DE1848377U - VARIABLE DOOR LINING FOR READY-TO-USE ROOM DOORS. - Google Patents

VARIABLE DOOR LINING FOR READY-TO-USE ROOM DOORS.

Info

Publication number
DE1848377U
DE1848377U DE1962H0040224 DEH0040224U DE1848377U DE 1848377 U DE1848377 U DE 1848377U DE 1962H0040224 DE1962H0040224 DE 1962H0040224 DE H0040224 U DEH0040224 U DE H0040224U DE 1848377 U DE1848377 U DE 1848377U
Authority
DE
Germany
Prior art keywords
lining
visible
door frame
ready
room doors
Prior art date
Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
Expired
Application number
DE1962H0040224
Other languages
German (de)
Inventor
Wilhelm Holthoff
Current Assignee (The listed assignees may be inaccurate. Google has not performed a legal analysis and makes no representation or warranty as to the accuracy of the list.)
Individual
Original Assignee
Individual
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Individual filed Critical Individual
Priority to DE1962H0040224 priority Critical patent/DE1848377U/en
Publication of DE1848377U publication Critical patent/DE1848377U/en
Expired legal-status Critical Current

Links

Landscapes

  • Door And Window Frames Mounted To Openings (AREA)

Description

Variab&es Türfutter für grauchsfertigeimmertüren. .--ffl------- Gegenstand der Erfindung ist ein Türfutter, das unsichtbar am Mauerwerk befestigt werden kann und das Differenzen in der Wandstärke ohne nennenswerte Nacharbeit ausgleicht. Variab & es door frames for ready-to-use double doors. .-- ffl ------- The invention relates to a door frame that is invisible can be attached to the masonry and compensates for differences in wall thickness without significant rework.

Im Bauwesen geht heutzutage das Bestreben dahin, möglichst mit fertigen Bauteilen zu arbeiten. Der Grund ist einmal die Notwendigkeit der Rationalisierung, die bei ständig steigenden Löhnen die einzige Möglichkeit bietet, ein weiteres Steigen der Baukosten zu verhindern* Zum anderen will man die Qualität der Bauteile durch Verwendung moderner Werkstoffe und moderner Fertigungsverfahren heben, wozu aber auf der Baustelle selbst nicht die notwendigen Vorraussetzungen gegeben sind. Es geht also darum, einen möglichst weitgehenden Anteil der Fertigungszeit von der Baustelle auf feste Werkstätten zu verlegen und nur weitestgehend vorgefertigte Bauteilen am Bau zu montieren. In the construction industry nowadays the endeavor is to manufacture as well as possible Components to work. The reason is first of all the need for rationalization, which, with wages rising steadily, is the only way to keep rising to prevent construction costs * On the other hand, one wants the quality of the components through Use of modern materials and modern manufacturing processes, but why The necessary prerequisites are not met on the construction site itself. It So it's about taking as much of the manufacturing time as possible from the Relocate the construction site to permanent workshops and only largely prefabricated To assemble components on site.

Das gilt auch für Zimmertüren. Es muß möglich gemacht werden, diese nach DIN Normen herzustellen, bereits mit fertiger widerstandsfähiger Oberflädhe (z. B. Zweikomponentenlacke, Kunststoffolien und Schichtstoffplatten) lagermäßig zu führen und bei Bedarf gebrauchsfertig zu montieren. This also applies to room doors. It has to be made possible for this Manufacture according to DIN standards, already with finished, resistant surface (e.g. two-component paints, plastic films and laminated panels) in stock to guide and to assemble ready-to-use if required.

Bis heute werden Zimmertüren erst nach Beendigung der Putzarbeiten auf der Baustelle gemessen, da dann erst die Maße für die Futterbreiten feststehen. Nach diesem Aufmaß werden die Türen werkstattmäßig fertiggestellt und ohne Anstrich, höchstens imprägniert eingebaut. Dann erst erfolgt der Anstrich, schlecht und recht so wie es der Zustand auf der Baustelle es zuläßt. In der Hauptsache sind es zwei Schwierigkeiten die dem Einbau gebrauehfertiger Zimmertüren entgegenstehen : 1.) Die unterschiedlichen Wandstärken, die sich aus dem ungleichmäßigen Putzauftrag ergeben.To this day, room doors are only measured after the plastering work has been completed on the construction site, as the dimensions for the lining widths are only then determined. After this measurement, the doors are finished in the workshop and installed without painting, at most impregnated. Only then is the painting done, badly and rightly as it is the condition on the construction site allows. Mainly there are two difficulties that stand in the way of the installation of ready-to-use room doors: 1.) The different wall thicknesses that result from the uneven application of plaster.

