DE1887913U - Panel-shaped construction element for the production of cover layers for interior walls, ceilings and facades - Google Patents

Panel-shaped construction element for the production of cover layers for interior walls, ceilings and facades

Info

Publication number
DE1887913U
DE1887913U DENDAT1887913D DE1887913DU DE1887913U DE 1887913 U DE1887913 U DE 1887913U DE NDAT1887913 D DENDAT1887913 D DE NDAT1887913D DE 1887913D U DE1887913D U DE 1887913DU DE 1887913 U DE1887913 U DE 1887913U
Authority
DE
Germany
Prior art keywords
facades
profile
component according
wall covering
plaster
Prior art date
Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
Expired
Application number
DENDAT1887913D
Other languages
German (de)
Original Assignee
Laszlo Sarkady Bruchsal (Bad)
Publication date
Publication of DE1887913U publication Critical patent/DE1887913U/en
Expired legal-status Critical Current

Links

Landscapes

  • Working Measures On Existing Buildindgs (AREA)

Description

»A.ii00Siä*22.6.-63 τ»A.ii00Siä * 22.6.-63 τ

KARLSRUHE-DURLACH · GRÖTZINGER STRASSE 61KARLSRUHE-DURLACH · GRÖTZINGER STRASSE 61

TELEFON 4 11 24TELEPHONE 4 11 24

21 . Juni 1963 1131/63 Gm21. June 1963 1131/63 Gm

Läszlo Sarkady, Bruchsal (Baden}, Bschenweg 27Läszlo Sarkady, Bruchsal (Baden}, Bschenweg 27

-=¥fi32speÄ^-fUr In- = ¥ fi32speÄ ^ -for In

/j / σ / j / σ

nnenwände, Recken u5Ld FassadenInterior walls, bars and facades

Die Ieuerung Toezielit eich auf einen Yerputz für Innenw-ände, -decken und Fassaden*The renovation of the toe is applied to a plaster for Interior walls, ceilings and facades *

Das roiie Mauerwerk der Innenwände, -decken und Fassaden von Häusern wird in der Regel mit einem einige Zentimeter starken Yerputs aus einem Zement-Kalk-Mörtel überzogen, wobei die Zusammensetzung dieses Yerputzes auf jeden imwendungsfall abgestimmt wird. Das Auftragen der Yerputzmasse ist außerordentlich, zeitraubend und nur von gut eingelernten Fachkrafterpiit der erforderlichen Sorgfalt und Präzision durchzuführen. Außerdem stehe'n für solche Butζ arbeit en an leubauten nur die frostfreien Monate zur Verfügung.The roiie masonry of the interior walls, ceilings and facades of houses is usually made with a few Centimeter-thick yerputs made from a cement-lime mortar coated, with the composition of this plaster is coordinated with each application. The application of the plastering compound is extraordinary, time consuming and to be carried out only by well-trained specialists with the necessary care and precision. In addition, work on Leubauten stands for such buts only available in the frost-free months.

— 2 —- 2 -

-2 - · 1131/63 Gm-2 - 1131/63 gm

In neuerer Zeit hat sich daher für den Innenputz Ton Wänden und Decken das Yerputzen hü großflächigen, vorgefertigten Platten eingeführt, ?\reil dadurch einerseits die Putzarbeiten in kurzer Zeit auch von nur angelernten iir"beltskräften und andererseits auch während der im Baugewerbe als Leerlaufzeit "bekannten Schlechtwetterperiode ausgeführt Y/erden können. Dazu ist eine aus einer etwa einen Zentimeter dicken G-ipsschicht mit "beidseitigem Hartpappenüberzug bestehende Putzplatte bekannt gevrorden, die mit einem teuren Spezialkleber an das rohe Mauerwerk angeheftet wird. Für die Terputzarbeiten mit dieser bekannten Gipsplatte muß das Mauerwerk des Rohbaues zunächst vollständig ausgetrocknet sein, weil sonst der von Hatur aus hygroskopische Gips die Feuchtigkeit aus dem Mauerwerk anzieht und sich die aufgezogene Hartpappe ablöst. Außerdem ist die bekannte Gipsplatte schon in kleinen Abmessungen schwierig zu handhaben, weil sie schwer und brüchig ist. Beim Verputzen von Wänden müssen die Gipsplatten längere Zeit zwangsweise angeklemmt werden, bis der teuere Spezialkleber abgebunden hat und die schweren . Gipsplatten sich nicht mehr lösen können. Decken können beispielsweise nicht mit der bekannten Gipsplatte verputzt werden, weil auch die Haftkräfte der teuren Spe-In recent times, therefore, the plastering of large-area, prefabricated panels introduced,? \ reil thereby on the one hand the cleaning work in a short time also by semi-skilled workers and on the other hand also during the bad weather period known in the construction industry as idle time executed Y / can earth. A layer of plaster of paris about a centimeter thick is also included "double-sided hard cardboard cover existing plaster board known pre-fired, which is attached to the raw masonry with an expensive special adhesive. For the plastering work With this known gypsum board, the masonry of the shell must first dry out completely otherwise the plaster of paris, which is hygroscopic by Hatur, will attract the moisture from the masonry and itself peeled off the hard cardboard. In addition, the known plasterboard is difficult even in small dimensions easy to handle because it is heavy and fragile. When plastering walls, the plasterboard must be longer Forcibly clamped time until the expensive special glue has set and the heavy ones. Plasterboard can no longer come off. Ceilings can for example, cannot be plastered with the known gypsum board, because the adhesive forces of the expensive special

