DE1610300U - DUST AND MOTHER COVER. - Google Patents

DUST AND MOTHER COVER.

Info

Publication number
DE1610300U
DE1610300U DE1950H0001855 DEH0001855U DE1610300U DE 1610300 U DE1610300 U DE 1610300U DE 1950H0001855 DE1950H0001855 DE 1950H0001855 DE H0001855 U DEH0001855 U DE H0001855U DE 1610300 U DE1610300 U DE 1610300U
Authority
DE
Germany
Prior art keywords
dust
cover
sack
moth
mother cover
Prior art date
Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
Expired
Application number
DE1950H0001855
Other languages
German (de)
Inventor
Ria Heilmann
Current Assignee (The listed assignees may be inaccurate. Google has not performed a legal analysis and makes no representation or warranty as to the accuracy of the list.)
Individual
Original Assignee
Individual
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Individual filed Critical Individual
Priority to DE1950H0001855 priority Critical patent/DE1610300U/en
Publication of DE1610300U publication Critical patent/DE1610300U/en
Expired legal-status Critical Current

Links

Description

Stau. b- Mnd Mottenschatzhülle. Gegenstand des Gebrauchsmusters ist eine Staub- und Mottenschutzhüllen, bei der das Neue darin besteht, dass oben und unten an der Hülle Handgriffe angeordnet sind, so dass die Hülle zusammengelegt ala Tragtasche verwendet wer- den kann. Sine Staub-und Kottenschutzhülle gemass Gebrauohs- muster ist in der Zeichnung in mehreren Darstellungen beispielsweisewiedergegeben. Traffic jam. b- Mnd moth treasure cover. The subject of the utility model is a dust and moth protection covers, in which the novelty consists in the fact that handles are arranged at the top and bottom of the cover, see above that the cover can be folded up and used as a carrying bag can. Sine dust and dirt cover according to usage Muster is shown in the drawing in several representations, for example.

Die dargestellte Staub- und Mottenschutzhülle besteht aus einem Sack le der aus Papier, Zellglas oder einem anderen staubdichten Stoff hergestellt sein kann. An dem Sack sind erfindungsgemäss oben und unten Handgriffe 2 und 3 befestigt, die aus Band, Kordel oder dgl. bestehen können. The dust and moth cover shown consists of a sack be made of paper, cellulose glass or some other dust-proof material can. According to the invention, handles 2 and 3 are attached to the sack at the top and bottom, which can consist of tape, cord or the like.

In einiger Entfernung unterhalb des oberen Randes des Sackes befindet sich eine runde Öffnung 4 zum Durchstecken des Hakens eines in den Kleidersack eingeführten Kleiderbügels 5. Zum Versohliessen des Sackes dienen Klammern 6, die von oben über den Rand 7 geklemmt werdender zu diesen Zwecke ein-oder mehrfach umgeschlagen wird* In Abb. 1 ist der oben offene Sack Tor Gebrauch wiedergegeben. Abb. 2 zeigt den Sack von der gleichen Seite mit eingehängtem Kleiderbügel 5, sowie mit umgefaltetem Rand 7 und aufgeschobenen Klammern 6. Der Haken 5a des Kleiderbügels ragt durch die Durchstecköffnung 4 nach aussen.At some distance below the upper edge of the sack there is a round opening 4 for inserting the hook of a clothes hanger inserted into the clothes bag 5. To spank the sack, clips 6 are used by above the edge 7 being clamped for this purpose is handled one or more times * In Fig. 1 the open top sack gate is in use reproduced. Fig. 2 shows the sack from the same side with attached clothes hanger 5, as well as with folded one Edge 7 and pushed-on clips 6. The hook 5a of the clothes hanger protrudes through the push-through opening 4 to the outside.

In Abb. 3 ist der Sack im gleichen Zustand wie in Abb. 2, jedoch von der anderen Seite wiedergegeben. In Abb. 4 schliesslich ist erkennbar gemacht, wie sich der Sack in eine Tragtasche umwandeln lässt. Zu diesem Zweck wird der Sack 1 über die Mittellinie M umgefaltet, so dass die Handgriffe 2 und 3 greifgerecht nebeneinander zu liegen kommen.In Fig. 3 the sack is in the same condition as in Fig. 2, but from reproduced on the other side. In Fig. 4 finally is recognizable made how the sack can be converted into a carrier bag. To this end, will the sack 1 folded over the center line M so that the handles 2 and 3 are within reach come to lie next to each other.

Der Gebraaohsmustergedanke ist naturgemäss nicht auf Staub-und Mottenschutzhüllen der beschriebenen und dar- gestellten Ausbildung beschränkt, sondern en können auch in anderer Weise ausgebildete Hüllen durch Anbringen von Hand- griffen zur Umwandlung in eine Tragtasche geeignet gemacht werden.The concept of brewing patterns is naturally not on dust and moth protection covers of the described and illustrated Provided training is limited, but can also be used in otherwise designed covers by attaching hand- handles can be made suitable for conversion into a carrier bag.

Die neue Staub- und Mottenschutzhülle eignet sich ganz besonders als Verpackungsmittel in Kleidungsgesdchäften, in denen das mit dem Verpacken verbundene lästige Zusammenlegen der gekauften Kleidungsstücke in Fortfall kommen kann. The new dust and moth protection cover is particularly suitable as a means of packaging in clothing stores, in which the packaging related annoying folding of the purchased items of clothing can be eliminated.

