DE1816966A1 - Bust holder with front closure - Google Patents
Bust holder with front closureInfo
- Publication number
- DE1816966A1 DE1816966A1 DE19681816966 DE1816966A DE1816966A1 DE 1816966 A1 DE1816966 A1 DE 1816966A1 DE 19681816966 DE19681816966 DE 19681816966 DE 1816966 A DE1816966 A DE 1816966A DE 1816966 A1 DE1816966 A1 DE 1816966A1
- Authority
- DE
- Germany
- Prior art keywords
- brassiere
- parts
- bust
- outer edge
- brassiere according
- Prior art date
- Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
- Pending
Links
Classifications
-
- A—HUMAN NECESSITIES
- A41—WEARING APPAREL
- A41C—CORSETS; BRASSIERES
- A41C3/00—Brassieres
- A41C3/02—Brassieres with front closures
Landscapes
- Engineering & Computer Science (AREA)
- Textile Engineering (AREA)
- Corsets Or Brassieres (AREA)
Description
"Büstenhalter mit Vorderverschluß" Die Erfindung bezieht sich auf einen Büstenhalter mit Vorderverschluß und am unteren Rand durch im wesentlichen starre Bügel ausgesteifte aus unelastischem Material bestehende Büstenschalen. "Front Closure Brassiere" The invention relates to a brassiere with a front closure and at the bottom through essentially Rigid underwire stiffened bust shells made of inelastic material.
Es sind Büstenhalter mit Vorderverschluß in den verschiedensten Ausführungsformen bekannt. Vorderverschlüsse werden nicht nur gewählt, um eine bessere Bedienung des Verschlusses zu erreichen, sondern unter anderem auch deshalb, um ein tieferes und effektvolleres Dekollete zu erhalten, Normalerweise werden diese Vorteile aber durch eine schlechtere Paßgenauigkeit und unbefriedigende Formungseigenschaften erkauft, weil durch die freizügigere Dekolletierung der Büste die notwendigen Formungskräfte nicht einwandfrei erbracht werden können. There are brassieres with a front closure in a wide variety of designs known. Front closures are not only chosen to make the To achieve closure, but also, among other things, to achieve a deeper and to get a more effective cleavage, but these advantages are usually achieved a poorer accuracy of fit and unsatisfactory molding properties bought, because the more revealing cleavage of the bust creates the necessary shaping forces cannot be provided properly.
Aufgabe der Erfindung ist es, einen Büstenhalter zu schaffen, der trotz tiefer Dekolletierung gute Formungseigenschaften und einen auch bei verschiedenen Büsten-Typen paßgenauen Sitz aufweist. The object of the invention is to provide a brassiere that Despite the deep cleavage, good shaping properties and one with different ones too Has bust types precisely fitting.
Die Erfindung besteht darin, daß der Verschluß im Verlauf des unteren Büstenhalterrandes angeordnet ist und daß die Büstenkörbchen durch je eine diagonale Naht unterteilt sind, die etwa von dem am Aussenrand der Körbchen liegenden Ansatz der Trägerbänder in Richtung auf den Vorderverschluß verläuft. The invention consists in that the closure in the course of the lower Bra edge is arranged and that the brassiere by a diagonal each Seam are subdivided, roughly from the approach lying on the outer edge of the cup the carrier tape runs in the direction of the front closure.
Die oberhalb der Diagonalnaht liegenden Teile der Büstenkörbchen weisen zweckmäßig eine in mehreren aufeinanderfolgenden Kreisbogenabschnitten verlaufende Außenkante auf. Zur Gewährung einer freien Anschmiegsamkeit an die Brust ist diese Außenkante vorzugsweise frei von irgendwelchen Besatzbändern. Lediglich am oberen äußeren Rand der Büstenkörbchen kann ein vom Trägerbandansatz ausgehendes und bis zu den Seitenteilen verlaufendes unelastisches Besatzband zur besseren Einleitung und Verteilung des Trägerbandzuges angeordnet sein. The parts of the bra cups above the diagonal seam expediently have one that runs in several successive circular arc sections Outer edge. This is necessary for granting a free conformability to the breast Outer edge preferably free of any trimmings. Only at the top outer edge of the brassiere cup can be a starting point from the strap attachment and up to Inelastic trim band running to the side parts for better introduction and distribution of the carrier tape tension.
