DE19515296A1 - Use of oxazoline derivs. - Google Patents

Use of oxazoline derivs.

Info

Publication number
DE19515296A1
DE19515296A1 DE1995115296 DE19515296A DE19515296A1 DE 19515296 A1 DE19515296 A1 DE 19515296A1 DE 1995115296 DE1995115296 DE 1995115296 DE 19515296 A DE19515296 A DE 19515296A DE 19515296 A1 DE19515296 A1 DE 19515296A1
Authority
DE
Germany
Prior art keywords
spp
formula
optionally substituted
alkyl
acid
Prior art date
Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
Withdrawn
Application number
DE1995115296
Other languages
German (de)
Inventor
Achim Dr Dr Harder
Current Assignee (The listed assignees may be inaccurate. Google has not performed a legal analysis and makes no representation or warranty as to the accuracy of the list.)
Bayer AG
Original Assignee
Bayer AG
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Bayer AG filed Critical Bayer AG
Priority to DE1995115296 priority Critical patent/DE19515296A1/en
Publication of DE19515296A1 publication Critical patent/DE19515296A1/en
Withdrawn legal-status Critical Current

Links

Classifications

    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61KPREPARATIONS FOR MEDICAL, DENTAL OR TOILETRY PURPOSES
    • A61K31/00Medicinal preparations containing organic active ingredients
    • A61K31/33Heterocyclic compounds
    • A61K31/395Heterocyclic compounds having nitrogen as a ring hetero atom, e.g. guanethidine or rifamycins
    • A61K31/41Heterocyclic compounds having nitrogen as a ring hetero atom, e.g. guanethidine or rifamycins having five-membered rings with two or more ring hetero atoms, at least one of which being nitrogen, e.g. tetrazole
    • A61K31/42Oxazoles
    • A61K31/422Oxazoles not condensed and containing further heterocyclic rings
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61KPREPARATIONS FOR MEDICAL, DENTAL OR TOILETRY PURPOSES
    • A61K31/00Medicinal preparations containing organic active ingredients
    • A61K31/33Heterocyclic compounds
    • A61K31/395Heterocyclic compounds having nitrogen as a ring hetero atom, e.g. guanethidine or rifamycins
    • A61K31/41Heterocyclic compounds having nitrogen as a ring hetero atom, e.g. guanethidine or rifamycins having five-membered rings with two or more ring hetero atoms, at least one of which being nitrogen, e.g. tetrazole
    • A61K31/42Oxazoles
    • A61K31/4211,3-Oxazoles, e.g. pemoline, trimethadione
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61KPREPARATIONS FOR MEDICAL, DENTAL OR TOILETRY PURPOSES
    • A61K31/00Medicinal preparations containing organic active ingredients
    • A61K31/33Heterocyclic compounds
    • A61K31/395Heterocyclic compounds having nitrogen as a ring hetero atom, e.g. guanethidine or rifamycins
    • A61K31/41Heterocyclic compounds having nitrogen as a ring hetero atom, e.g. guanethidine or rifamycins having five-membered rings with two or more ring hetero atoms, at least one of which being nitrogen, e.g. tetrazole
    • A61K31/42Oxazoles
    • A61K31/424Oxazoles condensed with heterocyclic ring systems, e.g. clavulanic acid

Landscapes

  • Health & Medical Sciences (AREA)
  • Chemical & Material Sciences (AREA)
  • Medicinal Chemistry (AREA)
  • Pharmacology & Pharmacy (AREA)
  • Epidemiology (AREA)
  • Life Sciences & Earth Sciences (AREA)
  • Animal Behavior & Ethology (AREA)
  • General Health & Medical Sciences (AREA)
  • Public Health (AREA)
  • Veterinary Medicine (AREA)
  • Pharmaceuticals Containing Other Organic And Inorganic Compounds (AREA)

Abstract

Use of oxazoline derivs. of formula (I), other than 2-(2,6-difluorophenyl)-4-(4-(4-trifluoromethoxyphenyl)-phenyl)-2-oxazo line, for controlling endoparasites in humans and other animals is new: B = opt. substd. alkyl, alkenyl, cycloalkyl, cycloalkenyl or aryl; A = A' or ZA'; A' = opt. substd. aryl, aryloxy, heteroaryl or heteroaryloxy; Z = a divalent gp.; R = H; or A+R forms an opt. substd. spirocyclic 3- to 6-membered ring which opt. contains one or more heteroatoms (O, S, N) and is opt. fused to another ring. (I) are described, e.g., in WO 9321165, 9324470, 9322297 and 9325077, JA 4-89484, 6-145155, 6-145169, 6-48907, 6-100546, 6-100560 and 6-73030, and EP 345775, 432601 and 553623.

Description

Die vorliegende Erfindung betrifft die Verwendung von Oxazolinen zur Be­ kämpfung von Endoparasiten sowie endoparasitizide Mittel die Oxazoline ent­ halten.The present invention relates to the use of oxazolines for loading Fighting endoparasites and endoparasiticidal agents which entail oxazolines hold.

Oxazoline sowie ihre Herstellung und ihre Verwendung als Insektizide und Akarizide sind bereits bekannt. Über ihre Verwendung gegen Endoparasiten ist jedoch nicht bekannt geworden.Oxazolines and their production and use as insecticides and Acaricides are already known. About their use against endoparasites is but did not become known.

Die vorliegende Erfindung betrifft die Verwendung von Verbindungen der Formel (I)The present invention relates to the use of compounds of the formula (I)

in welcher
B steht für gegebenenfalls substituiertes Alkyl, Alkenyl, Cycloalkyl, Cycloalkenyl, Aryl,
A steht für Aryl, Aryloxy, Heteroaryl, Heteroaryloxy die gegebenenfalls substituiert sind und die gegebenenfalls über einen zweiwertigen Rest Z an den Oxazolin-Ring gebunden sind,
R steht für Wasserstoff oder gemeinsam mit A und dem angrenzenden C-Atom für einen spirocyclischen 3- bis 6-gliedrigen Ring der gegebenenfalls ein oder mehrere Heteroatome der Gruppe O, S, N enthalten kann und an den gegebenenfalls ein weiterer Ring ankondensiert ist, wobei das System gegebenenfalls substituiert ist,
ausgenommen 2-(2,6-Difluorphenyl)-4-[4-(4-trifluormethoxyphenyl)-phenyl]-2-oxazd-in, zur Bekämpfung von Endoparasiten bei Mensch und Tier.
in which
B represents optionally substituted alkyl, alkenyl, cycloalkyl, cycloalkenyl, aryl,
A represents aryl, aryloxy, heteroaryl, heteroaryloxy which are optionally substituted and which are optionally bonded to the oxazoline ring via a divalent radical Z,
R stands for hydrogen or together with A and the adjacent C atom for a spirocyclic 3- to 6-membered ring which may optionally contain one or more heteroatoms of the group O, S, N and to which another ring may be fused, where the system is optionally substituted,
except 2- (2,6-difluorophenyl) -4- [4- (4-trifluoromethoxyphenyl) phenyl] -2-oxazdine, for the control of endoparasites in humans and animals.

Die Verbindungen der Formel (I) sind z. B. Gegenstand der folgenden Patent­ anmeldungen:
WO 93/21 165, WO 93/24470, JP-OS H4 89 484, JP-OS H6 145 155, JP-OS H6 145 169, JP-OS H6 48 907, JP-OS H6 100 546; JP-OS H6 100 560, JP-OS H6 73 030, EP-OS 345 775, EP-OS 432 601, EP-OS 553 623, WO 93/22 297, WO 93/25 077.
The compounds of formula (I) are e.g. B. Subject of the following patent applications:
WO 93/21 165, WO 93/24470, JP-OS H4 89 484, JP-OS H6 145 155, JP-OS H6 145 169, JP-OS H6 48 907, JP-OS H6 100 546; JP-OS H6 100 560, JP-OS H6 73 030, EP-OS 345 775, EP-OS 432 601, EP-OS 553 623, WO 93/22 297, WO 93/25 077.

Auf die bevorzugten Verbindungsgruppen sowie Einzelverbindungen sowie Her­ stellverfahren in diesen Anmeldungen wird hiermit besonders Bezug genommen.On the preferred connection groups as well as individual connections and Her The setting procedure in these applications is hereby particularly referred to.

Die Verbindungen der Formel (I) sind zum Teil Gegenstand älterer, nicht vorveröffentlichter Patentanmeldungen der Anmelderin:
DE-Anmeldung P . . . (Le A 30 774, 30 163, 30 164, 30 165, 30 167, 30 509, 30 648).
The compounds of the formula (I) are in part the subject of older, not previously published patent applications by the applicant:
DE registration P. . . (Le A 30 774, 30 163, 30 164, 30 165, 30 167, 30 509, 30 648).

Auch auf die in diesen Anmeldungen genannten Verbindungsgruppen und Einzel­ verbindungen sowie Herstellverfahren wird hiermit Bezug genommen.Also on the connection groups and individuals mentioned in these applications connections and manufacturing processes are hereby referred to.

Bevorzugt genannt seien Verbindungen der allgemeinen Formel (I), in welcher die Definitionen für die Substituenten folgende Bedeutungen haben:Compounds of the general formula (I) in which the Definitions for the substituents have the following meanings:

Gegebenenfalls substituiertes Alkyl allein oder als Bestandteil eines Restes in den allgemeinen Formeln bedeutet geradkettiges oder verzweigtes Alkyl mit vorzugsweise 1 bis 20, insbesondere 1 bis 18 Kohlenstoffatomen. Beispielhaft und vorzugsweise seien gegebenenfalls substituiertes Methyl, Ethyl, n- und i-Propyl, n-, i- und t-Butyl, Neopentyl, Undecyl, Dodecyl, Pentadecyl, Octadecyl genannt.Optionally substituted alkyl alone or as part of a radical in the general formulas means straight-chain or branched alkyl with preferably 1 to 20, in particular 1 to 18 carbon atoms. Exemplary and  optionally substituted methyl, ethyl, n- and i-propyl are preferred, called n-, i- and t-butyl, neopentyl, undecyl, dodecyl, pentadecyl, octadecyl.

Gegebenenfalls substituiertes Alkenyl sowie der Alkenylteil eines Restes wie z. B. gegebenenfalls substituiertes Alkenyloxy und Alkenylthio in den allgemeinen Formeln bedeuten geradkettiges oder verzweigtes Alkenyl mit vorzugsweise 2 bis 6, insbesondere 2 bis 4 Kohlenstoffatomen. Beispielhaft und vorzugsweise seien gegebenenfalls substituiertes Ethenyl, Propenyl-(1), Propenyl-(2) und Butenyl-(3) genannt.Optionally substituted alkenyl and the alkenyl portion of a residue such as. B. optionally substituted alkenyloxy and alkenylthio in general Formulas mean straight-chain or branched alkenyl with preferably 2 to 6, in particular 2 to 4 carbon atoms. Be exemplary and preferred optionally substituted ethenyl, propenyl- (1), propenyl- (2) and butenyl- (3) called.

Gegebenenfalls substituiertes Alkinyl sowie der Alkinylanteil eines Restes wie z. B. gegebenenfalls substituiertes Alkinyloxy und Alkinylthio in den allgemeinen Formeln bedeuten geradkettiges oder verzweigtes Alkinyl mit vorzugsweise 2 bis 6, insbesondere 2 bis 4 Kohlenstoffatomen. Beispielhaft und vorzugsweise seien gegebenenfalls substituiertes Ethinyl, Propinyl-(1), Propinyl-(2) und Butinyl-(3) genannt.Optionally substituted alkynyl and the alkynyl portion of a residue such as. B. optionally substituted alkynyloxy and alkynylthio in general Formulas mean straight-chain or branched alkynyl with preferably 2 to 6, in particular 2 to 4 carbon atoms. Be exemplary and preferred optionally substituted ethynyl, propynyl (1), propynyl (2) and butynyl (3) called.

Gegebenenfalls substituiertes Cycloalkyl allein oder als Bestandteil eines Restes in den allgemeinen Formeln bedeutet mono-, bi- und tricyclisches Cycloalkyl mit vorzugsweise 3 bis 10, insbesondere 3, 5 oder 6 Kohlenstoffatomen. Beispiels­ weise und vorzugsweise seien gegebenenfalls substituiertes Cyclopropyl, Cyclo­ butyl, Cyclopentyl, Cyclohexyl genannt.Optionally substituted cycloalkyl alone or as part of a radical in the general formulas mean mono-, bi- and tricyclic cycloalkyl preferably 3 to 10, in particular 3, 5 or 6 carbon atoms. Example wise and preferably are optionally substituted cyclopropyl, cyclo called butyl, cyclopentyl, cyclohexyl.

Gegebenenfalls substituiertes Alkoxy allein oder als Bestandteil eines Restes in den allgemeinen Formeln bedeutet geradkettiges oder verzweigtes Alkoxy mit vorzugsweise 1 bis 6, insbesondere 1 bis 4 Kohlenstoffatomen. Beispielhaft und vorzugsweise seien gegebenenfalls substituiertes Methoxy, Ethoxy, n- und i-Propoxy und n-, o- und t-Butoxy genannt.Optionally substituted alkoxy alone or as part of a radical in the general formulas mean straight-chain or branched alkoxy preferably 1 to 6, in particular 1 to 4 carbon atoms. Exemplary and preferably substituted methoxy, ethoxy, n- and called i-propoxy and n-, o- and t-butoxy.

Gegebenenfalls substituiertes Alkylthio allein oder als Bestandteil eines Restes in den allgemeinen Formeln bedeutet geradkettiges oder verzweigtes Alkylthio mit vorzugsweise 1 bis 6, insbesondere 1 bis 4 Kohlenstoffatomen. Beispielhaft und vorzugsweise seien gegebenenfalls substituiertes Methylthio, Ethylthio, n- und i-Propylthio, n-, o- und t-Butylthio genannt. Optionally substituted alkylthio alone or as part of a radical in the general formulas mean straight-chain or branched alkylthio preferably 1 to 6, in particular 1 to 4 carbon atoms. Exemplary and preferably substituted methylthio, ethylthio, n- and called i-propylthio, n-, o- and t-butylthio.  

Gegebenenfalls substituiertes Carbalkoxy allein oder als Bestandteil eines Restes in den allgemeinen Formeln bedeutet geradkettiges oder verzweigtes Carbalkoxy mit vorzugsweise 2 bis 7, insbesondere 2 bis 5 Kohlenstoffatomen. Beispielhaft und vorzugsweise seien gegebenenfalls substituiertes Carbomethoxy, Carboethoxy, Carbo-n- und i-Propyloxy und Carbo-n-, i- und t-Butyloxy genannt.Optionally substituted carbalkoxy alone or as part of a radical in the general formulas means straight-chain or branched carbalkoxy with preferably 2 to 7, in particular 2 to 5 carbon atoms. Exemplary and preferably optionally substituted carbomethoxy, carboethoxy, Called carbo-n- and i-propyloxy and carbo-n-, i- and t-butyloxy.

Halogenalkyl allein oder als Bestandteil eines Restes wie z. B. Halogenalkoxy oder Halogenalkylthio in den allgemeinen Formeln enthält 1 bis 4, insbesondere 1 oder 2 Kohlenstoffatome und vorzugsweise 1 bis 5, insbesondere 1 bis 3 gleiche oder verschiedene Halogenatome, wobei als Halogenatome vorzugsweise Fluor, Chlor und Brom, insbesondere Fluor und Chlor stehen. Beispielhaft seien Trifluormethyl, Chlor-di-fluormethyl, Brommethyl, 2,2,2-Trifluorethyl und Pentafluorethyl genannt.Haloalkyl alone or as part of a radical such as. B. haloalkoxy or Haloalkylthio in the general formulas contains 1 to 4, in particular 1 or 2 carbon atoms and preferably 1 to 5, in particular 1 to 3 identical or different halogen atoms, preferably halogen, fluorine, chlorine and bromine, especially fluorine and chlorine. Examples include trifluoromethyl, Chloro-di-fluoromethyl, bromomethyl, 2,2,2-trifluoroethyl and pentafluoroethyl called.

Gegebenenfalls substituiertes Aryl allein oder als Bestandteil eines Restes wie z. B. Aryloxy, Arylthio, Arylalkyl in den allgemeinen Formeln bedeutet vorzugsweise gegebenenfalls substituiertes Phenyl oder Naphthyl, insbesondere Phenyl.Optionally substituted aryl alone or as part of a radical such. B. Aryloxy, arylthio, arylalkyl in the general formulas preferably means optionally substituted phenyl or naphthyl, especially phenyl.

Gegebenenfalls substituiertes Aralkyl in den allgemeinen Formeln bedeutet gegebenenfalls im Arylteil und/oder Alkylteil substituiertes Aralkyl mit vorzugsweise 6 oder 10, insbesondere 6 Kohlenstoffatomen im Arylteil (vorzugsweise Phenyl oder Naphthyl, insbesondere Phenyl) und vorzugsweise 1 bis 4, insbesondere 1 oder 2 Kohlenstoffatomen im Alkylteil, wobei der Alkylteil geradkettige oder verzweigt sein kann. Beispielhaft und vorzugsweise seien gegebenenfalls substituiertes Benzyl und Phenylethyl genannt.Optionally substituted aralkyl means in the general formulas aralkyl optionally substituted in the aryl part and / or alkyl part preferably 6 or 10, in particular 6 carbon atoms in the aryl part (preferably phenyl or naphthyl, especially phenyl) and preferably 1 to 4, in particular 1 or 2 carbon atoms in the alkyl part, the alkyl part straight-chain or branched. Be exemplary and preferred optionally substituted benzyl and phenylethyl called.