Die Kleidungsstücke können vielmehr mit dem Bügel in den Sack eingehängt werden, und es ist danach lediglich n'oh erforderlich, den Sack mit dem darin befindliche Xleidcmga- zu stück auf die Hälfte zuaammeodegen und die no gebildete Tragtasche mit Inhalt dem Kunden auszuhändigen) der seiner@ seits das Kleidungsstück'mit Umhüllung in den Kleidereohrank hängen oder die Umhüllung zum Schutz anderer Kleidangoetüoko verwenden kann. The clothes can rather be with the hanger in the Sack are hung up, and then it's just n'oh necessary to remove the sack with the Xleidcmga- to piece on half zuaammeodegen and the no formed Handbag with contents to the customer) of his @ On the other hand, the item of clothing with wrapping in the clothes rack hang or the wrapping to protect other clothing can use.

Der Gebrauchsmustergegenstand kann auch @@@ für andere Gegenstände ale Kleidungsstücke als Verpaokangsmittel und Tragtasche dienen und, wenn er diesen Zweck erfüllt hat, als Staub- und Mottenschutzhülle weiterverwendet werden. The utility model object can also be @@@ for other objects All items of clothing serve as a means of packaging and a carrier bag, and if he has it Purpose has served, as a dust and moth protection cover can be reused.

Durch die Erfindung wird den Geschäften ein Ter-Packungsmittel in die Hand gegeben, das nicht, wie bisher, nach dem Gebrauch mehr oder weniger nutzloses Altpapier ist, sondern einen für den Käufer wertvollen Gebrauchsgegenstand darstellt. Auger als Verpaokangemittel eignet sich die zu einer Tragtascht sanamengelegte Staab. und Mottenochatz- hülle gemaas Gebrauchemaster naturgemäas auch für andere Zwecke. So kann sie beispielsweise auch als Einkaufstasche der in anderer Weise im Hausgebrauch Verwendung finden.The invention gives the shops a ter-packaging which is not, as before, more or less useless waste paper after use, but a useful item for the buyer represents. Auger as a Verpaokangmittel is suitable too stick placed in a carrying bag. and Mottenochatz cover according to use master of course also for others Purposes. For example, it can also be used as a shopping bag in other ways at home.

Claims (1)

Schutzanspruch.Claim to protection. Staub- und Mottenschutzhülle, dadurch gekennzeichnet, dass oben und unten an der Hülle (1) Handgriffe (2/3) angeordnet sind, so dan die Hülle zusammengelegt als Tragtasche verwendet werden kann.Dust and moth protection cover, characterized in that above and At the bottom of the cover (1) handles (2/3) are arranged, so then the cover is folded can be used as a carrier bag.
DE1950H0001855 1950-05-06 1950-05-06 DUST AND MOTHER COVER. Expired DE1610300U (en)

Priority Applications (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DE1950H0001855 DE1610300U (en) 1950-05-06 1950-05-06 DUST AND MOTHER COVER.

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DE1950H0001855 DE1610300U (en) 1950-05-06 1950-05-06 DUST AND MOTHER COVER.

Publications (1)

Publication Number Publication Date
DE1610300U true DE1610300U (en) 1950-07-20

Family

ID=29755876

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
DE1950H0001855 Expired DE1610300U (en) 1950-05-06 1950-05-06 DUST AND MOTHER COVER.

Country Status (1)

Country Link
DE (1) DE1610300U (en)

Similar Documents

Publication Publication Date Title
DE1811932U (en) DEVICE FOR PACKING SUITS OR. DGL. IN HAND SUITCASE.
DE1610300U (en) DUST AND MOTHER COVER.
DE2127798A1 (en) Display pack for clothing
DE804347C (en) Suitcase for taking sensitive items of clothing with you
DE2019823A1 (en) Garment cover sleeve
DE569081C (en) Bag cloakroom holder with a removable and rotatable clothes hook, in particular for attachment to a tension member placed around a tree, a column or the like
DE7015520U (en) PORTABLE CASE.
DE802975C (en) Showcase for goods packed in bags
DE727208C (en) Swiveling handle
DE465342C (en) Closure for clothes bags, handbags, etc. like
DE318327C (en)
DE1945176A1 (en) Trash bags
DE8008272U1 (en) SHOE HANGER
DE1866258U (en) SHIPPING BOX FOR FINISHED CLOTHING.
DE6914043U (en) PROTECTIVE COVER FOR CLOTHING, IN PARTICULAR COATS
DE1751319U (en) TOTE BAG.
DE1292321B (en) Garment frames for packing items of clothing and for inserting into suitcases
DE1960965U (en) DEVICE FOR DISPLAYING READY FOR SALE PACKAGED GOODS.
DE7033515U (en) COVERING FOR CLOTHES.
DE1869092U (en) TOTE BAG FOR TAKING UP CLOTHES HANGERED.
DE6919277U (en) MECHANICAL HANGER
DE1810263U (en) SHIPPING BOX MADE OF PLASTIC WITH MULTIPLE USE.
DE1753741U (en) BUCKET BAG.
DE1805077U (en) FOLDING CARRYING BOX.
DE1648076U (en) ATTACHMENT LABEL FOR TEXTILES, IN PARTICULAR LINEN.