länge des Sitzgurtstranges unverändert bleibt.An alternative belt guide is shown in Figure 6. Compared to the belt according to Figure 5, the main difference is that in the coupling point 13' the end of the leg belt 15' can be attached to an adjustable position of the first seat belt section 12' or the remaining seat belt section 16' formed in one piece with it. A change in this position therefore changes the length of the leg belt strand, while the length of the seat belt strand remains unchanged.

Für eine zusätzliche Längenveränderung des Sitzgurtstranges ist daher mindestens eine weitere Längenverstelleinrichtung 24 vorgesehen. Anders als bei Figur 5 kommt man bei dieser Ausgestaltung mit einer einzigen derartigen Längenverstelleinrichtung aus. Allerdings ist die auf diese Längenverstelleinrichtung 24 wirkende Belastung bei einem Absturz sehr groß. Ferner ist zu beachten, dass für ein bequemes Anlegen des Auffanggurtes in der Regel ohnehin Schnellverschlüsse in den Beingurtsträngen anzubringen sind, die dann leicht mit Längenverstelleinrichtungen kombiniert werden können.At least one additional length adjustment device 24 is therefore provided for an additional change in the length of the seat belt strand. Unlike in Figure 5, this design only requires a single length adjustment device of this type. However, the load acting on this length adjustment device 24 in the event of a fall is very high. It should also be noted that, in order to make it easy to put on the safety harness, quick-release fasteners are usually installed in the leg belt strands anyway, which can then easily be combined with length adjustment devices.

Zurückkommend auf Figur 3 ist dort ein Halteelement 1 erkennbar, welches die beiden Enden 12 des Sitzgurtstranges miteinander verbindet und darüber hinaus eine Öse für die Befestigung eines Halteseiles (nicht dargestellt) bietet. Die wesentlichen Teile dieser Haltevorrichtung sind in Figur 1 separat dargestellt. Demnach besteht die Haltevorrichtung aus einem einstückigen Verschluss- und Halteelement 1 aus Metall, welches topologisch die Form einer Acht ("8") aufweist. Ein etwa halbkreisförmiges Auge der Acht bildet dabei das sogenannte Seilauge 3, in welchem insbesondere ein Halteseil angeknüpft werden kann. Das Seilauge wird daher auch als Auffangöse bezeichnet. Durch den bogenförmigen Bereich 2 des Seilauges 3 kann ein Halteseil unter Zugbelastung in eine stabile Position rutschen, ohne hierbei einem Verschleiß zu unterliegen.Returning to Figure 3, a holding element 1 can be seen which connects the two ends 12 of the seat belt strand to one another and also provides an eyelet for attaching a holding rope (not shown). The essential parts of this holding device are shown separately in Figure 1. Accordingly, the holding device consists of a one-piece closure and holding element 1 made of metal, which has the topological shape of a figure eight ("8"). An approximately semicircular eye of the figure eight forms the so-called rope eye 3, in which in particular a holding rope can be attached. The rope eye is therefore also referred to as a fall arrest eyelet. The curved area 2 of the rope eye 3 allows a holding rope to slide into a stable position under tensile load without being subject to wear.

Das zweite Auge der Acht ist im wesentlichen rechteckig als Gurtauge 5 ausgebildet. In diesem Gurtauge 5 kann ein Gurt (nicht dargestellt), der ein Ende des Sitzgurtstranges bildet, mit einer Schnellbefestigung angebracht werden. Dabei ist das genannte Gurtende am Mittelsteg 7 einer im wesentlichen rechteckigen Schnalle 6 dauerhaft befestigt. Die Kontur der Schnalle 6 entspricht im wesentlichen der Kontur des Randes des Seilauges 5. Aufgrund der länglichen Form des Seilauges 5 kann die Schnalle 6 nach entsprechender Drehung zusammen mit dem an der Schnalle befestigten Gurtende durch das Seilauge 5 hindurchgeführt werden. Nach der Durchführung kann die Schnalle 6 gedreht und durch Zurückziehen des Gurtes flach auf dem Rand des Gurtauges 5 aufgelegt werden. Durch Anwendung eines Zuges am Gurt und am Verschluss- und Halteelement 1 wird dann eine stabile Kopplung zwischen dem Verschluss- und Halteelement 1 und der Schnalle 6 erreicht.The second eye of the figure eight is essentially rectangular and designed as a belt eye 5. A belt (not shown), which forms one end of the seat belt strand, can be attached to this belt eye 5 using a quick fastener. The said belt end is permanently attached to the center bar 7 of an essentially rectangular buckle 6. The contour of the buckle 6 essentially corresponds to the contour of the edge of the rope eye 5. Due to the elongated shape of the rope eye 5, the buckle 6 can be passed through the rope eye 5 together with the belt end attached to the buckle after appropriate rotation. After passing through, the buckle 6 can be rotated and laid flat on the edge of the belt eye 5 by pulling back the belt. By applying a pull to the belt and the fastening and holding element 1, a stable coupling between the fastening and holding element 1 and the buckle 6 is then achieved.

