Radiator, insbesondere für die Kühlung von Öl bei Transformatoren
, :
',- :..--
Das Gebrauchsmuster betrifft einen Radiator :, insbesondere für die Kühlung von
Öl bei Transformatoren. Solche Radiatoren sind in der Form bekannte daß jedes Glied
oben und unten je zwei halbkreisförmige Naben aufweist, daß nebeneinander angeordneter
Glieder oben und unten die benachbarten Naben/miteinander durch Schweißung verbunden
sind und daß oben und untun je ein durchgehendes Halbrohr mit den Naben verschweißt
ist, so daß sich oben und unten ein vollständiges Rohr ergibto Bisher wurden nun
benachbarte Naben entweder'stumpf aneinander geschweißt oder mit kleinen radial
nach dem Innerern der Nabe sich erstreckenden Flanschen versehen und diese Flanschen
miteinander verschweißt. Beide Arten -'der Verschweißung benachbarter Glieder haben
aber Nachteiles Durch nicht zu vermeidende Schweißperlen wird
der
Öldurchfluß beeinträchtigte Dies tritt in noch höherem Maße auf, wenn kleine nach
innen gerichtete Flanschen vorgesehen werden Auch laßt sich eine elektrische Widerstandsschweißung
nur schwer anwenden, und zwar einerseits in Anbetracht der Rohrlängen, die bei für
Transformatoren bestimmten Radiatoren auf treten, und andererseits nur unter Inkaufnahme
eines höheren Flansches.Radiator, especially for cooling oil in transformers ,:
', -: ..--
The utility model concerns a radiator:, in particular for cooling oil in transformers. Such radiators are known in the form that each link has two semicircular hubs above and below, that adjacent hubs above and below are connected to each other by welding and that a continuous half-tube is welded to the hubs above and below, so that a complete tube results above and below. So far, adjacent hubs have either been butt welded to one another or provided with small flanges extending radially towards the interior of the hub, and these flanges have been welded to one another. However, both types of welding of adjacent links have the disadvantage that the oil flow is impaired by welding beads that cannot be avoided. This occurs to an even greater extent if small inwardly directed flanges are provided Considering the pipe lengths that occur in certain radiators for transformers, and on the other hand only with the acceptance of a higher flange.
Dabei tritt aber noch der weitere Nachteil auf, daß die Außenfläche
des Radiators an den Stoßstellen der Flansche Rinnen aufweist, die Angriffsmöglichkeiten
für korrosionsbegründende Medien geben.But there is also the further disadvantage that the outer surface
of the radiator has gutters at the joints between the flanges, the potential for attack
for corrosive media.
Gemäß dem Gebrauchsmuster weisen zur Vermeidung der angegebenen Nachteile
die einander zugekehrten Naben benachbarter Glieder konzentrisch zur Rohrachse angeordnete,
sich überlappende, miteinander verschweißte Flansche auf, und zwar vorzugsweise
in der Weise, daß ein Flansch eines Gliedes den benachbarten'Flansch überdeckt und
der andere anderen Flansch des erstgenannten Gliedes von dem/benachbarten Flansch
überdeckt ist.
Auf der Zeichnung ist der. Gegenstand des Gebrauchsmusters
beispielsweise dargestellte
Eszeigen
Fig. 1 eine schaubildliche Darstellung des Oberteiles eines Radiatorteiles,
Fig. 2 eine'Stirnansicht eines Radiators, Fig.3 und 4 Teilschnitte durch zwei verschiedene
Ausführungsformen von Radiatoren.According to the utility model, to avoid the stated disadvantages, the facing hubs of adjacent members have overlapping, welded flanges concentrically to the pipe axis, preferably in such a way that one flange of one member covers the neighboring flange and the other other flange of the first-mentioned member is covered by the / adjacent flange. On the drawing is that. Subject of the utility model
example shown
Show it
1 shows a diagrammatic representation of the upper part of a radiator part, FIG. 2 shows a front view of a radiator, FIGS. 3 and 4 partial sections through two different embodiments of radiators.