Die Geweberichtung der oberhalb der Diagonalnaht liegenden Teile der Büstenkörbchen verläuft zweckmäßig etwa parallel bzw. senkrecht zu dieser. Die unterhalb der Büstenkörbchen liegenden, an den Vorderverschluß angrenzenden Teile sind zweckTnaßig durch Versteifungseinlagen verstärkt, die sowohl mit dem unteren Rand der Biistenkörbchen, als auch dem unteren Rand des B0sterffiLelters verbunden sind. The direction of the fabric of the parts lying above the diagonal seam the bust cup expediently runs approximately parallel or perpendicular to this. the parts lying underneath the bust cups adjoining the front closure are appropriately reinforced by stiffening inserts, which are attached to both the lower Edge of the beast basket as well as the lower edge of the B0sterffiLelters connected are.
An die aus unelastischem 4Material bestehenden Seitenteile ist zweckmäßig ein Rückenteil aus elastischem Material angeschlossen. It is advisable to attach the side parts made of inelastic 4Material a back part made of elastic material connected.
Der wesentliche Vorteil des erfindungsgemäßen Büstenhalters ergibt sich aus der Koinbination der in der Nähe des äußeren Körbchenrandes angreifenden Träger in Verbindung mit einer die Körbchen diagonal unterteilenden Naht, die vom Trägerbandansatz etwa zu dem im Verlauf des unteren Büstenhalterrandes liegenden Vorderverschluß verläuft. Dadurch wird die von den Trägerbändern ausgeübte Zugkraft seitlich an der Büste vorbei in die sich der Büstenrundung anpassenden Bügel und die diese umgebenden äußeren Teile der Büstenkörbchen zum unteren Büstenhalterrand geleitet, wo sie in optimaler Weise zur Hebung der Büste beiträgt. Ein weiterer Vorteil liegt darin, daß der Vorderverschluß im Verlauf des unteren Büstenhalterrandes liegt, so daß auch die Kräfte aus dem Körperzug in günstigster Weise ohne Kraftumlenkung in einer horizontalen Ebene um den Körper herulmgeleitet werden. Dadurch werden die oberhalb der Diagonalnaht liegenden oberen inneren Bereiche der Büstenkörbchen von der Überleitung von Kräften weitgehend freigehalten, so daß diese nur untergeordnete Formungsaufgaben zu erfiillen haben und sich im wesentlichen der Büstenform frei anpassen können. Diese Anpassung wird noch dadurch verstärkt, daß der äußere Rand dieser Teile nicht nur von jeglichen Besatzbändern freigehalten, sondern gebogt ausgebildet ist, d. h., in Form mehrerer aufeinanderfolgender Kreisbogenabschnitte verläuft. The main advantage of the brassiere according to the invention results from the combination of those attacking near the outer edge of the cup Straps in connection with a seam which divides the cups diagonally and which runs from the Strap attachment roughly to that lying in the course of the lower edge of the bra Front closure runs. This will reduce the tensile force exerted by the carrier tapes sideways past the bust into the temples and, which adapt to the curve of the bust the surrounding outer parts of the brassiere to the lower edge of the brassiere where it optimally contributes to the lifting of the bust. Another The advantage is that the front closure runs along the lower edge of the bra is so that the forces from the body pull in the most favorable way without force deflection in a horizontal plane around the body will. As a result, the upper inner areas lying above the diagonal seam become the Bust cups largely kept free from the transfer of forces, so that these only have to fulfill subordinate shaping tasks and essentially can freely adapt to the shape of the bust. This adjustment is reinforced by that the outer edge of these parts is not only kept free from any trimming tape, but is curved, d. that is, in the form of several successive circular arc sections runs.
Weitere Merkmale und vorteilhafte Eigenschaften des erfindungsgemäßen Büstenhalters ergeben sich aus der nachstehenden Beschreibung des in der beigegebenen Zeichnung dargesteIlten Ausführungsbeispiels. - Es zeigen: Fig. 1 eine Vorderansicht des erfindungsgemäßen Büstenhalters Fig. 2 eine Innenansicht eines Büstenkörbchens und Fig. 3 eine schematische Darstellung des Kräfteverlaufs. Further features and advantageous properties of the invention Brassiere result from the following description of the enclosed Drawing illustrated embodiment. 1 shows a front view of the brassiere according to the invention FIG. 2 shows an inside view of a brassiere basket and FIG. 3 shows a schematic representation of the force curve.
