DE1948301U - ORNAMENTAL HANDKERCHIEF WITH HOLDER. - Google Patents
ORNAMENTAL HANDKERCHIEF WITH HOLDER.Info
- Publication number
- DE1948301U DE1948301U DE1966A0026077 DEA0026077U DE1948301U DE 1948301 U DE1948301 U DE 1948301U DE 1966A0026077 DE1966A0026077 DE 1966A0026077 DE A0026077 U DEA0026077 U DE A0026077U DE 1948301 U DE1948301 U DE 1948301U
- Authority
- DE
- Germany
- Prior art keywords
- handkerchief
- decorative
- cover
- ornamental
- Prior art date
- Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
- Expired
Links
Description
ARIELLA TEXTILIEN AG., 3, Place du liolard, Genf/SchweizARIELLA TEXTILIEN AG., 3, Place du Liolard, Geneva / Switzerland
Z iert as chent uchZ ed as chent uch
Die Erfindung bezieht sich auf ein Ziertaschentuch zum teilweisen Einstecken in eine Tasche, Ziertaschentücher dieser Art werden von Herren in der äußeren oberen Rocktasche getragen. Aber auch Damenbekleidungsstücke weisen oft kleine Taschen für Ziertaschentücher auf. Der Nachteil der bekannten Ziertaschentücher besteht darin, daß diese schon nach einmaligem Gebrauch durch das Einstecken in die Tasche zerdrückt v/erden. Auch verrutschen die Ziertaschentücher leicht, so daß sie dann den angestrebten Zweck nicht erfüllen.The invention relates to a decorative handkerchief for partial insertion in a pocket, decorative handkerchiefs of this type are used by men in the outer upper pocket of the skirt carried. But women’s clothing is also wise often small pockets for decorative handkerchiefs. The disadvantage of the known decorative handkerchiefs is that this be crushed by putting it in the pocket after a single use. The decorative handkerchiefs also slip easily, so that they then do not serve the intended purpose.
Weiterhin sind Ziertaschentücher durch die ungeschützteFurthermore, decorative handkerchiefs are unprotected
sich Lagerung in der Tasche Verschmutzungen ausgesetzt, da/auch bei einem sauber gehaltenen Kleidungsstück in den Taschen leicht Staub, V/ollfasern und dergl. absetzen.Storage in the bag is exposed to soiling, since / even if the item of clothing is kept clean in the pockets easily settle dust, full fibers and the like.
Der Erfindung liegt die Aufgabe zu Grunde, ein Ziertaschentuch zum teilweisen Einstecken in eine Tasche zu schaffen, das beim Gebrauch nicht willkürlich zerknüllt wird, das in der Tasche nicht verrutscht und das durch in der Tasche enthaltene Verunreinigungen nicht verschmutzt wird.The invention is based on the object of providing a decorative handkerchief that can be partially inserted into a pocket create that does not get crumpled up randomly during use, that does not slip in the pocket and that through contaminants contained in the bag are not soiled.
Diese Aufgabe ist gemäß der Erfindung dadurch gelöst, daß für den in die Tasche eingesteckten Teil des Taschentuches eine Hülle vorgesehen ist, die mit einer an sigh bekannten Klemmvorrichtung zum Festhalten des Taschentuches ausgerüstet ist. Durch die Hülle wird erreicht, daß der in der Tasche steckende Teil des Taschentuches vor vorzeitiger "Verschmutzung durch in der Tasche enthaltene Verunreinigungen und auch durch das Berühren von Hand geschützt ist. Durch die Klemmvorrichtung wird erreicht, daß das Taschentuch dauernd in der gewünschten Lage gehalten wird, so daß es nicht in unerwünschter V/eise verknüllt und auch nicht verrutscht.This object is achieved according to the invention in that for the part of the handkerchief inserted into the pocket a shell is provided, which is known to sigh with a Clamping device to hold the handkerchief in place is equipped. The sleeve ensures that the part of the handkerchief stuck in the pocket from premature "Pollution from contaminants contained in the bag and is also protected from being touched by hand. The clamping device achieves that the handkerchief is permanently held in the desired position so that it does not become crumpled in undesirable ways and does not slip either.
Ein besonderer Vorteil der Erfindung besteht darin, daß an der Außenseite der Hülle ein Aufzeichnungsträger,z.B. ein Notizblatt, ein Kalenderblatt od.dgl., vorgesehen sein kann. Zusätzlich oder stattdessen kann an der Außenseite der Hülle auch ein Taschenspiegel angeordnet sein.A particular advantage of the invention is that a recording medium, e.g. A note sheet, a calendar sheet or the like. Can be provided. Additionally or instead can be on the outside A pocket mirror can also be arranged on the cover.
Die Hülle kann nach weiteren vorteilhaften Ausführungsformen der Erfindung auch brieftaschenartig oder als zusammenklappbares Etui ausgebildet sein, wobei dann die Klemmvorrichtung beispielsweise bei einer brieftaschenartigen Ausbildung an einer Innenseite vorgesehen sein kann, während die andere Innenseite Taschen aufweisen kann,^ Dei aer Ausführung als zusammenklappbares Etui können die Klemmdeckel gleichzeitig die Klemmvorrichtung bilden.According to further advantageous embodiments of the invention, the cover can also be wallet-like or collapsible Be designed case, the clamping device then for example in a wallet-like Training can be provided on an inside, while the other inside can have pockets, ^ The design as a collapsible case can be used by the The clamping cover forms the clamping device at the same time.
