DE1914697A1 - Coupling together pipes with on outer grp cover and an - Google Patents
Coupling together pipes with on outer grp cover and anInfo
- Publication number
- DE1914697A1 DE1914697A1 DE19691914697 DE1914697A DE1914697A1 DE 1914697 A1 DE1914697 A1 DE 1914697A1 DE 19691914697 DE19691914697 DE 19691914697 DE 1914697 A DE1914697 A DE 1914697A DE 1914697 A1 DE1914697 A1 DE 1914697A1
- Authority
- DE
- Germany
- Prior art keywords
- ring
- rings
- pipe
- coupling
- lining
- Prior art date
- Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
- Pending
Links
Classifications
-
- F—MECHANICAL ENGINEERING; LIGHTING; HEATING; WEAPONS; BLASTING
- F16—ENGINEERING ELEMENTS AND UNITS; GENERAL MEASURES FOR PRODUCING AND MAINTAINING EFFECTIVE FUNCTIONING OF MACHINES OR INSTALLATIONS; THERMAL INSULATION IN GENERAL
- F16L—PIPES; JOINTS OR FITTINGS FOR PIPES; SUPPORTS FOR PIPES, CABLES OR PROTECTIVE TUBING; MEANS FOR THERMAL INSULATION IN GENERAL
- F16L23/00—Flanged joints
- F16L23/12—Flanged joints specially adapted for particular pipes
- F16L23/125—Flanged joints specially adapted for particular pipes with an internal or external coating
Abstract
Description
"Rohrleitung mit Rohrverbindung" Die Erfindung betrifft eine Rohrleitung mit Rohrverbindung, bestehend aus zwei Rohrstücken, die an den aneinanderstoßenden Enden durch eine Rohrkupplung mit Dichtung miteinander verbunden sind. "Pipeline with pipe connection" The invention relates to a pipeline with pipe connection, consisting of two pipe pieces that are attached to the abutting Ends are connected to one another by a pipe coupling with seal.
Mit der Erfindung wird die Aufgabe gelöst, Rohre irgendwelcher Länge herzustellen, die alsdann in Rohrstücke aufgeteilt werden können, die miteinander verbunden werden. Die Erfindung besteht darin, daß jedes Rohrstück eine elastomere Auskleidung hat, die außen um das Ende des Außenmantels gut passend um dessen außen fläche umgefaltet ist und daß das umgefaltete Ende auf die Außen fläche des Mantels vorzugsweise aufgeklebt ist und die Kupplungsstücke zwischen sich eine Ausnehmung einschließen, in der die Dichtung aufgenommen ist, daß die Dichtung aus elastomeren Werkstoff besteht und daß die Kupplungsstücke aneinandergedrückt die flüssigkeitsdichten Dichtringe gegen die umgefalteten Partie der elastomeren auskleidung anpressen.The invention solves the problem, pipes of any length to produce, which can then be divided into pieces of pipe that are connected to each other get connected. The invention consists in that each piece of pipe is an elastomeric Has liner that fits around the outside of the end of the outer jacket well around its outside surface is folded over and that the folded end on the outer surface of the jacket is preferably glued on and the coupling pieces have a recess between them include, in which the seal is received, that the seal is made of elastomeric material and that the coupling pieces are pressed together the liquid-tight sealing rings against the folded over part of the elastomer Press on the lining.
Im folgenden ist unter "rohr" jedes röhrenförmige oder schlauchförmige Gebilde zu verstehen, das man zur Förderung von Fluden benutzen kann.In the following, "tube" is any tubular or tubular To understand structures that can be used to convey fluids.
Gegenstand der Erfindung ist hiernach auch eine komplette Rohrleitung, bestehend aus Rohren mit elastomerer Auskleidung und Umfaltungen der elastomeren Auskleidung um die Enden der Rohre, mit Flanschkupplungen, die paarwsise miteinander eine Rundnut einschließen und einen Dichtring in der Rundnut aufnehmen, der an dem umgefalteten Teil der elastomeren Auskleidung anliegt.According to this, the subject matter of the invention is also a complete pipeline, consisting of tubes with elastomeric lining and folds of the elastomeric ones Lining around the ends of the pipes with flange couplings that are paired with one another Include a circular groove and take a sealing ring in the circular groove, which is attached to the folded over part of the elastomeric liner.