Der erfindungsgemäße Büstenhalter 1 besitzt zwei im wesentlichen aus unelastischem Material bestehende Büstenkörbchen 2. Die Büstenkörbchen 2 sind in ihrem äußeren und unteren Bereich mit ebenfalls aus unelastischem Material bestehenden Seitenteilen 4 verbunden, wobei in die entlang der Büstenrundung verlaufenden Nähte 6 in an sich bekannter Weise im wesentlichen starre Bügel 7 eingearbeitet sind. The brassiere 1 according to the invention has essentially two made of inelastic material brass cups 2. The brass cups 2 are in their outer and lower area with also made of inelastic material Side parts 4 connected, with the seams running along the curve of the bust 6 essentially rigid brackets 7 are incorporated in a manner known per se.
Der Büstenhalter besitzt einen Vorderverschluß 8, der im Verlauf des unteren Büstenhalterrandes 9 liegt, welcher ggf. durch ein unelastisches Besatzband lo verstärkt sein kann. An die Seitenteile 4 schließt ein Rückenteil 11 an, das im Beispiel aus elastischem Material besteht. Die Trägerbänder 12 bestehen ebenfalls aus elastischen Bändern.The brassiere has a front closure 8, which in the course of the lower bra edge 9 is, which is possibly by an inelastic trim band lo can be reinforced. A back part 11 connects to the side parts 4, which in the example consists of elastic material. The carrier tapes 12 also exist made of elastic bands.
Sie können mit einer Spitze besetzt sein, um den technischen Effekt bei der Dehnung der Bänder zu kaschieren.They can be studded to give the technical effect to conceal the stretching of the ligaments.
Die Büstenkörbchen 2 sind durch jeweils eine diagonal vedaufende Naht 13 unterteilt. Diese Naht zieht sich etwa vom äußeren oberen Bereich der Körbchen, in dem auch die Trägerbänder 12 ansetzen, in Richtung auf den Vorderverschluß 8 und teilt die Büstenkörbchen in einen unteren Bereich 14 und einen oberen Bereich 15. Die oberhalb der Diagonalnaht 13 liegenden Teile 15 besitzen einen freien Außenrand 16, der im Beispiel gebogt ausgebildet und nur mit einer leichten Spitze besetzt ist. Auf Besatzbänder, sei es elastischer oder unelastischer Art, ist bewußt verzichtet worden, um den Teilen 15 an ihrem Außenrand eine freie Anpassung an die Brust im Bereich des tiefen Dekolletes zu ermöglichen und jeden Zwang zu vermeiden. The bust cups 2 are each vedaufende by a diagonal Seam 13 divided. This seam runs roughly from the outer upper area of the cups, in which the carrier tapes 12 are also attached, in the direction of the front closure 8 and divides the brassiere into a lower area 14 and an upper area 15. The parts 15 lying above the diagonal seam 13 have a free outer edge 16, which is curved in the example and only has a slight tip is. Trimming straps, be it elastic or inelastic, are deliberately avoided been to the parts 15 on their outer edge a free adaptation to the chest in the Enabling the deep cleavage area and avoiding any constraint.
Um eine einwandfreie Überleitung der Ringkräfte aus dem Körperzug in den Vorderverschluß 8 zu ermöglichen, ist der Bereich unterhalb der Büstenkörbchen 2 bis zum unteren Büstenhalterrand 9 und bis zum Vorderverschluß 8 durch eine Einlage 17 aus unelastischem Material verstärkt, die sowohl in der unteren Büstenansatznaht, als auch am unteren Büstenhalterrand mit den Büstenkörbchen 2, bzw. den Seitenteilen 4, vernäht ist. Diese Einlage 17 sollte möglichst den gesamten vorderen unteren Bereich des Büstenhalters erfassen und sich möglichst weit außen vom Außenrand der Büstenschalen schräg bis zum unteren Büstenhalterrand 9 ziehen. Aus optischen Gründen, d. h., zugunsten eines leichteren und duftigeren Aussehens des Büstenhalters wird man jedoch ungeachtet dieser Optimallösung die Einlage 17 nur über den unteren Bereich führen. A perfect transfer of the ring forces from the body pull in the front closure 8 is the area below the brassiere 2 up to the lower bra edge 9 and up to the front closure 8 with an insert 17 made of inelastic material, both in the lower bust seam, as well as on the lower edge of the bra with the bra cups 2 or the side panels 4, is sewn. This insert 17 should preferably cover the entire front lower Grasp the area of the brassiere and move as far out as possible from the outer edge of the Pull the bust cups at an angle up to the lower edge of the bra 9. For optical reasons, d. that is, in favor of a lighter and smoother appearance of the bra However, regardless of this optimal solution, the insert 17 only over the lower area to lead.