2.) Die Befestigung des Türfutters am Mauerwerk, die so erfolgen müsste, daß die fertige Oberfläche des Futters nicht beschädigt wird. Bis heute erfolgt die Befestigung gewöhnlich mit Nägeln, deren Köpfe versenkt werden und nachher vom Maler ausgespachtelt werden müssen, ein-Ar- beitsgang ;, der der Lackierung vorausgeht. .'j In der beschreibung der Konstruktion, die hier geschützt werden- soll, will ich jetzt aufzeigen, wie. : diese : Schwierigkeiten aus- geschaltetwerden.. 2.) The fastening of the door lining to the masonry, which would have to be done in such a way that the finished surface of the lining is not damaged. To this day, the fastening is usually done with nails, the heads of which are countersunk and then have to be puttied out by the painter. process; which precedes the painting. .'j In the description of the construction that is protected here- I want to show you how. : these: difficulties be switched ..

Das variable Türfutter besteht aus dem Wandfutter A und dem Sichtfutter B. (Siehe Zeichnung.} Das Wandfutter wird wie üblich mit Nägeln oder Schrauben in dafür vorgesehenen Dübeln oder Nagelsteinen befestigt. Danach wird das Sichtfutter von der anderen Seite über das Wandfutter geschoben und in den Punkten 1, 2 und 3 verleimt Unterschiede in der Wandstärke werden durch die Toleranz in der Nute 1, die. durch das verwendete Profil gebildet wird, und im Falz 2 aufgefangen. Größere Abweichungen nach unten als die Tiefe der Nute 1 beträgt, können durch Nachhobeln oder Nachschneiden der Sichtfutterkante ausgeglichen wenden, ohne daß sichtbare Kanten beschädigt werden. Durch das Verleimen bilden Wandfutter und Sichtfutter nach dem Einbau eine festverbundene Einheit.The variable door frame consists of wall frame A and the visible frame B. (See drawing.} The wall lining is in the usual way with nails or screws provided dowels or nail stones attached. Then the visible lining pushed over the wall lining from the other side and in points 1, 2 and 3 glued differences in wall thickness are due to the tolerance in the groove 1, the. is formed by the profile used, and caught in the fold 2. Bigger ones Deviations downwards than the depth of the groove 1 can be caused by planing or recut the visible lining edge evenly, without any visible Edges are damaged. Gluing creates wall linings and visible linings a permanently connected unit after installation.

Claims (4)

S ~---~ h u t Z a n a pr ü a h ee
1.) Türfutter, dadurch gekennzeichnet, daß es. aus einem Wandfutter A und einem Sichtfutter B im Sinne der beigefügten Zeichnung besteht.
S ~ --- ~ hat Z ana prü ah ee
1.) Door frame, characterized in that it. consists of a wall lining A and a visible lining B in the sense of the attached drawing.
2.) Türfutter nach Anspruch 11 dadurch gekennzeichnet, daß die Breite des Futters : durch Toleranz in der Nute l-und Falz2 mit Feder 3 variiert werden kann, ohne daß später sichtbare Kanten beschädigt werden.2.) Door frame according to claim 11, characterized in that the width of the lining: can be varied by tolerance in the groove l and fold 2 with tongue 3 without damaging visible edges. 3.) Türfutter nach Anspruch 1 und du dadurch gekennzeichnete daß die Befestigungselemenhe im Wandfutter durch das Sichtfutter verdeckt werden.3.) Door frame according to claim 1 and you characterized in that the Fastening elements in the wall lining are covered by the visible lining. 4. 1 Türfutter nach Anspruch 1-3, dadurch gekennzeichnet, daß daß Nutenelement 1, aus Kunststoff. Leichtmetall, Gummi,Holz, aus einer Kombination dieser Werkstoffe oder aus einem anderen geeigneten Werkstoff bestehend durch zweckmäßige Ausgestaltung gleichzeitig als Halterung für das Sichtfutter und als Dichtungs-und Pufferungselement für das Türblatt dient.4. 1 door frame according to claims 1-3, characterized in that that Groove element 1, made of plastic. Light metal, rubber, wood, a combination these materials or another suitable material consisting of appropriate Design at the same time as a holder for the visible lining and as a sealing and Used buffering element for the door leaf.
DE1962H0040224 1962-01-09 1962-01-09 VARIABLE DOOR LINING FOR READY-TO-USE ROOM DOORS. Expired DE1848377U (en)