- 3 - 1151/63- 3 - 1151/63

zialkleber nacli längerer Abbinde ze it nioht ausreichen würden, um die schwere G-ipspls/tte festzuhalten. Durch diese zwangsläufig notwendige Arbeitsweise und die erforderlichen teuren Spezialkleber kommt ein großer !Teil des verfahrensmäßig erzielbaren Zeitgewinns nicht zum Tragen.Special adhesive is not sufficient after a longer setting to hold on to the heavy plasterboard. By this inevitably necessary way of working and the necessary A large part of the time gain that can be achieved in terms of the process does not come to the fore with expensive special adhesives Wear.

Bs ist Aufgabe der !Teuerung, einen Yerputz für Innenwände, -decken und. Fassaden zu schaffen, der ebenfalls von ungelernten Arbeitskräften in großen Flächen angebracht werden kann. Außerdem soll der neuerungsgemaße Yerputz leichter zu handhaben sein als die bekannten G-ipsplatten, auf einen teuren Spezialkleber verzichten können und sich auch für Fassaden eignen.B's is the job of! Inflation, a yerputz for Interior walls, ceilings and. To create facades, also by unskilled workers in large areas can be attached. In addition, the renovation according to the Yerputz should be easier to handle than the known Plasterboard, do without an expensive special adhesive can and are also suitable for facades.

Ausgehend von der bekannten Putzplatte aus Crips mit beiderseitigem Hartpappenüberzug wird diese Aufgabe neuerungsgemäß gelöst duch eine aus an sich bekanntem, verschäumtem Polystyrol bestehende Putzplatte mit einem auf der Rückseite angeformtem Profil und einer auf ö_er Vorderseite aufgetragenen, mechanisch widerstandsfähigen Aufige.This task is based on the well-known plasterboard made of Crips with a hard cardboard cover on both sides According to the new solution, a plaster board made of foamed polystyrene, which is known per se with a profile molded on the back and a mechanically resistant one applied to the front Up.

Der neuerungsgemaße Yerputz besitzt eine ganzeThe renovation according to Yerputz has a whole

- 4 - 1131/63- 4 - 1131/63

Reihe von Vorzügen. Zunächst kann ein ganz normaler Mörtel, der auch nicht unbedingt glatt auf das Mauerwerk aufgetragen werden muß, als Haftmasse "benutzt werden. Die ein sehr geringes spezifisches G-ewicht besitzende Putzplatte läßt sich leicht handhaben und haftet mit ihrem Profil schon vor dem Abbinden im Mörtel. Der Yiichtigste technische Fortschritt ist jedoch darin zu sehen, daß das Polystyrol etwa das achtfache Dämmvermögen von normalem Mauerwerk besitzt und daher die Wände und Decken nur noch so stark ausgeführt werden müssen, wie es die statische Belastung erfordert. Außerdem ist die Putzplatte aus Polystyrol nicht nur nicht hygroskopisch, sondern sogar ausgesprochen hydrophob, so daß auch noch nicht vollkommen ausgetrocknetes Mauerwerk bereits neuerungsgemäß verputzt werden kann.Number of virtues. First of all, you can use a completely normal mortar, which is also not necessarily smooth on the masonry must be applied, used as an adhesive ". It has a very low specific weight own plasterboard is easy to handle and adheres with its profile even before it sets Mortar. The most important technical advancement, however, is it can be seen that the polystyrene has about eight times the insulation capacity of normal masonry and therefore the walls and ceilings only have to be made as strong as the static load requires. In addition, the plasterboard made of polystyrene is not only not hygroscopic, but also extremely hydrophobic, so that masonry that has not yet completely dried out can already be plastered in the new way can be.