Die umgefalteten Partien der elastomeren Auskleidung werden vorzugsweise auf die Außenfläche der Rohre aufgeklebt. Der Gegenstand der Erfindung eignet sich insbesondere zur Verbindung von Rohrstücken mit elastomerer Auskleidung, die in einem Mantel aus glasfaserverstärktei Kunststoff haften, wie sie in dem britischen Patent 1.116.5?2 beschrieben sind. An solchen Rohrstücken kann man den kunstfaserverstärkten Mantel teilweise wegschneiden, um die elastomere Auskleidung freizulegen und den Mantel an den abgeschnittenen Enden glätten, die elastomere Auskleidung über den geglätteten Bereich umfalten und daran befestigen, beispielsweise mit Klebstoff. Die Flanschkupplungen können aus Metall, glasfaserverstärktem Kunststoff, starrem Kunststoff oder einem sonstigen brauchbaren Werkstoff bestehen.The folded over portions of the elastomeric liner are preferred glued to the outer surface of the pipes. The subject matter of the invention is suitable in particular for the connection of pipe sections with elastomeric lining, which are shown in a sheath made of fiberglass-reinforced plastic, as in the British Patent 1.116.5? 2. On such pipe sections you can use the synthetic fiber reinforced Partially cut away the jacket to expose the elastomeric liner and the Smoothen the sheath at the cut ends, the elastomeric lining over the Fold the smoothed area over and attach it, for example with glue. The flange couplings can be made of metal, glass fiber reinforced plastic, rigid Plastic or some other useful material exist.
Der Dichtring ist vorzugsweise aus elastomerem Material gefertigt und kann aus mehreren Teilringen bestehen, vorzugsweise ein zweiteiliges ringförmiges Glied sein. Verwendet man einen Dichtring aus einem Stück, dann gibt man ihm einen im wesentlichen kreisförmigen oder im wesentlichen dreieckigen QIlerschnitt. Ist der Querschnitt des Dichtringes im wesentlichen kreisförmig ? dann bildet man die Kupplungsstücke zweckmässig auf i#hrer Innenseite so aus, daß sie eine V-förmige Nut einschließen. Stehen dann die Auskleidungen zweier Rohrstücke miteinander in Berührung und ist der Dichtring imierhalb der i#ut und der zurjickgefalteten Bereiche der Auskleidungen eingekeilt, dann nimmt man für die Nut vorzugsweise einen spitzen Winkel von etwa 900.The sealing ring is preferably made of an elastomeric material and can consist of several partial rings, preferably a two-part ring-shaped Be a link. If you use a one-piece sealing ring, you give it one substantially circular or substantially triangular cross-section. is the cross-section of the sealing ring essentially circular? then you form them Coupling pieces expediently on their inside so that they have a V-shaped Include groove. Then stand the Linings of two pieces of pipe in contact with each other and the sealing ring is inside the i # ut and the folded back Wedged areas of the linings, then preferably one is used for the groove acute angle of about 900.
Bei im wesentlichen dreieckigern Querschnitt des Dichtringes bildet man die Kupplungsstücke an ihren Innenflächen zweckmässigerweis so aus, daß eine Ringnut von V-Form entsteht, an deren Wänden sich zwei Seiten des dreieckförmigen Dichtringes anlegen, während die dritte beize auf den umgefalteten Partien der Ausk1eidung aufliegt, wenn die Auskleidungell aneinanderstoßen. Der Spitzenwinkel der Rundnut ist vorzugsweise größer als 900.With a substantially triangular cross-section of the sealing ring forms one expediently from the coupling pieces on their inner surfaces so that a Annular groove of V-shape is created, on the walls of which two sides of the triangular The sealing ring while the third stain on the folded over parts of the lining rests when the liner butt against each other. The point angle of the round groove is preferably greater than 900.
Der Dichtring Kann aus zwei Teilringen bestehen, von denen jeweils einer in dem Teil der Rundnut eines der Kupplungsstücke liegt. Beide Teilring liegen dichtend aneinander. Bei dieser hnordnung kann die Breite der teilring so groß sein, daß die elastomeren Aus kleidungen durch die Teilstücke auseinandergehalten werden, die aus dem zugehörigen#Kupplungssttick hervorragen, wenn die hervorragenden Endflächen der beiden Teilringe dichtend aneinanderliegen. Hierdurch wird sichergestellt, daß die Auskleidungen nicht unter der Einwirkung von Druckkräften stehen, die zur Ausbildung unerwinschter Spannungen in den Auskleidungen führen könnten.The sealing ring can consist of two partial rings, each of which one lies in the part of the circular groove of one of the coupling pieces. Both part of the ring lie sealing to each other. With this arrangement the width of the partial ring can be so large that the elastomeric linings are kept apart by the sections, which protrude from the associated # coupling piece if the protruding end faces of the two partial rings are sealing against one another. This ensures that the linings are not under the action of compressive forces that lead to training unwanted tension in the linings.
Bei einer Rohrverbindung dieser Ausbildung ist weder Teilring von kegeligem @uerschnitt und an der Außenfläche des aus dem Eupplungsstück hervorspringenden teils zurückgesetzt, so daß er nicht in Richtung nach außen zwischen den beiden Kupplungsstücken eingezwängt werden kann. An der Innenfläche ist er in der Nähe des Bereiches des abgerundeten Endes der zugehörigen Auskleidung gewölbt, so daß kein Druck auf die abgerundete oder nicht unterstützte Endpartie ausgeübt wird.In a pipe connection of this design, neither part of the ring is from conical cross-section and on the outer surface of the protruding from the coupling piece partly set back so that it does not face outwards between the two Coupling pieces can be squeezed. On the inner surface, it is close of the area of the rounded end of the associated liner is arched so that no pressure is exerted on the rounded or unsupported end section.