Gegebenenfalls substituiertes Heteroaryl allein oder als Bestandteil eines Restes wie Heteroaryloxy, Heteroarylthio, Heteroaralkyl bedeutet in den allgemeinen Formeln 5- bis 7-gliedrige Ringe mit vorzugsweise 1 bis 3, insbesondere 1 oder 2 gleichen oder verschiedenen Heteroatomen die dem aromatischen Prinzip der Hückel-Regel folgen. Als Heteroatome stehen Sauerstoff, Schwefel oder Stickstoff. Beispielhaft und vorzugsweise seien gegebenenfalls substituiertes Thienyl, ge­ nannt.Optionally substituted heteroaryl alone or as part of a residue such as heteroaryloxy, heteroarylthio, heteroaralkyl in general Formulas 5- to 7-membered rings with preferably 1 to 3, in particular 1 or 2 same or different heteroatoms which follow the aromatic principle of Follow the Hückel rule. The heteroatoms are oxygen, sulfur or nitrogen. Exemplified and preferred are optionally substituted thienyl, ge called.

Die gegebenenfalls substituierten Reste der allgemeinen Formel (I) können einen oder mehrere, vorzugsweise 1 bis 3, insbesondere 1 bis 2 gleiche oder ver­ schiedene Substituenten tragen. Als Substituenten seien beispielhaft und vor­ zugsweise aufgeführt:The optionally substituted radicals of the general formula (I) can be one or more, preferably 1 to 3, in particular 1 to 2 identical or ver  carry different substituents. The substituents are exemplary and above preferably listed:

Alkyl mit vorzugsweise 1 bis 20, insbesondere 1 bis 18 Kohlenstoffatomen, wie Methyl, Ethyl, n- und i-Propyl und n-, i- und t-Butyl, Neopentyl, Hexadecyl, Octadecyl; Alkoxy mit vorzugsweise 1 bis 14, insbesondere 1 bis 4 Kohlenstoff­ atomen, wie Methoxy, Ethoxy, n- und i-Propyloxy und n-, i- und t-Butyloxy; Alkylthio mit vorzugsweise 1 bis 4, insbesondere 1 oder 2 Kohlenstoffatomen, wie Methylthio, Ethylthio, n- und i-Propylthio und n-, i- und t-Butylthio; Halogenalkyl mit vorzugsweise 1 bis 4, insbesondere 1 oder 2 Kohlenstoffatomen und vorzugsweise 1 bis 5, insbesondere 1 bis 3 Halogenatomen, wobei die Halogenatome gleich oder verschieden sind und als Halogenatome, vorzugsweise Fluor, Chlor oder Brom, insbesondere Fluor stehen, wie Difluormethyl, Trifluormethyl; Hydroxy; Halogen, vorzugsweise Fluor, Chlor, Brom, insbesondere Fluor, Chlor, Cyano; Nitro; Amino; Monoalkyl- und Dialkylamino mit vorzugsweise 1 bis 4, insbesondere 1 oder 2 Kohlenstoffatomen je Alkylgruppe, wie Methylamino, Methylethylamino, n- und i-Propylamino und Methyl-n- Butylamino; Acylreste wie Formayl, Alkylcarbonyl wie z. B. Acetyl, Arylcarbonyl wie z. B. Benzoyl; Carboxyl; Carboxy mit vorzugsweise 2 bis 4, insbesondere 2 oder 3 Kohlenstoffatomen, wie Carbomethoxy und Carboethoxy; Alkylsulfinyl mit 1 bis 4, insbesondere 1 bis 2 Kohlenstoffatomen, Halogenalkylsulfinyl mit 1 bis 4, insbesondere 1 bis 2 Kohlenstoffatomen und 1 bis 5 Halogenatomen wie Trifluormethylsulfinyl mit 1 bis 4, insbesondere 1 bis 2 Kohlenstoffatomen mit 1 bis 5 Halogenatomen wie Trifluormethylsulfinyl; Sulfonyl (-SO₃H); Alkylsulfonyl mit vorzugsweise 1 bis 4, insbesondere 1 oder 2 Kohlenstoffatomen, wie Methylsulfonyl und Ethylsulfonyl; Halogenalkylsulfonyl mit 1 bis 4, insbesondere 1 bis 2 Kohlenstoffatomen und 1 bis 5 Halogenatomen wie Triflormethylsulfonyl, Perfluor-t,n,s-butylsulfonyl; Arylsulfonyl mit vorzugsweise 6 oder 10 Arylkohlenstoffatomen, wie Phenylsulfonyl; Acyl; Aryl; Aryloxy; Heteroaryl; Heteroaryloxy; die ihrerseits einen der oben genannten Substituenten tragen können sowie der FormiminorestAlkyl with preferably 1 to 20, in particular 1 to 18 carbon atoms, such as Methyl, ethyl, n- and i-propyl and n-, i- and t-butyl, neopentyl, hexadecyl, Octadecyl; Alkoxy with preferably 1 to 14, in particular 1 to 4 carbon atoms such as methoxy, ethoxy, n- and i-propyloxy and n-, i- and t-butyloxy; Alkylthio with preferably 1 to 4, in particular 1 or 2 carbon atoms, such as Methylthio, ethylthio, n- and i-propylthio and n-, i- and t-butylthio; Haloalkyl with preferably 1 to 4, in particular 1 or 2 carbon atoms and preferably 1 to 5, in particular 1 to 3 halogen atoms, the Halogen atoms are the same or different and are preferred as halogen atoms Fluorine, chlorine or bromine, especially fluorine, such as difluoromethyl, Trifluoromethyl; Hydroxy; Halogen, preferably fluorine, chlorine, bromine, in particular Fluorine, chlorine, cyano; Nitro; Amino; Monoalkyl- and dialkylamino with preferably 1 to 4, in particular 1 or 2 carbon atoms per alkyl group, such as methylamino, methylethylamino, n- and i-propylamino and methyl-n- Butylamino; Acyl radicals such as formayl, alkylcarbonyl such as. B. acetyl, arylcarbonyl such as B. Benzoyl; Carboxyl; Carboxy with preferably 2 to 4, in particular 2 or 3 carbon atoms such as carbomethoxy and carboethoxy; Alkylsulfinyl with 1 to 4, in particular 1 to 2 carbon atoms, haloalkylsulfinyl with 1 to 4, in particular 1 to 2 carbon atoms and 1 to 5 halogen atoms such as Trifluoromethylsulfinyl with 1 to 4, in particular 1 to 2 carbon atoms with 1 up to 5 halogen atoms such as trifluoromethylsulfinyl; Sulfonyl (-SO₃H); Alkylsulfonyl with preferably 1 to 4, in particular 1 or 2 carbon atoms, such as Methylsulfonyl and ethylsulfonyl; Haloalkylsulfonyl with 1 to 4, in particular 1 to 2 carbon atoms and 1 to 5 halogen atoms such as trifloromethylsulfonyl, Perfluoro-t, n, s-butylsulfonyl; Arylsulfonyl, preferably 6 or 10 Aryl carbon atoms such as phenylsulfonyl; Acyl; Aryl; Aryloxy; Heteroaryl; Heteroaryloxy; which in turn carry one of the above-mentioned substituents can as well as the Formiminorest

Bevorzugt seien genannt Verbindungen der Formel (I), in welcher die Substituenten folgende Bedeutung haben:Compounds of the formula (I) in which the Substituents have the following meaning:

B steht für C₁-C₈-Alkyl, das gegebenenfalls einfach oder mehrfach, gleich oder verschieden substituiert ist durch Halogen, Cyano, C₁-C₄-Alkoxy sowie durch jeweils gegebenenfalls einfach bis dreifach, gleich oder verschieden durch Halogen, C₁-C₄-Alkyl, C₁-C₄-Halogenalkyl, C₁-C₄-Alkoxy, C₁-C₄- Halogenalkoxy, C₁-C₄-Alkylthio und/oder C₁-C₄-Halogenalkylthio substi­ tuiertes Phenyl, Phenoxy, Benzyloxy, Phenylthio und Benzylthio;
für gegebenenfalls einfach oder mehrfach, gleich oder verschieden durch Halogen substituiertes C₂-C₈-Alkenyl;
für C₃-C₈-Cycloalkyl, das gegebenenfalls einfach oder mehrfach, gleich oder verschieden substituiert ist durch
Halogen, C₁-C₄-Alkyl, C₂-C₄-Alkenyl, C₁-C₄-Halogenalkyl oder C₂-C₄- Halogenalkenyl;
für C₅-C₇-Cycloalkenyl, das gegebenenfalls einfach oder mehrfach, gleich oder verschieden substituiert ist durch
Halogen, C₁-C₄-Alkyl oder C₁-C₄-Halogenalkyl;
für gegebenenfalls einfach bis vierfach, gleich oder verschieden substi­ tuiertes Phenyl, wobei als Substituenten genannt seien Halogen,
C₁-C₄-Alkyl,
C₁-C₄-Alkoxy-C₁-C₄-alkyl,
C₁-C₄-Halogenalkoxy,
C₁-C₄-Halogenalkyl,
C₁-C₄-Alkoxy, das gegebenenfalls durch weitere 1-3 Sauerstoffatome unterbrochen ist,
C₁-C₄-Alkylthio,
C₁-C₄-Halogenalkylthio.
B represents C₁-C₈-alkyl, which is optionally mono- or polysubstituted, substituted identically or differently by halogen, cyano, C₁-C₄-alkoxy or by in each case optionally mono- to triple, identically or differently, by halogen, C₁-C₄-alkyl, C₁-C₄-haloalkyl, C₁-C₄-alkoxy, C₁-C₄-haloalkoxy, C₁-C₄-alkylthio and / or C₁-C₄-haloalkylthio substituted phenyl, phenoxy, benzyloxy, phenylthio and benzylthio;
for C₂-C₈-alkenyl, optionally substituted one or more times, identically or differently, by halogen;
for C₃-C₈-cycloalkyl, which is optionally mono- or polysubstituted by identical or different substituents
Halogen, C₁-C₄ alkyl, C₂-C₄ alkenyl, C₁-C₄ haloalkyl or C₂-C₄ haloalkenyl;
for C₅-C₇-cycloalkenyl, which is optionally substituted one or more times, identically or differently by
Halogen, C₁-C₄-alkyl or C₁-C₄-haloalkyl;
for phenyl which is optionally mono- to tetrasubstituted, identically or differently, where halogen may be mentioned as substituents,
C₁-C₄ alkyl,
C₁-C₄-alkoxy-C₁-C₄-alkyl,
C₁-C₄ haloalkoxy,
C₁-C₄ haloalkyl,
C₁-C₄ alkoxy, which is optionally interrupted by a further 1-3 oxygen atoms,
C₁-C₄ alkylthio,
C₁-C₄ haloalkylthio.

A steht für gegebenenfalls einfach bis vierfach, gleich oder verschieden substituiertes Phenyl, Benzyl, Pheneth-1-yl, Pheneth-2-yl, Phenoxymethyl, Phenylthiomethyl, Phenoxyeth-1-yl, Phenylthioeth-1-yl, Phenoxyeth-2-yl und Styryl, wobei jeweils als Phenylsubstituenten genannt seien Halogen,
C₁-C₁₈-Alkyl,
C₁-C₈-Alkoxy-C₁-C₈-alkyl,
C₁-C₅-Halogenalkoxy,
C₁-C₄-Halogenalkyl,
C₁-C₁₈-Alkoxy, das gegebenenfalls durch weitere 1-3 Sauerstoffatome unterbrochen ist,
C₁-C₁₈-Alkylthio,
C₁-C₈-Halogenalkylthio,
3,4-Difluormethylendioxo,
3,4-Tetrafluorethylendioxo,
gegebenenfalls durch C₁-C₄-Alkyl, C₃-C₆-Cycloalkyl und/oder Halogen substituiertes Benzyliminooxymethyl,
jeweils gegebenenfalls durch C₁-C₆-Alkyl, C₁-C₆-Alkoxy, Cyclohexyl oder Phenyl substituiertes Cyclohexyl und Cyclohexyloxy;
gegebenenfalls einfach oder zweifach, gleich oder verschieden durch Halogen,
C₁-C₄-Alkyl oder C₁-C₄-Halogenalkyl substituiertes Pyridyloxy; jeweils gegebenenfalls einfach bis dreifach, gleich oder verschieden durch C₁-C₁₂-Alkyl, Halogen, C₁-C₄-Halogenalkyl, C₁-C₆-Alkoxy, C₁-C₆-Halo­ genalkoxy, C₁-C₆-Alkoxy-C₁-C₆-alkyl, C₁-C₆-Alkoxy-ethylenoxy, C₁-C₆- Alkylthio und/oder C₁-C₆-Halogenalkylthio
substituiertes Phenyl, Benzyl, Phenoxy, Phenylthio, Benzyloxy und Ben­ zylthio.
A represents optionally mono- to tetrasubstituted, identical or differently substituted phenyl, benzyl, pheneth-1-yl, pheneth-2-yl, phenoxymethyl, phenylthiomethyl, phenoxyeth-1-yl, phenylthioeth-1-yl, phenoxyeth-2-yl and Styryl, where each may be mentioned as phenyl substituent halogen,
C₁-C₁₈ alkyl,
C₁-C₈-alkoxy-C₁-C₈-alkyl,
C₁-C₅ haloalkoxy,
C₁-C₄ haloalkyl,
C₁-C₁₈ alkoxy, which is optionally interrupted by a further 1-3 oxygen atoms,
C₁-C₁₈ alkylthio,
C₁-C₈ haloalkylthio,
3,4-difluoromethylene dioxo,
3,4-tetrafluoroethylene dioxo,
benzyliminooxymethyl optionally substituted by C₁-C₄-alkyl, C₃-C₆-cycloalkyl and / or halogen,
each optionally substituted by C₁-C₆-alkyl, C₁-C₆-alkoxy, cyclohexyl or phenyl cyclohexyl and cyclohexyloxy;
optionally single or double, identical or different by halogen,
C₁-C₄ alkyl or C₁-C₄ haloalkyl substituted pyridyloxy; each optionally single to triple, identical or different, by C₁-C₁₂ alkyl, halogen, C₁-C₄-haloalkyl, C₁-C₆-alkoxy, C₁-C₆-halo genalkoxy, C₁-C₆-alkoxy-C₁-C₆-alkyl, C₁ -C₆-alkoxy-ethyleneoxy, C₁-C₆- alkylthio and / or C₁-C₆-haloalkylthio
substituted phenyl, benzyl, phenoxy, phenylthio, benzyloxy and ben zylthio.

R steht vorzugsweise für Wasserstoff.R preferably represents hydrogen.

Besonders bevorzugt genannt seien Verbindungen der Formel (I), in welcher die Substituenten folgende Bedeutung haben: Compounds of the formula (I) in which the Substituents have the following meaning:  

B steht für C₁-C₆-Alkyl, das gegebenenfalls einfach oder mehrfach, gleich oder verschieden substituiert ist durch
Fluor, Chlor, Brom, Cyano, C₁-C₂-Alkoxy sowie durch jeweils gegebenen­ falls einfach oder zweifach, gleich oder verschieden durch Fluor, Chlor, C₁-C₄-Alkyl, C₁-C₂-Halogenalkyl, C₁-C₂-Alkoxy, C₁-C₂-Halogenalkoxy, C₁-C₂-Alkylthio und/oder C₁-C₂-Halogenalkylthio substituiertes Phenyl, Phenoxy, Benzyloxy, Phenylthio und Benzylthio;
für gegebenenfalls einfach oder mehrfach, gleich oder verschieden durch Fluor, Chlor und/oder Brom substituiertes C₂-C₆-Alkenyl;
für C₃-C₈-Cycloalkyl, das gegebenenfalls einfach oder mehrfach, gleich oder verschieden substituiert ist durch
Fluor, Chlor, C₁-C₄-Alkyl, C₂-C₄-Alkenyl, C₁-C₂-Halogenalkyl mit Fluor und/oder Chlor als Halogenatome sowie C₂-C₄-Halogenalkenyl mit Fluor und /oder Chlor als Halogenatome;
für C₅-C₇-Cycloalkenyl, das gegebenenfalls einfach oder mehrfach, gleich oder verschieden substituiert ist durch
Fluor, Chlor, C₁-C₄-Alkyl sowie C₁-C₂-Halogenalkyl mit Fluor und/oder Chlor als Halogenatome;
für gegebenenfalls einfach bis vierfach, gleich oder verschieden sub­ stituiertes Phenyl, wobei als Substituenten genannt seien
F, Cl, Br,
C₁-C₄-Alkyl,
einfach bis sechsfach, gleich oder verschieden durch F und/oder Cl substi­ tuiertes C₁-C₄-Alkoxy,
einfach bis fünffach, gleich oder verschieden durch F und/oder Cl substi­ tuiertes C₁-C₂-Alkyl.
B stands for C₁-C₆-alkyl, which is optionally substituted one or more times, identically or differently by
Fluorine, chlorine, bromine, cyano, C₁-C₂-alkoxy and, if appropriate, once or twice, identically or differently, by fluorine, chlorine, C₁-C₄-alkyl, C₁-C₂-haloalkyl, C₁-C₂-alkoxy, C₁- C₂-haloalkoxy, C₁-C₂-alkylthio and / or C₁-C₂-haloalkylthio substituted phenyl, phenoxy, benzyloxy, phenylthio and benzylthio;
for C₂-C₆-alkenyl which is optionally substituted one or more times, identically or differently, by fluorine, chlorine and / or bromine;
for C₃-C₈-cycloalkyl, which is optionally mono- or polysubstituted by identical or different substituents
Fluorine, chlorine, C₁-C₄-alkyl, C₂-C₄-alkenyl, C₁-C₂-haloalkyl with fluorine and / or chlorine as halogen atoms and C₂-C₄-haloalkenyl with fluorine and / or chlorine as halogen atoms;
for C₅-C₇-cycloalkenyl, which is optionally substituted one or more times, identically or differently by
Fluorine, chlorine, C₁-C₄-alkyl and C₁-C₂-haloalkyl with fluorine and / or chlorine as halogen atoms;
for optionally monosubstituted to tetrasubstituted, identical or differently substituted phenyl, where substituents may be mentioned
F, Cl, Br,
C₁-C₄ alkyl,
simple to sixfold, identical or different substituted by F and / or Cl C₁-C₄ alkoxy,
single to quintuple, identical or different substituted by F and / or Cl C₁-C₂-alkyl.