In einer bevorzugten Ausführungsform kann das Profil der Putzplatte aus parallel zueinander verlaufenden Stegen mit vorzugsweise trapezförmigem und / oder abgerundet eckigem Querschnitt bzw. aus einem von diesen Stegen gebildeten Easter bestehen. Beim Andrücken der Putzplatte dringt der ^örtel in die Hohlräume ein und verteilt sich, so daß die Putzplatte leicht gerichtet werden kann und sofort haftet.In a preferred embodiment, the profile the plaster plate from parallel webs with preferably trapezoidal and / or rounded angular cross-section or consist of an Easter formed by these webs. When pressing the The plasterboard penetrates into the cavities and spreads out so that the plasterboard is slightly straightened and is immediately liable.

-5 - ■ 115-1/63-5 - ■ 115-1 / 63

In weiteren vorteilhaften Ausführungsformen kann das Profil der Putzplatte auch aus Torstehenden Foppen mit vorzugsweise trapezförmigem und / oder■abgerundet eckigem Querschnitt bestehen. Die Ifoppen wirken ebenso wie die vorstehend beschriebenen Stege als Haftelemente , Der Mörtel wird zweckmäßig gerade so dick auf das Mauerwerk aufgetragen, daß die lopxDen bzw. Stege nicht anstoßen und das einwandfreie Ausfluchten der einzelnen Putzplatten verhindern können. Es ist auch möglich, das Profil der Putzplatte als Ausnehmungen mit vorzugsweise'trapezförmigem und /oder abgerundet eckigem Querschnitt auszuführen.In further advantageous embodiments, the profile of the plaster board can also consist of door sticks with preferably trapezoidal and / or ■ rounded consist of angular cross-section. Like the bars described above, the Ifoppen act as adhesive elements , The mortar is expediently applied to the masonry just thick enough that the lopxDen or Do not hit the bars and prevent the perfect alignment of the individual plaster panels. It is also possible, the profile of the plasterboard as recesses, preferably with trapezoidal and / or rounded square cross-section.

Die auf der Yorderseite der Putzplatte aufgezogene, mechanische widerstandsfähige Auflage, die in erster Linie das an sich lockere G-efüge des verschäumten Polystyrols zugfester machen soll, kann aus Hartpappe oder auch einem thermoplastischen Kunststoff bestehen. Auf der Hartpappe kann, nachdem die Fugen mit einer selbstklebenden Banderole abgedeckt sind, unmittelbar tapeziert werden. Bei dem thermoplastischen Kunststoff als Auflage können die Fugen auch verschweißt werden, so daß ein absolut dichter Verputz entsteht, der in besonderen Fällen, beispielsweise beim Außenputz, angestrebt wird. „The on the front side of the plasterboard, mechanically resistant support, which is primarily the loose structure of the foamed To make polystyrene more tensile, it can consist of hard cardboard or a thermoplastic material. After the joints have been covered with a self-adhesive band, you can immediately to be papered. With the thermoplastic material as a support, the joints can also be welded, so that an absolutely dense plaster is created, which is desirable in special cases, for example with external plaster will. "

-β - 1131/63 Qm -β - 1131/63 Sq

Bei einem solchen Außenputz an Fassaden werden jedoch zweckmäßig die Putzplatten und Fugen zusätzlich noch mit einem korrosionsbeständigen Spezialanstrich versiegelt. Das Mauerwerk kann durch verstreut in den Verputz eingesetzte Eohre entlüftet werden.With such an external plaster on facades, however expediently the plaster boards and joints additionally sealed with a corrosion-resistant special paint. The masonry can be ventilated through pipes scattered in the plaster.