Bei einer anderen Ausführungsform einer Rohrverbindung mit zwei Teilringen als Dichtungsglied besteht jeder Teilring aus einem ersten Ring von im wesentlichen rechteckigem Querschnitt und einem zweiten Ring von im wesentlichen U-förmigem Querschnitt, der den ersten Ring in sich aufnimmt und an dessen einem Schenkel, einstückig und rechtwinklig abstehend, ein Flansch angebracht ist, der aus dem zugehörigen kupplungsstück vorig und in Richt>ung nach außen zwiscnen die beiden Kupplungsstüci'#e ilineinragb.In another embodiment of a pipe connection with two partial rings as a sealing member, each partial ring consists of a first ring of essentially rectangular cross-section and a second ring of essentially U-shaped cross-section, which takes the first ring in itself and on one leg, in one piece and protruding at right angles, a flange is attached, the one from the corresponding coupling piece in front and in the outward direction between the two Coupling pieces e ilineinragb.
ble ersten Ringe ragen aus dem zugehorigen Kupplungsstück vor und die klansche der zweiten Ringe sind in Berührung untereinänder und die vorspringenden endflächen der weiden ersten Ringe sind in Berührung miteinander, so daß die seitlichen Kräfte, die zwischen den beiden ersten Ringen entstehen, diese in Berührung mit dem Grund und den Schenkeln des zugehörigen U-förmigen zweiten Ringes bringen. Durch diese Ausbildung erhält man eine Vielzahl von Dichtflächen. Die beiden Schenkel des zweiten U-förmigen Ringes sind von ungleicher Länge und das iiberstehende Ende des ersten Ringes ist gewölbt. Der kürzere Schenkel des zweiten Ringes ist mit Klebstoff an der umgeschlagenen Partie der zugeordneten elastomeren Auskleidung befestigt und der nach außen vorragende Flansch des zweiten Ringes ist in einer Ausnehmung in der benachbarten Fläche de, zugehörigen Kupplungsstückes gehalten.ble first rings protrude from the corresponding coupling piece and the clasps of the second rings are in contact with each other and the protruding ones end faces of the willow first rings are in contact with each other so that the lateral Forces that arise between the first two rings, this in contact with bring the bottom and the legs of the associated U-shaped second ring. By this training gives you a variety of sealing surfaces. The two legs of the second U-shaped ring are of unequal length and the protruding end the first ring is domed. The shorter leg of the second ring is with glue attached to the turned-up portion of the associated elastomeric liner and the outwardly projecting flange of the second ring is in a recess held in the adjacent surface de, associated coupling piece.
Bei einer bevorzugten Ausführungsform hat jeder Teilring eines zweiteiligen Dichtringes einen Dreiecksquerschnitt mit einer gewölbten Fläche. Die gewölbte Fläche ist die vorspringende Endfläche des Teilringes. Die gewölbten Flächen der beiden Teilringe sind deshalb miteinander in Kontakt und verursachen eine Deformation entlang der Flächen und damit die Flüssigkeitsabdichtung.In a preferred embodiment, each sub-ring has a two-part Sealing ring has a triangular cross-section with a curved surface. The curved surface is the protruding end face of the partial ring. The curved surfaces of the two Partial rings are therefore in contact with one another and cause deformation along them of the surfaces and thus the liquid seal.
In der Zeichnung sind lLusfiihrungsbeispiele der Erfindung dargestellt.The drawing shows exemplary embodiments of the invention.
Es sind: Fig. 1, 2 und 3 Teile der Rohrleitung in verschiedenen Stadien der Fertigung, längsgeschnitten, Fig. 4 und 5 ein erstes Ausführungsbeispiel in zwei Stadien der Montage, längsgeschnitten, Fig. 6 ein zweites Ausführungsbeispiel, längsgeschnitten, Fig. 7 ein Teil eines Dichtringes, geschnitten dargestellt, Fig. 8 ein drittes Ausführungsbeispiel, längsgeschnitten, Fig. 9 ein Dichtring von anderer Bauart, geschnitten dargestellt, Fig.10 eine vierte Ausführungsform der Erfindung, Fig.11 eine weitere Art von Dichtring, geschnitten dargestellt, Fig. 12 ein fünftes Ausführungsbeispiel und Fig. 15 eine andere Bauart der Rohrverbindung.There are: Figs. 1, 2 and 3 parts of the pipeline in different stages of manufacture, longitudinally sectioned, FIGS. 4 and 5 show a first exemplary embodiment in two stages of assembly, longitudinal section, Fig. 6 a second embodiment, longitudinal section, Fig. 7 shows a part of a sealing ring, shown in section, Fig. 8 shows a third embodiment, longitudinally sectioned, FIG. 9 shows a sealing ring from another Construction, shown in section, FIG. 10 a fourth embodiment of the invention, 11 shows a further type of sealing ring, shown in section, Fig. 12 shows a fifth embodiment and FIG. 15 shows another type of pipe connection.