A steht besonders bevorzugt für jeweils gegebenenfalls einfach bis vierfach, gleich oder verschieden substituiertes Phenyl, Benzyl Pheneth-1-yl, Phen­ eth-2-yl, Phenoxymethyl, Phenylthiomethyl, Phenoxyeth-1-yl, Phenoxyeth- 2-yl, Phenylthioeth-1-yl und Styryl,
wobei jeweils als Phenylsubstituenten genannt seien
F, Cl, Br,
C₁-C₁₈-Alkyl,
C₁-C₆-Alkoxy-C₁-C₈-alkyl,
einfach bis sechsfach, gleich oder verschieden durch F und/oder Cl substi­ tuiertes C₁-C₈-Alkoxy,
einfach bis fünffach, gleich oder verschieden durch F und/oder Cl substi­ tuiertes C₁-C₂-Alkyl,
C₁-C₁₈-Alkoxy und -(OC₂H₄)1-3-O-C₁-C₆-alkyl,
C₁-C₁₂-Alkylthio,
einfach bis sechsfach, gleich oder verschieden durch F und/oder Cl substi­ tuiertes C₁-C₈-Alkylthio,
3,4-Difluormethylendioxo,
3,4-Tetratluorethylendioxo,
die Gruppierungen
A particularly preferably represents phenyl, benzyl pheneth-1-yl, phen eth-2-yl, phenoxymethyl, phenylthiomethyl, phenoxyeth-1-yl, phenoxyeth-2-yl, phenylthioeth-1, each optionally monosubstituted to tetrasubstituted by identical or different substituents -yl and styryl,
each being mentioned as a phenyl substituent
F, Cl, Br,
C₁-C₁₈ alkyl,
C₁-C₆-alkoxy-C₁-C₈-alkyl,
simple to sixfold, identical or different substituted by F and / or Cl C₁-C₈ alkoxy,
single to quintuple, identical or different, substituted by F and / or Cl C₁-C₂-alkyl,
C₁-C₁₈ alkoxy and - (OC₂H₄) 1-3 -O-C₁-C₆-alkyl,
C₁-C₁₂ alkylthio,
simple to sixfold, identical or different substituted by F and / or Cl C₁-C₈-alkylthio,
3,4-difluoromethylene dioxo,
3,4-tetratluoroethylene dioxo,
the groupings

jeweils gegebenenfalls durch C₁-C₄-Alkyl, C₁-C₄-Alkoxy, Cyclohexyl oder Phenyl substituiertes Cyclohexyl und Cyclohexyloxy;
gegebenenfalls einfach oder zweifach, gleich oder verschieden durch F, Cl oder CF₃ substituiertes Pyridyloxy;
jeweils gegebenenfalls einfach bis dreifach, gleich oder verschieden durch C₁-C₁₂-Alkyl, F, Cl, Br, CF₃, C₁-C₄-Alkoxy, einfach bis sechsfach, gleich oder verschieden durch F und/oder Cl substituiertes C₁-C₄-Alkoxy, C₁-C₄- Alkoxy-C₁-C₄-alkyl, C₁-C₄-Alkoxy-ethylenoxy, C₁-C₄-Alkylthio, einfach bis sechsfach, gleich oder verschieden durch F und/oder Cl substituiertes C₁-C₄-Alkylthio
substituiertes Phenyl, Benzyl, Phenoxy, Phenylthio, Benzyloxy und Ben­ zylthio.
each optionally substituted by C₁-C₄-alkyl, C₁-C₄-alkoxy, cyclohexyl or phenyl cyclohexyl and cyclohexyloxy;
optionally single or double, identical or different, substituted by F, Cl or CF₃ pyridyloxy;
each optionally monosubstituted to trisubstituted, identically or differently, by C₁-C₁₂alkyl, F, Cl, Br, CF₃, C₁-C₄alkoxy, monosubstituted to six times, identically or differently by F and / or Cl, C₁-C₄- alkoxy-C₁-C₄-alkyl, C₁-C₄-alkoxy-ethyleneoxy, C₁-C₄-alkylthio, simple to sixfold, identical or differently substituted by F and / or Cl, C₁-C₄-alkylthio
substituted phenyl, benzyl, phenoxy, phenylthio, benzyloxy and ben zylthio.

R steht besonders bevorzugt für Wasserstoff.R particularly preferably represents hydrogen.

A und R der allgemeinen Formel (I) können gemeinsam bevorzugt folgende spiro­ cyclische Ringe bilden, die ihrerseits wieder z. B. durch Reste A substituiert sein können:A and R of the general formula (I) can preferably together the following spiro form cyclic rings, which in turn z. B. be substituted by radicals A. can:

wobei A die zuvor angegebenen Bedeutungen haben kann und
R² für Wasserstoff oder einen der bei A angegebenen Substituenten steht.
where A can have the meanings given above and
R² represents hydrogen or one of the substituents indicated in A.

Ganz besonders bevorzugt seien Verbindungen der Formel (I) genannt, in denen der Rest A durch folgende Formel charakterisiert wird, wobei er entweder direkt oder über ein Brückenglied Z an den Oxazolinring gebunden sein kann:Compounds of the formula (I) in which the radical A is characterized by the following formula, being either direct or can be bonded to the oxazoline ring via a bridge member Z:

R¹ steht für Reste gemäß folgender Tabelle 1
(R²)m steht für Reste gemäß folgender Tabelle 2
R¹ represents radicals according to the following Table 1
(R²) m stands for residues according to the following Table 2

Tabelle 1 Table 1

Tabelle 2 Table 2

Beispielhaft seien für den Substituenten A folgende Reste genannt, die entweder direkt oder über ein Brückenglied Z an den Oxazolinring gebunden sind:The following radicals may be mentioned as examples of the substituent A, either are bonded to the oxazoline ring directly or via a bridge member Z:

Des weiteren kann A für Reste der folgenden Formel a197 stehenA can furthermore be radicals of the following formula a197

in welcher
E für gegebenenfalls substituiertes Alkandiyl steht und
X für Wasserstoff oder Halogen steht.
in which
E represents optionally substituted alkanediyl and
X represents hydrogen or halogen.

Bevorzugt sind dabei die folgenden Alkandiylreste E genannt:The following alkanediyl radicals E are preferred:

Beispielhaft seien für den Substituenten B folgende Reste genannt:The following radicals may be mentioned as examples of the substituent B:

Beispielhaft seien für den Substituenten B folgende Reste genannt:The following radicals may be mentioned as examples of the substituent B:

Beispielhaft seien für den zweiwertigen Rest Z folgende Bedeutungen genannt:The following meanings may be mentioned as examples of the divalent radical Z:

-CH₂-, -CH(CH₃)-, -CH₂CH₂-, -CH=CH-, -CH₂O-, -CH₂S-, -CH(CH₃)S-, -CH(CH₃)O-, -CH₂CH₂O-, -CH₂S(O)-, -CH₂-SO₂-.-CH₂-, -CH (CH₃) -, -CH₂CH₂-, -CH = CH-, -CH₂O-, -CH₂S-, -CH (CH₃) S-, -CH (CH₃) O-, -CH₂CH₂O-, -CH₂S (O) -, -CH₂-SO₂-.

Die Herstellung der Oxazoline der Formel (I) ist grundsätzlich bekannt. Sie kann erfolgen, indem manThe preparation of the oxazolines of the formula (I) is known in principle. she can be done by

  • a) Aminoalkohole der Formel (II) in welcher
    A und R die oben angegebenen Bedeutungen haben,
    mit einer Carbonsäure der Formel (III)B-COOH (III)in welcher
    B die oben angegebene Bedeutung hat,
    mit einem wasser-entziehenden Mittel und gegebenenfalls in Gegenwart eines Verdünnungsmittels umsetzt;
    oder
    a) amino alcohols of the formula (II) in which
    A and R have the meanings given above,
    with a carboxylic acid of formula (III) B-COOH (III) in which
    B has the meaning given above,
    with a dehydrating agent and optionally in the presence of a diluent;
    or
  • b) Amidalkohole der Formel (IV) in welcher
    A, B und R die oben angegebenen Bedeutungen haben,
    mit einem wasser-entziehenden Mittel, gegebenenfalls in Gegenwart eines Verdünnungsmittels umsetzt;
    oder
    b) amide alcohols of the formula (IV) in which
    A, B and R have the meanings given above,
    with a dehydrating agent, optionally in the presence of a diluent;
    or
  • c) Amid-Derivate der Formel (V) in welcher
    A, B und R die oben angegebenen Bedeutungen haben; und
    X für eine Abgangsgruppe, wie Halogen, Alkylsulfonyloxy oder Aryl­ sulfonyloxy steht,
    mit einer Base, gegebenenfalls in Gegenwart eines Verdünnungsmittels umsetzt.
    c) amide derivatives of the formula (V) in which
    A, B and R have the meanings given above; and
    X represents a leaving group, such as halogen, alkylsulfonyloxy or arylsulfonyloxy,
    with a base, optionally in the presence of a diluent.

Die beim Verfahren (a) zur Herstellung der Verbindungen der Formel (I) als Aus­ gangsstoffe zu verwendenden Aminoalkohole sind bekannt und/oder können nach an sich bekannten Verfahren durch Reduktion der entsprechenden Aminosäuren hergestellt werden (vgl. Heterocycles 9 (1978), 1277-1285; J. Org. Chem. 43 (1978), 2539-2541; Liebigs Ann. Chem. 1980, 122-139; Tetrahedron Lett. 26 (1985), 4971-4974).The in process (a) for the preparation of the compounds of formula (I) as Aus Amino alcohols to be used are known and / or can be added known methods by reducing the corresponding amino acids can be prepared (cf. Heterocycles 9 (1978), 1277-1285; J. Org. Chem. 43 (1978), 2539-2541; Liebigs Ann. Chem. 1980, 122-139; Tetrahedron Lett. 26 (1985), 4971-4974).

Die bei Verfahren (a) zur Herstellung der Verbindungen der Formel (I) weiter als Ausgangsstoffe zu verwendenden Carbonsäuren der Formel (III) sind bekannte organischen Synthesechemikalien, bzw. in bekannter Art und Weise erhältlich.The further than in process (a) for the preparation of the compounds of formula (I) Carboxylic acids of the formula (III) to be used as starting materials are known organic synthetic chemicals, or available in a known manner.

Die Verfahren (a) und (b) werden unter Verwendung eines wasser-entziehenden Mittels durchgeführt. Es können die in der organischen Chemie üblichen wasser­ entziehenden Mittel eingesetzt werden. Vorzugsweise verwendbar sind Schwefel­ säure, Polyphosphorsäure (PPS), Phosphor(V)-oxid, Dicyclohexylcarbodiimid (DCC), Phosphor(V)-sulfid und das System Triphenylpliosphin/Triethylamin/Tetra­ chlormethan. Processes (a) and (b) are performed using a dehydrating By means of. It can be the usual water in organic chemistry withdrawal agents are used. Sulfur can preferably be used acid, polyphosphoric acid (PPS), phosphorus (V) oxide, dicyclohexylcarbodiimide (DCC), phosphorus (V) sulfide and the triphenylpliosphine / triethylamine / tetra system chloromethane.  

Als Verdünnungsmittel zur Durchführung der erfindungsgemäßen Verfahren (a) bis (c) kommen die üblichen organischen Lösungsmittel in Betracht. Vorzugsweise verwendbar sind aliphatische, alicyclische oder aromatische, gegebenenfalls halo­ genierte Kohlenwasserstoffe, wie beispielsweise Benzin, Benzol, Toluol, Xylol, Chlorbenzol, Dichlorbenzol, Petrolether, Hexan, Cyclohexan, Dichlormethan, Chloroform, Tetrachlormethan; Ether, wie Diethylether, Diisopropylether, Dioxan, Tetrahydrofuran oder Ethylenglykoldimethyl- oder -diethylether; Ketone, wie Aceton, Butanon oder Methyl-isobutyl-keton; Nitrile, wie Acetonitril, Propiohitril oder Benzonitril; Amide, wie N,N-Dimethylformamid und N,N-Dimethylacetamid, N-Methyl-pyrrolidon oder Hexamethylphosphorsäuretriamid; Ester wie Essigsäure­ methylester oder Essigsäureethylester, sowie Sulfoxide, wie Dimethylsulfoxid, gegebenenfalls auch Alkohole wie Methanol oder Ethanol.As a diluent for carrying out process (a) to (c) the usual organic solvents come into consideration. Preferably aliphatic, alicyclic or aromatic, optionally halo can be used Hydrogenated hydrocarbons, such as gasoline, benzene, toluene, xylene, Chlorobenzene, dichlorobenzene, petroleum ether, hexane, cyclohexane, dichloromethane, Chloroform, carbon tetrachloride; Ethers, such as diethyl ether, diisopropyl ether, dioxane, Tetrahydrofuran or ethylene glycol dimethyl or diethyl ether; Ketones like Acetone, butanone or methyl isobutyl ketone; Nitriles, such as acetonitrile, propiohitrile or benzonitrile; Amides, such as N, N-dimethylformamide and N, N-dimethylacetamide, N-methyl-pyrrolidone or hexamethylphosphoric triamide; Esters such as acetic acid methyl ester or ethyl acetate, and also sulfoxides, such as dimethyl sulfoxide, optionally also alcohols such as methanol or ethanol.

Die Reaktionstemperaturen können bei der Durchführung des erfindungsgemäßen Verfahrens (a) in einem größeren Bereich variiert werden. Im allgemeinen arbeitet man bei Temperaturen zwischen 0°C und 150°C, vorzugsweise bei Temperaturen zwischen 10°C und 100°C.The reaction temperatures can be carried out when carrying out the process according to the invention Process (a) can be varied over a wide range. Generally works one at temperatures between 0 ° C and 150 ° C, preferably at temperatures between 10 ° C and 100 ° C.

Das erfindungsgemäße Verfahren (a) wird im allgemeinen unter Normaldruck durchgeführt. Es ist jedoch auch möglich, unter erhöhtem oder vermindertem Druck - im allgemeinen zwischen 0,1 bar und 10 bar - zu arbeiten.Process (a) according to the invention is generally carried out under atmospheric pressure carried out. However, it is also possible to increase or decrease it Pressure - generally between 0.1 bar and 10 bar - to work.

Zur Durchführung des erfindungsgemäßen Verfahrens (a) werden die jeweils be­ nötigten Ausgangsstoffe im allgemeinen in angenähert äquimolaren Mengen einge­ setzt. Es ist jedoch auch möglich, eine der beiden jeweils eingesetzten Kom­ ponenten in einem größeren Überschuß zu verwenden. Die Reaktionen werden im allgemeinen in einem geeigneten Verdünnungsmittel in Gegenwart eines wasser­ entziehenden Mittels durchgeführt, und das Reaktionsgemisch wird mehrere Stun­ den bei der jeweils erforderlichen Temperatur gerührt. Die Aufarbeitung erfolgt nach üblichen Methoden.To carry out process (a) according to the invention, the respective be necessary starting materials are generally used in approximately equimolar amounts puts. However, it is also possible to use one of the two coms used in each case components in a larger excess. The reactions are in the generally in a suitable diluent in the presence of a water Withdrawal agent performed, and the reaction mixture is several hours the stirred at the required temperature. The processing takes place according to usual methods.

In einer besonderen Ausführungsform des erfindungsgemäßen Verfahrens (a) können statt der Carbonsäuren der Formel (III) auch entsprechende Nitrile einge­ setzt werden, wobei dann vorzugsweise an Stelle eines wasser-entziehenden Mittels ein Katalysator, wie z. B. Zink-(II)-chlorid verwendet wird. In a special embodiment of the method (a) according to the invention Corresponding nitriles can also be used instead of the carboxylic acids of the formula (III) are set, then preferably in place of a dehydrating By means of a catalyst, such as. B. zinc (II) chloride is used.  

Die bei Verfahren (b) zur Herstellung der Verbindungen der Formel (I) als Aus­ gangsstoffe zu verwendenden Amidalkohole sind bekannt und/oder können nach an sich bekannten Verfahren hergestellt werden.The in process (b) for the preparation of the compounds of formula (I) as Aus Amide alcohols to be used are known and / or can be used known processes are produced.

Man erhält die Amidalkohole der Formel (IV) beispielsweise, wenn man von den Carbonsäuren der Formel (III) abgeleitete Säurechloride mit Aminoalkoholen der Formel (II) in Gegenwart eines Säurebindemittels, wie z. B. Triethylamin, Pyridin, Kaliumcarbonat, Natriumhydroxid oder Kalium-t-butylat, und in Gegenwart eines Verdünnungsmittels, wie z. B. Toluol, Chlorbenzol, Aceton oder Acetonitril, bei Temperaturen zwischen 0°C und 100°C umsetzt.The amide alcohols of the formula (IV) are obtained, for example, if one of the Carboxylic acids of the formula (III) derived acid chlorides with amino alcohols Formula (II) in the presence of an acid binder, such as. B. triethylamine, pyridine, Potassium carbonate, sodium hydroxide or potassium t-butoxide, and in the presence of a Diluents, such as. B. toluene, chlorobenzene, acetone or acetonitrile Temperatures between 0 ° C and 100 ° C implemented.

