Vorrichtung zum überbrücken der Dehnungsfugen von Brücken od. dgl.
Die Erfindung betrifft eine Vorrichtung zum überbrücken der Dehnungsfugen von Brücken
od. dgl., die mit den Rändern beider an die Fuge angrenzenden Verkehrswegteile verbundene,
kammartig ineinandergreifende Finger aufweist und bei der im Bereich des Spaties
zwischen der Wurzel der von je
zwei Fingern gebildeten Nut und der Stirnfläche
des in die Nut eingreifenden Fingers Abdeckmittel angeordnet sind.Device for bridging the expansion joints of bridges or the like. The invention relates to a device for bridging the expansion joints of bridges or the like are arranged between the root of the groove and formed of two fingers of the end face of the engaging into the groove finger covering.
Bei einer bekannten überbrückung "svorrichtung dieser Art werden die
kammartig ineinandergreifenden Finger von hochkant stehenden Flachstahlstäben gebildet.
Weiter sind die Finger einer Seite von über die gesamte Breite des Verkehrsweges
sich erstreckenden Blechzn abgedeckt. Bei dieser Vorrichtung wechseit die Art des
Fahrbahnbelages der Brücke im Bereich der Dehnungsfuge über die ganze Fahrbahnbreite,
und dieser ist dort weniger griffig. Da die Flachstahlstäbe nur eine begrenzte Dicke
haben, ergibt sich zwischen den Fingern eine Vielzahl parallellaufender Längsfugen,
in die Steinchen und Schmutz eindringen können, welche einen verhältnismäßig raschen
Verschleiß der Flachstahlstäbe herbeiführen, zumal diese nur schwer zugänglich sind
und kaum gewartet werden können.In a known bridging device of this type, the
Comb-like interlocking fingers formed by upright flat steel rods.
Next are the fingers of one side across the entire width of the traffic route
extending Blechzn covered. With this device, the type of the
Road surface of the bridge in the area of the expansion joint over the entire width of the road,
and this is less handy there. Because the flat steel bars only have a limited thickness
there is a multitude of parallel longitudinal joints between the fingers,
into which pebbles and dirt can penetrate, which are relatively quick
Cause wear of the flat steel bars, especially since they are difficult to access
and can hardly be maintained.
Aufgabe der Erfindung ist es, eine Vorrichtung zum überbrücken der
Dehnungsfugen der eingangs genannten Art zu schaffen, die nur wenige Längsfugen
aufweist, nahezu im gesamten Bereich der Dehnungsfuge die gleiche Oberflächenbeschaffenheit
wie die Fahrbahn selbst hat und auch ohne besondere Wartung nicht störungsanfällig
ist. Diese Aufgabe wird nach der Erfindung dadurch gelöst, daß die Finger aus Stahl-
oder Spannbeton bestehen und mit den Verkehrswegteilen starr verbunden sind und
daß jeder Spalt durch je eine an wenigstens beiden Nutlängsseiten abgestützte
Platte abgedeckt ist.The object of the invention is to create a device for bridging the expansion joints of the type mentioned, which has only a few longitudinal joints, has the same surface quality as the roadway itself in almost the entire area of the expansion joint and is not prone to failure even without special maintenance. This object is achieved according to the invention in that the fingers are made of steel or prestressed concrete and are rigidly connected to the traffic route parts and that each gap is covered by a respective supported on at least two Nutlängsseiten plate.
Diese Ausbildung hat den Vorteil, daß zwischen den einzelnen Platten
der Fahrbahnbelag weitergeführt werden kann. Die Fahrbahn behält also auch im Bereich
der überbrückungsvorrichtung wenigstens zur Hälfte ihre griffige Oberflächenbeschaffenheit,
so daß die Gefahr des Rutschens luftbereifter Fahrzeuge beim Bremsen und Beschleunigen
bei Nässe und Eisbildung weitgehend gebannt ist. Die Herstellung der Finger in Stahl-
oder Spannbeton gestattet es ferner, diesen eine größere Breite zu geben und ihre
Anzahl herabzusetzen. Hierdurch wird die Zahl der parallellaufenden Längsfugen verringert.
Außerdem bedürfen die Betonteile der Fahrbahnüberbrückungsvorrichtung keiner Wartung.
