DE19652149A1 - Method for production of living and business buildings - Google Patents

Method for production of living and business buildings

Info

Publication number
DE19652149A1
DE19652149A1 DE19652149A DE19652149A DE19652149A1 DE 19652149 A1 DE19652149 A1 DE 19652149A1 DE 19652149 A DE19652149 A DE 19652149A DE 19652149 A DE19652149 A DE 19652149A DE 19652149 A1 DE19652149 A1 DE 19652149A1
Authority
DE
Germany
Prior art keywords
building
modules
individual
team
construction
Prior art date
Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
Withdrawn
Application number
DE19652149A
Other languages
German (de)
Inventor
Claus-Juergen Dipl Ing Giwer
Heinz Dipl Ing Schnetger
Current Assignee (The listed assignees may be inaccurate. Google has not performed a legal analysis and makes no representation or warranty as to the accuracy of the list.)
Viterra Baupartner Ag 44803 Bochum De
Original Assignee
VEBA IMMOBILIEN AG 44803 BOCHUM DE
VEBA IMMOBILIEN AG
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by VEBA IMMOBILIEN AG 44803 BOCHUM DE, VEBA IMMOBILIEN AG filed Critical VEBA IMMOBILIEN AG 44803 BOCHUM DE
Priority to DE19652149A priority Critical patent/DE19652149A1/en
Publication of DE19652149A1 publication Critical patent/DE19652149A1/en
Withdrawn legal-status Critical Current

Links

Classifications

    • EFIXED CONSTRUCTIONS
    • E04BUILDING
    • E04HBUILDINGS OR LIKE STRUCTURES FOR PARTICULAR PURPOSES; SWIMMING OR SPLASH BATHS OR POOLS; MASTS; FENCING; TENTS OR CANOPIES, IN GENERAL
    • E04H1/00Buildings or groups of buildings for dwelling or office purposes; General layout, e.g. modular co-ordination or staggered storeys
    • E04H1/005Modulation co-ordination

Landscapes

  • Engineering & Computer Science (AREA)
  • Architecture (AREA)
  • Civil Engineering (AREA)
  • Structural Engineering (AREA)
  • Management, Administration, Business Operations System, And Electronic Commerce (AREA)

Abstract

First, single modules (33) of the construction, e.g. staircases (15), windows (16,17) whole room units, balconies (18), and winter gardens (19), are fabricated. Then building sections are combined, of respective necessity and/or according to customer request. Then a planned estate is completed and this, as well as the preparation works from all experts, regarding consultation, architecture, town planning, development, building construction and administration are implemented. The single modules are equipped with coupling elements.

Description

Die Erfindung betrifft ein Verfahren zur Herstellung von Wohn- und Gewerbe­ bauten mit Vorbereitung und Ausfertigung der Baupläne, sowie Errichtung des Gebäu­ des auf vorbereitetem Bauland entsprechend dieser Baupläne. Die Erfindung betrifft außerdem ein Gebäude mit Mauern, Wänden, Decken sowie Fenstern, Treppenhaus, Balkon und Hauseingang, die gemäß Planung auf dem vorgesehenen Grundstück das Gebäude ergebend zusammengefügt sind.The invention relates to a method for producing residential and commercial built with preparation and execution of the blueprints, as well as construction of the building of the prepared building land according to these blueprints. The invention relates also a building with walls, walls, ceilings and windows, stairwell, Balcony and entrance, which according to planning on the intended property Buildings are put together.

Bei einem traditionellen Bauplanungs- und Bauablauf werden die einzelnen Ar­ beitsabschnitte häufig mit einem großen zeitlichen Abstand und unabhängig voneinander durchgeführt. Von der Gemeinde oder Stadt werden einzelne Grundstücke oder auch große Ländereien für den Wohnungs- oder Gewerbebau zur Verfügung gestellt. Dabei wird in aller Regel ausschließlich nach den örtlichen Gegebenheiten und planerischen Ideen vorgegangen, d. h. der Zuschnitt der Grundstücke bestimmt die Gestaltung des Baukörpers. Mehr oder weniger zufällig ergibt sich daraus die Erschließung des Grund­ stuckes bzw. der einzelnen Grundstücke, in dem dann letztlich die Straßen, zumindest als vorläufige Straßen, fertiggestellt werden. Der anschließend tätige Architekt kann dann nur nach den bereits vorliegenden Vorgaben arbeiten und darüber hinaus, danach, in welcher Form der gesamte Bereich in Baugrundstücke unterteilt worden ist. Der Plan des Architekten wird mit Fachingenieuren zum Teil abgestimmt, zum Teil aber auch nicht. In der Regel wird lediglich ein Statiker hinzugezogen, der aber bezüglich der Gestaltung der einzelnen Gebäude wenig oder gar keinen Einfluß hat. Schließlich er­ folgt dann die Endplanung und die Bauausführung. Auch hierbei handelt es sich wieder um Einzelabläufe, die nach den vorliegenden Vorgaben ablaufen und sich nach den Vorgaben richten müssen. Schließlich erfolgt das Ausschachten und das Hochziehen des Bauwerkes, wobei die Ausführung durch Fachingenieure und den Architekten über­ wacht wird. Kleinere, bei der Fertigstellung notwendige Entscheidungen werden häufig in Abstimmung zwischen Architekt und Fachingenieur vorgenommen, wobei aber die einmal vorliegenden Vorgaben nur schwer oder in aller Regel überhaupt nicht mehr verändert werden können. Nachteilig dabei ist, daß Kenntnisse und Erfahrungen nach­ geordneter Arbeitsabschnitte nicht in die Planung vorgeordneter Arbeitsabschnitte ein­ fließen können, ganz einfach weil eine Koordination nicht vorgesehen ist und auch nicht stattfinden kann. Nachteilig ist darüber hinaus eine Streckung der gesamten Pla­ nungs- und Bauzeit und hohe, wenn nicht sogar überhöhte Kosten. Gerade bezüglich der Kaufpreise und Mieten hat sich in der Zwischenzeit herausgestellt, daß diese eine Dimension erreicht haben, die ein Grundbedürfnis für viele Menschen zum unerreich­ baren Luxusgut macht. Dies gilt nicht nur für den einzelnen, an einer Wohnung oder einem Eigenheim Interessierten, sondern auch für den Investor, der aufgrund der hohen Baukosten weniger oder gar kein Interesse mehr hat. Nachteilig ist darüber hinaus, daß die Wünsche des Bauherrn durch den Architekten zwar bei seiner Planung möglichst weitgehend berücksichtigt werden, aber nur zu den jeweils anfallenden hohen Einzel­ kosten. Der Architekt ist im übrigen schon von seiner Ausbildung und Einstellung her bestrebt, jeweils zumindest im Wohnbereich, Bauten zu erstellen, die jeweils ein Unikat darstellen.In a traditional construction planning and construction process, the individual ar Work sections often with a large time interval and independently of each other carried out. From the municipality or city are individual plots or also large lands for residential or commercial construction. Here is generally only based on local conditions and planning Ideas, d. H. the layout of the plots determines the design of the Structure. The reasoning is more or less coincidental stuckes or the individual plots, in which ultimately the streets, at least as provisional roads. The architect who subsequently works can then only work according to the existing guidelines and beyond, afterwards, in what form the entire area has been divided into building plots. The plan The architect is partly coordinated with specialist engineers, but partly also Not. As a rule, only a structural engineer is consulted, but who is responsible for the Design of the individual buildings has little or no influence. Finally he the final planning and construction work follows. Again, this is the case about individual processes that run according to the existing specifications and that follow the Must set guidelines. Finally, the excavation and lifting of the Building, with the execution by specialist engineers and the architects is woken up. Smaller decisions that are necessary during completion are common made in coordination between architect and specialist engineer, but the Once existing, it is difficult or generally not at all can be changed. The disadvantage here is that knowledge and experience after  ordered work sections not in the planning of upstream work sections can flow, simply because coordination is not provided and also cannot take place. It is also disadvantageous to stretch the entire pla and construction time and high, if not excessive, costs. Especially regarding the purchase prices and rents have since turned out to be one Have reached dimension that is a basic need for many people beyond reach real luxury goods. This does not only apply to the individual, at an apartment or a home interested person, but also for the investor, who due to the high Construction costs less or no longer interested. Another disadvantage is that the wishes of the client by the architect when planning largely taken into account, but only for the respective high individual costs. Incidentally, the architect is already trained and hired endeavors to create buildings, each of which is unique, at least in the living area represent.

