Zimmerofen.
-----------
Die Neuerung betrifft einen Kohleofen.Room stove. -----------
The innovation concerns a coal stove.
Bekanntlich wurden Zimmeröfen fast ausschliesslich als sogenannte
Strahlungsöfen gebaut. Diese Strahlungsöfen weisen den Nachteil auf, dass die Umgebung
stark erwärmt wird und eine gleichmässige Temperaturverteilung in dem zu beheizendem
Raum nicht immer möglich gemacht werden kann. Dieser Nachteil wurde dadurch behoben,
dass der eigentliche wärmeabgebende Ofen mit einer Ummantelung versehen wurde, die
von der Heizfläche einen bestimmten Abstand aufwies. Durch die so entstandenen Luftschächte,
die nach oben und unten geöffnet sind, ergab sich ein mehr oder weniger starker
Wärmetransport
durch Konvektion, eine gleichmässige Wärmeverteilung im Raum in horizontaler Richtung
und eine geringere Temperatur der unmittelbaren Umgebung des Ofens.As is well known, room stoves were almost exclusively called
Radiant ovens built. These radiant ovens have the disadvantage that the environment
is strongly heated and a uniform temperature distribution in the to be heated
Space cannot always be made possible. This disadvantage was resolved by
that the actual heat-emitting furnace was provided with a jacket that
a certain distance from the heating surface. Through the resulting air shafts,
which are open upwards and downwards, resulted in a more or less strong one
Heat transfer
by convection, an even distribution of heat in the room in a horizontal direction
and a lower temperature in the immediate vicinity of the furnace.
Es tritt jedoch der Nachteil ein, dass der Temperaturunterschied zwischen
Fußboden und Decke, also in vertikaler Richtung, in dem zu beheizenden Raum wesentlich
grösser wurde
als das bei den bisherigen Strahlungsöfen der Fall war, und
zwar umso grösser, je grösser der Konvektionsanteil war. Dies
ist daraus zu erklären, dass sich der Raum von oben her mit Warmluft füllt, und
die untere Raumzone durch die fehlende Strahlung nicht direkt beheizt wird. Es wurden
deshalb auch verschiedentlich nur die beiden Seitenwände und die Rückwand mit Konvektionsschächten
versehen und die vordere, dem Raum zugewandte Ofenfläche verblieb als Strahlungsfläche.However, there is the disadvantage that the temperature difference between the floor and the ceiling, i.e. in the vertical direction, in the room to be heated was significantly greater than was the case with previous radiant ovens, and
the greater the proportion of convection, the greater it was. this
This can be explained by the fact that the room fills with warm air from above, and the lower room zone is not directly heated by the lack of radiation. For this reason, only the two side walls and the rear wall were occasionally provided with convection shafts and the front furnace surface facing the room remained as a radiation surface.
Es ist ein Ziel der Neuerung, die vorstehend aufgeführten Nachteile
zu beseitigen. Gemäss der Neuerung ist bei dem Zimmerofen der wärmeabgebende Ofen
mit einer nach vorn geöffneten, sonst allseitig geschlossenen, nach hinten sich
verjüngenden schalenförmigen Ummantelung versehen, wobei die Vorderfront des Ofens
als Strahlungsfläche ausgebildet ist.It is an aim of the innovation to address the disadvantages listed above
to eliminate. According to the innovation, the room stove has a heat-emitting stove
with one open towards the front, otherwise closed on all sides, towards the rear
tapered bowl-shaped casing, the front face of the furnace
is designed as a radiation surface.
Zur Erzielung eines vorteilhaften optischen Bildes kann die Vorderwand
des Ofens auch mit einer weitmaschigen, gitterartigen Vordertür versehen werden,
die jedoch sowohl nach oben wie auch nach unten zu nur soweit über das eigentliche
Ofenprofil hinausreichen darf, dass der untere Lufteintritt-und
der
obere Luftaustrittspalt zwischen Ofen und Ummantelung nicht durch die Vortüre verdeckt
werden. Vorteilhafterweise kann die gitterartige Vordertür derart geteilt sein,
dass sie als Verkleidung von Feuer-und Aschentür dient.To achieve an advantageous optical image, the front wall
of the stove can also be provided with a wide-meshed, lattice-like front door,
however, both upwards and downwards to only so far beyond the actual
Oven profile may extend beyond that the lower air inlet and
the
The upper air outlet gap between the furnace and the casing is not covered by the front door
will. The lattice-like front door can advantageously be divided in such a way that
that it serves as a cladding for fire and ash doors.
Anhand der Figuren der Zeichnung, die schematisch ein Aus-
führungsbeispiel darstellen, soll die JNeu&'. nung nochmals
er-
läutert werden. Dabei zeigt Fig. 1 schematisch eine Vorderansicht des neuerungsgemässen
Ofens ; Fig. 2 schematisch einen Schnitt entlang der Linie II-II der Fig. 1 ; Fig.
3 und 4 einen Schnitt entlang der Linie III-III der Fig. 1, wobei das Ausführungsbeispiel
nach Fig. 4 mit einer Vordertür versehen ist.Based on the figures of the drawing, which schematically shows an The JNeu &'. tion again
to be purified. 1 shows schematically a front view of the furnace according to the innovation; FIG. 2 schematically shows a section along the line II-II in FIG. 1; FIG. 3 and 4 show a section along the line III-III in FIG. 1, the exemplary embodiment according to FIG. 4 being provided with a front door.
Der Ofen 1 weist eine reflektorartige, schalenförmige Ummantelung
2 auf. Die Vorderseite 3 des Ofens 1 ist als Strahlungsfläche ausgebildet. Die Strahlungswirkung
der Vorderwand 1 wird durch die besondere Ausbildung des Konvektionsraumes, der
sich zwischen dem Ofen 1 und der Schale
7
2 bildet, unterstützt. Der Zwischenraum zwischen dem Ofen 1
und der Schalung 2 ist strömungstechnisch günstig ausgebildet und der Wärmeauftrieb
kann alle Heizflächen gut bestreichen,
wobei die Konvektionswärme,
wie Fig. 3 zeigt, nach vorn in eine fast waagerechte Richtung umgelenkt wird. (Dies
ist schematisch durch die Pfeile 4 dargestellt, während die Pfeile 5 die Strahlungswärme
anzeigen sollen).The furnace 1 has a reflector-like, shell-shaped casing 2. The front side 3 of the furnace 1 is designed as a radiation surface. The radiation effect of the front wall 1 is due to the special design of the convection space, which is between the oven 1 and the shell 7th
2 forms, supports. The space between the furnace 1
and the formwork 2 is fluidically favorable and the heat buoyancy can coat all heating surfaces well, the convection heat, as shown in FIG. 3, being deflected forwards in an almost horizontal direction. (This is shown schematically by the arrows 4, while the arrows 5 are intended to indicate the radiant heat).