@ Ein Radiator der, hier in Rede stehenden Art. der insbesondere fü
die Ölkühlung bei Transformatoren bestimmt ist'besteht aus einzelnen Gliedern 1,
die oben und unten je zwei halbkreisförmige Naben 2g 3 aufweisen die an ihren Enden
miteinander in Verbindung stehen und somit ein kurzes Stück eines lialbrohres bilden.@ A radiator of the type in question here
the oil cooling for transformers is determined 'consists of individual elements 1,
the top and bottom two semicircular hubs 2g 3 each have at their ends
are connected to each other and thus form a short piece of a lial tube.
Zwischen den Naben 2, 3 mündet der Innenraum des betreffenden Gliedes
1G Die Naben 2, 3 nebeneinander angeordneter Glieder 1 sind durch Schweißung miteinander
verbunden, so daß oben und unten an einem Glied ein Halbrohr 4 entsteht Auf die
beiden Halbrohre 4 einer Reihe von Gliedern 1 ist je ein durchgehendes Halbrohr
5 aufgeschweißte wodurch sich Längsnähte 6 ergebene Die Glieder 1 weisen in an sich
bekannter Weise Längsvertiefungen 7 auf.The interior of the link in question opens out between the hubs 2, 3
1G The hubs 2, 3 of the links 1 arranged side by side are welded together
connected, so that a half-tube 4 is formed on the top and bottom of a link
two half-tubes 4 of a row of links 1 is a continuous half-tube
5 welded on, resulting in longitudinal seams 6. The links 1 have in themselves
longitudinal depressions 7 in a known manner.
Gemäß dem Gebrauchsmuster sind nun die konzentrisch zur Achse'der
Rohre 4, 5 angeordneten halbkreisförmigen Naben nicht stumpf miteinander verschleißte
und sie
weisen auch keinen in radialer Richtung nach innen sich
erstreckenden Flansch auf, sondern sie weisen konzentrisch zur Rohrachse Angeordnete,
sich überlappende Flansche 21, 3' auf, die miteinander durch elektrische Widerstandsschweißung
verschweißt sind.According to the utility model, the concentric to the axis'der
Tubes 4, 5 arranged semicircular hubs did not wear to one another butt
and you
also do not point inward in the radial direction
extending flange, but they have concentric to the pipe axis arranged,
overlapping flanges 21, 3 ', which are connected to one another by electrical resistance welding
are welded.
Die Anordnung der Flansche 2', 3' kann nach den Fig.
',
3 und 4 ausgebildet sein. Bei der Ausführungsform gemäß Fig.3 weist jedes Radiatorglied
1 oben und unten je einen 'Flansch 2"auf der den Flansch 3' des Nachbargliedes umfaßt,
und je einen Flansch 3', der in den Flansch 2v des anderen Nachbargliedes eingesteckt
wird, Bei der Ausführungsform gemäß Fig.4 weist eine Art von Gliedern 1 oben und
unten je zwei Flansche 3' auf, die in die Flansche der benachbarten Glieder eingesteckt
werden können, die oben und unten je zwei Flansche 21 aufweisen die die Flansche
von Gliedern der erstgenannten Art überdecken., Vorzugsweise wird die Ausführungsform
gemäß Fig.3 angewendet, weil diese lediglich eine Art von Gliedern 1 erforderteThe arrangement of the flanges 2 ', 3' can according to FIGS. ',
3 and 4 be formed. In the embodiment according to Figure 3, each radiator member 1 above and below each have a 'flange 2' on which the flange 3 'of the neighboring member comprises, and each a flange 3' which is inserted into the flange 2v of the other neighboring member The embodiment according to FIG. 4 has a type of links 1 above and below two flanges 3 'which can be inserted into the flanges of the adjacent links which have two flanges 21 above and below which cover the flanges of links of the first-mentioned type . The embodiment according to FIG. 3 is preferably used because it only required one type of links 1