Der Erfindung liegt daher die Aufgabe zugrunde, ein kostengünstiges, umwelt­ verträgliches und effizientes Herstellungsverfahren für Gebäude und ein entsprechendes Gebäude selbst zu schaffen.The invention is therefore based on the object of an inexpensive, environmentally friendly compatible and efficient manufacturing process for buildings and a corresponding Creating buildings yourself.

Die Aufgabe wird gemäß der Erfindung dadurch gelöst, daß zunächst einzelne Module der Bauten wie Treppenhaus, Fenster, Balkon, Wintergarten und ganze Zim­ mereinheiten hergestellt und dann daraus Gebäudeabschnitte und/oder Gesamtgebäude den jeweiligen Notwendigkeiten und/oder den Kundenwünschen entsprechend kombi­ niert und auf dem vorgesehenen Grundstück komplettiert werden und daß diese und auch die vorbereitenden Arbeiten von einem alle Fachleute bezüglich Städtebauplanung, Erschließung, Architektur, Beratung, Bauausführung und Verwaltung integrierenden Team durchgeführt werden.The object is achieved according to the invention in that first individual Modules of buildings such as staircase, window, balcony, winter garden and whole room manufactured units and then building sections and / or entire buildings combi according to the respective needs and / or customer requirements niert and be completed on the intended property and that this and also the preparatory work of one all experts regarding urban planning, Development, architecture, consulting, construction and administration integrating Team.

Durch die Aufteilung der Bauten in einzelne Module und deren Auswahl und Zusammenfügung auf der Baustelle ist die Möglichkeit gegeben, planmäßig kostengün­ stig zu bauen, wobei durch die Zusammenstellung von in entsprechender Vielfalt vor­ liegenden bzw. zur Verfügung stehenden Modulen die Gewähr gegeben ist, daß ein den jeweiligen individuellen Ansprüchen genügendes Gebäude zustande kommt. Da auf entsprechend vorgefertigte, zumindest aber vorgeplante Module zurückgegriffen wird, kann kostengünstig gebaut und auch schnell gebaut werden. Darüber hinaus verwirk­ licht ein derartiges Verfahren eine frühzeitige und effiziente Koordination aller am Bau beteiligten. Planungs- und Bauabläufe werden nicht mehr isoliert, sondern vorteilhaft als ganzheitlicher Prozeß betrachtet und optimal aufeinander abgestimmt. Damit ist es möglich, Kräfte zu bündeln, ein konsequentes und professionelles Management zu ver­ wirklichen, modernste Materialtechnologien und eine straffe Organisation ohne jede Reibungsverluste zu verwirklichen. Nach den derzeitigen Berechnungen hat sich er­ geben, daß damit die Baukosten um etwa 30% gesenkt werden können, wobei sich weitere Vorteile dadurch ergeben, daß die Erfahrungen und Erkenntnisse der einzelnen Planungsteilnehmer frühzeitig in den Planungs- und Bauablauf eingeschleust werden. Dies führt nicht nur zu einer Reduzierung der Kosten und Verkürzung des Planungs­ zeitraumes, sondern auch zu einer wesentlich besseren Motivation der einzelnen Mit­ glieder des Teams, weil diese eben frühzeitigst auf die Bauplanung Einfluß nehmen können. So werden beispielsweise die Erkenntnisse des Hochbauingenieurs unter Um­ ständen bereits beim Städtebau, spätestens aber bei der Erschließung Mitberücksichti­ gung finden können, so daß sowohl beim Zuschnitt der einzelnen Baugrundstücke, wie auch bei der Straßenführung die spätere Bauausführung betreffende Einzelheiten mit Grundlage des Planungsablaufes werden. Es ist nicht unbedingt notwendig, daß die einzelnen Mitglieder des Teams an jedem Planungsdetail körperlich mitwirken. Wichtig ist nur, daß sie als solche im Team ihren Platz und ihre Stimme haben.By dividing the buildings into individual modules and their selection and Assembling at the construction site is given the possibility, according to plan, at low cost stig to build, whereby by putting together in appropriate diversity lying or available modules the guarantee is given that a  building that meets individual requirements. There on appropriately prefabricated, or at least pre-planned modules are used, can be built inexpensively and can also be built quickly. Furthermore realized Such a procedure enables early and efficient coordination of everyone on site involved. Planning and construction processes are no longer isolated, but advantageous viewed as a holistic process and optimally coordinated. So that's it possible to join forces, to consistently and professionally manage real, modern material technologies and a tight organization without any Realize friction losses. According to the current calculations, he has give that the construction costs can be reduced by about 30%, whereby further advantages result from the fact that the experiences and knowledge of the individual Planning participants are introduced early into the planning and construction process. This not only leads to a reduction in costs and a shortening of planning period, but also to a much better motivation of the individual employees members of the team because they have an early influence on the construction planning can. For example, the findings of the civil engineer are listed under Um would already be taken into account during urban development, but at the latest when it was developed supply can find, so that both when cutting the individual building plots, such the details regarding the later construction of the road also The basis of the planning process. It is not absolutely necessary that the individual members of the team physically participate in every planning detail. Important is that as such they have their place and their voice in the team.