Weitere Einzelheiten, Merkmale und Vorteile des Gegenstandes der leuerung ergeben sich aus der nachfolgenden Beschreibung der zugehörigen Zeichnung, in der einige Ausführungsbeiapiele der neuerungsgemäßen Putzplatte in Schnitten und Ansichten dargestellt sind. In der Zeichnung zeigen:Further details, features and advantages of the subject of the control emerge from the following Description of the accompanying drawing, in which some Ausführungsbeiapiele the innovation according to Plaster board are shown in sections and views. In the drawing show:

Fig. 1 einen Ausschnitt einer mit einem neuerungsgemäßen Verputz verputzten Wand, senkrecht geschnitten in Seitenansicht;1 shows a section of a wall plastered with a plaster according to the invention, vertical cut in side view;

Fig. 2 die gemäß Figur 1 verwendete Putzplatte in Ansicht von der Rückseite;FIG. 2 shows the plaster board used according to FIG in view from the rear;

Fig. 3 eine andere Ausführungsform der Putzplatte mit kreisrunden Hoppen, senkrecht geschnitten in Seitenansicht und in Ansicht von der" Rückseite $ -Fig. 3 shows another embodiment of the plaster plate with circular hoppers, cut vertically in side view and in view of the "back $ -

_ 7 —_ 7 -

7 .-■■■;■■ 11.31/637 .- ■■■; ■■ 11.31 / 63

Ig. 4 eine weitere Ausführungsform der Putzplatte mit rechteckigen Hoppen, senkrecht geschnitten in Seitenansicht und in Ansieht von der Rückseite. Ig. 4 a further embodiment of the plaster plate with rectangular hops, cut vertically in side view and viewed from the back.

Der neuerungsgemäße Yerputz besteht gemäß Figur aus einer Putzplatte 1 aus verschäumtem Polystyrol, die auf der Rückseite ein aus im Querschnitt trapezförmig ausgebildeten, parallel verlaufenden Stegen 2 "bestehenden Profil besitzt. Auf der Vorderseite der Putzplatte 1 ist eine dünne, widerstandsfähige Auflage 3 befestigt, die aus Hartpappe oder einem thermoplastischen Kunststoff bestehen kann. Die trapezförmigen Stege 2 der Putzplatte 1 greifen in auf eine Wand oder Decke 4 aufgetragenen Mörtel 5· Die Stege 2 können auch mit anderen, ebenfalls parallel zueinander aber im Winkel zu ersteren verlaufenden Stegen ein Easter bilden. Dadurch wird die Haftfähigkeit der Putzplatte 1im Mörtel 5 noch erhöht.According to the figure, the Yerputz according to the innovation consists of a plaster board 1 made of foamed polystyrene, which has on the back a profile consisting of cross-sectionally trapezoidal cross-section, parallel webs 2 " The trapezoidal webs 2 of the plaster board 1 engage in mortar 5 applied to a wall or ceiling 4. This increases the adhesion of the plasterboard 1 in the mortar 5 .

Anstelle der schwalbenschwanzförmigeii Stege 2 kann das Profil der Putzplatte 1 gemäß figur 3 auch aus kreisrunden Hoppen 6 bestehen, die auf parallelen Linien versetzt zueinander angeordnet sind. Sine weitereInstead of the dovetail-shaped webs 2 the profile of the plaster board 1 according to FIG. 3 can also be made from circular hops 6 exist, which are arranged offset to one another on parallel lines. Sine others

- 8 - 1131/63 Gm;- 8 - 1131/63 µm;

Profilform, die aus rechteckigen Noppen 7 "besteht, veranschaulicht Figur 4.Profile shape, which consists of rectangular knobs 7 ", Figure 4 illustrates.