Fig. 1 stellt die Enden zweier Rohre dar, die aus einem Außenmantel 7 und einer elastomeren Auskleidung 6 bestehen, deren Stirnseiten sichtbar sind (Fig. 1). Eine vorbereitende Phase zur Herstellung der Rohrverbindung ist in Fig. 2 dargestellt, wo der Außenmantel über etwa 18 mm-Länge bis auf die Stirnfläche 9 zurückgeschnitten ist, so daß die Auskleidung 6 freigelegt ist. Bei 10 ist das Ende des Außenmantels über eine Länge geglättet, die zumindest gleich der Länge des freigelegten Stückes der Auskleidung ist. Kupplungsstücke 11 mit Flansch aus einer Mischung von Glasfaser und Polyesterkunstharz sind zur Verwendung beim letzten Arbeitsgang auf die Rohrenden aufgestreift. Die Kupplungsstücke 11 haben eine ebene Fläche 12, die in eine Winkelfläche 13 von 450 und in eine Ausnehmung 14 übergeht, so daß die inneren Flächen der Kupplungsstücke einen Ringraum von V-förmigem Querschnitt bilden, wenn sie aneinandergelegt sind.Fig. 1 shows the ends of two tubes, which consist of an outer jacket 7 and an elastomeric lining 6, the end faces of which are visible (Fig. 1). A preparatory phase for making the pipe connection is shown in Fig. 2, where the outer jacket is about 18 mm long down to the end face 9 is cut back so that the liner 6 is exposed. At 10 that is End of the outer jacket smoothed over a length which is at least equal to the length of the exposed piece of liner. Coupling pieces 11 with flange A mixture of fiberglass and polyester resin are for use in the latter Operation slipped onto the pipe ends. The coupling pieces 11 have a plane Surface 12, which merges into an angular surface 13 of 450 and a recess 14, so that the inner surfaces of the coupling pieces form an annular space of V-shaped cross-section when they are placed next to each other.
Die elastomere Auskleidung 6 wird oben auf den Außenmantel umgefaltet (Fig. 3), so daß sie auf dem geglätteten Ende 10 aufliegt.The elastomeric liner 6 is folded over on top of the outer jacket (Fig. 3) so that it rests on the smoothed end 10.
Auf der Fläche 10 des Außenmantels wird die Auskleidung auf geklebt.The lining is glued onto the surface 10 of the outer jacket.
Dann werden die Kupplungsstücke in die Stellung nach Fig. 4 gebracht und durch Kleben oder mechanisch auf dem Außenmantel aus glasfaserverstärktem Kunststoff befestigt.Then the coupling pieces are brought into the position shown in FIG and by gluing or mechanically on the outer jacket made of glass fiber reinforced plastic attached.
Nach der ersten Ausführungsform der Erfindung wird ein elastomerer Dichtring 15 an seinen Platz gebracht und die Kupplungsstücke so nahe aneinandergebracht, daß sie gerade so eben den Dichtring 15 berühren. Der Querschnittsdurchmesser des Dichtringes ist so bemessen, daß die Kupplungsstücke und die Auskleidung etwa 1,5 mm Abstand voneinander haben, bevor die Kupplungsstücke zur Herstellung der Dichtung miteinander verschraubt werden (Stellung in Fig. 4).According to the first embodiment of the invention, an elastomeric Sealing ring 15 brought into place and the coupling pieces brought so close together that that they just touch the sealing ring 15. The cross-sectional diameter of the The sealing ring is dimensioned so that the coupling pieces and the lining are about 1.5 mm distance from each other before the coupling pieces to produce the seal are screwed together (position in Fig. 4).
Die Verschlußstellung der Kupplungsstücke der Rohrverbindung ist in Fig. 5 dargestellt. Auf den elastomeren Dichtring 15 wird von der Winkelfläche 13 des Kupplungsstäckes an den Punkten 16 ein Druck ausgeübt, der den Dichtring entlang der Dichtlinie 17 in enge Berührung mit der Auskleidung 6 bringt. So wird die fertige Dichtung zu einer Verbindung, die nicht leckt.The closed position of the coupling pieces of the pipe connection is in Fig. 5 shown. On the elastomeric sealing ring 15 is from the angular surface 13 of the coupling piece exerted a pressure at points 16, which along the sealing ring brings the sealing line 17 into close contact with the lining 6. So the finished one will be Seal a connection that won't leak.
Der Dichtring 17 muß nicht unbedingt voll kreisförmigem Quersciuiitt sein, sondern darf auch einen anderen Querschnitt haben, der zu einer ähnlichen Dichtanordnung führt, wie sie soeben beschrieben wurde.The sealing ring 17 does not necessarily have to be fully circular but may also have a different cross-section leading to a similar one Sealing arrangement leads as it has just been described.