Das Herstellen von Wohn- und Gewerbebauten wird gezielt vereinfacht und gleichzeitig auch beschleunigt, indem die einzelnen Module mit korrespondierenden Kopplungselementen ausgerüstet werden. Diese jeweils den einzelnen Modulen und auch den Gebäudeteilen oder Zwischenbauwerken zugeordneten Kopplungselemente sichern ein schnelles Zusammenfügen und sicheres Verbinden mit wenig Aufwand.The manufacture of residential and commercial buildings is specifically simplified and at the same time also accelerated by the individual modules with corresponding Coupling elements are equipped. These each the individual modules and also coupling elements assigned to the building parts or intermediate structures ensure quick assembly and secure connection with little effort.

Das erfindungsgemäße Verfahren bietet den großen Vorteil, ein einzelnes Ge­ bäude oder aber mehrere Gebäude gleichzeitig als ein Objekt laufen zu lassen, wobei es besonders vorteilhaft ist, wenn das einzelne Gebäude eingebunden in eine ganze Sied­ lung oder ein Teilprojekt hergestellt und unter dem integrierten Team geplant und fer­ tiggestellt wird. Dies ermöglicht einen ganzheitlichen Prozeß auch bezüglich der Ver­ marktung und Bewirtschaftung. Entsprechende Vertreter werden mit in das Team auf­ genommen, so daß schon beim Zuschnitt der Wohnung z. B. Gesichtspunkte der Ver­ marktung und Bewirtschaftung Berücksichtigung finden. Dieses Team arbeitet nach einem festgelegten Organisationsplan, wobei die Leitung des Teams je nach Arbeits­ abschnitt vom jeweiligen Fachmann geleitet wird.The method according to the invention has the great advantage of a single Ge to let buildings or several buildings run simultaneously as one object, whereby it It is particularly advantageous if the individual building is integrated into a whole booth  or a subproject and planned and implemented under the integrated team is made available. This enables a holistic process also with regard to the Ver marketing and management. Appropriate representatives will join the team taken so that already when cutting the apartment z. B. Aspects of Ver marketing and management are taken into account. This team is working on a set organizational plan, with team leadership depending on the work section is headed by the respective specialist.

Weiter oben ist bereits darauf hingewiesen worden, daß es vorteilhaft ist, wenn das einzelne Gebäude eingebunden in eine ganze Siedlung geplant, gebaut und fertig­ gestellt werden kann. Unabhängig davon ist es aber auch für den Einsatz des Teams von Vorteil, wenn als Zielprodukt eine einzelne Wohnung, ein Gebäude oder eine gan­ ze Siedlung bzw. ein Großprojekt geplant und erstellt wird. Entsprechend dieses Ziel­ produktes wird auch das Team aufgebaut. Dies bedeutet, daß nicht immer das Team die gleichen Teilnehmer hat, sondern eben je nach Zielprodukt. Darüber hinaus ist bei einer entsprechenden Vorgabe auch das Modulangebot angepaßt.It has already been mentioned above that it is advantageous if the individual building integrated into an entire settlement planned, built and finished can be put. Regardless of this, it is also for the use of the team an advantage if the target product is a single apartment, a building or a whole ze settlement or a major project is planned and created. According to this goal product, the team is also built. This means that not always the team has the same participant, but depending on the target product. In addition, at the range of modules has also been adapted to a corresponding specification.

Eine Anpassung des Teams auch an den jeweiligen Arbeitsschritt kann zweck­ mäßig vorgenommen werden, indem das integrierte Team in den einzelnen Arbeits­ schritten entsprechende Teilteams unterteilt wird, wobei die Kommunikation zwischen den Teilteams kontinuierlich durch bekannte oder speziell zugeschnitte Systeme gewahrt wird. Statt der Bildung von Teilteams oder zusätzlich dazu ist es auch möglich, jeweils die Teamleitung wechseln zu lassen, um so dem jeweiligen Arbeitsschritt entsprechend dem absoluten Fachmann die Leitung zu übertragen. Eine integrierte Prozeßorganisa­ tion im Team sichert das Erreichen des angestrebten Ziels, weil auch ein solcher Leiter die Entscheidungen nicht alleine fällen kann und wird. Ihm stehen jeweils die Fachleute aller Arbeitsschritte beratend zur Verfügung. Aufgrund der vorhandenen oder speziell zugeschnitten Kommunikationssysteme ist unabhängig vom jeweiligen Arbeitsschritt die Möglichkeit gegeben, die Teamarbeit durch Abstimmung zu wahren. Damit ist sicher­ gestellt, daß durch Rückkopplung Fehler frühzeitig erkannt und verhindert werden, andererseits aber auch der jeweils günstigste Weg gegangen wird. The team can also be adapted to the respective work step be done moderately by the integrated team in each work steps are divided into sub-teams, with communication between the sub-teams are continuously maintained through known or specially tailored systems becomes. Instead of forming sub-teams or in addition to it, it is also possible to do so to have the team management changed in order to correspond to the respective work step to transfer the line to the absolute specialist. An integrated process organization tion in the team ensures that the desired goal is achieved because such a leader is also there the decisions cannot and will not be made alone. The experts are at his disposal of all work steps available for advice. Due to the existing or special tailored communication systems is independent of the respective work step Possibility to maintain teamwork through coordination. So that is safe provided that feedback is used to identify and prevent errors at an early stage, on the other hand, the cheapest way is chosen.  

