Die Erfindung bezieht sich auf eine Membran aus mit einer Gewebeeinlage verstärktem Gummi, insbesondere
für pneumatische Bremszylinder, mit einer an einer äußeren Wulst anschließenden kegelstumpfförmigen
Wandung und einem ebenen Mittelteil, das durch eine zur Wulstebene hin vorspringende Auflage aus Gummi
verdickt ist.The invention relates to a membrane made of rubber reinforced with a fabric insert, in particular
for pneumatic brake cylinders, with a frustoconical one adjoining an outer bead
Wall and a flat middle part, which is supported by a rubber support that protrudes towards the bead plane
is thickened.
Die zur Erhöhung der Betriebssicherheit bei Bremszylindern
vorgesehene Hintereinanderschaltung soleher Membranen erfordert die Verdickung des Mittelteils
durch eine Auflage, die etwa so dick sein muß, wie die zum Einspannen der Wülste erforderlichen Ringe.
Beim Herstellen der Membran wird eine mit Rohkautschuk
beschichtete Gewebeeinlage mit einem Rohling zur Bildung der Auflage belegt und beim Schließen der
Vulkanisierform teilweise kegelstumpfförmig verformt, so daß die Auflage einseitig zur Wulstebene hin gerichtet
auf der Gewebeeinlage liegt. Da das Gewebe beim Erkalten der vulkanisierten Membran stärker einspringt
als die Gummiauflage, wölbt sich der Mittelteil der Membran zur Wulstebene hin aus und bildet einen
Kugelmantelabschnitt. Wegen der Unzulässigkeit einer solchen Auswölbung läßt man als naheliegende Maßnahme
die Membran in der Form erkalten und erzielt dadurch einen ebenen Mittelteil. Die Herstellungskosten
werden dadurch erheblich erhöht, was auch dann eintritt, wenn nach einer anderen naheliegenden Maßnahme
an der der Wulstebene zugerichteten Stirnfläche der Auflage eine zusätzliche Gewebeeinlage aufgelegt
wird, die ebenfalls einspringt und ausgleichend das Auswölben verhindert.To increase the operational safety of brake cylinders
The intended series connection of such membranes requires the thickening of the central part
by a support that must be about as thick as the rings required to clamp the beads.
When making the membrane, one is made with raw rubber
coated fabric insert covered with a blank to form the support and when closing the
Vulcanizing mold partially frustoconical deformed so that the support is directed towards the bead plane on one side
lies on the fabric insert. Because the fabric jumps in more strongly when the vulcanized membrane cools down
as the rubber pad, the central part of the membrane bulges out towards the bead plane and forms one
Spherical jacket section. Because such a bulge is inadmissible, it is left as an obvious measure
the membrane cools in the mold and thereby achieves a flat central part. The manufacturing cost
are significantly increased as a result, which also occurs if after another obvious measure
an additional fabric insert is placed on the face of the support facing the bead plane
which also jumps in and compensates for preventing bulging.
Die der Erfindung zugrunde liegende Aufgabe besteht darin, eine formgerechte und haltbare Membran
ohne zusätzlichen Werkstoff- oder Arbeitsmittelaufwand zu erzielen.The object on which the invention is based is to provide a dimensionally accurate and durable membrane
can be achieved without additional material or work equipment.
Gemäß der Erfindung wird diese Aufgabe gelöst durch die Kombination, daß die innere Zone der Gewebeeinlage
in der Mittelebene des mit der Auflage versehenen Mittelteiles (9) angeordnet ist und mit einem abgewinkelten
von der Wulstebene weggerichteten Rand in den in der kegelstumpfförmigen Wandung verlaufenden
Abschnitt der Gewebeeinlage übergeht Die in der Mittelebene des Mittelteiles liegende Zone der Gewebeeinlage
kann beim Einspringen die Auflage nicht aufwölben, da von beiden Seiten der gleiche Widerstand
entgegengesetzt wird, während der etwa eine Topfform erzeugende Rand wegen der teilweise schräglaufenden
Gewebefäden nicht schädlich einspringt und daher keine Auswölbung erzeugt, aber bewirkt, daß die
durch den Druck des pneumatischen Mittels ei zeugten Kräfte auf der der Wulstebene abgewandten Seite des
Mittelteils aufgenommen werden, wodurch eine das Gewebe im kritischen Bereich streckende, besonders
weich ansprechende Verformung eintritt.According to the invention, this object is achieved by the combination that the inner zone of the fabric insert
is arranged in the central plane of the central part (9) provided with the support and with an angled
away from the bead plane in the edge running in the frustoconical wall
Section of the fabric insert passes over the zone of the fabric insert lying in the central plane of the central part
the support cannot bulge when jumping in, because the same resistance from both sides
is opposed, while the approximately a pot shape generating edge because of the partially inclined
Tissue threads do not intervene in a damaging manner and therefore do not produce a bulge, but they cause the
by the pressure of the pneumatic means ei generated forces on the side of the facing away from the bead plane
Central part are included, whereby a stretching the tissue in the critical area, especially
soft, appealing deformation occurs.