Priority Applications (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DE1962H0040224 DE1848377U (en) 1962-01-09 1962-01-09 VARIABLE DOOR LINING FOR READY-TO-USE ROOM DOORS.

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DE1962H0040224 DE1848377U (en) 1962-01-09 1962-01-09 VARIABLE DOOR LINING FOR READY-TO-USE ROOM DOORS.

Publications (1)

Publication Number Publication Date
DE1848377U true DE1848377U (en) 1962-03-15

Family

ID=33003919

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
DE1962H0040224 Expired DE1848377U (en) 1962-01-09 1962-01-09 VARIABLE DOOR LINING FOR READY-TO-USE ROOM DOORS.

Country Status (1)

Country Link
DE (1) DE1848377U (en)

Cited By (1)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
DE1509571B1 (en) * 1965-03-18 1969-10-02 Hellmuth Kahle Prefabricated window or window door component that can be used as a whole in wall openings in buildings

Cited By (1)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
DE1509571B1 (en) * 1965-03-18 1969-10-02 Hellmuth Kahle Prefabricated window or window door component that can be used as a whole in wall openings in buildings

Similar Documents

Publication Publication Date Title
DE1848377U (en) VARIABLE DOOR LINING FOR READY-TO-USE ROOM DOORS.
DE2358674A1 (en) Universally adaptable aluminium door-frame assembly case - insertable into door fitting frame and fixable at variable interval from soffit
DE3202833C2 (en) Cladding for a frame of a house or room door or the like fastened in a wall opening
DE4009384A1 (en) Window frame section with metal core - has top wooden cladding piece attached by ridges to wooden filler piece
DE1659424A1 (en) Wooden doors with plywood overlay on both sides
DE1759190A1 (en) Sheathing profile made of hard PVC for sheathing wooden window frames
DE2518765A1 (en) Double rabbetted cladded door jamb lining - with lining strip detachably joined to cover blind jamb lining
DE1952195U (en) FOR IMMEDIATE USE IN THE WINDOW AND DOOR OPENINGS OF A BODY CONSTRUCTION OF A SPECIFIC WINDOW OR. PRE-FABRICATED DOOR COMPONENT.
DE1299396B (en) Door frame
DE1843810U (en) COMPOSITE PANEL.
DE1925967U (en) PILLAR, WALL OR CEILING SET.
DE1509858C (en) Holder of a prefabricated door frame
DE956445C (en) Plaster connection to wooden parts or the like, in particular to window sills
DE1509858B1 (en) Holder of a prefabricated door lining
DE1859373U (en) FRAME FOR DOORS OR WINDOWS.
DE9210796U1 (en) Strip for attaching wall openings
DE1863358U (en) DOOR FRAME.
AT2740U1 (en) DOOR FRAME
DE20220784U1 (en) Construction set for door frame cover has rabbet covering cover, lock plate cover and batten covering cover
DE1897625U (en) REMOVABLE DOOR LINING.
DE1048010B (en) Frame for shop windows, glass doors or the like.
DE2441323A1 (en) Rotating door panel of variable height - has on its underside detachable strips for ensuring minimum gaps
DE1958928U (en) COMPONENT SET FOR THE PRODUCTION OF A LINING FOR INTERIORS.
DE2102941A1 (en) Prefabricated door
DE10031282A1 (en) Door frame cladding; is made of thin, slightly flexible plastics material and has profile with soffit and rebate sections and wall sections with undercuts at free ends