Wie in Figur 3 erkennbar ist, ist das andere Ende des Sitzgurtstranges dauerhaft im Seilauge 3 befestigt. Dies ist vorteilhaft, da hierdurch das Verschluss- und Halteelement 1 unverlierbar am Auffanggurt 19 befestigt wird. Durch den aus dem Gurtauge 5 und die Schalle 6 gebildeten Schnellverschluss können durch die erfindungsgemäße Verschluss- und Haltevorrichtung die beiden Enden des Sitzgurtes jederzeit problemlos miteinander verbunden werden, so dass diese auch dann nicht lose oder störend vom Körper abstehen, wenn kein Halteseil eingehängt sein sollte.As can be seen in Figure 3, the other end of the seat belt strand is permanently attached to the rope eye 3. This is advantageous because it means that the closure and holding element 1 is captively attached to the safety harness 19. The quick-release fastener formed from the belt eye 5 and the clip 6 means that the two ends of the seat belt can be easily connected to one another at any time using the closure and holding device according to the invention, so that they do not stick out loosely or in a disturbing manner from the body even if no holding rope is attached.

In Figur 2 ist eine alternative Ausgestaltung eines Verschluss- und Halteelementes 11 dargestellt, welches ein rechteckiges Seilauge 31 und zwei im rechten Winkel hierzu orientierte Gurtaugen 5' und 5" aufweist. Bei diesem Verschluss- und Halteelement kann in beiden Gurtaugen 5' und 5" nach Art des oben erläuterten Schnellverschlusses ein Gurtende mit einer Schnalle angebracht werden, so dass das Verschluss- und Halteelement V von beiden Seiten her lösbar befestigt ist und bei Bedarf sogar komplett vom Körper abgenommen werden kann.Figure 2 shows an alternative design of a closure and holding element 1 1 , which has a rectangular rope eye 3 1 and two belt eyes 5' and 5" oriented at right angles to it. In this closure and holding element, a belt end with a buckle can be attached to both belt eyes 5' and 5" in the manner of the quick-release fastener explained above, so that the closure and holding element V is detachably attached from both sides and can even be completely removed from the body if necessary.

Claims (15)