Eine andere Ausführungsform (Fig. 6) hat ein K#pplungsstück, bei dem der Winkel der Fläche 13 vergrößert ist und einen Dichtring 18 von im wesentlichen dreieckigem Querschnitt. An die Stelle der Dichtlinie 17 von Fig. 5 tritt hier die Dichttläche 19. Der Druck auf den Dichtring wird in dem Bereich ausgeübt, der außen auf dem Außenmantel aus glasfaserverstärktem Kunststoff aufliegt0 Hierdurch wird eine Dichtwirkung erzielt, die mehr federt.Another embodiment (Fig. 6) has a coupling piece in which the angle of the surface 13 is enlarged and a sealing ring 18 of substantially triangular cross-section. Instead of the sealing line 17 of FIG. 5, the Sealing surface 19. The pressure on the sealing ring is exerted in the area that is outside rests on the outer jacket made of glass fiber reinforced plastic achieved a sealing effect that is more resilient.
Durch verschieiene Abwandlungen des uerschnitts des Dichtringes und mit anderen Formen der Kuppluiigsstücke kann man zu weiteren Rohrabdichtungen kommen, die sich leicht zusammenbauen lassen und zwischen zwei Rohrlängen, die aneinanderstoßen, eine leckdichte Verbindung herstellen.By various modifications of the cross section of the sealing ring and with other forms of the coupling pieces one can come to further pipe seals, which are easy to assemble and between two lengths of pipe that abut, create a leak-tight connection.
Wenn auch die Ausführungsform, die soeben beschrieben vmrde, eine einfache Montage zuläßt und zu einer leckdichten Rohrverbindung führt, so kann man doch auf die Schwierigkeit stoßen, daß die Verbindung bricht, weil sich die Kupplungsstücke und die Dichtringe behindern, wenn man beispielsweise ein Leitungsstück aus einer langen Rohrleitung herausnehmen will. Diesee Nachteil kann man dadurch abhelfen, daß man einen Dichtring aus zwei Stücken herstellt, wie in den Figuren 7 - 13 der Zeichnung beschrieben wird.Even if the embodiment that has just been described is a allows easy assembly and leads to a leak-tight pipe connection, so you can but encounter the difficulty that the connection breaks because the coupling pieces and hinder the sealing rings if, for example, a line piece from a long pipeline. This disadvantage can be remedied by that one produces a sealing ring from two pieces, as in Figures 7-13 of Drawing is described.
Fig. 7 zeigt einen Halbring, der zusammen mit einem zweiten Hålbring einen elastomeren Dichtring darstellt. Er ist von kegeligem Querschnitt, d.h. allgemein von dreieckigem Querschnltt mit den Dreiecksspitzen h, B und C, die von den gestrichelt dargestellten Linien gebildet werden.Fig. 7 shows a half ring, which together with a second Hålbring represents an elastomeric sealing ring. It has a tapered cross-section, i.e. general of triangular cross-section with the Triangle vertices h, B and C, which are formed by the lines shown in dashed lines.
Das Ausfülwungsbeispiel der Rohrverbindung nach Fig. 8 enthält zwei solcher Teilringe 22,und die Kupplungsstücke sind in der Schließstellung dargestellt. Der Dichtring ist bei diesem husführungsbeispiel so geformt, daß ein Spalt zwischen den Kupplungs-L1iekei# besteht, wenn die Rohrverbindung sich in der D#chtstellung befindet. Zweckdienlich ist zwischen den einander gegenüber-11 egenden Auskleidungen ein Spalt, wodurch verhindert wird, daß sichunter die Einwirkung von Druckkräfte gelangen, wodurch sich in den huskleidungen unerwünschte Spannungen einstellen könnten.The embodiment of the pipe connection according to FIG. 8 contains two such partial rings 22, and the coupling pieces are shown in the closed position. The sealing ring is shaped in this husführungbeispiel that a gap between the coupling line exists when the pipe connection is in the sealed position is located. It is useful between the facing linings a gap, thereby preventing itself from being under the action of compressive forces reach, which could create undesirable tension in the house clothing.
Iii den Punktuell A, B und C erleiden die Dichtringe eine gewisse Verformung. Bei h besteht ausreichend freier Rads, so daß sich die Fläche h und das Kupplungsstück dort nicht behindern. Bei B sind die beiden lla'lbringe abgesetzt, so daß sie nicht zwischen den Lupplungsstücken eingeklemmt werden können, bei C sind sie gewölbt, so daß auf die gekrümmte und nicht unterstützte Stelle der huskleidung kein Druck ausgeübt wird und eine unnütze Spannung in diesem ileil vermieden wird. Auch wird verhindert, daß die Auskleidung iii die Bohrung oder in das Rohr hineingetrieben wird.III the points A, B and C suffer a certain amount of the sealing rings Deformation. At h there is enough free wheel that the area h and do not interfere with the coupling piece there. At B the two lla'l rings are removed, so that they cannot be jammed between the coupling pieces, at C are they arched, so that on the curved and unsupported part of the house clothing no pressure is exerted and unnecessary tension in this part is avoided. It also prevents the liner iii from driving into the bore or into the pipe will.
Der Druck der Winkelflächen der Kupplungsstücke auf die Flächen 20 der Halbringe 22 bewirkt, daß längs der Berührungsflächen bei 19, 20 und 21 eine Dichtwirkung entsteht.The pressure of the angular surfaces of the coupling pieces on the surfaces 20 the half-rings 22 causes that along the contact surfaces at 19, 20 and 21 a Sealing effect arises.