Die Erfindung ist in der folgenden Beschreibung eines in der Zeichnung dargestellten Ausführungsbeispieles im einzelnen erläutert.The invention is detailed in the following description of an exemplary embodiment shown in the drawing explained.
Die Zeichnung zeigt eine perspektivische Darstellung eines Ziertaschentuches gemäß der Erfindung.The drawing shows a perspective view of an ornamental handkerchief according to the invention.
Das in der Zeichnung dargestellte Ziertaschentuch 1 v/eist für den in die Tasche des Trägers des Ziertaschentuches eingesteckten Teil des Taschentuches eine Hülle 2 auf, die mit einer an sich bekannten, in der Zeichnung nicht dargestellten Klemmvorrichtung zum Festhalten des Taschentuches ausgerüstet ist. Auf der in der Zeichnung sichtbEren Außenseite der Hülle 2 ist ein Taschenspiegel 3 a& vorgesehen. Auf der vom Beschauer« abgekehrten Rückseite der Hülle 2 ist ein Kalenderblatt befestigt.The decorative handkerchief 1 shown in the drawing is for the pocket of the wearer of the decorative handkerchief inserted part of the handkerchief on a sleeve 2, which is known per se, not shown in the drawing Clamping device for holding the handkerchief is equipped. On the outside visible in the drawing the cover 2 is a pocket mirror 3 a & provided. On the back of the envelope 2 facing away from the viewer a calendar sheet is attached.
Durch die in der Hülle 2 enthaltene Klemmvorrichtung wird das Ziertaschentuch in jeder vom Tracer gewünschten Stellung festgehalten,so daß es nicht verrutschen und verknüllen kann. Auch wird das Ziertaschentuch 1 durch die Hülle 3 vor Verschrautzungen durch in der Tasche enthaltene Verunreinigungen geschüt zt.The clamping device contained in the sheath 2 is the handkerchief in any position desired by the tracer held so that it cannot slip and crumple. The decorative handkerchief 1 is also covered by the cover 3 against soiling caused by impurities in the bag protected.
Claims (5)
Priority Applications (1)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
DE1966A0026077 DE1948301U (en) | 1966-07-21 | 1966-07-21 | ORNAMENTAL HANDKERCHIEF WITH HOLDER. |
Applications Claiming Priority (1)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
DE1966A0026077 DE1948301U (en) | 1966-07-21 | 1966-07-21 | ORNAMENTAL HANDKERCHIEF WITH HOLDER. |
Publications (1)
Publication Number | Publication Date |
---|---|
DE1948301U true DE1948301U (en) | 1966-10-27 |
Family
ID=33318493
Family Applications (1)
Application Number | Title | Priority Date | Filing Date |
---|---|---|---|
DE1966A0026077 Expired DE1948301U (en) | 1966-07-21 | 1966-07-21 | ORNAMENTAL HANDKERCHIEF WITH HOLDER. |
Country Status (1)
Country | Link |
---|---|
DE (1) | DE1948301U (en) |
-
1966
- 1966-07-21 DE DE1966A0026077 patent/DE1948301U/en not_active Expired
Similar Documents
Publication | Publication Date | Title |
---|---|---|
DE1948301U (en) | ORNAMENTAL HANDKERCHIEF WITH HOLDER. | |
DE20006038U1 (en) | Slipcover with improved functionality | |
DE837075C (en) | Watch case | |
DE887925C (en) | Writing pad set | |
AT104260B (en) | Protective folder for newsletters etc. like | |
DE503799C (en) | Tab, which is inserted through slots on the edge of the card and secured in its position by a stop | |
DE1435915A1 (en) | Holder for decorative towels in the outer breast pocket of a jacket | |
AT223559B (en) | Device for protecting the walls of bags on clothing | |
DE1765421U (en) | FILE COVER. | |
AT152409B (en) | Cosmetic containers, in particular powder compacts. | |
DE853569C (en) | Penholder with retractable nib | |
DE1684682U (en) | PROTECTIVE CAP MADE OF POROESE RUBBER, POROUS PLASTIC OR PLASTIC FOAM FOR EXHIBITION STANDS AND OTHER STANDS OF ALL KINDS. | |
DE1896118U (en) | ENVELOPE WITH MIRROR. | |
Davis | Barea, Ilsa," Vienna"(Book Review) | |
DE29908526U1 (en) | Communication mirror unit | |
DE1770090U (en) | DISPLAY PACK FOR ROD-SHAPED OBJECTS. | |
DE1604779U (en) | TYPEWRITER BAG. | |
DE1868709U (en) | POCKET SQUARE FOR MEN'S SUITS AND WOMEN'S COSTUMES. | |
Matchet | The Art in Caricature and Cartooning | |
DE7129970U (en) | Photo frame | |
DE1040278B (en) | Record pocket | |
DE1856227U (en) | REDUCING MIRROR ON TRANSLUCENT HANDLE. | |
DE1986020U (en) | PICTURE BOOK. | |
DE1934814U (en) | ZIPPER HOLDER WITH ARRANGEMENT FOR ADOPTING RACING DRAWINGS, FOR EXAMPLE PROPERTY DETAILS. | |
DE1691365U (en) | MAGNIFIER ON WRITING DEVICES. |