1. Verschluss- und Haltevorrichtung für ein Gurtsystem, vorzugsweise für einen Auffanggurt (19) nach einem der Ansprüche 4 bis 14, dadurch gekennzeichnet, dass sie ein Verschluss- und Halteelement (1, 1') mit einem Seilauge (3, 3') zur Anbringung eines Halteseiles und gegebenenfalls eines Gurtes sowie mit einem Gurtauge (5, 5', 5") zur lösbaren Schnellbefestigung eines Gurtes enthält. 1. Closure and holding device for a belt system, preferably for a safety harness ( 19 ) according to one of claims 4 to 14, characterized in that it contains a closure and holding element ( 1 , 1 ') with a rope eye ( 3 , 3 ') for attaching a holding rope and optionally a belt, and with a belt eye ( 5 , 5 ', 5 ") for the releasable quick fastening of a belt. 2. Verschluss- und Haltevorrichtung nach Anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, dass sie eine durch das Gurtauge (5, 5', 5") führbare längliche Schnalle (6) enthält, deren Außenkontur dem Rand des Gurtauges entspricht, und die vorzugsweise einen in Längsrichtung verlaufenden Mittelsteg (7) aufweist, an welchem ein Gurt (12) befestigt werden kann. 2. Closure and holding device according to claim 1, characterized in that it contains an elongated buckle ( 6 ) which can be guided through the belt eyelet ( 5 , 5 ', 5 "), the outer contour of which corresponds to the edge of the belt eyelet, and which preferably has a central web ( 7 ) running in the longitudinal direction, to which a belt ( 12 ) can be fastened. 3. Verschluss- und Haltevorrichtung nach einem der Ansprüche 1 oder 2, dadurch gekennzeichnet, dass das Seilauge (3, 3') halbkreisförmig oder mehreckig ist, dass das Gurtauge (5, 5', 5") rechteckig ist, und dass die gerade Seite des Seilauges parallel zu einer geraden Seite des Gurtauges verläuft. 3. Locking and holding device according to one of claims 1 or 2, characterized in that the rope eye ( 3 , 3 ') is semicircular or polygonal, that the belt eye ( 5 , 5 ', 5 ") is rectangular, and that the straight side of the rope eye runs parallel to a straight side of the belt eye. 4. Auffanggurt (19) zur Sicherung einer Person vor einer Absturzgefahr, enthaltend - einen Sitzgurtstrang (12, 16), der um das Gesäß verlaufend und mit seinen Enden vor dem Oberkörper der Person liegend anzulegen ist, - zwei Beingurtstränge (15) zur Umschließung der Oberschenkel, welche jeweils an einem Kopplungspunkt (13, 13') kraftübertragend sowie an einem Kreuzungspunkt (14) gleitend mit dem Sitzgurtstrang verbunden sind, dadurch gekennzeichnet, dass die kraftübertragenden Kopplungspunkte (13) positionsverstellbar sind. 4. Safety harness ( 19 ) for securing a person against a risk of falling, comprising - a seat belt strap ( 12 , 16 ) which is to be worn around the buttocks and with its ends lying in front of the upper body of the person, - two leg belt strands ( 15 ) for enclosing the thighs, which are each connected to the seat belt strand at a coupling point ( 13 , 13 ') in a force-transmitting manner and at a crossing point ( 14 ) in a sliding manner, characterized in that the force-transmitting coupling points ( 13 ) are positionally adjustable. 5. Auffanggurt nach Anspruch 4, dadurch gekennzeichnet, dass mindestens ein Kopplungspunkt durch eine achtförmige Schnalle (13) gebildet wird, wobei ein erster Gurt (16) am Mittelsteg der Schnalle befestigt ist und ein zweiter Gurt (12, 15) nacheinander die beiden Augen der Schnalle durchläuft. 5. Safety harness according to claim 4, characterized in that at least one coupling point is formed by a figure-eight buckle ( 13 ), wherein a first strap ( 16 ) is fastened to the central web of the buckle and a second strap ( 12 , 15 ) passes successively through the two eyes of the buckle. 6. Auffanggurt nach einem der Ansprüche 4 oder 5 dadurch gekennzeichnet, dass in mindestens einem Kopplungspunkt (13) das Ende eines Gurtes (16) des Sitzgurtstranges an einer verstellbaren Position an einem Gurt (12, 15) des Beingurtstranges befestigt ist, und dass der Beingurtstrang und der Sitzgurtstrang nach dem Kopplungspunkt vorzugsweise eine Strecke lang parallel laufen. 6. Safety harness according to one of claims 4 or 5, characterized in that in at least one coupling point ( 13 ) the end of a belt ( 16 ) of the seat belt strand is fastened at an adjustable position to a belt ( 12 , 15 ) of the leg belt strand, and that the leg belt strand and the seat belt strand preferably run parallel for a distance after the coupling point. 7. Auffanggurt nach mindestens einem der Ansprüche 4 bis 6, dadurch gekennzeichnet, dass in mindestens einem Kopplungspunkt (13') das Ende eines Gurtes (15') des Beingurtstranges an einer verstellbaren Position an einem Gurt (12', 16') des Sitzgurtstranges befestigt ist, und dass der Beingurtstrang und der Sitzgurtstrang nach dem Kopplungspunkt vorzugsweise eine Strecke lang parallel laufen. 7. Safety harness according to at least one of claims 4 to 6, characterized in that in at least one coupling point ( 13 ') the end of a belt ( 15 ') of the leg belt strand is fastened at an adjustable position to a belt ( 12 ', 16 ') of the seat belt strand, and that the leg belt strand and the seat belt strand preferably run parallel for a distance after the coupling point. 8. Auffanggurt nach mindestens einem der Ansprüche 4 bis 7, dadurch gekennzeichnet, dass mindestens einer der Beingurtstränge eine Längenverstelleinrichtung (18) enthält. 8. Safety harness according to at least one of claims 4 to 7, characterized in that at least one of the leg strap strands contains a length adjustment device ( 18 ). 9. Auffanggurt nach mindestens einem der Ansprüche 4 bis 8, dadurch gekennzeichnet, dass der Sitzgurtstrang mindestens eine Längenverstelleinrichtung (24) enthält. 9. Safety harness according to at least one of claims 4 to 8, characterized in that the seat belt strand contains at least one length adjustment device ( 24 ). 10. Auffanggurt nach Anspruch 8 oder 9, dadurch gekennzeichnet, dass die Längenverstelleinrichtungen (18, 24) gleichzeitig Schnellverschlüsse sind. 10. Safety harness according to claim 8 or 9, characterized in that the length adjustment devices ( 18 , 24 ) are simultaneously quick-release fasteners. 11. Auffanggurt nach mindestens einem der Ansprüche 4 bis 10, dadurch gekennzeichnet, dass die Kopplungspunkte (13, 13') in der Nähe der Enden des Sitzgurtstranges angeordnet sind. 11. Safety harness according to at least one of claims 4 to 10, characterized in that the coupling points ( 13 , 13 ') are arranged near the ends of the seat belt strand. 12. Auffanggurt nach mindestens einem der Ansprüche 4 bis 11, dadurch gekennzeichnet, dass er zwei Schultergurtstränge (8) enthält, welche jeweils mit ihrem ersten Ende an einem Ende des Sitzgurtstranges und mit ihrem zweiten Ende an einem Beingurtstrang befestigt sind, wobei vorzugsweise die Schulterstränge sich im Rückenbereich (9) kreuzen. 12. Safety harness according to at least one of claims 4 to 11, characterized in that it contains two shoulder strap strands ( 8 ), each of which is fastened with its first end to one end of the seat belt strand and with its second end to a leg belt strand, wherein preferably the shoulder straps cross in the back region ( 9 ). 13. Auffanggurt nach mindestens einem der Ansprüche 4 bis 12, dadurch gekennzeichnet, dass die Enden (12) des Sitzgurtstranges an einer Haltevorrichtung (1) zur Anbringung eines Halteseiles befestigt sind. 13. Safety harness according to at least one of claims 4 to 12, characterized in that the ends ( 12 ) of the seat belt strand are fastened to a holding device ( 1 ) for attaching a holding rope. 14. Auffanggurt nach Anspruch 13, dadurch gekennzeichnet, dass mindestens ein Ende (12) des Sitzgurtstranges mit einem Schnellverschluss (6) an der Haltevorrichtung (1) befestigt ist. 14. Safety harness according to claim 13, characterized in that at least one end ( 12 ) of the seat belt strand is fastened to the holding device ( 1 ) with a quick-release fastener ( 6 ). 15. Auffanggurt nach Anspruch 14, dadurch gekennzeichnet, dass die Haltevorrichtung eine Verschluss- und Haltevorrichtung nach einem der Ansprüche 1 bis 3 ist. 15. Safety harness according to claim 14, characterized in that the holding device is a closure and holding device according to one of claims 1 to 3.
DE20022993U 2000-07-12 2000-07-12 Safety harness and locking and holding device therefor Expired - Lifetime DE20022993U1 (en)