Milch dies ist eine Rohrverbindung, die sich leicht montieren l.Xßt, völlig dicht hält und auf einfache Weise auseinandergenommen werden kann.Milk this is a pipe connection that can be easily assembled, holds completely tight and can be easily disassembled.
Auch hierbei kann man noch Abänderungen an den Kupplungsstücken und an den Dichtringen vornehmen, um zu dem gewünschten Resultat zu kommen.Here, too, you can still make changes to the coupling pieces and on the sealing rings to achieve the desired result.
Bei einer weiteren Ausführungsform der Erfindung setzen sich die Halbringe des Dichtringes aus einem ringförmigen Teil von im wesentlichen rechteckigem Querschnitt und einem ringförmigen Teil von im wesentlichen U-förmigem Querschnitt'zusammen, der das Teil mit dem rechteckigen Querschnitt aufnimmt. Die Ausbildung kann so sein, wie in Fig. 9 dargestellt, wo bei dem Halbring 27 von rechteckigem Querscilnitt eine Stirnfläche bei 28 gewölbt ist. Der Halbring 23 ist von U-förmigem Querschnitt mit einem langen Scheill el, der einen Flansch 24 rechtwinklig dazu trägt und mit einem kurzen Schenkel, der an seinem kurzen Ende 21 abgerundet ist.In a further embodiment of the invention, the half-rings sit down of the sealing ring from an annular part of im essential rectangular cross-section and an annular part of substantially U-shaped Cross-section together, which receives the part with the rectangular cross-section. the Training can be as shown in Fig. 9, where the half ring 27 of rectangular Cross section an end face at 28 is curved. The half ring 23 is U-shaped Cross-section with a long Scheill el, which has a flange 24 at right angles to it carries and with a short leg that is rounded at its short end 21.
Die Anwendung dieses Dichtringes wird bei dem Ausf½ungsbeispiel nach Fig. 10 gezeigt. Die Rohrverbindung befindet sich in dem Zustand kurz vor dem Verspannen der Kupplungsstücke mittels der Schrauben. In dieser Stellung berühren sich gerade so eben die abgerundeten Stirnflächen 28 der Halbringe 27. Wenn sich die Kupplungsstücke 11 in der Stellung nach Fig. 10 befinden, wird auf die Flächen 19 der umgefalteten Partien der elastomeren Auskleidung 6 und auf die Iniienflächen 26 der-kurzen Schenkel des U ein Klebstoff aufgetragen.The application of this sealing ring is shown in the example Fig. 10 shown. The pipe connection is in the state shortly before being braced the coupling pieces by means of the screws. In this position they just touch each other just like the rounded end faces 28 of the half-rings 27. When the coupling pieces 11 are in the position according to FIG. 10, is on the surfaces 19 of the folded over Parts of the elastomeric lining 6 and on the iniien surfaces 26 of the short legs of the U applied an adhesive.
Dann werden die Halbringe 23 fest in den. Ringraum zwischen den Auskleidungen 6 und den Kupplungsstücken 11 llineingedriickt, um inigsten Kontakt zwischen den Ausneiimungen in den Kupplungssticken 11 und den Flächen der U-Querschnitte herzustellen. Die angeformten Flansche 24 sitzen in entsprechenden Ausnehmungen in den Kupplungsstücken 11 und stehen über die Flächen der Kupplungsstücke über (Fig. 10). Die mit Klebsoff versehenen Flächen drücken sich aneinander und stellen eine gute Verklebung her.Then the half rings 23 are firmly in the. Annular space between the linings 6 and the coupling pieces 11 pressed in line to ensure the closest contact between the Produce cutouts in the coupling stitching 11 and the surfaces of the U-cross sections. The molded flanges 24 sit in corresponding recesses in the coupling pieces 11 and protrude over the surfaces of the coupling pieces (Fig. 10). The ones with glue provided surfaces press against each other and produce a good bond.
Dann werden die Halbringe 27 i die Nuten der U-Profile hineingestoßen,und die gekrümmten Stirnflächen 28 der Halbringe 27 springen über die Flächen der Flansche 24 hinaus vor.Then the half rings 27 i are pushed into the grooves of the U-profiles, and the curved end faces 28 of the half-rings 27 jump over the faces of the flanges 24 ahead.
Hierauf werden die Kupplungsstücke 11 durch Verschrauben oder sonstwie aneinandergebracht, bis die Flansche 24 abdichtend aneinanderliegen. Der Spalt zwischen den elastomeren Auskleidungen besteht noch, wenn er auch durch die Bewegung der Kupplungsstücke 11 aufeinaiiderzu verringert ist, so daß die Auskleidungen unerwünschten Spannungen nicht ausgesetzt sind.The coupling pieces 11 are then screwed or otherwise brought together until the flanges 24 are sealingly against one another. The gap between the elastomeric linings still exist, albeit due to the movement of the Coupling pieces 11 is reduced in relation to one another, so that the linings undesirable Tension is not exposed.