Die von den Carbonsäuren der Formel (III) abgeleiteten Säurechloride sind weitgehend bekannt und/oder können nach an sich bekannten Verfahren, beispielsweise durch Umsetzung der Carbonsäuren der Formel (III) mit einem Halogenierungsmittel wie Thionylchlorid, gegebenenfalls in Gegenwart eines Verdünnungsmittels hergestellt werden.The acid chlorides derived from the carboxylic acids of the formula (III) are largely known and / or can be made by methods known per se, for example by reacting the carboxylic acids of the formula (III) with a Halogenating agents such as thionyl chloride, optionally in the presence of a Diluent can be produced.

Zum Beispiel kann αFluor-β,β-dichlor-acrylsäurechlorid der Formel (VI) erhalten werden, indem man 2-Fluor-1,1,3,3,3-Pentachlorpropen gegebenenfalls in Gegenwart eines Katalysators hydrolysiert. Als Katalysatoren kommen Lewis- Säuren, anorganische Säuren und deren saure Salze, wie z. B. FeCl₃, BF₃, H₂SO₄, HCl, KHSO₄, NaHSO₄ u. a. in Frage.For example, αFluoro-β, β-dichloro-acrylic acid chloride of formula (VI) can be obtained by adding 2-fluoro-1,1,3,3,3-pentachloropropene, optionally in Hydrolyzed in the presence of a catalyst. Lewis- come as catalysts Acids, inorganic acids and their acid salts, such as. B. FeCl₃, BF₃, H₂SO₄, HCl, KHSO₄, NaHSO₄ u. a. in question.

In Abhängigkeit von den Reaktionsbedingungen (wie beispielsweise der Verweil­ zeit des Säurechlorids in der Reaktionsmischung) und von der zugesetzten Wasser­ menge wird das primär gebildete α-Fluor-β,β-dichlor-acrylsäurechlorid gegebe­ nenfalls teilweise zur entsprechenden Acrylsäure hydrolysiert, welche anschließend beispielsweise durch Umsetzung mit Thionylchlorid wieder in das Säurechlorid überführt werden kann.Depending on the reaction conditions (such as the residence time of the acid chloride in the reaction mixture) and of the added water the primary amount of α-fluoro-β, β-dichloro-acrylic acid chloride is added if necessary partially hydrolyzed to the corresponding acrylic acid, which subsequently for example by reaction with thionyl chloride back into the acid chloride can be transferred.

Die Reaktionstemperaturen können bei der Durchführung des Verfahrens (b) in einem größeren Bereich variiert werden. Im allgemeinen arbeitet man bei Tem­ peraturen zwischen -20°C und +150°C, vorzugsweise bei Temperaturen zwischen 0°C und 100°C. The reaction temperatures can be carried out in carrying out process (b) can be varied over a wide range. Generally one works at Tem temperatures between -20 ° C and + 150 ° C, preferably at temperatures between 0 ° C and 100 ° C.  

Das erfindungsgemäße Verfahren (b) wird im allgemeinen unter Normaldruck durchgeführt. Es ist jedoch auch möglich, unter erhöhtem oder vermindertem Druck - im allgemeinen zwischen 0,1 bar und 10 bar - zu arbeiten.Process (b) according to the invention is generally carried out under normal pressure carried out. However, it is also possible to increase or decrease it Pressure - generally between 0.1 bar and 10 bar - to work.

Zur Durchführung des Verfahrens (b) zur Herstellung der Verbindungen der Formel (I) setzt man pro Mol an Amidalkohol der Formel (IV) im allgemeinen 1 bis 20 Mol, vorzugsweise 1 bis 5 Mol an wasser-entziehendem Mittel ein.To carry out process (b) for the preparation of the compounds of Formula (I) is generally 1 per mol of amide alcohol of the formula (IV) to 20 moles, preferably 1 to 5 moles of dehydrating agent.

In einer bevorzugten Ausführungsform des erfindungsgemäßen Verfahrens (b) wird der Amidalkohol der Formel (IV) in einem Verdünnungsmittel vorgelegt und das wasser-entziehende Mittel wird dann eindosiert. Das Reaktionsgemisch wird bei der erforderlichen Temperatur bis zum Ende der Umsetzung gerührt und an­ schließend auf übliche Weise aufgearbeitet.In a preferred embodiment of process (b) according to the invention the amide alcohol of the formula (IV) is placed in a diluent and the dehydrating agent is then metered in. The reaction mixture is at the required temperature until the end of the reaction and stirred finally worked up in the usual way.

Die bei Verfahren (c) zur Herstellung der Verbindungen der Formel (I) als Aus­ gangsstoffe zu verwendenden Amid-Derivate sind bekannt und/oder können nach an sich bekannten Verfahren hergestellt werden.The in process (c) for the preparation of the compounds of formula (I) as Aus Amide derivatives to be used are known and / or can be used known processes are produced.

Man erhält die Amid-Derivate der Formel (V), wenn man entsprechende Amid­ alkohole der Formel (IV) mit Chlorierungsmitteln, wie z. B. Thionylchlorid oder Phosphor(V)-chlorid, bzw. mit Sulfonylierungsmitteln, wie z. B. Methansulfon­ säurechlorid oder p-Toluolsulfonsäurechlorid auf übliche Weise gegebenenfalls in Gegenwart einer Base und gegebenenfalls in Gegenwart eines Verdünnungsmittels umsetzt.The amide derivatives of the formula (V) are obtained if the corresponding amide alcohols of formula (IV) with chlorinating agents, such as. B. thionyl chloride or Phosphorus (V) chloride, or with sulfonylating agents, such as. B. methanesulfone acid chloride or p-toluenesulfonic acid chloride in the usual manner, if appropriate in Presence of a base and optionally in the presence of a diluent implements.

Verfahren (c) wird in Gegenwart einer Base durchgeführt. Es kommen hierbei alle üblichen anorganischen oder organischen Basen in Betracht. Vorzugsweise ver­ wendbar sind Erdalkali- oder Alkalimetallhydride, -hydroxide, -amide, -alkoholate, -acetate, -carbonate oder -hydrogencarbonate, wie beispielsweise Natriumhydrid, Natriumamid, Natriummethylat, Natriumethylat, Kalium-tert.-butylat, Natrium­ hydroxid, Kaliumhydroxid, Ammoniumhydroxid, Natriumacetat, Kaliumacetat, Calciumacetat, Ammoniumacetat, Natriumcarbonat, Kaliumcarbonat, Kalium­ hydrogencarbonat, Natriumhydrogencarbonat oder Ammoniumcarbonat sowie ter­ tiäre Amine, wie Trimethylamin, Triethylamin, Tributylamin, N,N-Dimethylanilin, Pyridin, N-Methylpiperidin, N,N-Dimethylaminopyridin, Diazabicyclooctan (DABCO), Diazabicyclononen (DBN) oder Diazabicycloundecen (DBU).Process (c) is carried out in the presence of a base. Everyone comes here usual inorganic or organic bases into consideration. Preferably ver reversible are alkaline earth or alkali metal hydrides, hydroxides, amides, alcoholates, acetates, carbonates or bicarbonates, such as sodium hydride, Sodium amide, sodium methylate, sodium ethylate, potassium tert-butoxide, sodium hydroxide, potassium hydroxide, ammonium hydroxide, sodium acetate, potassium acetate, Calcium acetate, ammonium acetate, sodium carbonate, potassium carbonate, potassium hydrogen carbonate, sodium hydrogen carbonate or ammonium carbonate and ter tertiary amines, such as trimethylamine, triethylamine, tributylamine, N, N-dimethylaniline,  Pyridine, N-methylpiperidine, N, N-dimethylaminopyridine, diazabicyclooctane (DABCO), diazabicyclonones (DBN) or diazabicycloundecene (DBU).

Die Reaktionstemperaturen können bei der Durchführung des Verfahrens (c) in einem größeren Bereich variiert werden. Im allgemeinen arbeitet man bei Tem­ peraturen zwischen -20°C und +150°C, vorzugsweise bei Temperaturen zwischen 0°C und 100°C.The reaction temperatures can be carried out in carrying out process (c) can be varied over a wide range. Generally one works at Tem temperatures between -20 ° C and + 150 ° C, preferably at temperatures between 0 ° C and 100 ° C.

Verfahren (c) wird im allgemeinen unter Normaldruck durchgeführt. Es ist jedoch auch möglich, unter erhöhtem oder vermindertem Druck - im allgemeinen zwischen 0,1 bar und 10 bar - zu arbeiten.Process (c) is generally carried out under normal pressure. However, it is also possible, under increased or reduced pressure - in general between 0.1 bar and 10 bar - to work.

Zur Durchführung des Verfahrens (c) zur Herstellung der Verbindungen der Formel (I) setzt man pro Mol an Amid-Derivat der Formel (V) im allgemeinen 1 bis 3 Mol, vorzugsweise 1,0 bis 1,5 Mol einer Base ein.To carry out process (c) for the preparation of the compounds of Formula (I) is generally 1 per mole of amide derivative of the formula (V) to 3 moles, preferably 1.0 to 1.5 moles of a base.

In einer bevorzugten Ausführungsform des Verfahrens (c) werden das Amid- Derivat der Formel (V) und eine Base in einem geeigneten Verdünnungsmittel ver­ mischt; das Gemisch wird bei der erforderlichen Temperatur bis zum Ende der Umsetzung gerührt und anschließend auf übliche Weise aufgearbeitet.In a preferred embodiment of process (c), the amide Derivative of formula (V) and a base in a suitable diluent ver mixes; the mixture is at the required temperature until the end of Reaction stirred and then worked up in the usual way.

Die Wirkstoffe eignen sich bei günstiger Warmblütertoxizität zur Bekämpfung von pathogenen Endoparasiten, die bei Menschen und in der Tierhaltung und Tierzucht bei Nutz-, Zucht-, Zoo-, Labor-, Versuchs- und Hobbytieren vorkommen. Sie sind dabei gegen alle oder einzelne Entwicklungsstadien der Schädlinge sowie gegen resistente und normal sensible Arten wirksam. Durch die Bekämpfung der pathogenen Endoparasiten sollen Krankheit, Todesfalle und Leistungsminderungen (z. B. bei der Produktion von Fleisch, Milch, Wolle, Häuten, Eiern, Honig usw.) sowie gegebenenfalls auch Übertragung auf den Menschen vermindert werden, so daß durch den Einsatz der Wirkstoffe eine wirtschafflichere und einfachere Tierhaltung möglich ist. Zu den pathogenen Endoparasiten zählen Cestoden, Trematoden, Nematoden, insbesondere:The active ingredients are suitable for combating pathogenic endoparasites in humans and in animal husbandry and breeding occur in livestock, breeding, zoo, laboratory, experimental and hobby animals. you are against all or individual stages of development of the pests and against resistant and normally sensitive species are effective. By fighting the Pathogenic endoparasites are said to cause illness, death and reduced performance (e.g. in the production of meat, milk, wool, skins, eggs, honey, etc.) and possibly also transmission to humans can be reduced, so that through the use of the active ingredients a more economical and simple Animal husbandry is possible. Pathogenic endoparasites include cestodes, Trematodes, nematodes, in particular:

Aus der Ordnung der Pseudophyllidea z. B.: Diphyllobothrium spp., Spirometra spp., Schistocephalus spp., Ligula spp., Bothridium spp., Diphlogonoorus spp. From the order of the Pseudophyllidea z. E.g .: Diphyllobothrium spp., Spirometra spp., Schistocephalus spp., Ligula spp., Bothridium spp., Diphlogonoorus spp.  

Aus der Ordnung der Cyclophyllidea z. B.: Mesocestoides spp., Anoplocephala spp., Paranoplocephala spp., Moniezia spp., Thysanosma spp., Thysaniezia spp., Avitellina spp., Stilesia spp., Cittotaenia spp., Anhyra spp., Bertiella spp., Taenia spp., Echinococcus spp., Hydatigera spp., Davainea spp., Raillietina spp., Hymenolepis spp., Echinolepsis spp., Echinocotyle spp., Diorchis spp., Dipylidium spp., Joyeuxiella spp., Diplopylidium spp.From the order of the Cyclophyllidea z. For example: Mesocestoides spp., Anoplocephala spp., Paranoplocephala spp., Moniezia spp., Thysanosma spp., Thysaniezia spp., Avitellina spp., Stilesia spp., Cittotaenia spp., Anhyra spp., Bertiella spp., Taenia spp., Echinococcus spp., Hydatigera spp., Davainea spp., Raillietina spp., Hymenolepis spp., Echinolepsis spp., Echinocotyle spp., Diorchis spp., Dipylidium spp., Joyeuxiella spp., Diplopylidium spp.

Aus der Unterklasse der Monogenea z. B.: Gyrodactylus spp., Dactylogyrus spp., Polystoma spp.From the subclass of Monogenea z. E.g .: Gyrodactylus spp., Dactylogyrus spp., Polystoma spp.

Aus der Unterklasse der Digenea z. B.: Diplostomum spp., Posthodiplostomum spp., Schistosoma spp., Trichobilharzia spp., Ornithobilharzia spp., Austrobilharzia spp., Gigantobilharzia spp., Leucochloridium spp., Brachylaima spp., Echinostoma spp., Echinoparyphium spp., Echinochasmus spp., Hypoderaeum spp., Fasciola spp., Fasciolides spp., Fasciolopsis spp., Cyclocoelum spp., Typhloccelum spp., Paramphistomum spp., Calicophoron spp., Cotylophoron spp., Gigantocotyle spp., Fischoederius spp., Gastrothylacus spp., Notocotylus spp., Catatropis spp., Plagiorchis spp., Prosthogonismus spp., Dicrocoelium spp., Collyriclum spp., Nanophyetus spp., Opisthorchis spp., Clonorchis spp., Metorchis spp., Heterophyes spp., Metagonimus spp.From the subclass of Digenea z. E.g .: Diplostomum spp., Posthodiplostomum spp., Schistosoma spp., Trichobilharzia spp., Ornithobilharzia spp., Austrobilharzia spp., Gigantobilharzia spp., Leucochloridium spp., Brachylaima spp., Echinostoma spp., Echinoparyphium spp., Echinochasmus spp., Hypoderaeum spp., Fasciola spp., Fasciolides spp., Fasciolopsis spp., Cyclocoelum spp., Typhloccelum spp., Paramphistomum spp., Calicophoron spp., Cotylophoron spp., Gigantocotyle spp., Fischoederius spp., Gastrothylacus spp., Notocotylus spp., Catatropis spp., Plagiorchis spp., Prosthogonismus spp., Dicrocoelium spp., Collyriclum spp., Nanophyetus spp., Opisthorchis spp., Clonorchis spp., Metorchis spp., Heterophyes spp., Metagonimus spp.

Aus der Ordnung der Enoplida z. B.: Trichuris spp., Capillaria spp., Trichlomosoides spp., Trichinella spp.From the order of the Enoplida z. E.g. Trichuris spp., Capillaria spp., Trichlomosoides spp., Trichinella spp.

Aus der Ordnung des Rhabditia z. B.: Micronema spp., Strongyloides spp.From the order of the Rhabditia z. E.g. Micronema spp., Strongyloides spp.

Aus der Ordnung der Strongylida z. B.: Stronylus spp., Triodontophorus spp., Oesophagodontus spp., Trichonema spp., Gyalocephalus spp., Cylindropharynx spp., Poteriostromum spp., Cyclococercus spp., Cylicostephanus spp., Oesophagostomum spp., Chabertia spp., Stephanurus spp., Acylostoma spp., Uncinaria spp., Bunostomum spp., Globocephalus spp., Syngamus spp., Cyathostoma spp., Metastrongylus spp., Dictyocaulus spp., Muellerius spp., Protostrongylus spp., Neostrongylus spp., Cystocaulus spp., Pneumostrongylus spp., Spicocaulus spp., Elaphostrongylus spp., Parelaphostrongylus spp., Crenosoma spp., Paracrenosoma spp., Angiostrongylus spp., Aelurostrongylus spp., Filaroides spp., Parafilaroides spp., Trichostrongylus spp., Haemonchus spp., Ostertagia spp., Marshallagia spp., Cooperia spp., Nematodirus spp., Hyostrongylus spp., Obeliscoides spp., Amidostomum spp., Ollulanus spp.From the order of Strongylida z. E.g. Stronylus spp., Triodontophorus spp., Oesophagodontus spp., Trichonema spp., Gyalocephalus spp., Cylindropharynx spp., Poteriostromum spp., Cyclococercus spp., Cylicostephanus spp., Oesophagostomum spp., Chabertia spp., Stephanurus spp., Acylostoma spp., Uncinaria spp., Bunostomum spp., Globocephalus spp., Syngamus spp., Cyathostoma spp., Metastrongylus spp., Dictyocaulus spp., Muellerius spp., Protostrongylus spp., Neostrongylus spp., Cystocaulus spp., Pneumostrongylus spp., Spicocaulus spp., Elaphostrongylus spp., Parelaphostrongylus spp., Crenosoma spp., Paracrenosoma spp., Angiostrongylus spp., Aelurostrongylus spp.,  Filaroides spp., Parafilaroides spp., Trichostrongylus spp., Haemonchus spp., Ostertagia spp., Marshallagia spp., Cooperia spp., Nematodirus spp., Hyostrongylus spp., Obeliscoides spp., Amidostomum spp., Ollulanus spp.