Zum Auftragen des neuerungsgemäßen Verputzes wird zunächst der Mörtel 5, der eine ganz normale Zusammensetzung haben kann, auf die Wand oder Decke 4 aufgebracht. Die neuerungsgemäß aus verschäumtem Polystyrol "bestehende Putzplatte 1 ist in einer durchschnittlichen Dicke von etwa 1 cm mit der Versteifung durch die einige Millimeter dicke Auflage 3 noch etwas labil und wird am "besten mittels einer ebenen und steifen Unterlage, "beispielsweise einer Holzplatte, aufgestellt und gegen den Mörtel 5 gedruckt. Dabei dringt die Putzplatte 1 mit ihrem Profil in den Mörtel 5 ein und wird beim Abbinden des Mörtels 5 verankert. Die Putzplatte ist infolge ihres Materials so leicht, daß sie ohne besondere Torkehrungen an Decken haftet, notfalls kann dem Mörtel 5 auch ein Schnellbindemittel zugegeben virerden. Für den Innenputz von Wohnhäusern können die Flächenmaße der Putzplatte T entsprechend- den geltenden DIE-Vorschrift en' so typisiert werden, daß je?/eils von der Decke bis zum fußboden reichende Bahnen mit einer Putsplatte 1 abgedeckt werden können. Die Dicke der neuerungsgemäßen Putzplatte 1 wird zweckmäßigTo apply the plaster according to the innovation, the mortar 5, which is a completely normal composition may have applied to the wall or ceiling 4. The new one made of foamed polystyrene "existing plaster board 1 is in an average Thickness of about 1 cm with the stiffening by the a few millimeters thick layer 3 still somewhat unstable and is best done by means of a flat and stiff Base, "for example a wooden plate, set up and printed against the mortar 5. The plasterboard penetrates 1 with its profile in the mortar 5 and is anchored when the mortar 5 sets. The plasterboard Due to its material, it is so light that it sticks to ceilings without special door precautions, if necessary it can The mortar 5 also has a quick-release binding agent added to it. For the interior plastering of residential buildings, the The dimensions of the plasterboard T correspond to the applicable DIE rules are typed in such a way that each? / Eils Lanes extending from the ceiling to the floor can be covered with a put plate 1. The fat the renewal plasterboard 1 is appropriate

-.9 - .. 1131/63-.9 - .. 1131/63

nach dem für den speziellen Bedarfsfall erforderlichen Dämmwert ausgewählt. Die Pugen zwischen den einzelnen Putzplatten 1 können anschließend beispielsweise mit einem selbstklebenden Plastiktand verdeckt werden.according to what is required for the special case of need Insulation value selected. The pug between each Plaster panels 1 can then be covered with a self-adhesive plastic tape, for example.

An Fassaden wird der neuerungsgemäße Verputz ebenso aufgetragen wie vorstehend für den Innenputz beschrieben. Bin anschließend aufgebrachter, korrosionsbeständiger Spezialanstricii, der beispielsweise ebenfalls aus einer Kunststoffmasse bestehen kann, macht den Verputz wetterfest.The new plastering is used on facades also applied as described above for the interior plaster. I am then more applied, more corrosion-resistant Spezialanstricii, which can also consist of a plastic compound, for example the plaster is weatherproof.

Claims (6)

DR. ING. HANS LICHTI · PATENTANWALT KARLSRUHE-DURLACH · GRÖTZINGER STRASS E 61 TELEFON 4 1124 S 45 283/37a Gbm 9- September 1963 Läszlo Sarkady II31/63 Gm (Neue) SchutzansprücheDR. ING. HANS LICHTI · PATENT ADVERTISER KARLSRUHE-DURLACH · GRÖTZINGER STRASS E 61 TELEFON 4 1124 S 45 283 / 37a Gbm 9- September 1963 Läszlo Sarkady II31 / 63 Gm (new) claims for protection 1. /Bauelement zur Herstellung von Deckschichten1. / Component for the production of cover layers für Innenwände, -Hecken und Fassaden, gekennzeichnet durch eine aus verschäumtem Polystyrol bestehende Wandbelagplatte (l) mit einem auf der Bückseite angeformten Profil und einer auf der Vorderseite aufgetra.gen.eii, mechanisch widerstandsfähigen Auflage (3)·for interior walls, hedges and facades through a wall covering plate (l) made of foamed polystyrene with one molded on the rear side Profile and one on the front, mechanical resistant overlay (3) 2. Bauelement nach Anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, daß das Profil der Wandbelagplatte (l) aus parallel zueinander verlaufenden. Stegen (2), mit vorzugsweise trapezförmigem und/oder abgerundet eckigem Querschnitt, bzw. einem aus diesen Stegen (2) gebildeten Raster besteht.2. Component according to claim 1, characterized in that that the profile of the wall covering plate (l) from parallel to each other trending. Web (2), preferably with trapezoidal and / or a rounded, angular cross-section, or a grid formed from these webs (2). 3. Bauelement nach Anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, daß das Profil der ¥andbelagplatte (l) aus vorstehenden Noppen (6,7) aiit vorzugsweise trapzeföreiigem und/oder abgerundet eckigem Querschnitt besteht.3. Component according to claim 1, characterized in that the profile of the ¥ andbelagplatte (l) from the above Knobs (6,7) are preferably trapezoidal and / or rounded angular cross-section. 4. Bauelement nach Anspruch. 1, dadurch gekennzeichnet, daß das Profil der Wandbelagplatte (l) durch Ausnehmungen mit vorzugsweise rundem und/oder abgerundet eckigem Querschnitt gebildet wird. 4. Component according to claim. 1, characterized in that that the profile of the wall covering plate (l) through recesses is formed with a preferably round and / or rounded angular cross-section. 5. Bauelement nach den Ansprüchen 1 bis 4, dadurch gekennzeichnet, daß die auf der Vorderseite der Wandbelagplatte (l) aufgetragene Auflage (3) aus Hartpappe oder einem thernioplatischen Kunststoff besteht.5. Component according to claims 1 to 4, characterized in that the on the front side of the wall covering plate (l) applied support (3) consists of hard cardboard or a thernioplatic plastic. 6. Bauelement nach den Ansprüchen 1 bis 5? für Fassaden, gekennzeichnet durch einen die Vorderseite der Wandbelagplatten (l) bzw. Auflagen (3) und die Fugen zwischen diesen versiegelnden, korrosionsbeständigen Spezialanstrich. 6. Component according to claims 1 to 5? for facades, characterized by a corrosion-resistant special coating that seals the front of the wall covering panels (l) or supports (3) and the joints between them.
DENDAT1887913D Panel-shaped construction element for the production of cover layers for interior walls, ceilings and facades Expired DE1887913U (en)