Wenn die. Kupplungsstücke in dieser Stellung sind, dichten die Halbringe 27 durch die Berührung ihrer Krümmungen aneinander sich gegenseitig ab. Infolge der hierdurch ausgeübten Seitenkräfte zwischen den Halbringen 27 dichtet auch der Körper jedes Iialbringes 27 an dem Grund 30 jedes U-förmigen Halbringes ab.If the. Coupling pieces are in this position, seal the half rings 27 by the contact of their curvatures with one another from one another. As a result the side forces exerted as a result between the half-rings 27 are also sealed by the Body of each Iialbringes 27 on the base 30 of each U-shaped half-ring.
Auch bewirken die Seitenkräfte, daß die Halbringe 26 sich rechtwinklig zu ihrer Längsachse ausdehnen, wodurch eine Dichtwirkung zwischen den Schenkeln des U-förmigen Halbringes und des Halbringes 27 entsteht.The side forces also cause the half-rings 26 to move at right angles expand to its longitudinal axis, creating a sealing effect between the legs of the U-shaped half ring and the half ring 27 is created.
Damit ist eine Rohrverbindung mit einer Vielzahl von Dichtbereichen entstanden, die dennoch auf einfache Weise zusammengefügt und auch wieder auseinandergenommen werden kann.This creates a pipe connection with a large number of sealing areas emerged that were nevertheless easily put together and also taken apart again can be.
Mine vorzugsweise Ausführungsform der Erfindung mit zwei Halbringen als Dichtglied wird in den Figuren 11 und 12 dargestellt.Mine is preferably an embodiment of the invention with two half-rings as a sealing member is shown in FIGS. 11 and 12.
Einæt'Halbring des Dichtelementes sieht man im Schnitt in Fig.11.A half-ring of the sealing element can be seen in section in Fig. 11.
Der Querschnitt des Halbringes ist im wesentlichen dreieckig mit einer gewölbten Seite 31. und einer abgerundeten Spitze 32 auf der entgegengesetzten Seite. Eine Rohrverbindung mit einem Dichtring, der aus zwei solchen Halbringen 37 besteht, ist in Fig. 12 im zusammengeschraubten Dichtzustand dargestellt. In dieser Stellung besteht ein Spalt zwischen den aneinander gegenüberliegenden elastomeren Auskleidungen, wodurch deren Beanspruchung oder Verformung verhindert wird.The cross-section of the half-ring is essentially triangular with a curved side 31 and a rounded tip 32 on the opposite side. A pipe connection with a sealing ring, which consists of two such half-rings 37, is shown in Fig. 12 in the screwed together sealing state. In this position there is a gap between the opposing elastomeric linings, whereby their stress or deformation is prevented.
Die Ausnehmungen 34 in den Flächen der Kupplungsstücke sind zur Aufnahme der umgefalteten Bereiche der elastomeren Auskleidungen und der Dichtglieder ausgebildet. Die Stellung der Kupplungsstücke auf den Rohren ist so, daß die ebenen Flächen 35 der Kupplungsstücke etwas über die gekrümmten Flächen 36 der zurückgefalteten Auskleidungen überstehen. Werden dann die beiden Kupplungsstücke zur Berührung mit ihren Flächen gebracht, dann bleiben die elastomeren Auskleidungen durch einen schmalen Spalt voneinander getrennt.The recesses 34 in the surfaces of the coupling pieces are for receiving of the folded over portions of the elastomeric liners and the sealing members. The position of the coupling pieces on the pipes is such that the flat surfaces 35 of the couplings somewhat above the curved surfaces 36 of the folded back liners survive. Then the two coupling pieces come into contact with their surfaces brought, then the elastomeric linings stay through a narrow gap separated from each other.
Der größte Teil der Dichtglieder ist innerhalb der Ausnehmungen 34 untergebracht und hat dichte Berührung mit den Wänden der Ausnehmungen und mit den elastomeren AuskLeidungen. Die Wölbungen 31 der beiden Halbringe des Dichtstückes wird von der zugehörigen Ausnehmung nicht eingeschlossen, sondern steht über die ebene Fläche 35 der Kupplungsstücke vor, so daB die Kanten 33 (Fig. 11), die die Wölbung begrenzen, etwa mit der ebenen Fläche der Kupplungsstiicke gleichliegen.Most of the sealing members are within the recesses 34 housed and has tight contact with the walls of the recesses and with the elastomer linings. The bulges 31 of the two half rings of the sealing piece is not enclosed by the associated recess, but is above the flat surface 35 of the coupling pieces, so that the edges 33 (Fig. 11), which the Limit the curvature, be roughly level with the flat surface of the coupling pieces.