Aus der Ordnung der Oxyurida z. B.: Oxyuris spp., Enterobius spp., Passalurus spp., Syphacia spp., Aspiculuris spp., Heterakis spp.From the order of the Oxyurida z. E.g .: Oxyuris spp., Enterobius spp., Passalurus spp., Syphacia spp., Aspiculuris spp., Heterakis spp.

Aus der Ordnung der Ascaridia z. B.: Ascaris spp., Toxascaris spp., Toxocara spp., Parascaris spp., Anisakis spp., Ascaridia spp.From the order of Ascaridia z. For example: Ascaris spp., Toxascaris spp., Toxocara spp., Parascaris spp., Anisakis spp., Ascaridia spp.

Aus der Ordnung der Spirurida z. B.: Gnathostoma spp., Physaloptera spp., Thelazia spp., Gongylonema spp., Habronema spp., Parabronema spp., Draschia spp., Dracunculus spp.From the order of the Spirurida z. E.g .: Gnathostoma spp., Physaloptera spp., Thelazia spp., Gongylonema spp., Habronema spp., Parabronema spp., Draschia spp., Dracunculus spp.

Aus der Ordnung der Filariida z. B.: Stephanofilaria spp., Parafilaria spp., Setaria spp., Loa spp., Dirofilaria spp., Litomosoides spp., Brugia spp., Wuchereria spp., Onchocerca spp.From the order of the Filariida z. For example: Stephanofilaria spp., Parafilaria spp., Setaria spp., Loa spp., Dirofilaria spp., Litomosoides spp., Brugia spp., Wuchereria spp., Onchocerca spp.

Aus der Gruppe der Gigantohynchida z. B.: Filicollis spp., Moniliformis spp., Macracanthorhynchus spp., Prosthenorchis spp.From the group of the Gigantohynchida z. E.g. Filicollis spp., Moniliformis spp., Macracanthorhynchus spp., Prosthenorchis spp.

Zu den Nutz- und Zuchttieren gehören Säugetiere wie z. B. Rinder, Pferde, Schafe, Schweine, Ziegen, Kamele, Wasserbüffel, Esel, Kaninchen, Damwild, Rentiere, Pelztiere wie z. B. Nerze, Chinchilla, Waschbär, Vögel wie z. B. Hühner, Gänse, Puten, Enten.The livestock and breeding animals include mammals such as B. cattle, horses, sheep, Pigs, goats, camels, water buffalos, donkeys, rabbits, fallow deer, reindeer, Fur animals such as B. mink, chinchilla, raccoon, birds such. B. chickens, geese, Turkeys, ducks.

Zu Labor- und Versuchstieren gehören Mäuse, Ratten, Meerschweinchen, Gold­ hamster, Hunde und Katzen.Laboratory and experimental animals include mice, rats, guinea pigs, gold hamsters, dogs and cats.

Zu den Hobbytieren gehören Hunde und Katzen.The pets include dogs and cats.

Die Anwendung kann sowohl prophylaktisch als auch therapeutisch erfolgen.The application can be prophylactic as well as therapeutic.

Die Anwendung der Wirkstoffe erfolgt direkt oder in Form von geeigneten Zube­ reitungen enteral, parenteral, dermal, nasal, durch Behandlung der Umgebung oder mit Hilfe wirkstoffhaltiger Formkörper wie z. B. Streifen, Platten, Bänder, Hals­ bänder, Ohrmarken, Gliedmaßenbänder, Markierungsvorrichtungen.The active ingredients are used directly or in the form of suitable accessories riding enterally, parenterally, dermally, nasally, by treating the environment or  with the help of active ingredient-containing shaped bodies such. B. strips, plates, ribbons, neck bands, ear tags, limb bands, marking devices.

Die enterale Anwendung der Wirkstoffe geschieht z. B. oral in Form von Pulver, Zäpfchen, Tabletten, Kapseln, Fasten, Tränken, Granulaten, Drenchen, Boli, medikiertem Futter oder Trinkwasser. Die dermale Anwendung geschieht z. B. in Form des Tauchens (Dippen), Sprühens (Sprayen), Badens, Waschens, Aufgießens (pour-on and spot-on) und des Einpuderns. Die parenterale Anwendung geschieht z. B. in Form der Injektion (intramusculär, subcutan, intravenös, intraperitoneal) oder durch Implantate.The enteral application of the active ingredients happens, for. B. orally in the form of powder, Suppositories, tablets, capsules, fasting, watering, granules, drenches, boluses, medicated feed or drinking water. The dermal application happens for. B. in Form of diving (dipping), spraying (spraying), bathing, washing, pouring (pour-on and spot-on) and powdering. Parenteral use happens e.g. B. in the form of injection (intramuscular, subcutaneous, intravenous, intraperitoneal) or through implants.

Geeignete Zubereitungen sind:
Lösungen wie Injektionslösungen, orale Lösungen, Konzentrate zur oralen Ver­ abreichung nach Verdünnung, Lösungen zum Gebrauch auf der Haut oder in Kör­ perhöhlen, Aufgußformulierungen, Gele;
Emulsionen und Suspensionen zur oralen oder dermalen Anwendung sowie zu Injektion; Halbfeste Zubereitungen;
Suitable preparations are:
Solutions such as solutions for injection, oral solutions, concentrates for oral administration after dilution, solutions for use on the skin or in body cavities, infusion formulations, gels;
Emulsions and suspensions for oral or dermal use and for injection; Semi-solid preparations;

Formulierungen bei denen der Wirkstoff in einer Salbengrundlage oder in einer Öl in Wasser oder Wasser in Öl Emulsionsgrundlage verarbeitet ist;Formulations in which the active ingredient is in an ointment base or in an oil is processed in water or water in oil emulsion base;

Feste Zubereitungen wie Pulver, Premixe oder Konzentrate, Granulate, Pellets, Tabletten, Boli, Kapseln; Aerosole und Inhalate, wirkstoffhaltige Formkörper.Solid preparations such as powders, premixes or concentrates, granules, pellets, Tablets, boluses, capsules; Aerosols and inhalants, molded articles containing active ingredients.

Injektionslösungen werden intravenös, intramusculär und subcutan verabreicht.Solutions for injection are administered intravenously, intramuscularly and subcutaneously.

Injektionslösungen werden hergestellt, indem der Wirkstoff in einem geeigneten Lösungsmittel gelöst wird und eventuell Zusätze wie Lösungsvermittler, Säuren, Basen, Puffersalze, Antioxidantien, Konservierungsmittel zugefügt werden. Die Lösungen werden steril filtriert und abgefüllt.Injection solutions are made by adding the active ingredient in a suitable Solvent is dissolved and possibly additives such as solubilizers, acids, Bases, buffer salts, antioxidants, preservatives can be added. The Solutions are sterile filtered and filled.

Als Lösungsmittel seien genannt: Physiologisch verträgliche Lösungsmittel wie Wasser, Alkohole wie Ethanol, Butanol, Benzylalkohol, Glycerin, Kohlen­ wasserstoffe, Propylenglykol, Polyethylenglykole, N-Methylpyrrolidon, sowie Gemische derselben.The following may be mentioned as solvents: Physiologically compatible solvents such as Water, alcohols such as ethanol, butanol, benzyl alcohol, glycerin, coal  Hydrogen, propylene glycol, polyethylene glycols, N-methylpyrrolidone, and Mixtures of these.

Die Wirkstoffe lassen sich gegebenenfalls auch in physiologisch verträglichen pflanzlichen oder synthetischen Ölen, die zu Injektion geeignet sind, lösen.The active ingredients can, if appropriate, also be physiologically tolerated Dissolve vegetable or synthetic oils that are suitable for injection.

Als Lösungsvermittler seien genannt: Lösungsmittel, die die Lösung des Wirk­ stoffs im Hauptlösungsmittel fördern oder sein Ausfallen verhindern. Beispiele sind Polyvinylpyrrolidon, polyoxyethyliertes Rhizinusöl, polyoxyethylierte Sorbitanester.The following may be mentioned as solubilizers: solvents which are the solution of the active ingredient Promote substance in the main solvent or prevent it from falling out. Examples are polyvinyl pyrrolidone, polyoxyethylated castor oil, polyoxyethylated Sorbitan esters.

Konservierungsmittel sind: Benzylalkohol, Trichlorbutanol, p-Hydroxybenzoesäure­ ester, n-Butanol.Preservatives are: benzyl alcohol, trichlorobutanol, p-hydroxybenzoic acid ester, n-butanol.

Orale Lösungen werden direkt angewendet. Konzentrate werden nach vorheriger Verdünnung auf die Anwendungskonzentration oral angewendet. Orale Lösungen und Konzentrate werden wie oben bei den Injektionslösungen beschrieben her­ gestellt, wobei auf steriles Arbeiten verzichtet werden kann.Oral solutions are applied directly. Concentrates are made according to the previous one Dilution to the application concentration applied orally. Oral solutions and concentrates are prepared as described above for the injection solutions provided, whereby sterile work can be dispensed with.

Lösungen zum Gebrauch auf der Haut werden aufgeträufelt, aufgestrichen, ein­ gerieben, aufgespritzt, aufgesprüht oder durch Tauchen (Dippen, Baden oder Wa­ schen aufgebracht. Diese Lösungen werden wie oben bei den Injektionslösungen beschrieben hergestellt.Solutions for use on the skin are dripped on, spread on, on rubbed, sprayed on, sprayed on or by diving (dipping, bathing or washing upset. These solutions are the same as for the injection solutions described.

Es kann vorteilhaft sein, bei der Herstellung Verdickungsmittel zuzufügen. Verdickungsmittel sind: Anorganische Verdickungsmittel wie Bentonite, kolloidale Kieselsäure, Aluminiummonostearat, organische Verdickungsmittel wie Cellulose­ derivate, Polyvinylalkohole und deren Copolymere, Acrylate und Metacrylate.It may be advantageous to add thickeners during manufacture. Thickeners are: inorganic thickeners such as bentonites, colloidal Silica, aluminum monostearate, organic thickeners such as cellulose derivatives, polyvinyl alcohols and their copolymers, acrylates and metacrylates.

Gele werden auf die Haut aufgetragen oder aufgestrichen oder in Körperhöhlen eingebracht. Gele werden hergestellt, indem Lösungen, die wie bei den Injek­ tionslösungen beschrieben hergestellt worden sind, mit soviel Verdickungsmittel versetzt werden, daß eine klare Masse mit salbenartiger Konsistenz entsteht. Als Verdickungsmittel werden die weiter oben angegebenen Verdickungsmittel ein­ gesetzt. Gels are applied or spread onto the skin or in body cavities brought in. Gels are made by using solutions similar to Injek tion solutions have been prepared with so much thickener are added so that a clear mass with ointment-like consistency arises. As Thickeners are the thickeners given above set.  

Aufgieß-Formulierungen werden auf begrenzte Bereiche der Haut aufgegossen oder aufgespritzt, wobei der Wirkstoff entweder die Haut durchdringt und systemisch wirkt oder sich auf der Körperoberfläche verteilt.Pour-on formulations are poured onto limited areas of the skin or sprayed on, the active ingredient either penetrating the skin and acts systemically or is distributed on the surface of the body.

Aufgieß-Formulierungen werden hergestellt, indem der Wirkstoff in geeigneten hautverträglichen Lösungsmitteln oder Lösungsmittelgemischen gelöst, suspendiert oder emulgiert wird. Gegebenenfalls werden weitere Hilfsstoffe wie Farbstoffe, resorptionsfördernde Stoffe, Antioxidantien, Lichtschutzmittel, Haftmittel zugefügt.Pour-on formulations are made by adding the active ingredient in appropriate Skin-compatible solvents or solvent mixtures dissolved, suspended or is emulsified. If necessary, other auxiliaries such as dyes, absorption-promoting substances, antioxidants, light stabilizers, adhesives added.

Als Lösungsmittel seien genannt: Wasser, Alkanole, Glycole, Polyethylenglykole, Polypropylenglycole, Glycerin, aromatische Alkohole wie Benzylalkohol, Phenyl­ ethanol, Phenoxyethanol, Ester wie Essigester, Butylacetat, Benzylbenzoat, Ether wie Alkylenglykolalkylether wie Dipropylenglycolmonomethylether, Diethylen­ glykolmono-butylether, Ketone wie Aceton, Methylethylketon, aromatische und/oder aliphatische Kohlenwasserstoffe, pflanzliche oder synthetische Öle, DMF, Dimethylacetamid, N-Methylpyrrolidon, 2-Dimethyl-4-oxy-methylen-1,3 -dioxolan.The following may be mentioned as solvents: water, alkanols, glycols, polyethylene glycols, Polypropylene glycols, glycerin, aromatic alcohols such as benzyl alcohol, phenyl ethanol, phenoxyethanol, esters such as ethyl acetate, butyl acetate, benzyl benzoate, ether such as alkylene glycol alkyl ethers such as dipropylene glycol monomethyl ether, diethylene glycol monobutyl ether, ketones such as acetone, methyl ethyl ketone, aromatic and / or aliphatic hydrocarbons, vegetable or synthetic oils, DMF, Dimethylacetamide, N-methylpyrrolidone, 2-dimethyl-4-oxy-methylene-1,3-dioxolane.

Farbstoffe sind alle zur Anwendung am Tier zugelassenen Farbstoffe, die gelöst oder suspendiert sein können.Dyes are all dyes approved for use on animals that are dissolved or may be suspended.

Resorptionsfördernde Stoffe sind z. B. DMSO, spreitende Öle wie Isopro­ pylmyristat, Dipropylenglykolpelargonat, Silikonöle, Fettsäureester, Triglyceride, Fettalkohole.Resorption promoting substances are e.g. B. DMSO, spreading oils such as Isopro pylmyristat, dipropylene glycol pelargonate, silicone oils, fatty acid esters, triglycerides, Fatty alcohols.

Antioxidantien sind Sulfite oder Metabisulfite wie Kaliummetabisulfat, Ascor­ binsäure, Butylhydroxytoluol, Butylhydroxyanisol, Tocopherol.Antioxidants are sulfites or metabisulfites such as potassium metabisulfate, Ascor bic acid, butylated hydroxytoluene, butylated hydroxyanisole, tocopherol.

Lichtschutzmittel sind z. B. Stoffe aus der Klasse der Benzophenone oder Novan­ tisolsäure.Light stabilizers are e.g. B. substances from the class of benzophenones or Novan tisolic acid.

Haftmittel sind z. B. Cellulosederivate, Stärkederivate, Polyacrylate, natürliche Polymere wie Alginate, Gelatine.Adhesives are e.g. B. cellulose derivatives, starch derivatives, polyacrylates, natural Polymers such as alginates, gelatin.

Emulsionen können oral, dermal oder als Injektion angewendet werden. Emulsions can be used orally, dermally or as an injection.  

Emulsionen sind entweder vom Typ Wasser in Öl oder vom Typ Öl in Wasser.Emulsions are either water in oil or oil in water.

Sie werden hergestellt, indem man den Wirkstoff entweder in der hydrophoben oder in der hydrophilen Phase gelöst und diese unter Zuhilfenahme geeigneter Emulgatoren und gegebenenfalls weiterer Hilfsstoffe wie Farbstoffe, resorp­ tionsfördernde Stoffe, Konservierungsstoffe, Antioxidantien, Lichtschutzmittel, viskositätserhöhende Stoffe, mit dem Lösungsmittel der anderen Phase homo­ genisiert.They are made by placing the active ingredient in either the hydrophobic or dissolved in the hydrophilic phase and this more suitable with the help Emulsifiers and optionally other auxiliaries such as dyes, resorb promotional substances, preservatives, antioxidants, light stabilizers, viscosity increasing substances, with the solvent of the other phase homo embarrassed.

Als hydrophobe Phase (Öle) seien genannt: Paraffinöle, Silikonöle, natürliche Pflanzenöle wie Sesamöl, Mandelöl, Rizinusöl, synthetische Triglyceride wie Capryl/Caprinsäure-biglycerid, Triglyceridgemisch mit Pflanzenfettsäure der Ket­ tenlänge C8-12 oder andren speziell ausgewählten natürlichen Fettsäuren, Partial­ glyceridgemische gesättigter oder ungesättigter eventuell auch hydroxylgruppen­ haltiger Fettsäuren, Mono- und Diglyceride der C₈/C₁₀-Fettsäuren.The following are mentioned as hydrophobic phase (oils): paraffin oils, silicone oils, natural vegetable oils such as sesame oil, almond oil, castor oil, synthetic triglycerides such as caprylic / capric acid biglyceride, triglyceride mixture with vegetable fatty acid of chain length C 8-12 or other specially selected natural fatty acids, partial glyceride mixtures saturated or unsaturated, possibly also hydroxyl-containing fatty acids, mono- and diglycerides of C₈ / C₁₀ fatty acids.