Publications (1)

Publication Number Publication Date
DE1887913U true DE1887913U (en) 1964-02-20

Family

ID=1117680

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
DENDAT1887913D Expired DE1887913U (en) Panel-shaped construction element for the production of cover layers for interior walls, ceilings and facades

Country Status (1)

Country Link
DE (1) DE1887913U (en)

Cited By (1)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
DE1289644B (en) * 1966-01-24 1969-02-20 Corning Glass Works Cladding panel to be glued to ceilings and walls

Cited By (1)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
DE1289644B (en) * 1966-01-24 1969-02-20 Corning Glass Works Cladding panel to be glued to ceilings and walls

Similar Documents

Publication Publication Date Title
DE9000238U1 (en) Kit of lightweight components for walls, columns, ceilings and other components
DE817034C (en) Tile board
DE3132201A1 (en) Process and device for fitting panels, forming a facing covering, on walls
DE1887913U (en) Panel-shaped construction element for the production of cover layers for interior walls, ceilings and facades
EP0201757A3 (en) Façade coating, in particular for the restoration of old buildings
AT237871B (en) Method for cladding wall, ceiling, floor u. a. Surfaces
DE2552134A1 (en) External wall cladding panels attachment - has rear undercut cams or battens locked into holes with plug action
DE606167C (en) Cavity wall or ceiling made of panels, preferably cork stone panels
DE3203046A1 (en) Interior insulation of wet rooms and insulating board for its production
DE202010005403U1 (en) Training and arrangement of insulating panels for facades, ceilings, walls or roofs
DE8328378U1 (en) CEILING BORDER FOR CONSTRUCTION
WO2000050703A1 (en) Natural insulating façade
DE803944C (en) Construction element, in particular wall and ceiling panels
DE804244C (en) Wooden beam ceiling
DE1684491C3 (en) Profile strip as formwork for a channel-shaped recess
CH448465A (en) Method for cladding walls, ceilings, floors and the like. And plate for carrying out the method
DE2516954A1 (en) Heavy rear-ventilated external wall-cladding panel fixture - with bar spacers on rear for end insertion into mortar joint gap
DE924346C (en) Schuett construction, especially for a non-load-bearing outer wall with weatherproof outer cladding
DE1484278B2 (en) Wallboard
DE7624223U1 (en) INSULATING COMPOSITE PANEL
DE3200784A1 (en) Plaster reinforcement
AT286573B (en) Non-load-bearing partition or wall-sized lost formwork element made of wood wool lightweight panels
DE1784092B2 (en) Plain bearings for components made in in-situ concrete, in particular concrete ceilings for buildings
DE2363032A1 (en) Laying and cementing wall or ceiling plaster panels - by pressing adhesive through conical holes to form cementing bridge and plug
DE1743001U (en) PLATE FOR CLADDING WALL, CEILING AND FLOOR AREAS.