Bringt man nun die beiden Kupplungsstücke aneinander, dann wird die Dichtung nur an den Wölbungen 31 der beiden Halbringe verformt. Die Deformation stellt die Abdichtung gegen Flüssigkeit her. Das Material der Halbringe wird auch in die Ausnehmungen 34 hineingezwängt und stellt weitere #bdichtmigen zwischen den Halbringen, den Umfaltungen 38 der elastomeren Auskleidungen und den Wänden der Ausnehmungen her.If you now bring the two coupling pieces together, the Seal deformed only at the bulges 31 of the two half-rings. The deformation creates the seal against liquid. The material of the half rings is also wedged into the recesses 34 and provides additional sealing between the Half-rings, the folds 38 of the elastomeric linings and the walls of the Recesses.
In den Ausführungsbeispielen wurden Kupplungsstücke mit Vollflanschen beschrieben. Man kann aber auch aus Muffenstücken 39 und aus Scheibenflanschen 40 mit Hilfe von Zugankern 41 Kupplungsstücke nach der Erfindung zusammensetzen, wie dies in Fig.Coupling pieces with full flanges were used in the exemplary embodiments described. But it is also possible to use socket pieces 39 and disk flanges 40 assemble with the help of tie rods 41 coupling pieces according to the invention, such as this in Fig.
13 dargestellt ist.13 is shown.
-#a tentansprüche-- # a tent claims-
Claims (9)
Applications Claiming Priority (1)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
GB157068 | 1968-04-02 |
Publications (1)
Publication Number | Publication Date |
---|---|
DE1914697A1 true DE1914697A1 (en) | 1969-11-13 |
Family
ID=9724273
Family Applications (1)
Application Number | Title | Priority Date | Filing Date |
---|---|---|---|
DE19691914697 Pending DE1914697A1 (en) | 1968-04-02 | 1969-03-22 | Coupling together pipes with on outer grp cover and an |
Country Status (1)
Country | Link |
---|---|
DE (1) | DE1914697A1 (en) |
Cited By (2)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
EP0131297A2 (en) * | 1983-07-11 | 1985-01-16 | Asea Ab | Electromagnetic switching device |
WO1991002918A1 (en) * | 1989-08-22 | 1991-03-07 | British Gas Plc | Pipe joint |
-
1969
- 1969-03-22 DE DE19691914697 patent/DE1914697A1/en active Pending
Cited By (5)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
EP0131297A2 (en) * | 1983-07-11 | 1985-01-16 | Asea Ab | Electromagnetic switching device |
EP0131297A3 (en) * | 1983-07-11 | 1985-08-14 | Asea Ab | Electromagnetic switching device |
WO1991002918A1 (en) * | 1989-08-22 | 1991-03-07 | British Gas Plc | Pipe joint |
US5127116A (en) * | 1989-08-22 | 1992-07-07 | British Gas Plc | Pipe joint |
AU628219B2 (en) * | 1989-08-22 | 1992-09-10 | Lattice Intellectual Property Limited | Pipe joint |
Similar Documents
Publication | Publication Date | Title |
---|---|---|
DE2458188A1 (en) | PIPE CONNECTOR | |
DE2304676A1 (en) | WORKPIECE, IN PARTICULAR SEALING ELEMENT, MADE OF ELASTIC MATERIAL WITH ELASTIC REINFORCEMENT | |
DE2927040C2 (en) | Hollow body made of elements | |
DE3445807A1 (en) | TUBE FOR TUBES | |
CH461199A (en) | Pipe coupling | |
DE2201306A1 (en) | Pipe coupling | |
DE2718208A1 (en) | SLEEVE CONNECTION FOR PIPES | |
EP0180824B2 (en) | Device for sealed connection of two pipes with smooth cylindrical ends | |
DE1650200B2 (en) | SEALING ARRANGEMENT FOR SEALING COVERAGE OF THE ENDS OF PIPES EQUIPPED WITH OR WITHOUT END JOINTS | |
DE2646359B2 (en) | Pipe coupling for tensile M-connection of pipe ends | |
DE1914697A1 (en) | Coupling together pipes with on outer grp cover and an | |
DE2132181A1 (en) | PIPE CONNECTION, IN PARTICULAR OF VACUUM PIPES | |
DE3610947A1 (en) | Connection | |
DE2149345A1 (en) | Pipe connection | |
DE2902960C2 (en) | Pipe compensator | |
DE3916916A1 (en) | DEVICE FOR CONNECTING A TUBE TO A LIQUID, WITH A FLANGE SLEEVE OR FLANGE PIPE | |
DE2363177A1 (en) | SLEEVE PIPE CONNECTION WITH SEALING RING THAT CAN BE INSERTED AND METHOD FOR PRODUCING SUCH CONNECTIONS | |
DE2510234C2 (en) | Sealing ring for pipe couplings | |
DE965005C (en) | Longitudinally split sleeve for pipes | |
DE2657663A1 (en) | Securing arrangement for connecting ends of tubes - has sleeve with end fingers clamped on tube by circumferential straps | |
DE3911258C2 (en) | ||
DE2255141A1 (en) | DETACHABLE PIPE CONNECTION | |
DE1475874A1 (en) | Pipe coupling | |
DE619161C (en) | Pipe connection with a sleeve and clamping sleeve surrounding the pipes | |
DE684569C (en) | Pipe connection |