Fettsäureester wie Ethylstearat, Di-n-butyryl-adipat, Laurinsäurehexylester, Dipro­ pylen-glykolpelargonat, Ester einer verzweigten Fettsäure mittlerer Kettenlänge mit gesättigten Fettalkoholen der Kettenlänge C₁₆-C₁₈, Isopropylmyristat, Isopro­ pylpalmitat, Cypryl/Caprinsäureester von gesättigten Fettalkoholen der Kettelänge C₁₂-C₁₈, Isopropylstearat, Ölsäureoleylester, Ölsäuredecylester, Ethyloleat, Milch­ säureethylester, wachsartige Fettsäureester wie künstliches Entenbürzeldrüsenfett, Dibutylphthalat, Adipinsäurediisopropylester, letzterem verwandte Estergemische u. a.Fatty acid esters such as ethyl stearate, di-n-butyryl adipate, lauric acid hexyl ester, dipro pylene glycol pelargonate, ester of a branched fatty acid with medium chain length saturated fatty alcohols of chain length C₁₆-C₁₈, isopropyl myristate, Isopro pylpalmitate, cypryl / capric acid ester of saturated fatty alcohols of chain length C₁₂-C₁₈, isopropyl stearate, oleic acid oleyl ester, oleic acid decyl ester, ethyl oleate, milk acid ethyl esters, waxy fatty acid esters such as artificial duck pancreas fat, Dibutyl phthalate, diisopropyl adipate, ester mixtures related to the latter u. a.

Fettalkohole wie Isotridecylalkohol, 2-Octyldodecanol, Cetylstearyl-alkohol, Oleyl­ alkohol.Fatty alcohols such as isotridecyl alcohol, 2-octyldodecanol, cetylstearyl alcohol, oleyl alcohol.

Fettsäuren wie z. B. Ölsäure und ihre Gemische.Fatty acids such as B. oleic acid and its mixtures.

Als hydrophile Phase seien genannt:
Wasser, Alkohole wie z. B. Propylenglykol, Glycerin, Sorbitol und ihre Gemische.
The following can be mentioned as the hydrophilic phase:
Water, alcohols such as B. propylene glycol, glycerin, sorbitol and their mixtures.

Als Emulgatoren seien genannt: nichtionogene Tenside, z. B. polyoxyethyliertes Rizinusöl, polyoxyethyliertes Sorbitan-monooleat, Sorbitanmonostearat, Glycerin­ monostearat, Polyoxyethylstearat, Alkylphenolpolyglykolether;
ampholytische Tenside wie Di-Na-N-lauryl-β-iminodipropionat oder Lecithin;
anionaktive Tenside, wie Na-Laurylsulfat, Fettalkoholethersulfate, Mono/Dialkyl­ polyglykoletherorthophosphorsäureester-monoethanolaminsalz;
kationaktive Tenside wie Cetyltrimethylammoniumchlorid.
The following may be mentioned as emulsifiers: nonionic surfactants, e.g. B. polyoxyethylated castor oil, polyoxyethylated sorbitan monooleate, sorbitan monostearate, glycerol monostearate, polyoxyethyl stearate, alkylphenol polyglycol ether;
ampholytic surfactants such as di-Na-N-lauryl-β-iminodipropionate or lecithin;
anionic surfactants such as sodium lauryl sulfate, fatty alcohol ether sulfates, mono / dialkyl polyglycol ether orthophosphoric acid ester monoethanolamine salt;
cationic surfactants such as cetyltrimethylammonium chloride.

Als weitere Hilfsstoffe seien genannt: Viskositätserhöhende und die Emulsion sta­ bilisierende Stoffe wie Carboxymethylcellulose, Methylcellulose und andere Cellulose- und Starke-Derivate, Polyacrylate, Alginate, Gelatine, Gummi-arabicum, Polyvinylpyrrolidon, Polyvinylalkohol, Copolymere aus Methylvinylether und Maleinsäureanhydrid, Polyethylenglykole, Wachse, kolloidale Kieselsäure oder Gemische der aufgeführten Stoffe.The following may be mentioned as further auxiliaries: viscosity-increasing agents and the emulsion sta bilizing substances such as carboxymethyl cellulose, methyl cellulose and others Cellulose and starch derivatives, polyacrylates, alginates, gelatin, gum arabic, Polyvinyl pyrrolidone, polyvinyl alcohol, copolymers of methyl vinyl ether and Maleic anhydride, polyethylene glycols, waxes, colloidal silica or Mixtures of the listed substances.

Suspensionen können oral, dermal oder als Injektion angewendet werden. Sie werden hergestellt, indem man den Wirkstoff in einer Trägerflüssigkeit gege­ benenfalls unter Zusatz weiterer Hilfsstoffe wie Netzmittel, Farbstoffe, resorp­ tionsfördernde Stoffe, Konservierungsstoffe, Antioxidantien Lichtschutzmittel sus­ pendiert.Suspensions can be used orally, dermally or as an injection. she are produced by placing the active ingredient in a carrier liquid if necessary with the addition of other auxiliaries such as wetting agents, dyes, resorp Promotional substances, preservatives, antioxidants, light stabilizers sus oscillates.

Als Trägerflüssigkeiten seien alle homogenen Lösungsmittel und Lösungsmittelge­ mische genannt.Carrier liquids are all homogeneous solvents and solvents called mix.

Als Netzmittel (Dispergiermittel) seien die weiter oben angegebene Tenside ge­ nannt.As surfactants (dispersants) are the surfactants specified above called.

Als weitere Hilfsstoffe seien die weiter oben angegebenen genannt.Further additives mentioned are those mentioned above.

Halbfeste Zubereitungen können oral oder dermal verabreicht werden. Sie unter­ scheiden sich von den oben beschriebenen Suspensionen und Emulsionen nur durch ihre höhere Viskosität. Semi-solid preparations can be administered orally or dermally. You under only differ from the suspensions and emulsions described above due to their higher viscosity.  

Zur Herstellung fester Zubereitungen wird der Wirkstoff mit geeigneten Träger­ stoffen gegebenenfalls unter Zusatz von Hilfsstoffen vermischt und in die gewünschte Form gebracht.To prepare solid preparations, the active ingredient is used with a suitable carrier substances may be mixed with additives and added to the brought the desired shape.

Als Trägerstoffe seien genannt alle physiologisch verträglichen festen Inertstoffe. Alle solche dienen anorganische und organische Stoffe. Anorganische Stoffe sind z. B. Kochsalz, Carbonate wie Calciumcarbonat, Hydrogencarbonate, Aluminium­ oxide, Kieselsäuren, Tonerden, gefälltes oder kolloidales Siliciumdioxid, Phos­ phate.All physiologically compatible solid inert substances may be mentioned as carriers. All of these serve inorganic and organic substances. Inorganic substances are e.g. B. table salt, carbonates such as calcium carbonate, hydrogen carbonates, aluminum oxides, silicas, clays, precipitated or colloidal silicon dioxide, Phos phate.

Organische Stoffe sind z. B. Zucker-, Zellulose, Nahrungs- und Futtermittel wie Milchpulver, Tiermehle, Getreidemehle und -schrote, Stärken.Organic substances are e.g. B. sugar, cellulose, food and feed such as Milk powder, animal meal, cereal flour and meal, starches.

Hilfsstoffe sind Konservierungsstoffe, Antioxidantien, Farbstoffe, die bereits weiter oben aufgeführt worden sind.Excipients are preservatives, antioxidants, dyes that are already on have been listed above.

Weitere geeignete Hilfsstoffe sind Schmier- und Gleitmittel wie z. B. Magne­ siumstearat, Stearinsäure, Talkum, Bentonite, zerfallsfördernde Substanzen wie Stärke oder quervernetztes Polyvinylpyrrolidon, Bindemittel wie z. B. Starke, Gela­ tine oder lineares Polyvinylpyrrolidon sowie Trockenbindemittel wie mikrokri­ stalline Cellulose.Other suitable auxiliaries are lubricants and lubricants such as. B. Magne sium stearate, stearic acid, talc, bentonite, decay promoting substances such as Starch or cross-linked polyvinylpyrrolidone, binders such. B. Starke, Gela tine or linear polyvinylpyrrolidone and dry binders such as microcri stalline cellulose.

Die Wirkstoffe können in den Zubereitungen auch in Mischung mit Synergisten oder mit anderen Wirkstoffen, die gegen pathogene Endoparasiten wirken, vor­ liegen. Solche Wirkstoffe sind z. B. L-2,3,5,6-Tetrahydro-6-phenyl-imidazolthiazol, Benzimidazolcarbamate, Praziquantel, Pyrantel, Febantel.The active ingredients can also be mixed with synergists in the preparations or with other active substances that act against pathogenic endoparasites lie. Such active ingredients are e.g. B. L-2,3,5,6-tetrahydro-6-phenyl-imidazolothiazole, Benzimidazole carbamates, praziquantel, pyrantel, febantel.

Anwendungsfertige Zubereitungen enthalten den Wirkstoff in Konzentrationen von 10 ppm bis 20 Gew.-%, bevorzugt von 0,1 bis 10 Gew.-%.Ready-to-use preparations contain the active substance in concentrations of 10 ppm to 20% by weight, preferably from 0.1 to 10% by weight.

Zubereitungen die vor Anwendung verdünnt werden, enthalten den Wirkstoff in Konzentrationen von 0,5 bis 90 Gew.-%, bevorzugt von 5 bis 50 Gew.-%. Preparations that are diluted before use contain the active ingredient in Concentrations from 0.5 to 90% by weight, preferably from 5 to 50% by weight.  

Im allgemeinen hat es sich als vorteilhaft erwiesen, Mengen von etwa 1 bis 100 mg Wirkstoff je kg Körpergewicht pro Tag zur Erzielung wirksamer Ergeb­ nisse zu verabreichen.In general, it has proven advantageous to use amounts of about 1 to 100 mg of active ingredient per kg of body weight per day to achieve effective results nisse to administer.

Wirkstoff (1) wird in den folgenden Beispielen eingesetzt. Active ingredient (1) is used in the following examples.  

Beispiel 1example 1

SC-(Suspensionskonzentrat) Formulierung:
368 g Wirkstoff 1
35 g Blockpolymer aus Emulgator Ethylenoxid- und Propylenoxid
12 g Ditolylethersulfonat-Formaldehyd-Kondensat (Emulgator)
3,5 g wasserlöslicher Polyvinylalkohol
58,0 g NH₄Cl
116,0 g Harnstoff
1,2 g (37%ige wäßrige Salzsäure)
4,6 g Xanthan-gum
560,5 g destilliertes Wasser
SC- (suspension concentrate) formulation:
368 g of active ingredient 1
35 g block polymer of emulsifier ethylene oxide and propylene oxide
12 g ditolyl ether sulfonate formaldehyde condensate (emulsifier)
3.5 g water-soluble polyvinyl alcohol
58.0 g NH₄Cl
116.0 g urea
1.2 g (37% aqueous hydrochloric acid)
4.6 g xanthan gum
560.5 g of distilled water

Beispiel 2Example 2

WP (dispergierbares Pulver)-Formulierung:
25,0 g Wirkstoff 1
1,0 g Diisobutyl-naphthalin-Na-sulfonat
10,0 g n-Dodecylbenzylsulfonsäure Calcium
12,0 g hochdisperser Kieselsäure-haltiger Alkylarylpolyglykolether
3,0 g Ditolylethersulfonat-Formaldehyd-Kondensat (Emulgator)
2,0 g ®Baysilon-E, ein siliconhaltiger Entschäumer der Fa. Bayer AG
2,0 g feindisperses Siliciumdioxid und
45,0 g Kaolin
WP (dispersible powder) formulation:
25.0 g of active ingredient 1
1.0 g diisobutyl naphthalene Na sulfonate
10.0 g of n-dodecylbenzylsulfonic acid calcium
12.0 g of highly disperse silicic acid-containing alkylaryl polyglycol ether
3.0 g ditolyl ether sulfonate formaldehyde condensate (emulsifier)
2.0 g ®Baysilon-E, a silicone-containing defoamer from Bayer AG
2.0 g of finely divided silica and
45.0 g kaolin

Beispiel 3Example 3

SL-(wasserlösliche Konzentrat)-Formulierung:
18,3 g Wirkstoff 1
2,5 g neutraler Emulgator auf Basis Alkylarylpolyglykolether
3,5 g Natriumsulfobernsteinsäurediisooctylester
38,4 g Dimethylsulfoxid und
37,5 g 2-Propanol
SL (water-soluble concentrate) formulation:
18.3 g of active ingredient 1
2.5 g neutral emulsifier based on alkylaryl polyglycol ether
3.5 g diisooctyl sodium sulfosuccinate
38.4 g of dimethyl sulfoxide and
37.5 g of 2-propanol

Beispiel 4Example 4

SL-(wasserlösliche Konzentrat)-Formulierung:
185 g Wirkstoff 1
5,0 g Natriumsulfonbernsteinsäurediisooctylester und
76,5 g Dimethylsulfoxid
werden einer 100 g Schampoo-Formulierung bestehend aus
44,4 Gew.-% Marlon AT 50, ein Triethanolaminsalz von Alkylbenzolsulfonsäuren der Fa. Hüls AG
11,1 Gew.-% Marlon A 350, Natriumsalz von Alkylbenzolsulfonsäuren der Fa. Hüls AG
3,0 Gew.-% Kondensationsprodukt von Ölsäuren und Diethanolamin der Fa. Hüls AG und
41,5 Gew.-% Polyethylenglykol
beigemengt.
SL (water-soluble concentrate) formulation:
185 g of active ingredient 1
5.0 g of diisooctyl sodium sulfonate and
76.5 g dimethyl sulfoxide
are made up of a 100 g shampoo formulation
44.4% by weight of Marlon AT 50, a triethanolamine salt of alkylbenzenesulfonic acids from Huls AG
11.1% by weight of Marlon A 350, sodium salt of alkylbenzenesulfonic acids from Huls AG
3.0% by weight condensation product of oleic acids and diethanolamine from Hüls AG and
41.5% by weight polyethylene glycol
added.

Beispiel 5Example 5

Spray-Formulierung bestehend aus
2,0 g Wirkstoff 1
10,0 g Dimethylsulfoxid
35,0 g 2-Propanol und
53,0 g Aceton
Spray formulation consisting of
2.0 g of active ingredient 1
10.0 g dimethyl sulfoxide
35.0 g of 2-propanol and
53.0 g acetone

Beispiel AExample A In vivo NematodentestIn vivo nematode test Haemonchus contortus/SchafHaemonchus contortus / sheep

Experimentell mit Haemonchus contortus infizierte Schafe wurden nach Ablauf der Präpatenzzeit des Parasiten behandelt. Die Wirkstoffe wurden als reiner Wirkstoff in Gelatinekapseln oral appliziert.Sheep experimentally infected with Haemonchus contortus were identified after the expiration of the Prepatency of the parasite treated. The active ingredients were as a pure active ingredient Orally applied in gelatin capsules.

Der Wirkungsgrad wird dadurch bestimmt, daß man die mit dem Kot ausgeschiedenen Wurmeier vor und nach der Behandlung quantitativ auszählt.The efficiency is determined by using the manure eliminated worm eggs quantitatively before and after treatment.

Ein völliges Sisterieren der Eiausscheidung nach der Behandlung bedeutet, daß die Würmer abgetrieben wurden oder so geschädigt sind, daß sie keine Eier mehr produzieren (Dosis effectiva).A complete sistering of the egg excretion after treatment means that the Worms have been aborted or are so damaged that they no longer have eggs produce (dose effectiva).

Geprüfte Wirkstoffe und wirksame Dosierungen (Dosis effectiva) sind aus der nachfolgenden Tabelle ersichtlich.Tested active ingredients and effective doses (dose effectiva) are from the following table.

Beispiel BExample B Beispiel Hymenolepis nana/MausExample Hymenolepis nana / mouse

Experimentell mit infektiösen Eiern aus Proglottiden oral intiziert. Nach Ablauf der Präpatenzzeit wird behandelt (4 mal an 4 aufeinander folgenden Tagen oral). Nach 7 Tagen wird im Darm die Anzahl der Scolices ermittelt. Die Wirksamkeit wird berechnet nach der FormelExperimentally orally initiated with infectious eggs from proglottids. After expiration the prepatent time is treated (4 times on 4 consecutive days orally). After 7 days, the number of scolices is determined in the intestine. The effectiveness is calculated according to the formula

Wirkstoff: Wirksamkeit: 100% bei oraler Applikation von 25 mg/kg.Active ingredient: Efficacy: 100% with oral application of 25 mg / kg.

HerstellungsbeissieleManufacturing examples Beispiel 1example 1

Zu 1 g (6 mMol) 4-t-Butyl-thiophenol in 50 ml Methanol werden unter Rühren 0,3 g (6 mMol) Natriummethylat gegeben (leicht exotherm). Zu dieser Lösung tropft man bei 40°C 2,1 g (6 mMol) 2-(2,6-Difluorphenyl)-4-(p-tdylsulfonyloxymethyl) 1,3-oxazolin in 30 ml Methanol. Man läßt das Reaktionsgemisch 2 Stunden bei 40°C und anschließend 16 Stunden unter Rückfluß rühren. Danach wird das Lösungsmittel abdestilliert, der Rückstand in 100 ml Essigester aufgenommen und dreimal mit je 50 ml Wasser gewaschen. Das Lösungsmittel wird abgezogen und der Rückstand über Kieselgel-Säulenchromatographie mit Toluol/Toluol, Essigester 10 : 1 als Laufmittel chromatographiert.To 1 g (6 mmol) of 4-t-butyl-thiophenol in 50 ml of methanol, 0.3 g (6 mmol) of sodium methylate (slightly exothermic). Drip to this solution 2.1 g (6 mmol) of 2- (2,6-difluorophenyl) -4- (p-tdylsulfonyloxymethyl) at 40 ° C. 1,3-oxazoline in 30 ml of methanol. The reaction mixture is left for 2 hours Stir at 40 ° C and then reflux for 16 hours. After that it will The solvent is distilled off, the residue is taken up in 100 ml of ethyl acetate and washed three times with 50 ml of water. The solvent is removed and the residue on silica gel column chromatography with toluene / toluene, ethyl acetate Chromatographed 10: 1 as eluent.

