VVIZ r f y er vursevnafi entomt GebrcuchsmusterstRNG
N e u e Beschreibung zur Gebrauchsmusteranmeloung :
"Seitlich am Kraftfahrzeug angeordnete Signalleuchte"
Die Neuerung bezieht sich auf eine seitlich am Kraftfahrzeug angeordnete Signalleuchte
mit einer durchsichtigen flach-länglichen Abdeckkappe. Solche Signalleuchten dienen
insbesondere als Blinkleuchten für Abstrahlung in zwei bevorzugte Richtungen. Bei
den bekannten Signalleuchten dieser Art werden Reflektoren verwendet, die das Signallicht
zum Teil in Fahrtrichtung und zum Teil entgegen der Fahrtrichtung lenken. Die zu
diesem Zweck gegeneinander versetzten Reflektoren bedingen einen erheblichen Platzbedarf,
so daß dieses System nicht anwendbar ist bei Leuchten mit vorgeschriebener
geringerBauhöhe.
Die Neuerung hat zum Ziele eine seitlich angeordnete Signalleuchte
mit Abstrahlung in zwei bevorzugten Richtungen und geringer
Bauhöhe.
VVIZ rfy er vursevnafi entomt GebrcuchsmusterstRNG
New description of the utility model registration:
"Signal light arranged on the side of the vehicle"
The innovation relates to a signal light arranged on the side of the motor vehicle with a transparent, flat, elongated cover cap. Such signal lights are used in particular as flashing lights for radiation in two preferred directions. In the known signal lights of this type, reflectors are used, which direct the signal light partly in the direction of travel and partly against the direction of travel. The reflectors, which are offset from one another for this purpose, require a considerable amount of space, so that this system cannot be used for lights with prescribed low overall height.
The aim of the innovation is a signal light arranged on the side
with radiation in two preferred directions and low overall height.
Neuerungsgemäß sind der Lichtquelle innerhalb der durchsichtigen Leuchtenabdeckung
in den bevorzugten Abstrahlrichtungen Zwischenscheiben aus durchsichtigem Werkstoff
zugeordnet, die auf ihrer Innen-und/oder Außenseite mit Ringprismen besetzt sind
in einer solchen Bemessung, daß die von der Lichtquelle auffallenden Strahlen aus
der Leuchte in den Vorzugsrichtungen als parallele Lichtbündel austreten. Es ist
zwar bekannt, die Leuchtenscheibe selbst mit Ringprismen zu versehen, jedoch hat
dies den Nachteil, daß dann eine zusätzliche Anordnung von Streurippen, wie sie
bei Signalleuchten wünschenswert ist, entfallen muß. Außerdem sehen solche Leuchtenscheiben
mit
den durch die Ringlinsen gebildeten scharfen Absätze unschön aus. Die Vertiefungen
dieses Systems auf der Außenseite der Leuchte bilden zudem Staubfänger.According to the innovation, the light source is inside the transparent lamp cover
Intermediate discs made of transparent material in the preferred radiation directions
assigned, which are occupied on their inside and / or outside with ring prisms
in such a dimension that the incident rays from the light source emanate
emerge from the luminaire in the preferred directions as a parallel bundle of light. It is
although known to provide the lamp disc itself with ring prisms, but has
this has the disadvantage that an additional arrangement of scattering ribs like them
is desirable for signal lights, must be omitted. Also see such lamp panes
with
the sharp heels formed by the ring lenses look unattractive. The depressions
this system on the outside of the luminaire also forms dust catchers.
Die Ausbildung gemäß der Neuerung hat demgegenüber den Vorteil, daß
die Ringlinsen, da sie sich im Innern des Gehäuses befinden, nicht sichtbar sind
und daß das Leuchtengehäuse selbst mit Streurippen in regelmäßiger Anordnung versehen
werden kann. Da die Lichtstrahlen in der optischen Achse der Leuchte bereits annähernd
parallel auf die Zwischenscheibe auftreffen, ordnet man hier vorzugsweise Sammellinsen
an, die von den Ringprismen umgeben sind. Außerdem ist es bei der neuerungsgemäßen
Ausbildung möglich, die die optischen Mittel tragenden Zwischenscheiben farblos
zu wählen, während die Abdeckkappe farbig
i t
ist.
Die Zeichnung veranschaulicht ein Ausführungsbeispiel der Neuerung
und zwar stellt Figur 1 einen Schnitt durch eine seitlich am Kraftfahrzeug angeordnete
Signalleuchte dar, während "2 die Seitenansicht bei abgenommener Leuchtenscheibe
zeigt.The formation according to the innovation has the advantage that the ring lenses, since they are located inside the housing, are not visible and that the lamp housing itself can be provided with scattering ribs in a regular arrangement. Since the light rays in the optical axis of the lamp impinge almost parallel on the intermediate pane, it is preferable to arrange converging lenses here, which are surrounded by the ring prisms. In addition, it is possible in the design according to the innovation to choose the intermediate panes carrying the optical means colorless, while the cover cap is colored it
is.
The drawing illustrates an embodiment of the innovation
and in fact FIG. 1 shows a section through a signal light arranged on the side of the motor vehicle, while "2 shows the side view with the light disc removed.
In die durchsichtige Leuchtenabdeckung 1 sind beidseits der Lichtquelle
3 Zwischenscheiben4 aus durchsichtigem Werkstoff eingesetzt, die auf ihrer Außenseite
mit Ringprismen 5 besetzt sind. In der optischen Achse ist eine von den Ringlinsen
5 umgebene Sammellinse 6 vorgesehen. Aus dem zwischen den Zwischenscheiben befindlichen
Leuchtenabschnitt 7 treten die von der Lichtquelle kommenden Strahlen außerhalb
der Vorzugsrichtungen unmittelbar aus. Die Leuchtenabdeckung ist auf ihrer Innenseite
mit Streurippen 7 in regelmäßiger Anordnung versehen.In the transparent lamp cover 1 are on both sides of the light source
3 washers4 made of transparent material are used on their outside
with ring prisms 5 are occupied. In the optical axis is one of the ring lenses
5 surrounding converging lens 6 is provided. From the one located between the washers
Luminaire section 7, the rays coming from the light source occur outside
of the preferred directions. The lamp cover is on its inside
provided with scattering ribs 7 in a regular arrangement.