Priority Applications (2)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DE20022993U DE20022993U1 (en) 2000-07-12 2000-07-12 Safety harness and locking and holding device therefor
DE10033884A DE10033884A1 (en) 2000-07-12 2000-07-12 Closure and holder device for belt system, especially safety harness; has closure and holder element with lug for holding rope and belt with belt lug for releasable quick fixing of belt

Applications Claiming Priority (2)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DE20022993U DE20022993U1 (en) 2000-07-12 2000-07-12 Safety harness and locking and holding device therefor
DE10033884A DE10033884A1 (en) 2000-07-12 2000-07-12 Closure and holder device for belt system, especially safety harness; has closure and holder element with lug for holding rope and belt with belt lug for releasable quick fixing of belt

Publications (1)

Publication Number Publication Date
DE20022993U1 true DE20022993U1 (en) 2002-08-29

Family

ID=26006361

Family Applications (2)

Application Number Title Priority Date Filing Date
DE10033884A Withdrawn DE10033884A1 (en) 2000-07-12 2000-07-12 Closure and holder device for belt system, especially safety harness; has closure and holder element with lug for holding rope and belt with belt lug for releasable quick fixing of belt
DE20022993U Expired - Lifetime DE20022993U1 (en) 2000-07-12 2000-07-12 Safety harness and locking and holding device therefor