Eine weitere Optimierung ist dadurch erreicht, daß den Planungs- und Baupro­ zeßabläufen Eckdaten wie eine optimierte Gebäudetypologie, ökonomische und funktio­ nelle Grundrisse, energetische Kennwerte, aber auch Kundenwünsche und Marktanaly­ sen vorgegeben werden. Vorteilhaft dabei ist, daß so auch allgemeine Kenntnisse und Erfahrungen mit in die Planungs- und Bauprozeßabläufe einfließen, vor allem aber, daß diese Abläufe durch die entsprechenden Vorgaben deutlich verkürzt werden. Vorteilhaft ist darüber hinaus, daß die Projektsicherheit damit erhöht wird, zumal ja bezüglich dieser Eckdaten die hier beschriebene integrierte Planungs- und Prozeßführung bereits vorab stattgefunden hat, so daß bezüglich dieser Bereiche in aller Regel eine weiterge­ hende Planung und Arbeit nicht stattfinden muß. Vorteilhaft ist es aber dabei, wenn erfindungsgemäß die einzelnen Module, insbesondere Zimmereinheiten, mit allen Fest­ installationen hergestellt und mit anderen Modulen und/oder Gebäudeteilen zur vor­ gesehenen Einheit zusammengestellt werden. Je Zimmereinheit oder sonstiger Modul­ einheit sind Anschlüsse vorhanden, die die Verbindung der Festinstallation mit der be­ nachbarter Einheiten oder aber auch mit der zentralen Versorgung ermöglichen. Diese vorbereitenden Arbeiten können unter Dach stattfinden, so daß insgesamt eine auch vom Klima weitgehend unabhängige Fertigstellung von Gebäuden möglich wird. Gera­ de durch die Vorbereitung auch der Festinstallation wird die Arbeit auf der eigentlichen Baustelle wesentlich reduziert, wobei die beschriebenen Arbeiten auch bei ungünstigen klimatischen Verhältnissen durchgeführt werden können, da die Trockenheit in der Regel gewährleistet ist.A further optimization is achieved in that the planning and construction pro Basic data such as an optimized building typology, economic and functio nell floor plans, energetic parameters, but also customer requests and market analysis be specified. It is advantageous that also general knowledge and Experience with the planning and construction process flows, but above all that these processes are significantly shortened by the corresponding specifications. Advantageous is also that the project security is increased, especially since This key data already includes the integrated planning and process management described here has taken place in advance, so that with regard to these areas usually a further planning and work must not take place. However, it is advantageous if According to the invention, the individual modules, in particular room units, with all fest installations manufactured and with other modules and / or building parts for the front seen unit can be put together. Per room unit or other module Unit connections are available that connect the fixed installation with the be neighboring units or with the central supply. This preparatory work can take place under one roof, so that a total of one too completion of buildings largely independent of the climate becomes possible. Gera de by preparing also the permanent installation, the work on the actual Construction site significantly reduced, the work described even in the case of unfavorable climatic conditions can be carried out because of the drought in the Rule is guaranteed.

Auch die energetischen Kennwerte und vor allem die Grundrißfrage hat eine besondere Bedeutung. Dieser wird nachgekommen, indem die Gebäude mit die Modul­ bauweise begünstigenden und dabei voll funktionellen und ökonomischen Grundrissen versehen werden. Dies bedeutet letztlich, daß das Zusammenfügen bzw. Ankoppeln der einzelnen Module aneinander und an Ergänzungsbaumaßnahmen durch entsprechende Grundrißvorgabe erleichtert wird. Dabei kann funktionellen und ökonomischen Grund­ sätzen besonders vorteilhaft nachgekommen werden.The energetic parameters and above all the floor plan question has one special meaning. This is complied with by building the module Favorable construction and at the same time fully functional and economical floor plans be provided. Ultimately, this means that the joining or coupling of the individual modules to each other and to supplementary construction measures by appropriate Floor plan specification is facilitated. This can be functional and economic reason sentences are fulfilled particularly advantageously.

Ein Gebäude besteht üblicherweise aus Mauern, Wänden, Decken und Dach sowie Fenstern, Treppenhaus, Balkon und Hauseingang, die entsprechend auf dem vorgesehenen Grundstück zusammengefügt werden, wobei die erfindungsgemäße Lehre dahin geht, daß Treppenhaus, Balkon und Fenster und andere Gebäudeteile als Module ausgebildet sind und vorzugsweise mit Koppelteilen ausgerüstet sind, über die eine Verbindung mit anderen oder gleichen Modulen mit korrespondierenden Kopplungs­ teilen und Ergänzungsbauten möglich ist. Ein solches Gebäude kann schneller geplant, besser gefertigt und fertiggestellt werden als in bekannter Bauweise. Grund dafür sind die zur Verfügung stehenden Module, die den jeweiligen Wünschen, Auflagen oder Gegebenheiten entsprechend zusammengefügt und ergänzt werden, um ein optimiertes Gebäude zu ergeben. Da die Module jeweils transportabel sein sollen, müssen beispiels­ weise auch häufig Innenwände vorgegeben werden. Stoßen die Innenwände beteiligter Module dann gegeneinander, so können sie entweder ganz dicht gegeneinander abge­ schlossen werden oder aber unter Belassung einer Luftschicht, die wiederum energeti­ sche und andere Vorteile erbringt.A building usually consists of walls, walls, ceilings and roofs as well as windows, stairwell, balcony and house entrance, which are accordingly on the  provided plot are put together, the teaching of the invention there goes that staircase, balcony and window and other parts of the building as modules are trained and are preferably equipped with coupling parts, via which one Connection with other or the same modules with corresponding coupling share and supplementary buildings is possible. Such a building can be planned faster, better manufactured and finished than in a known design. Reason for that the available modules that meet the respective wishes, requirements or Conditions are merged and supplemented accordingly in order to achieve an optimized Surrender building. Since the modules should be transportable, for example wise, interior walls are often specified. Bump the inner walls involved Then modules against each other, so they can either very close to each other be closed or leave an air layer, which in turn energeti and other benefits.

