Peter asel, Horrem Bez. Kein.
Tellerhalter.
Tellerhalter sind bekannt, diese gibt es für vielerlei Bweoke.
Peter Asel, Horrem Bez. None.
Plate holder.
Plate holders are known, these are available for all kinds of bweoke.
Tellerhalter sind Halter, worauf mehrere Teller übereinander gelagert
werden können, ohne sich zu berühren. Auf diese Halter können Porzellan- Silber-
Holz- oder Metall- Kuchenteller aufgelegt werden.Plate holders are holders on which several plates are stored on top of one another
without touching. Porcelain, silver and
Wooden or metal cake plates are placed on top.
Der l ! Jrfindungsgegenstand besteht aus Ringen, die an einem Stab
befestigt sind. Der Stab ist aus lo mm Rundeisen und die Ringe sind aus 5 mm blank
gezogenem Eisendraht. Der Tellerhalter ist mit einem Schutzanstrich überzogen. The l! The object of the invention consists of rings attached to a rod
are attached. The rod is made of lo mm round iron and the rings are made of 5 mm blank
drawn iron wire. The plate holder is coated with a protective coating.
Die Erfindung ist an einigen Ausführungsbeispielen dargestellte Fig.
I zeigt den Tellerhalter, starr, der geeignet ist Teller aufzunehmen, die auf einem
Ring von 5 mm Draht ruhen, der an einer Achse von 12 mm Rundeisen und 28o mm Höhe,
durch einen 5 mm Drahtbügel verbunden ist und so ein Glied bildet, 6 Glieder sind
mit der Achse verbunden, die einen Abstand von 55 mm haben. Das untere Glied ist
durch ein Knotenblech von 2 mm verstärkt, da sich auf das untere Glied das ganze
Gewicht überträgt. Bei dieser Konstruktion ist es möglich, Teller und Schalen mit
verschiedenem Durchmesser aufzulegen. The invention is illustrated in some exemplary embodiments in FIG.
I shows the plate holder, rigid, which is suitable for holding plates on one
Rest ring of 5 mm wire attached to an axis of 12 mm round iron and 28o mm high,
is connected by a 5 mm wire hanger and thus forms a link, there are 6 links
connected to the axis, which have a distance of 55 mm. The lower link is
reinforced by a gusset plate of 2 mm, since the whole is on the lower link
Weight transfers. With this construction it is possible to use plates and bowls
to put on different diameters.
Fig. II zeigt den Tellerhalter, verstellbar, der ebenso wie Fig.
1 Teller aufnimmt, die auf einem Ring von 5 mm Draht ruhen, der durch einen 5 mm
Drahtbügel verbunden ist und so ein Glied bildet. Dieser Halter kann bis zu 12 Glieder
zusammengestzt werden. Die Fußplatte, 3 mm stark, ist mit einer Achse, 12 mm, verbunden,
worauf Hülsen geschoben sind von 15 mm Durchmesser. Der Abstand der Glieder ist
55 mm. Auf die mitte der Hülse ist das Glied angeschweisst. Das Ende der Achse hat
ein Gewinde, worauf eine Hutmutter zu Festspannen der einzelnen Glieder aufgezogen
ist. Die Glieder sind nach allen Seiten verstellbar. Fig. II shows the plate holder, adjustable, which like Fig.
1 plate, which rest on a ring of 5 mm wire, which is through a 5 mm
Wire bracket is connected to form a link. This holder can hold up to 12 links
be put together. The base plate, 3 mm thick, is connected to an axle, 12 mm,
on which sleeves 15 mm in diameter are pushed. The distance between the limbs is
55 mm. The link is welded to the center of the sleeve. The end of the axis has
a thread, whereupon a cap nut is pulled to tighten the individual links
is. The links are adjustable in all directions.
Fig. 111 zeigt den Tellerhalter, dreiteilig, verstellbar, der ebenso
sie Fig. I und II Teller aufnimmt, die auf einem Ring von 5 mm Draht ruhen, der
durch einen Drahtbügel, 5 mm verbunden ist und so ein Glied bildet. Bei diesem Halter
sind 3 Glieder mit einem Knotenblech verbunden und das Glied kann dadurch 3 Teller
aufnehmen. Die Achse ist 15 mm stark und ruht in einem puss. Der Abstand der Glieder
auf der Achse ist 55 mm. Die Glieder ruhen auf Hülsen von 21 mm Durchmesser.Fig. 111 shows the plate holder, in three parts, adjustable, which also
she Fig. I and II accommodates plates that rest on a ring of 5 mm wire, the
is connected by a wire hanger, 5 mm, and thus forms a link. With this holder
3 links are connected with a gusset plate and the link can thus be 3 plates
take up. The axle is 15 mm thick and rests in a puss. The distance between the limbs
on the axis is 55 mm. The links rest on sleeves 21 mm in diameter.
Die Achse kann 15 und mehr Glieder aufnehmen. Das Ende der Achse hat
ein Gewinde, worauf eine Hutmutter zum Festspannen der einzelnen Glieder aufgezogen
ist. Die Glieder sind nach allen Seiten verstellbar.The axle can accommodate 15 or more links. The end of the axis has
a thread, on which a cap nut is pulled to tighten the individual links
is. The links are adjustable in all directions.