Der Kräfteverlauf in dem erfindungsgemäßen Büstenhalter ist in der Fig. 3 noch einmal schematisch angedeutet. Die durch Pfeile 18 angedeuteten Zugkräfte aus den Trägerbändern werden möglichst weit außen in die äußeren unteren Teile 14 der Büstenschalen und die Bügel 7 eingeleitet. Die aus dem Körperzug resultierenden Ringzugkräfte, die durch Pfeile 19 angedeutet sind, folgen ohne irgendwelche Umlenkung dem unteren Büstenhalterrand, der etwa in einer horizontalen Ebene liegt. The distribution of forces in the brassiere according to the invention is in 3 again indicated schematically. The tensile forces indicated by arrows 18 the carrier tapes are moved as far outside as possible into the outer lower parts 14 the bust cups and the temples 7 initiated. The ones resulting from the body pull Ring tensile forces, which are indicated by arrows 19, follow without any deflection to the lower bra edge, which lies approximately in a horizontal plane.
Claims (7)
Priority Applications (2)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
DE19681816966 DE1816966A1 (en) | 1968-12-24 | 1968-12-24 | Bust holder with front closure |
BR21556169A BR6915561D0 (en) | 1968-12-24 | 1969-12-23 | BREAKFAST IMPROVEMENTS WITH FRONT CLOSURE |
Applications Claiming Priority (1)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
DE19681816966 DE1816966A1 (en) | 1968-12-24 | 1968-12-24 | Bust holder with front closure |
Publications (1)
Publication Number | Publication Date |
---|---|
DE1816966A1 true DE1816966A1 (en) | 1970-06-04 |
Family
ID=5717386
Family Applications (1)
Application Number | Title | Priority Date | Filing Date |
---|---|---|---|
DE19681816966 Pending DE1816966A1 (en) | 1968-12-24 | 1968-12-24 | Bust holder with front closure |
Country Status (2)
Country | Link |
---|---|
BR (1) | BR6915561D0 (en) |
DE (1) | DE1816966A1 (en) |
Cited By (1)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
EP1275312A1 (en) * | 2001-07-11 | 2003-01-15 | Hui-Na Mao | Brassiere and manufacturing process thereof |
-
1968
- 1968-12-24 DE DE19681816966 patent/DE1816966A1/en active Pending
-
1969
- 1969-12-23 BR BR21556169A patent/BR6915561D0/en unknown
Cited By (1)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
EP1275312A1 (en) * | 2001-07-11 | 2003-01-15 | Hui-Na Mao | Brassiere and manufacturing process thereof |
Also Published As
Publication number | Publication date |
---|---|
BR6915561D0 (en) | 1973-01-11 |
Similar Documents
Publication | Publication Date | Title |
---|---|---|
DE2637933C3 (en) | Brassiere | |
DE2161451A1 (en) | Improved bra | |
DE1816966A1 (en) | Bust holder with front closure | |
DE822831C (en) | Brassiere | |
DE1967203U (en) | UNDERDRESS FOR NURSING MOTHER. | |
DE666907C (en) | Brassiere | |
DE1760951C3 (en) | Brassiere | |
DE729229C (en) | Chest protectors or bras, especially for bathing suits | |
DE2240874A1 (en) | BRUSH, ESPECIALLY IN THE FORM OF A BIKINI TOP | |
DE888381C (en) | Brassiere | |
DE565729C (en) | Brassiere | |
DE2438089A1 (en) | Brassiere with cup surrounds of multi-way stretch material - without radial cup seams, for improved comfort without loss of shaping | |
DE882231C (en) | Bust holder or the like | |
DE914481C (en) | Brassiere | |
DE632361C (en) | Bust holder with inserted breast pockets | |
DE7710997U1 (en) | BUASTER | |
DE202013010409U1 (en) | bra | |
DE456345C (en) | Brassiere | |
DE1435968A1 (en) | Brassiere, corselet or the like. with elastic breast cups | |
DE1435973A1 (en) | Brassiere | |
DE102018000005A1 (en) | Iron-free push-up bra | |
AT226627B (en) | Brassiere | |
DE1610608A1 (en) | Brassiere | |
DE62641C (en) | Brassieres as a replacement for corsets | |
DE419057C (en) | Brassiere |