Auf heutigen Baustellen sind überall Kräne u. ä. Hilfsmittel vorhanden sowie weitere wirtschaftlich arbeitende Geräte, um so die Baukosten möglichst gering zu halten. Damit können die einzelnen Module mit Hilfe derartiger Kräne zusammengefügt und durch übliche Bauarbeiten vervollständigt werden, wobei sie vorteilhaft auch ge­ zielt und problemlos angeliefert werden können, weil nach einer Weiterbildung der Erfindung vorgesehen ist, daß die Module als auf Lastkraftwagen oder Tiefladern trans­ portable Einheiten ausgebildet sind. Vorgefertigt oder weitgehend vorgefertigt können sie so vom Herstellungsort zum Aufstellungsort, d. h. zum Bauplatz des geplanten Gebäudes gebracht und dort schnell installiert werden. Dabei ist diese Installation noch dadurch schneller abzuwickeln, daß die einzelnen Module mit der jeweils spezifischen elektrischen und sonstigen versorgungstechnischen Festinstallationen versehen sind.On today's construction sites, cranes are everywhere. Ä. Aids available as well other economically working devices in order to keep the construction costs as low as possible hold. The individual modules can thus be assembled using cranes of this type and to be completed by usual construction work, whereby they are also advantageous aims and can be delivered without any problems, because after further training the Invention is provided that the modules as trans on trucks or low loaders portable units are formed. Can be prefabricated or largely prefabricated so from the place of manufacture to the place of installation, d. H. to the site of the planned Brought to the building and installed there quickly. This installation is still there to handle faster that the individual modules with the specific electrical and other fixed supply installations.

Die Erfindung zeichnet sich insbesondere dadurch aus, daß ein Verfahren ge­ schaffen ist, das ein kostengünstiges Bauen sowohl im Bereich des Wohnungsbaus wie auch des Gewerbebaus sicherstellt. Kostengünstig deshalb, weil die Baukosten insge­ samt deutlich verringert werden und zwar ohne daß der Ausstattungsstandard bzw. die Qualität dadurch beeinflußt werden. Das Verfahren sichert ein kostengünstigeres Bauen auch deshalb, weil durch die integrierte Planungs- und Bauprozeßführung eine deutliche Reduzierung der Bauzeit erreicht wird. Die einzelnen Planungs- und Bauprozeßabläufe werden nicht nur koordiniert, sondern integriert, so daß sich letztlich auch personelle Einsparungen ergeben, zumal hierdurch die Möglichkeit gegeben wird, die gesamten Arbeitsabschnitte einer Hand bzw. einem Team zu übertragen. Durch den Einsatz bzw. die Planung von Modulen wird sowohl die Planung vereinfacht, d. h. vor allem die Zeichenarbeit, darüber hinaus auch die Herstellungsarbeiten. Bei Bewahrung der Indivi­ dualität wird durch das beschriebene Herstellungsverfahren für Gebäude auch die Quali­ tät deutlich verbessert.The invention is particularly characterized in that a method ge is creating a low-cost construction both in the area of housing construction as also ensures the commercial building. Inexpensive because the construction costs in total can be significantly reduced without the equipment standard or the Quality will be affected. The process ensures cheaper construction also because the integrated planning and construction process management makes it clear  Reduction in construction time is achieved. The individual planning and construction processes are not only coordinated, but integrated, so that ultimately also personnel Savings result, especially since this gives the opportunity to the entire Transfer work sections to a hand or team. Through the use or the planning of modules is both simplified, i.e. H. especially the Drawing work, also the manufacturing work. If the indivi The described manufacturing process for buildings also makes duality dual significantly improved.

Weitere Einzelheiten und Vorteile des erfindungsgemäßen Verfahrens ergeben sich aus der nachfolgenden Beschreibung der zugehörigen Zeichnung, in der ein Aus­ führungsbeispiel des Verfahrens und des entsprechenden Gebäudes mit den dazu not­ wendigen Einzelheiten und Einzelteilen zu ersehen ist. Es zeigen:Further details and advantages of the method according to the invention result itself from the following description of the accompanying drawing, in which an off management example of the process and the corresponding building with the necessary agile details and individual parts can be seen. Show it:

Fig. 1 ein Gebäude mit verschiedenen Modulen, FIG. 1 shows a building with different modules,

Fig. 2 Grundrisse von Modul-Zimmereinheiten oder -teileinheiten in Draufsicht, Fig. 2 plan views of module-room units or -teileinheiten in plan view,

Fig. 3 die Darstellung einer Siedlung und Fig. 3 shows a settlement and

Fig. 4 ein Organisationsschema für den Bau entsprechender Ge­ bäude in vereinfachter Wiedergabe. Fig. 4 shows an organizational scheme for the construction of corresponding Ge buildings in a simplified representation.

Fig. 1 zeigt Möglichkeiten, die einzelnen Arbeitsschritte durch bestimmte Eck­ daten und Modulverwendung zu beschleunigen, zu vereinfachen und zu optimieren. Mit einer entsprechend optimierten Gebäudetypologie, mit ökonomischen, funktionellen und trotzdem "schicken" Grundrissen, mit einer preisbewußten Erschließungsplanung, mit der Standardisierung von Bauteilen und Entwicklung von Modulen, mit Kostendegres­ sion und durch Großeinkäufe, durch rationelle Bauablauforganisation und Logistik hier und damit durch die integrierte Teamarbeit wird ein Wohnwertkonzept erreicht, das insgesamt eine spürbare Reduzierung bei Herstellungskosten von Neubauten erbringt und zwar bei gleichzeitiger Leistungsoptimierung, Qualitäts- und Systemsicherung. Gezeigt sind Möglichkeiten, ganze Gebäudeabschnitte oder auch einzelne Elemente praktisch nach den jeweiligen Notwendigkeiten zu kombinieren, um so beispielsweise das Wohnhaus 13 aus verschiedenen Modulen 33 in Form von Treppenhaus 15, franzö­ sischen Fenstern 16 oder normalen Fenstern 17, Balkon 18 oder Wintergarten 19 zu erstellen. Dieses Gebäude 13 kann mit dem Modul 35, 20 Satteldach oder 35, 21 Pult­ dach oder auch mit Flachdach ausgerüstet werden. Fig. 1 shows ways to speed up, simplify and optimize the individual work steps by certain key data and module use. With a suitably optimized building typology, with economical, functional and yet "chic" floor plans, with price-conscious development planning, with the standardization of components and development of modules, with cost reduction and through bulk purchases, through rational construction process organization and logistics here and thus through the integrated Teamwork results in a concept of living value that results in a noticeable reduction in the manufacturing costs of new buildings, while at the same time optimizing performance, quality and system assurance. Shown are possibilities to combine entire building sections or individual elements practically according to the respective needs, for example to create the house 13 from various modules 33 in the form of staircase 15 , French windows 16 or normal windows 17 , balcony 18 or winter garden 19 . This building 13 can be equipped with the module 35 , 20 gable roof or 35 , 21 pent roof or with a flat roof.