Man erhält 0,9 g (41,6% der Theorie) 2-(2,6-Difluorphenyl)-4-(4-t-butylphenylthio­ methyl)-1,3-oxazolin mit einem Verteilungskoeffizienten log P (Octanol/Wasser) von 4,64 und einem Brechungsindex n = 1,5660. 0.9 g (41.6% of theory) of 2- (2,6-difluorophenyl) -4- (4-t-butylphenylthio) are obtained methyl) -1,3-oxazoline with a distribution coefficient log P (octanol / water) of 4.64 and a refractive index n = 1.5660.  

Herstellung der AusgangverbindungEstablishing the output connection Beispiel 1aExample 1a

Zu 5,3 g (0,023 Mol) 2-(2,6-Difluorphenyl)-4-hydroxymethyl-1,3-oxazolin in 100 ml Essigester gibt man 5,6 ml (0,069 Mol) Pyridin und tropft anschließend 4,4 g (0,023 Mol) p-Toluolsulfonsäurechlorid in 50 ml Essigester zu. Dabei steigt die Temperatur auf 50°C an. Man rührt 2,5 Stunden bei 50°C und anschließend 8 Stunden unter Rückfluß nach. Die organische Phase wird viermal mit je 50 ml Wasser gewaschen und das Lösungsmittel abdestilliert. Der Rückstand wird über Kieselgel-Säulenchromatographie mit Laufmittel Toluol unter Gradient mit Laufmittel Essigester chromatographiert.To 5.3 g (0.023 mol) of 2- (2,6-difluorophenyl) -4-hydroxymethyl-1,3-oxazoline in 100 ml of ethyl acetate are added 5.6 ml (0.069 mol) of pyridine and then 4.4 g are added dropwise (0.023 mol) of p-toluenesulfonic acid chloride in 50 ml of ethyl acetate. The increases Temperature to 50 ° C. The mixture is stirred at 50 ° C. for 2.5 hours and then 8 Hours after reflux. The organic phase is four times with 50 ml Washed water and distilled off the solvent. The backlog is over Silica gel column chromatography with eluent using toluene under a gradient Eluent chromatographed ethyl acetate.

Man erhält 2,1 g (24,8% der Theorie) 2-(2,6-Difluorphenyl)-4-(p-tolylsulfonyloxy­ methyl)-1,3-oxazolin mit einem Verteilungskoeffizienten log P (Octanol/Wasser) von 2,68 und einem Brechungsindex n = 1,5491.2.1 g (24.8% of theory) of 2- (2,6-difluorophenyl) -4- (p-tolylsulfonyloxy) are obtained methyl) -1,3-oxazoline with a distribution coefficient log P (octanol / water) of 2.68 and a refractive index n = 1.5491.

Beispiel 1bExample 1b

6,5 g (0,0168 Mol) N-[1-Chlor-3-(4-t-butylbenzoyloxy)-2-propyl]-2,6-difluorbenz­ amid werden in 100 ml Methanol gelöst. Man gibt 2 ml (0,033 Mol) 45%ige Natronlauge zu und läßt 4 Stunden unter Rückfluß rühren. Nach Abdestillieren des Lösungsmittels wird der Rückstand in 100 ml Essigester aufgenommen, dreimal mit je 50 ml Wasser gewaschen und das Lösungsmittel abdestilliert. 6.5 g (0.0168 mol) of N- [1-chloro-3- (4-t-butylbenzoyloxy) -2-propyl] -2,6-difluorobenz amide are dissolved in 100 ml of methanol. 2 ml (0.033 mol) of 45% strength are added Sodium hydroxide solution and allowed to stir under reflux for 4 hours. After distilling off the The residue is taken up in 100 ml of ethyl acetate, three times washed with 50 ml of water each time and the solvent was distilled off.  

Man erhält 2,8 g (72% der Theorie) 2-(2,6-Difluorphenyl)-4-hydroxymethyl-1,3 oxazolin vom Schmelzpunkt 82°C.2.8 g (72% of theory) of 2- (2,6-difluorophenyl) -4-hydroxymethyl-1,3 are obtained oxazoline with a melting point of 82 ° C.

Beispiel 1cExample 1c

9 g (0,023 Mol) N-[1-Hydroxy-3-(4-t-butylbenzoyloxy)-2-propyl]-2,6-difluorbenz­ amid werden in 60 ml Tetrachlorkohlenstoff suspendiert, mit 1,7 ml (0,023 Mol) Thionylchlorid versetzt und 1,5 Stunden unter Rückfluß erhitzt. Das Lösungsmittel wird abdestilliert.9 g (0.023 mol) of N- [1-hydroxy-3- (4-t-butylbenzoyloxy) -2-propyl] -2,6-difluorobenz amide are suspended in 60 ml carbon tetrachloride, with 1.7 ml (0.023 mol) Thionyl chloride was added and the mixture was heated under reflux for 1.5 hours. The solvent is distilled off.

Man erhält 9,3 g N-[1-Chlor-3-(4-t-butylbenzoyloxy)-2-propyl]-2,6-difluorbenz­ amid mit einem Verteilungskoeffizienten log P (Octanol/Wasser) von ∼3,86.9.3 g of N- [1-chloro-3- (4-t-butylbenzoyloxy) -2-propyl] -2,6-difluorobenz are obtained amide with a distribution coefficient log P (octanol / water) of ∼3.86.

Beispiel 1dExample 1d

Zu 21 g 2-Amino-3-(4-t-butylbenzoyloxy)-1-propanolhydrochlorid in 400 ml Essig­ ester werden zunächst 21,9 ml (0,158 Mol) Triethylamin zugegeben und anschließend bei 0°C 13,9 g 2,6-Difluorbenzoesäurechlorid in 20 ml Essigester zugetropft. Man läßt 1 Stunde bei 20°C nachrühren; der Niederschlag wird abge­ saugt, die organische Phase dreimal mit je 100 ml Wasser gewaschen, das Lö­ sungsmittel ab destilliert und der Rückstand mit Diisopropylether verrührt. To 21 g of 2-amino-3- (4-t-butylbenzoyloxy) -1-propanol hydrochloride in 400 ml of vinegar esters are first added to 21.9 ml (0.158 mol) of triethylamine and then at 0 ° C 13.9 g of 2,6-difluorobenzoic acid chloride in 20 ml of ethyl acetate dripped. The mixture is stirred at 20 ° C for 1 hour; the precipitation is abge sucks, the organic phase washed three times with 100 ml of water, the Lö distilled off solvent and the residue stirred with diisopropyl ether.  

Nach dem Trocknen erhält man 14 g (48% der Theorie) N-[1-Hydroxy-3-(4-t- butylbenzoyloxy)-2-propyl]-2,6-difluorbenzamid mit einem Verteilungskoeffizien­ ten log P (Octanol/Wasser) von 2,82.After drying, 14 g (48% of theory) of N- [1-hydroxy-3- (4-t- butylbenzoyloxy) -2-propyl] -2,6-difluorobenzamide with a partition coefficient ten log P (octanol / water) of 2.82.

Beispiel 2Example 2

Zu 4,3 g (0,013 Mol) N-[2-Chlor-1-(4-t-butylphenyl)-ethyl]-2,2-bis(fluormethyl)­ propionsäureamid in 100 ml Methanol werden unter Rückfluß 1,6 ml (0,026 Mol) 45%-ige Natronlauge in 5 ml Wasser getropft. Man läßt das Reaktionsgemisch 1 Stunde unter Rückfluß nachrühren und engt anschließend durch Abdestillieren des Lösungsmittels ein. Der Rückstand wird mit Wasser verrührt, der Niederschlag ab­ gesaugt und getrocknet.To 4.3 g (0.013 mol) of N- [2-chloro-1- (4-t-butylphenyl) ethyl] -2,2-bis (fluoromethyl) propionic acid amide in 100 ml of methanol are refluxed 1.6 ml (0.026 mol) 45% sodium hydroxide solution dripped into 5 ml of water. The reaction mixture is left 1 Stir hour under reflux and then concentrated by distilling off the Solvent. The residue is stirred with water, the precipitate sucked and dried.

Man erhält 3,8 g (99% der Theorie) 2-(1,3-Difluor-2-methyl-prop-2-yl)-4-(4-t- butylphenyl)-1,3-oxazolin vom Schmelzpunkt 62-63 °C.3.8 g (99% of theory) of 2- (1,3-difluoro-2-methyl-prop-2-yl) -4- (4-t- butylphenyl) -1,3-oxazoline, melting point 62-63 ° C.

Herstellung der Ausgangsverbindungen zu Beispiel 2Preparation of the starting compounds for Example 2 Beispiel 2aExample 2a (Stufe 1)(Step 1)

Zu 3,9 g (0,02 Mol) 2-Amino-2-(4-t-butylphenyl)-1-ethanol in 150 ml Ethylacetat gibt man 3,3 ml (0,024 Mol) Triethylamin und versetzt anschließend bei 0°C tropfenweise mit 3,7 g (0,024 Mol) 2,2-Bis(fluormethyl)-propionsäurechlorid. Da­ nach läßt man auf Raumtemperatur erwärmen und rührt über Nacht nach. Anschließend wird der Niederschlag abgesaugt, das Filtrat mehrmals mit Wasser gewaschen, die organische Phase abgetrennt, über Natriumsulfat getrocknet, filtriert und eingeengt.To 3.9 g (0.02 mol) of 2-amino-2- (4-t-butylphenyl) -1-ethanol in 150 ml of ethyl acetate are added 3.3 ml (0.024 mol) of triethylamine and then mixed at 0 ° C. dropwise with 3.7 g (0.024 mol) of 2,2-bis (fluoromethyl) propionic acid chloride. There  after the mixture is allowed to warm to room temperature and stirred overnight. The precipitate is then filtered off, the filtrate several times with water washed, the organic phase separated, dried over sodium sulfate, filtered and concentrated.

Man erhält 4,5 g (71,9% der Theorie) N-[2-Hydroxy-1-(4-t-butylphenyl)-ethyl]- 2,2-bis(fluormethyl)-propionsäureamid vom Schmelzpunkt 141°C.4.5 g (71.9% of theory) of N- [2-hydroxy-1- (4-t-butylphenyl) ethyl] - are obtained. 2,2-bis (fluoromethyl) propionic acid amide with a melting point of 141 ° C.

Beispiel 2bExample 2b (Stufe 2)(Level 2)

Zu 4,5 g (0,0144 Mol) N-[2-Hydroxy-1-(4-t-butylphenyl)-ethyl]-2,2-bis(fluorme­ thyl)-propionsäureamid (vgl. Stufe 1) in 100 ml Tetrachlorkohlenstoff werden 1,05 ml (0,0144 Mol) Thionylchlorid gegeben. Man läßt das Reaktionsgemisch unter Rückfluß 1 Stunde nachreagieren. Nach Abdestillieren des Lösungsmittels erhält man 4,3 g (90% der Theorie) N-[2-Chlor-1-(4-t-butylphenyl)-ethyl]-2,2-bis- (fluormethyl)-propionsäureamid vom Schmelzpunkt 98°C.To 4.5 g (0.0144 mol) of N- [2-hydroxy-1- (4-t-butylphenyl) ethyl] -2,2-bis (fluorme thyl) propionic acid amide (see. Step 1) in 100 ml carbon tetrachloride Added 1.05 ml (0.0144 mol) of thionyl chloride. The reaction mixture is left react under reflux for 1 hour. After distilling off the solvent 4.3 g (90% of theory) of N- [2-chloro-1- (4-t-butylphenyl) ethyl] -2,2-bis- (fluoromethyl) propionic acid amide, melting point 98 ° C.

Beispiel 3Example 3

Zu einer Lösung von 2,0 g (5,2 m Mol) n-[1-(4-tert.-Butylphenyl)-2-chlorethyl]- 2,3,5,6-tetrafluorbenzoesäureamid in 30 ml Tetrahydrofuran gibt man 0,75 g (6,7 m Mol) Kalium-tert.-butylat und rührt bei 50°C. Nach 3 Stunden gießt man das Reaktionsgemisch auf Wasser und extrahiert mit Methylenchlorid. Die organischen Extrakte werden mit Wasser gewaschen, über Magnesiumsulfat getrocknet und anschließend im Vakuum eingeengt. Der Rückstand wird mittels Säulenchromato­ graphie (Laufmittel Chloroform) gereinigt.To a solution of 2.0 g (5.2 moles) of n- [1- (4-tert-butylphenyl) -2-chloroethyl] - 2,3,5,6-tetrafluorobenzoic acid amide in 30 ml of tetrahydrofuran are added 0.75 g (6.7 m mol) of potassium tert-butoxide and stirred at 50 ° C. After 3 hours you pour it Reaction mixture on water and extracted with methylene chloride. The organic  Extracts are washed with water, dried over magnesium sulfate and then concentrated in vacuo. The residue is by means of column chromatography graphie (eluent chloroform) cleaned.

Man erhält 0,8 g (44,7% der Theorie) 4-(4-tert.-Butylphenyl)-2-(2,3,5,6-tetra­ fluorphenyl)-1,3-oxazolin mit einem Verteilungseffizienten log P (Octanol/Wasser) von 4,70 (pH: 7,4).0.8 g (44.7% of theory) of 4- (4-tert-butylphenyl) -2- (2,3,5,6-tetra) are obtained fluorophenyl) -1,3-oxazoline with a distribution coefficient log P (octanol / water) of 4.70 (pH: 7.4).

Herstellung der Ausgangsverbindungen zu Beispiel 3Preparation of the starting compounds for Example 3 Beispiel 3aExample 3a

2,1 g (5,7 m Mol) N-[1-(4-tert.-Butylphenyl)-2-hydroxyethyl)-2,3,5,6-tetrafluor­ benzoesäureamid werden in 50 ml Toluol mit 5 ml Thionylchlorid 18 Stunden unter Rückfluß erhitzt. Anschließend werden im Vakuum überschüssiges Thionylchlorid und das Lösungsmittel entfernt.2.1 g (5.7 moles) of N- [1- (4-tert-butylphenyl) -2-hydroxyethyl) -2,3,5,6-tetrafluoro benzoic acid amide in 50 ml of toluene with 5 ml of thionyl chloride for 18 hours Reflux heated. Then excess thionyl chloride in vacuo and the solvent is removed.

Man erhält 2,2 g (100% der Theorie) N-[1-(4-tert.-Butylphenyl)-2-chlorethyl]- 2,3,5,6-tetrafluorbenzoesäureamid, das direkt weiter umgesetzt wird.2.2 g (100% of theory) of N- [1- (4-tert-butylphenyl) -2-chloroethyl] - are obtained. 2,3,5,6-tetrafluorobenzoic acid amide, which is directly implemented further.

Beispiel 3bExample 3b

Zu einer Lösung von 1,45 g (7,5 m Mol) 2-Amino-2-(4-tert.-butylphenyl)-ethanol und 0,75 g (7,5 m Mol) Triethylamin in 20 ml Methylenchlorid tropft man unter Rühren bei 20°C 1,6 g (7,5 m Mol) 2,3,5,6-Tetratluorbenzoylchlorid, gelöst in 10 ml Methylenchlorid, zu. Nach Sieden über Nacht verdünnt man mit Methylen­ chlorid, wäscht mit Wasser und engt die organische Phase im Vakuum ein. Der Rückstand wird mit wenig n-Pentan verrührt und abgesaugt.To a solution of 1.45 g (7.5 moles) of 2-amino-2- (4-tert-butylphenyl) ethanol and 0.75 g (7.5 m mol) of triethylamine in 20 ml of methylene chloride are added dropwise  Stir at 20 ° C 1.6 g (7.5 m mol) 2,3,5,6-tetratluorobenzoyl chloride, dissolved in 10 ml of methylene chloride, too. After boiling overnight, dilute with methylene chloride, washes with water and concentrates the organic phase in vacuo. Of the The residue is stirred with a little n-pentane and suction filtered.

Man erhält 2,3 g (83,1% der Theorie) N-[1-(4-tert.-Butylphenyl)-2-hydroxyethyl)- 2,3,5,6-tetrafluorbenzoesäureamid vom Schmelzpunkt 158-1 60°C.2.3 g (83.1% of theory) of N- [1- (4-tert-butylphenyl) -2-hydroxyethyl) - are obtained. 2,3,5,6-tetrafluorobenzoic acid amide, melting point 158-1 60 ° C.

Beispiel 4Example 4

3,4 g (8,7 mmol) 2-Phenyl-5-(2,6-dichlorbenzoylamino)-5-hydroxymethyl-1,3-dioxan werden in 50 ml Toluol suspendiert und mit 2 g Thionylchlorid 24 Stunden bei 80°C gerührt. Dann werden überschüssiges Thionylchlorid und Toluol im Wasser­ strahlvakuum ab destilliert.3.4 g (8.7 mmol) of 2-phenyl-5- (2,6-dichlorobenzoylamino) -5-hydroxymethyl-1,3-dioxane are suspended in 50 ml of toluene and with 2 g of thionyl chloride for 24 hours 80 ° C stirred. Then excess thionyl chloride and toluene are in the water jet vacuum distilled off.

Der Rückstand wird in 50 ml Toluol aufgenommen und mit 0,9 g Kalium-t-butylat versetzt. Das Reaktionsgemisch wird dann unter dünnschicht-chromatographischer Kontrolle bei 50°C gerührt. Nach vollständiger Umsetzung wird die erhaltene Lö­ sung mit Wasser gewaschen und die organische Phase anschließend im Wasser­ strahlvakuum eingeengt. Der Rückstand wird an Kieselgel mit Cyclohexan/Essig­ säureethylester (Vol. 2 : 1) chromatographiert.The residue is taken up in 50 ml of toluene and with 0.9 g of potassium t-butoxide transferred. The reaction mixture is then under a thin layer chromatographic Control stirred at 50 ° C. After complete implementation, the Lö obtained solution washed with water and then the organic phase in water jet vacuum concentrated. The residue is on silica gel with cyclohexane / vinegar acid ethyl ester (vol. 2: 1) chromatographed.