Family Applications Before (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
DE10033884A Withdrawn DE10033884A1 (en) 2000-07-12 2000-07-12 Closure and holder device for belt system, especially safety harness; has closure and holder element with lug for holding rope and belt with belt lug for releasable quick fixing of belt

Country Status (1)

Country Link
DE (2) DE10033884A1 (en)

Cited By (3)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
EP1803487A1 (en) * 2005-12-28 2007-07-04 Cresto Safety AB Safety harness
DE102013222372B4 (en) 2013-11-04 2020-06-18 Bornack Gmbh & Co. Kg Fitting element for safety harness system and safety harness system
EP3772363A1 (en) 2019-08-06 2021-02-10 Skylotec GmbH Belt for applying to a person that needs to be secured with a belt bridge

Families Citing this family (1)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
IT201600082729A1 (en) * 2016-08-05 2018-02-05 Tullio Pagotto IMPROVED HARNESS.

Family Cites Families (2)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
GB1040887A (en) * 1962-06-21 1966-09-01 Offshore Sailing Ltd A new or improved safety harness for personal wear
US5433289A (en) * 1994-07-26 1995-07-18 Surety Manufacturing & Testing Ltd. Workers' Multi-functional harness

Cited By (5)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
EP1803487A1 (en) * 2005-12-28 2007-07-04 Cresto Safety AB Safety harness
DE102013222372B4 (en) 2013-11-04 2020-06-18 Bornack Gmbh & Co. Kg Fitting element for safety harness system and safety harness system
EP3772363A1 (en) 2019-08-06 2021-02-10 Skylotec GmbH Belt for applying to a person that needs to be secured with a belt bridge
DE102019121171A1 (en) * 2019-08-06 2021-02-11 Skylotec Gmbh Belt for putting on a person to be secured with a webbing bridge
DE102019121171B4 (en) * 2019-08-06 2021-04-29 Skylotec Gmbh Belt to be placed on a person to be secured with a webbing bridge

Also Published As

Publication number Publication date
DE10033884A1 (en) 2002-01-31

Similar Documents

Publication Publication Date Title
EP0302211B1 (en) Chin strap for a protective helmet, such as for professional or sport use
EP2841033B1 (en) Orthosis for fixing a shoulder joint
DE202016106817U1 (en) Orthosis, in particular gonarthrosis orthosis
DE20009346U1 (en) Safety harness, especially for miners
EP2065077B1 (en) Set for the installation of a slackline
DE20022993U1 (en) Safety harness and locking and holding device therefor
AT520380B1 (en) Carrying device for a toddler
DE2824734C2 (en) Climbing belt
DE102012014693A1 (en) Closure element for detachable connection of two belts of safety harness, has slider with passage opening for through feeding of belt end, and another passage opening for through feeding of belt end and bar between two passage openings
DE403889C (en) Device for ligating limbs
EP4169584B1 (en) Belt with a connector for protecting a person against falling
EP1997538A1 (en) Climbing harness
EP4327892A1 (en) Anti-fall harness comprising a two-part fitting
DE102013019343A1 (en) Multifunctional eyelet in a safety harness
EP2259760A1 (en) Restraining harness
DE2100855A1 (en) Quickly detachable bracket connection for parachute coupling equipment
CH498631A (en) Device for destroying the energy of a falling body
EP0550733B1 (en) Belt buckle with a safety belt arrangement
DE1289747B (en) Harness for parachutists
EP4193970A1 (en) Orthopedic device and method for producing same
DE2352962C3 (en) Parachute harness
AT236264B (en) Safety bindings
DE202018004711U1 (en) Adjustable strap, especially for harness
DE102012014692A1 (en) Safety harness used for protection of people performing e.g. mountain sports, has shoulder straps whose specific end is provided with loop for carrying chest strap
DE2802341A1 (en) Removable energy-dissipating strap shortening fitting - creates strap folds by rigid and yielding bars on housing attachable sideways

Legal Events

Date Code Title Description
R207 Utility model specification

Effective date: 20021002

R150 Utility model maintained after payment of first maintenance fee after three years

Effective date: 20030708

R151 Utility model maintained after payment of second maintenance fee after six years

Effective date: 20060516

R152 Utility model maintained after payment of third maintenance fee after eight years

Effective date: 20080619

R071 Expiry of right