Leicht erkennbar ist, daß auf diese Art und Weise unterschiedlichste Gebäude aus den im Prinzip gleichen Modulen 33, 35 zusammengestellt werden, wobei wieder­ um auch die Art des Zentral-Treppenhauses 30 oder Hauseinganges 31 das gesamte Bild wesentlich mitbeeinflussen kann. Das integrierte Team 1, auf das weiter hinten noch eingegangen wird, setzt nach vorgegebenen Eckdaten ein solches Gebäude 13 zusammen, so daß allein schon die Planungsarbeiten aber auch natürlich die Ausfüh­ rungsarbeiten wesentlich verkürzt werden können. Die individuellen Kundenwünsche sind problemlos mitzuberücksichtigen.It is easy to see that in this way a wide variety of buildings can be put together from the modules 33 , 35 , which are in principle the same, and again the type of central staircase 30 or house entrance 31 can also have a significant influence on the overall picture. The integrated team 1 , which will be discussed further below, assembles such a building 13 according to predetermined key data, so that the planning work alone can of course also significantly shorten the execution work. The individual customer requests can be easily taken into account.

Fig. 2 zeigt ein Gebäude bzw. ein Wohnhaus 13, hier ein Doppelhaus, wobei erkennbar ist, daß trotz gleicher Module 33, 35 unterschiedlichen Wünschen nachge­ kommen werden kann. Das Grundstück 23 ist hier nur angedeutet, klar erkennbar ist aber der Grundriß 24, sowohl für die einzelnen Zimmereinheiten 25, wie auch für das gesamte Gebäude. Die Außenmauern 26 bestehen entweder aus hochgemauertem Mau­ erwerk oder aber auch kombiniertem hochgemauerten Mauerwerk (Außenschale) und vorgefertigtem Modulbauwerk. Dies gilt insbesondere auch für die Wand 27 innen, die Teil des jeweiligen Moduls 33, 33′ sein kann. Sowohl das Dach 28 wie auch die Decke 29 können ebenfalls Module sein oder aber auf der Baustelle hergestellte Einheiten, je nachdem wie sich dies als zweckmäßig erweist. Durch die Module Satteldach 20 und Pultdach 21 ist auch hier eine wesentliche Vereinfachung erreichbar. Fig. 2 shows a building or a residential house 13 , here a semi-detached house, whereby it can be seen that despite the same modules 33 , 35 different requests can be met. The plot 23 is only hinted at here, but the floor plan 24 is clearly recognizable, both for the individual room units 25 and for the entire building. The outer walls 26 either consist of masonry masonry or a combination of masonry masonry (outer shell) and prefabricated modular structure. This applies in particular to the wall 27 inside, which can be part of the respective module 33 , 33 '. Both the roof 28 and the ceiling 29 can also be modules or units manufactured on the construction site, depending on how this proves to be expedient. With the saddle roof 20 and pent roof 21 modules, a significant simplification can also be achieved here.

In Fig. 2 angedeutet sind auch die Kopplungsteile 34, 36, mit denen die ein­ zelnen Module 33, 35 miteinander zu verbinden sind. Dabei ist hier der Einfachheit halber nur auf eine Wand abgestellt worden. Diese Wand ist darüber hinaus so aufge­ baut, daß auch die Festinstallationen 39, 40 gleich mitenthalten sind, während die ande­ ren Festinstallationen 37, 38 in Form des Waschbeckens und des Toilettenbeckens mit der Einheit kombiniert auf der Baustelle angeliefert werden können. Diese Naßzellen eignen sich im übrigen besonders für die Herstellung entsprechender Module, die als komplett vorbereitete Module dann auf der Baustelle angeliefert werden. Auch die Anschlüsse 41 der Türen 42 sind bereits vorgegeben, wobei auch die Türen 42 schon gleich mit installiert sein können.In Fig. 2 are also indicated the coupling parts 34 , 36 with which the individual modules 33 , 35 are to be connected to one another. For the sake of simplicity, only one wall has been placed here. This wall is also built up so that the fixed installations 39 , 40 are also included, while the other fixed installations 37 , 38 in the form of the washbasin and the toilet bowl can be delivered combined with the unit to the construction site. These wet cells are also particularly suitable for the production of corresponding modules, which are then delivered to the construction site as completely prepared modules. The connections 41 of the doors 42 are also predefined, and the doors 42 can also be installed at the same time.

Das Zielprodukt 10 kann gemäß Fig. 3 eine ganze Siedlung 12 mit der Anbin­ dungsstraße 11 sein oder es kann sich auch jeweils um ein einzelnes Gebäude 13 oder auch um eine Wohnung handeln. An Hand Fig. 3 ist verdeutlicht, daß gerade auch größere Siedlungen 12 vorteilhaft zu planen und zu bauen sind, wenn nach dem inte­ grierten Bauablaufverfahren und Planungsverfahren gearbeitet wird.The target product 10 can be an entire settlement 12 with the connec tion road 11 according to FIG. 3, or it can also be a single building 13 or an apartment. With reference to FIG. 3 illustrates that particularly large settlements 12 to plan and are advantageous to build when operating according to the inte grated construction process method and planning procedures.

Die Siedlung 12, die durch die Anbindungsstraße 11 an das in der Regel ja vorhandene Straßennetz angeschlossen ist, wird über das Team 1 und ggf. Teilteams 2 bis 9 vom Grundkonzept her durchgeplant, wobei weitere Teilteams bereits mit an­ gebunden sind. Damit wird jedes einzelne Wohnhaus bzw. Gebäude 13 und auch jede einzelne Garage 14 so angeordnet und geplant, wie dies nach Erfahrung und Auffas­ sung der beteiligten Fachleute des Teams 1 optimal ist. Dies bedeutet, daß nicht die übliche Städtebauplanung an den Anfang der gesamten Arbeit gestellt wird, sondern bereits eine auch die Details mitberücksichtigende, integrierte Gesamtplanung. Zeit und Geld werden auf diese Art und Weise eingespart, wobei bei diesen einzelnen Arbeits­ schritten auf Eckdaten u. ä. gemäß Fig. 1 und Fig. 2 zurückgegriffen wird.The settlement 12 , which is connected to the usually existing road network by the connecting road 11 , is planned through the basic concept by team 1 and possibly sub-teams 2 to 9 , whereby further sub-teams are already bound to. Each individual house or building 13 and also each individual garage 14 is thus arranged and planned in a way that is optimal according to the experience and understanding of the team 1 experts involved. This means that the usual urban planning is not put at the beginning of the entire work, but an integrated overall planning that also takes the details into account. Time and money are saved in this way, whereby in these individual work steps on key data u. Ä. According to Fig. 1 and Fig. 2 is used.