Man erhält 1 g (31% der Theorie) 8-Phenyl-2-(2,6-dichlor-phenyl)-1-aza-3,7,9-tri­ oxa-spiro[4.5]dec-1-en vom Schmelzpunkt 158°C-160°C. 1 g (31% of theory) of 8-phenyl-2- (2,6-dichlorophenyl) -1-aza-3,7,9-tri is obtained oxa-spiro [4.5] dec-1-en with melting point 158 ° C-160 ° C.  

Herstellung der Ausgangsverbindungen zu Beispiel 4Preparation of the starting compounds for Example 4 Beispiel 4aExample 4a

104 g (0,35 mol) 2-(4-t-Butyl-phenyl)-5-hydroxymethyl-5-nitro-1,3-dioxan werden in 1 Liter Ethanol mit 10 ml Triethylamin und 10 g Palladium/Kohle versetzt und 3 Tage bei 20°C und 30 bar hydriert. Dann wird filtriert, das Filtrat im Wasserstrahl­ vakuum eingeengt, der Rückstand mit n-Hexan digeriert und das hierbei kristallin erhaltene Produkt durch Absaugen isoliert.104 g (0.35 mol) of 2- (4-t-butylphenyl) -5-hydroxymethyl-5-nitro-1,3-dioxane in 1 liter of ethanol with 10 ml of triethylamine and 10 g of palladium / carbon and 3 Hydrogenated at 20 ° C and 30 bar for days. Then it is filtered, the filtrate in a water jet concentrated in vacuo, the residue digested with n-hexane and this crystalline product obtained isolated by suction.

Man erhält 43 g (47% der Theorie) 2-(4-t-Butyl-phenyl)-5-hydroxymethyl-5-amino- 1,3-dioxan vom Schmelzpunkt 138°C-140°C.43 g (47% of theory) of 2- (4-t-butylphenyl) -5-hydroxymethyl-5-amino are obtained. 1,3-dioxane with a melting point of 138 ° C-140 ° C.

Beispiel 4bExample 4b

5 g (20 mmol) 2-(4-t-Butyl-phenyl)-5-amino-5-hydroxymethyl-1,3-dioxan werden in 80 ml Methylenchlorid mit 5 ml Triethylamin versetzt. Dann wird bei 0°C eine Lösung von 4,5 g (20 mmol) 2,6-Dichlor-benzoylchlorid in 5 ml Methylenchlorid zugetropft und die Mischung wird 15 Stunden bei 20°C gerührt. Anschließend wird mit 0,5-N Natronlauge gewaschen, die organische Phase mit Natriumsulfat ge­ trocknet und filtriert. Das Filtrat wird im Wasserstrahlvakuum eingeengt, der Rück­ stand durch Digerieren mit n-Hexan zur Kristallisation gebracht und das Produkt durch Absaugen isoliert.5 g (20 mmol) of 2- (4-t-butylphenyl) -5-amino-5-hydroxymethyl-1,3-dioxane are in 80 ml of methylene chloride are mixed with 5 ml of triethylamine. Then one at 0 ° C Solution of 4.5 g (20 mmol) 2,6-dichlorobenzoyl chloride in 5 ml methylene chloride added dropwise and the mixture is stirred at 20 ° C. for 15 hours. Then will washed with 0.5 N sodium hydroxide solution, the organic phase with sodium sulfate dries and filtered. The filtrate is concentrated in a water jet vacuum, the back  was brought to crystallization by digestion with n-hexane and the product isolated by suction.

Man erhält 7,2 g (83% der Theorie) 2-(4-t-Butyl-phenyl)-5-hydroxymethyl-5-(2,6- dichlor-benzoyl-amino)-1,3-dioxan vom Schmelzpunkt 178°C-180°C.7.2 g (83% of theory) of 2- (4-t-butylphenyl) -5-hydroxymethyl-5- (2,6- dichlorobenzoylamino) -1,3-dioxane with a melting point of 178 ° C.-180 ° C.

Beispiel 5Example 5

0,67 g (2 mmol) N-(2-Hydroxy-1(3,4-difluormethylendioxy-phenyl)-ethyl)-2,6-di­ fluor-benzamid werden in 15 ml Toluol vorgelegt und 0,27 ml (4 mmol) Thionyl­ chlorid werden bei 20°C dazu gegeben. Das Reaktionsgemisch wird dann 3 Stunden zum Rückfluß erhitzt. Nach Abkühlen wird eingeengt der Rückstand in 15 ml Tetra­ hydrofuran aufgenommen und nach Zugabe von 0,23 g (2 mmol) Kalium-t-butylat wird das Gemisch eine Stunde bei 50°C gerührt. Dann wird eingeengt, der Rück­ stand mit Methylenchlorid/Wasser geschüttelt, die organische Phase über Magnesiumsulfat getrocknet und filtriert. Das Filtrat wird eingeengt und der Rück­ stand aus Methylenchlorid/Petrolether umkristallisiert.0.67 g (2 mmol) of N- (2-hydroxy-1 (3,4-difluoromethylenedioxy-phenyl) -ethyl) -2,6-di Fluorobenzamide are placed in 15 ml of toluene and 0.27 ml (4 mmol) of thionyl chloride is added at 20 ° C. The reaction mixture is then 3 hours heated to reflux. After cooling, the residue is concentrated in 15 ml of tetra Hydrofuran added and after the addition of 0.23 g (2 mmol) of potassium t-butoxide the mixture is stirred at 50 ° C for one hour. Then the back is narrowed was shaken with methylene chloride / water, the organic phase over Magnesium sulfate dried and filtered. The filtrate is concentrated and the back was recrystallized from methylene chloride / petroleum ether.

Man erhält 0,13 g (20% der Theorie) 2-(2,6-Difluor-benzoyl)-4-(3,4-difluor­ methylendioxy-phenyl)-2-oxazolin vom Schmelzpunkt 86°C. 0.13 g (20% of theory) of 2- (2,6-difluorobenzoyl) -4- (3,4-difluoro) are obtained methylenedioxy-phenyl) -2-oxazoline, melting point 86 ° C.  

Herstellung der Ausgangsstoffe zu Beispiel 5Preparation of the starting materials for Example 5 Beispiel 5aExample 5a

2,31 g (10 mmol) α-Amino-α-(3,4-difluormethylendioxy-phenyl)-essigsäure werden mit 0,91 g (24 mmol) Natriumborhydrid in 30 ml Tetrahydrofuran bei 0°C vorgelegt und eine Lösung von 3,05 g (24 mmol) Iod in 10 ml Tetrahydrofuran wird dann tropfenweise dazu gegeben. Nach Abklingen der Gasentwicklung wird die Mischung 16 Stunden unter Rückfluß erhitzt. Dann wird nach Abkühlen mit Methanol ver­ dünnt, bis eine klare Lösung entstanden ist. Es wird eingeengt, der Rückstand in 20 ml 20%iger 2N-Natronlauge aufgenommen und dreimal mit je 50 ml Methylen­ chlorid extrahiert. Die vereinigten organischen Phasen werden über Magnesium­ sulfat getrocknet und filtriert. Nach Eindampfen des Filtrates wird das als Rückstand erhaltene Rohprodukt ohne weitere Reinigung weiter umgesetzt.
Ausbeute: 1,52 g (70% der Theorie),
Schmelzpunkt: 70°C.
2.31 g (10 mmol) of α-amino-α- (3,4-difluoromethylenedioxy-phenyl) -acetic acid are introduced with 0.91 g (24 mmol) of sodium borohydride in 30 ml of tetrahydrofuran at 0 ° C and a solution of 3 .05 g (24 mmol) iodine in 10 ml tetrahydrofuran is then added dropwise. After the evolution of gas has subsided, the mixture is heated under reflux for 16 hours. Then, after cooling, dilute with methanol until a clear solution is obtained. It is concentrated, the residue is taken up in 20 ml of 20% 2N sodium hydroxide solution and extracted three times with 50 ml of methylene chloride. The combined organic phases are dried over magnesium sulfate and filtered. After evaporating the filtrate, the crude product obtained as a residue is reacted further without further purification.
Yield: 1.52 g (70% of theory),
Melting point: 70 ° C.

Beispiel 5bExample 5b

1.0 g (2 mmol) N-[2-(2,6-Difluorbenzoyloxy)-1-(3,4-difluormethylendioxy-phenyl)­ ethyl]-2,6-difluor-benzamid werden in 2 ml Methanol vorgelegt, bei 20°C werden 2 ml 1N-Natronlauge dazugegeben und die Mischung wird eine Stunde unter Rühren zum Rückfluß erhitzt. Nach Abkühlen wird dreimal mit je 50 ml Methylenchlorid geschüttelt. Die vereinigten organischen Phasen werden über Magnesiumsulfat ge­ trocknet und filtriert. Das Filtrat wird eingeengt und das als Rückstand erhaltene Rohprodukt ohne weitere Reinigung weiter umgesetzt.
Ausbeute: 0,67 g (93% der Theorie),
Schmelzpunkt: 158°C.
1.0 g (2 mmol) of N- [2- (2,6-difluorobenzoyloxy) -1- (3,4-difluoromethylenedioxy-phenyl) ethyl] -2,6-difluorobenzamide are placed in 2 ml of methanol at 20 ° C, 2 ml of 1N sodium hydroxide solution are added and the mixture is heated to reflux with stirring for one hour. After cooling, shake three times with 50 ml of methylene chloride. The combined organic phases are dried over magnesium sulfate and filtered. The filtrate is concentrated and the crude product obtained as a residue is reacted further without further purification.
Yield: 0.67 g (93% of theory),
Melting point: 158 ° C.

Claims (4)

1. Verwendung von Verbindungen der Formel (I) in welcher
B steht für gegebenenfalls substituiertes Alkyl, Alkenyl, Cycloalkyl, Cycloalkenyl, Aryl,
A steht für Aryl, Aryloxy, Heteroaryl, Heteroaryloxy die gegebenenfalls substituiert sind und die gegebenenfalls über einen zweiwertigen Rest Z an den Oxazolin-Ring gebunden sind,
R steht für Wasserstoff oder gemeinsam mit A und dem angrenzenden C-Atom für einen spirocyclischen 3- bis 6-gliedrigen Ring der gegebenenfalls ein oder mehrere Heteroatome der Gruppe O, S, N enthalten kann und an den gegebenenfalls ein weiterer Ring ankondensiert ist, wobei das System gegebenenfalls substituiert ist,
ausgenommen
2-(2,6-Difluorphenyl)-4-[4-(4-trifluormethoxyphenyl)-phenyl]-2-oxazo-lin, zur Bekämpfung von Endoparasiten bei Mensch und Tier.
1. Use of compounds of the formula (I) in which
B represents optionally substituted alkyl, alkenyl, cycloalkyl, cycloalkenyl, aryl,
A represents aryl, aryloxy, heteroaryl, heteroaryloxy which are optionally substituted and which are optionally bonded to the oxazoline ring via a divalent radical Z,
R stands for hydrogen or together with A and the adjacent C atom for a spirocyclic 3- to 6-membered ring which may optionally contain one or more heteroatoms of the group O, S, N and to which another ring may be fused, where the system is optionally substituted,
except
2- (2,6-difluorophenyl) -4- [4- (4-trifluoromethoxyphenyl) phenyl] -2-oxazoline, for controlling endoparasites in humans and animals.
2. Endoparasitizide Mittel, gekennzeichnet durch einen Gehalt an mindestens einer Verbindung der Formel (I) gemäß Anspruch 1.2. Endoparasiticidal agents, characterized by a content of at least a compound of formula (I) according to claim 1. 3. Verfahren zur Herstellung von endoparasitiziden Mitteln, dadurch gekennzeichnet, daß man Verbindungen der Formel (I) gemäß Anspruch 1 mit Streckmitteln und/oder oberflächenaktiven Mitteln vermischt. 3. Process for the preparation of endoparasiticidal agents, thereby characterized in that compounds of the formula (I) according to Claim 1 mixed with extenders and / or surfactants.   4. Verwendung von Verbindungen der Formel (I) gemäß Anspruch 1 zur Herstellung von endoparasitiziden Mitteln.4. Use of compounds of formula (I) according to claim 1 for Manufacture of endoparasiticidal agents.
DE1995115296 1995-04-26 1995-04-26 Use of oxazoline derivs. Withdrawn DE19515296A1 (en)

Priority Applications (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DE1995115296 DE19515296A1 (en) 1995-04-26 1995-04-26 Use of oxazoline derivs.

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DE1995115296 DE19515296A1 (en) 1995-04-26 1995-04-26 Use of oxazoline derivs.

Publications (1)

Publication Number Publication Date
DE19515296A1 true DE19515296A1 (en) 1996-10-31

Family

ID=7760388

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
DE1995115296 Withdrawn DE19515296A1 (en) 1995-04-26 1995-04-26 Use of oxazoline derivs.

Country Status (1)

Country Link
DE (1) DE19515296A1 (en)

Cited By (2)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
US6413912B2 (en) 1997-11-04 2002-07-02 Syngenta Crop Protection, Inc. Azoline derivatives
JP2009506084A (en) * 2005-08-29 2009-02-12 ノバルティス アクチエンゲゼルシャフト Use of oxazole derivatives for fish parasite control

Cited By (2)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
US6413912B2 (en) 1997-11-04 2002-07-02 Syngenta Crop Protection, Inc. Azoline derivatives
JP2009506084A (en) * 2005-08-29 2009-02-12 ノバルティス アクチエンゲゼルシャフト Use of oxazole derivatives for fish parasite control

Similar Documents

Publication Publication Date Title
EP0626375B1 (en) Octacyclodepsipeptides having endoparasiticidal activity
EP0790988B1 (en) Use of dioxomorpholines to combat endoparasites, novel dioxomorpholines and process for their production
EP0626376A1 (en) Octacyclodepsipeptides having endoparasiticidal activity
WO1996011945A2 (en) Cyclic depsipeptide sulfonylation, sulfenylation and phosphorylation process
EP0480258A2 (en) Use of substituted 2-mercapto-nicotinic acid derivatives for combat against endoparasites, novel substituted 2-mercaptonicotinir acid derivatives and processes for their preparation
EP0573883A1 (en) Utilization of 3 substituted aryl-5-alkyl-isoxazole-4-carboxylic acid derivatives against endoparasites new 3-substituted aryl-5-alkyl-isoxazole-4-carboxylic acid derivatives and process for their preparation
EP0403885A1 (en) Utilization of 3-hydroxybenzothiophens for combatting endoparasites, new 3-hydroxythiophens and process for their preparation
EP0664297B1 (en) Use of cyclic Didepsipeptides having 12 ring atoms to control endoparasites, novel cyclic depsipeptides with 12 ring atoms and process for their synthesis
DE4419814A1 (en) Endoparasiticides
EP0658551B1 (en) Cyclic depsipeptides having 18 ringatoms and their use in controlling endoparasites
EP0563686A1 (en) Utilization of 3 substituted amino isoxazole derivatives against endoparasites, new 3 substituted amino isoxazols and process for their preparation
EP0419918A2 (en) Substituted 1,3,4-oxa(thia)-diazolinones, process for their preparation and their use in controlling endoparasites
EP0590415B1 (en) 1,2,4-Oxadiazole derivatives for controlling endoparasites
EP0519290A1 (en) Use of 6(7)-amino-substituted-5,8-quinolinediones to combat endoparasites, new 6(7)-aminosubstituted 5,8-quinolinediones and processes for their preparation
EP0492249B1 (en) Use of substituted 1,2,4-oxadiazole derivatives for controlling endoparasites, new 1,2,4-oxadiazole derivatives and process for their preparation
DE19515296A1 (en) Use of oxazoline derivs.
DE3804195A1 (en) USE OF SWEAT-HOLDING N-ORGANO OXYCARBAMIDESE ACID ESTERS FOR THE CONTROL OF ENDOPARASITES, NEW N-ORGAN OXYC CARBAMIDE ACID ESTERS, AND METHOD FOR THE PRODUCTION THEREOF
WO1999067281A1 (en) Substituted cyclooctadepsipeptides
DE3925719A1 (en) SUBSTITUTED THIENOPYRANONEES, PROCESS FOR THEIR PREPARATION AND THEIR USE FOR THE CONTROL OF PARASITES
EP0421208A2 (en) Substituted 1,3,4-thiadiazolones, process for their preparation and their use for controlling endoparasites
DE4034713A1 (en) 3-OXY-SUBSTITUTED ISOXAZOLINES, METHOD FOR THE PRODUCTION THEREOF AND THEIR USE FOR THE CONTROL OF ENDOPARASITES
DE19515297A1 (en) Use of 2-(2,6-di:fluorophenyl)-4-(4-(4-tri:fluoromethoxy-phenyl)-phenyl)-2- oxazoline
EP0277574A2 (en) Use of N-organooxycarbamates against endoparasites, N-organooxycarbamates and process for their preparation
DE3837576A1 (en) 5-carbamoyl thiazolidines, their preparation, and their use as parasiticides
DE3842055A1 (en) Derivatives of heteroaryl hydroxamic acids, their use for the control of endoparasites and process for their preparation

Legal Events

Date Code Title Description
8139 Disposal/non-payment of the annual fee