An Hand der Zeichnung wird ein Ausführungsbeispiel der Erfindung veranschaulicht und näher erläuten.An exemplary embodiment of the invention is illustrated and explained in more detail with the aid of the drawing.
Ein teilweise dargestellter Arbeitszylinder 1 isi druckseitig mit einem Deckel 2 verschlossen und wird
über eine Rohrleitung 3 mit einem pneumatischen Druckmittel versorgt. Innerhalb eines Kragens la sind
mit Hilfe von Ringen 4, Membranen 5, 6 und 7 an Wülsten
8 eingespannt. Die Wülste 8 sind über kegel stumpfförmige Wandungen 18 mit den Mittelteilen 9
verbunden, die auf einen über eine Druckstange 11 mit
dem Bremsgestänge verbundenen Teller 10 drücken. Wird durch das Rohr 3 ein Druckmittel zugeführt, so
wird der Teller 10 von den Membranen 5 bis 7 in Rieh
tung des Pfeiles 12 bewegt, während eine Feder 13 für die Rückführung des Systems in die Ausgangslage
sorgt. Bei solchen Arbeitszylindern war früher nur die Membran 7 vorgesehen, die jedoch aus Sicherheitsgründen
nach neueren Vorschriften durch die Membranen 5 und 6 ergänzt werden muß. An den Mittelteilen 9
der außen mit Hilfe der Ringe 4 im Abstand gehaltenen Membranen 5 und 6 sind Auflagen 14 vorgesehen, die
für einen entsprechenden Abstand der Mittelteile 9 der Membranen 5,6 und 7 sorgen. Die Membranen sind mit
einer Gewebeeinlage 15, 16, 17 versehen.A partially shown working cylinder 1 is closed on the pressure side with a cover 2 and is supplied with a pneumatic pressure medium via a pipe 3. Within a collar la, membranes 5, 6 and 7 are clamped on beads 8 with the aid of rings 4. The beads 8 are connected via frustoconical walls 18 to the central parts 9, which press on a plate 10 connected to the brake linkage via a push rod 11. If a pressure medium is supplied through the pipe 3, the plate 10 is moved by the membranes 5 to 7 in the direction of the arrow 12, while a spring 13 ensures that the system is returned to the starting position. In the past, only the membrane 7 was provided in such working cylinders, but for safety reasons it has to be supplemented by the membranes 5 and 6 according to newer regulations. Supports 14 are provided on the middle parts 9 of the membranes 5 and 6, which are kept at a distance from the outside with the aid of the rings 4, which ensure a corresponding distance between the middle parts 9 of the membranes 5, 6 and 7. The membranes are provided with a fabric insert 15, 16, 17.
Damit die Mittelteile 9 nach der Vulkanisation der Membranen eben bleiben, ist die innere Zone 15 der
Gewebeeinlage bei den Membranen 5 und 6 in die Mittelebene des Mittelteiles 9 verlegt und mit einem abgewinkelten
Rand 16 versehen, durch den die Gewebeeinlage innen eine etwa topfförmige Gestalt erhält. Der
Rand 16 der Gewebeeinlage geht in Abschnitte 17 über, die in den kegelstumpfförmigen Wandungen 18
verlaufen. Dadurch, daß die kegelstumpfförmige Wand 18 vorn, d. h. an der entgegengesetzt zu den Wulstebenen
19 liegenden Seite an das Mittelteil 9 angeschlossen ist, werden die unter dem Druck des Mediums in
Richtung des Pfeiles 12 in der Wandung 18 entstehenden Kräfte zunächst von dem Rand 16 der Gewebeeinlage
15 aufgenommen, der sich besonders nachgiebig bei dieser Beanspruchung verhält und einen weichen
Anlauf des Gestänges bewirkt.So that the central parts 9 remain flat after the membranes have been vulcanized, the inner zone 15 of the fabric insert in the membranes 5 and 6 is placed in the center plane of the central part 9 and provided with an angled edge 16, which gives the fabric insert an approximately pot-shaped shape on the inside . The edge 16 of the fabric insert merges into sections 17 which run in the frustoconical walls 18. Because the frustoconical wall 18 is connected to the middle part 9 at the front, ie on the opposite side to the bead planes 19, the forces arising under the pressure of the medium in the direction of the arrow 12 in the wall 18 are initially from the edge 16 of the Tissue insert 15 added, which behaves particularly resiliently under this stress and causes a soft start-up of the linkage.
Hierzu 1 Blatt Zeichnungen1 sheet of drawings