Die Planung des Teams 1 wird an Hand von Fig. 4 näher erläutert, wobei das Organisationsbild in Form eines runden Tisches wiedergegeben ist. Das Team 1 besteht aus mehreren Teilteams 2 bis 9, wobei es sich bei Teilteam 2 um das Städtebauplanungs­ team, bei dem Teilteam 3 um das Erschließungsteam, dem Teilteam 4 um das Architek­ turteam, dem Teilteam 5 um das Fachingenieursteam und dem Teilteam 6 um das Bau­ ausführungsteam handelt. Weiter hinzugezogen sind in Form von Teilteams 7 bis 9 ein Immobilienmanagementteam, ein Vermarktungsteam und ein Bewirtschaftungsteam.The planning of team 1 is explained in more detail with reference to FIG. 4, the organizational picture being shown in the form of a round table. Team 1 consists of several sub-teams 2 to 9 , whereby sub-team 2 is the urban planning team, sub-team 3 is the development team, sub-team 4 is the architecture team, sub-team 5 is the engineering team and sub-team 6 is the Construction execution team acts. A real estate management team, a marketing team and a management team are also included in the form of sub-teams 7 to 9 .

Die einzelnen Teilteams 2 bis 9 sitzen körperlich nicht immer am runden Tisch und bilden das Team 1, sondern sie werden jeweils den Notwendigkeiten entsprechend direkt oder indirekt durch übliche Kommunikationssysteme beteiligt. Sie werden jeweils nur unterrichtet bzw. nehmen nur dann an dem direkten Entscheidungsprozeß teil, wenn ihr Fachgebiet direkt betroffen ist.The individual sub-teams 2 to 9 are not always physically seated at the round table and form team 1 , but rather are involved directly or indirectly through normal communication systems, as required. They are only taught or only take part in the direct decision-making process if their area of expertise is directly affected.

Alle genannten Merkinale, auch die den Zeichnungen allein zu entnehmenden, werden allein und in Kombination als erfindungswesentlich angesehen.All the above-mentioned features, including those that can only be taken from the drawings, alone and in combination are regarded as essential to the invention.

Claims (10)

1. Verfahren zur Herstellung von Wohn- und Gewerbebauten mit Vor­ bereitung und Ausfertigung der Baupläne, sowie Errichtung des Gebäudes auf vorberei­ tetem Bauland entsprechend dieser Baupläne, dadurch gekennzeichnet, daß zunächst einzelne Module der Bauten wie Treppenhaus, Fenster, Balkon, Winter­ garten und ganze Zimmereinheiten hergestellt und dann daraus Gebäudeabschnitte und/oder Gesamtgebäude den jeweiligen Notwendigkeiten und/oder den Kundenwün­ schen entsprechend kombiniert und auf dem vorgesehenen Grundstuck komplettiert werden und daß diese und auch die vorbereitenden Arbeiten von einem alle Fachleute bezüglich Städtebauplanung, Erschließung, Architektur, Beratung, Bauausführung und Verwaltung integrierenden Team durchgeführt werden.1. Process for the production of residential and commercial buildings with preparation and preparation of the blueprints, as well as erection of the building on prepared building land according to these blueprints, characterized in that first individual modules of the buildings such as staircase, window, balcony, winter garden and whole Manufactured room units and then building sections and / or entire buildings combined according to the respective needs and / or customer requirements and completed on the intended property and that these and also the preparatory work by all experts in urban planning, development, architecture, advice, construction and management integrating team. 2. Verfahren nach Anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, daß die einzelnen Module mit korrespondierenden Kopplungselementen ausgerüstet werden.2. The method according to claim 1, characterized, that the individual modules are equipped with corresponding coupling elements will. 3. Verfahren nach Anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, daß das einzelne Gebäude eingebunden in eine ganze Siedlung oder ein Teilprojekt hergestellt und unter dem integrierten Team geplant und fertiggestellt wird.3. The method according to claim 1, characterized, that the individual building is integrated into an entire settlement or a subproject manufactured and planned and completed under the integrated team. 4. Verfahren nach einem der vorhergehenden Ansprüche, dadurch gekennzeichnet, daß als Zielprodukt eine einzelne Wohnung, ein Gebäude oder eine ganze Siedlung bzw. ein Großprojekt geplant und erstellt wird. 4. The method according to any one of the preceding claims, characterized, that the target product is a single apartment, a building or an entire settlement or a major project is planned and created.   5. Verfahren nach einem der vorhergehenden Ansprüche, dadurch gekennzeichnet, daß das integrierte Team in den einzelnen Arbeitsschritten entsprechende Teilteams unter Bündelung verschiedener Maßnahmen unterteilt wird, wobei die Kommunikation zwischen den Teilteams kontinuierlich durch bekannte oder speziell zugeschnitte Syste­ me gewahrt wird.5. The method according to any one of the preceding claims, characterized, that the integrated team has appropriate sub-teams in the individual work steps is subdivided by bundling various measures, the communication between the sub-teams continuously through known or specially tailored systems me is respected. 6. Verfahren nach einem der vorhergehenden Ansprüche, dadurch gekennzeichnet, daß die einzelnen Module, insbesondere Zimmereinheiten, mit allen Fertiginstallationen hergestellt und mit anderen Modulen und/oder Gebäudeteilen zur vorgesehenen Einheit zusammengestellt werden.6. The method according to any one of the preceding claims, characterized, that the individual modules, especially room units, with all finished installations manufactured and with other modules and / or building parts to the intended unit be put together. 7. Verfahren nach einem der vorhergehenden Ansprüche, dadurch gekennzeichnet, daß die Gebäude mit die Modulbauweise begünstigenden und dabei voll funktionellen und ökonomischen Grundrissen versehen werden.7. The method according to any one of the preceding claims, characterized, that the building with the modular construction favoring and fully functional and economic floor plans. 8. Gebäude (13) mit Mauern (26), Wänden (27), Decken (29) und (28) sowie Fenstern (16, 17), Treppenhaus (30), Balkon (18) und Hauseingang (31), die gemäß Planung auf dem vorgesehenen Grundstuck (23) das Gebäude (13) ergebend zusammengefügt sind, dadurch gekennzeichnet, daß Treppenhaus (30), Balkon (18) und Fenster (16, 17) und andere Gebäudeteile als Module (33, 35) ausgebildet und mit Koppelteilen (34, 36) ausgerüstet sind, über die eine Verbindung mit anderen oder gleichen Modulen (35, 33) mit korrespondierenden Kopplungsteilen (34, 36) möglich ist.8. Building ( 13 ) with walls ( 26 ), walls ( 27 ), ceilings ( 29 ) and ( 28 ) and windows ( 16 , 17 ), staircase ( 30 ), balcony ( 18 ) and house entrance ( 31 ), which according to Planning on the intended plot ( 23 ) of the building ( 13 ) are joined together, characterized in that the stairwell ( 30 ), balcony ( 18 ) and window ( 16 , 17 ) and other parts of the building are designed as modules ( 33 , 35 ) and with Coupling parts ( 34 , 36 ) are equipped, via which a connection to other or the same modules ( 35 , 33 ) with corresponding coupling parts ( 34 , 36 ) is possible. 9. Gebäude nach Anspruch 9, dadurch gekennzeichnet, daß die Module (33, 35) als auf Lastkraftwagen oder Tiefladern transportable Einheiten ausgebildet sind. 9. Building according to claim 9, characterized in that the modules ( 33 , 35 ) are designed as transportable units on trucks or flatbed trucks. 10. Gebäude nach Anspruch 8 und Anspruch 9, dadurch gekennzeichnet, daß die einzelnen Module (33, 35) mit der jeweils spezifischen elektrischen und son­ stigen versorgungstechnischen Festinstallationen (37, 38, 39, 40) versehen sind.10. Building according to claim 8 and claim 9, characterized in that the individual modules ( 33 , 35 ) with the specific electrical and son-specific supply engineering fixed installations ( 37 , 38 , 39 , 40 ) are provided.
DE19652149A 1996-01-12 1996-12-14 Method for production of living and business buildings Withdrawn DE19652149A1 (en)

Priority Applications (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DE19652149A DE19652149A1 (en) 1996-01-12 1996-12-14 Method for production of living and business buildings

Applications Claiming Priority (2)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DE19600892 1996-01-12
DE19652149A DE19652149A1 (en) 1996-01-12 1996-12-14 Method for production of living and business buildings

Publications (1)

Publication Number Publication Date
DE19652149A1 true DE19652149A1 (en) 1997-10-30

Family

ID=7782586

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
DE19652149A Withdrawn DE19652149A1 (en) 1996-01-12 1996-12-14 Method for production of living and business buildings

Country Status (1)

Country Link
DE (1) DE19652149A1 (en)

Cited By (2)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
EP0953697A2 (en) * 1998-03-31 1999-11-03 A. Jandl Patentholding KEG House
FR2943362A1 (en) * 2009-03-23 2010-09-24 Gse Logistic building e.g. commercial logistic building, constructing method, involves selecting set of modular construction elements based on adapted layout, and constructing chosen modular construction elements based on adapted layout

Cited By (3)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
EP0953697A2 (en) * 1998-03-31 1999-11-03 A. Jandl Patentholding KEG House
EP0953697A3 (en) * 1998-03-31 1999-12-08 A. Jandl Patentholding KEG House
FR2943362A1 (en) * 2009-03-23 2010-09-24 Gse Logistic building e.g. commercial logistic building, constructing method, involves selecting set of modular construction elements based on adapted layout, and constructing chosen modular construction elements based on adapted layout

Similar Documents

Publication Publication Date Title
DE2408843A1 (en) THREE-DIMENSIONAL PREFABRICATED STRUCTURAL ELEMENTS FOR APARTMENT UNITS
EP3712355A1 (en) Method for retrofitting a building with an elevator and set of components for carrying out the method
DE3619257A1 (en) ARRANGEMENT OF SEVERAL APARTMENTS
EP3978707A2 (en) Method for retrofitting a building with an elevator and prefabricated transportable elevator tower
DE2902322A1 (en) Prefabricated house structural module for single-handed assembly - has grooved connectors linking framework built up in stages both ways
DE19652149A1 (en) Method for production of living and business buildings
DE3443938A1 (en) Prefabricated compound unit
DE102009041088A1 (en) Logistic center, has coupling and supply- and removal lines provided at and/or in front of front side of base module of modular system, where supply- and waste removal lines are coupled with connections of partial module
EP0955419B1 (en) Framework system for prefabricated buildings
DE2632590A1 (en) Prefabricated unit assembled building - with double skinned internal cross walls at room cells abutment points
DE4311988C2 (en) Buildings for flexible housing
DE3310284A1 (en) Standard dwelling container
DE10138813B4 (en) Baumodulsatz
DE102014001531A1 (en) Railway fallow, especially listed railway
DE1609522A1 (en) Prefabricated component
DE202017003404U1 (en) Modular housing and / or accommodation unit
EP0179779A1 (en) Assemblable and disassemblable leasure time house
DE857442C (en) Process for the production of buildings, especially in series construction
DE202018106402U1 (en) Building ensemble and residential district
DE102007061182A1 (en) Home or business building used in a city center comprises components divided into modules with the differential boundaries being physically defined
EP0665341A1 (en) Accomodation unit and method for manufacturing as well as floor frame therefore
DE19636687C2 (en) Variable structure for the production of carports, sun halls and the like. Like. And for interior work
CH431912A (en) Process for the manufacture of buildings
DE1915301C3 (en) Building with room cells inserted into a supporting frame
DE19703762A1 (en) Building structure for house

Legal Events

Date Code Title Description
8127 New person/name/address of the applicant

Owner name: VITERRA AG, 45131 ESSEN, DE

8127 New person/name/address of the applicant

Owner name: VITERRA BAUPARTNER AG, 44803 BOCHUM, DE

8139 Disposal/non-payment of the annual fee