Die den Spalt zwischen der Wurzel der von je
zwei Fingern gebildeten Nut und
der Stirnfläche des in die Nut eingreifenden Fingers abdeckenden Platten können
auf den drei Nuträndern aufliegen und den in die jeweilige Nut eingreifenden Finger
bei mittlerer Fugenbreite auf einem Teil seiner Länge überdecken. Hierdurch ist
dafür Sorge getragen, daß die der Fingerdicke entsprechenden größeren Spalte stets
abgedeckt sind. Da die Platten dreiseitig gelagert sind, braucht die Blechdicke
nur verhältnismäßig gering zu sein. Die zwischen den Stirnseiten der Platten sich
ergebende Rinne hat daher auch nur eine geringe Tiefe. Die Stoßwirkung auf die über
sie hinwegrollenden Fahrzeuge kann noch weiter dadurch gemildert werden, daß die
einander zuaekehrten Stirnränder der Platten oberseitig etwas abgeschrägt sind.This training has the advantage that the road surface can be continued between the individual plates. The roadway thus retains at least half of its surface texture in the area of the bridging device, so that the risk of vehicles with pneumatic tires slipping when braking and accelerating in wet conditions and ice formation is largely averted. The production of the fingers in reinforced or prestressed concrete also makes it possible to give them a greater width and reduce their number. This reduces the number of parallel longitudinal joints. In addition, the concrete parts of the roadway bridging device do not require any maintenance. The gap between the root of the groove and formed of two fingers of the end face of the engaging into the groove finger covering plates may rest on the three groove edges and cover the engaging into the respective groove finger at a medium gap width over part of its length. This ensures that the larger gaps corresponding to the finger thickness are always covered. Since the plates are mounted on three sides, the sheet thickness only needs to be relatively small. The resulting groove between the end faces of the plates therefore has only a small depth. The impact on the vehicles rolling over them can be further mitigated by the fact that the facing edges of the plates are slightly beveled on the top.
Bei einer weiteren Ausgestaltung der Erfindung sind die Platten als
Rollverschlüsse ausgebildet, deren quer zur Brückenlängsachse verlaufende, schwenkbar
miteinander verbundene Leisten in Führungsbahnen an den Längsseiten der Nuten geführt
sind. Hierdurch wird jede Unebenheit im Bereich der überbrückungsvorrichtung vollständig
vermieden.In a further embodiment of the invention, the plates are as
Rolled closures formed, the transverse to the bridge's longitudinal axis, pivotable
Interconnected strips guided in guideways on the long sides of the grooves
are. As a result, any unevenness in the area of the bridging device is complete
avoided.
In der Zeichnung sind zwei Ausführungsbeispiele der Erfindung dargestellt.
Es zeigt Fig. 1 das erste Ausführungsbeispiel in der Draufsicht, F i
g. 2 die Vorrichtung nach F i g. 1 in einem Querschnitt in der Ebene
11-11,
F i g. 3 die zweite Ausführungsform in der Draufsieht und F
i 4 einen Querschnitt in der Ebene IV-IV der Fig. 3. Two exemplary embodiments of the invention are shown in the drawing. 1 shows the first exemplary embodiment in plan view, FIG. 2 shows the device according to FIG. 1 in a cross section in the plane 11-11, FIG . 3 the second embodiment in plan view and F i 4 a cross section in the plane IV-IV of FIG. 3.
Die querverlaufende Dehnungsfuge zwischen zwei Verkehrswegteilen
10 und 11, beispielsweise zwei Abschnitten eines Brückenüberbaues,
von denen wenigstens einer unter dem Einfluß der Temperatur od. dgl. Bewegungen
in Längsrichtung der Brücke ausführt, ist von einer kammartig ineinander-2reifende
Finger aufweisenden Vorrichtung überbrückt. Die einzelnen Finger 12 bis
17 sind als Kragarme
der Verkehrswegteile 10 und
11 mit diesen jeweils in einem Guß in Stahl- oder Spannbeton hergestellt.
Sie können aber auch aus Fertigbauteilen bestehen, die in der üblichen Weise an
den Verkehrswegteilen 10 und 11 fest angeschlossen sind. Hierbei besteht
die Möglichkeit, mehrere Finger zu einem Fertigbauteil zu vereinigen.The transverse expansion joint between two traffic route parts 10 and 11, for example two sections of a bridge superstructure, of which at least one under the influence of temperature or the like executes movements in the longitudinal direction of the bridge, is bridged by a comb-like interlocking finger device. The individual fingers 12 to 17 are made as cantilever arms of the traffic route parts 10 and 11 with these in one cast in reinforced or prestressed concrete. But they can also consist of prefabricated components that are permanently connected to the traffic route parts 10 and 11 in the usual manner. It is possible to combine several fingers to form a prefabricated component.
Jeder Spalt 18 zwischen der Wurzel der von je
zwei Fingern
gebildeten Nut und der Stirnfläche des in die Nut eingreifenden Fingers, deren Länge
sich mit der Zusammenziehung oder Ausdehnung der Verkehrswegteile 10 und
11 ändert, ist gemäß F i g. 1 und 2 von einer Blechplatte
19 abgedeckt. Jede Blechplatte ist mit Befestigungsmitteln 20 in ihrer Lage
gesichert. Es ist ohne weiteres erkennbar, daß bei einer solchen Ausbildung die
Abdeckung der Spalte 18 erhalten bleibt, selbst wenn die Verkehrswegteile
erhebliche Bewegungen gegeneinander durchführen. Jeder Finger kann sich ungehindert
um einen mehr oder minder großen Betrag unter die Blechplatte schieben, welche mit
dem gegenüberliegenden Verkehrswegteil fest verbunden ist.Each gap 18 between the root of the groove and formed of two fingers of the end face of the engaging groove in the finger, the length of which varies with the contraction or expansion of the traffic route sections 10 and 11, in accordance with F i g. 1 and 2 covered by a sheet metal plate 19 . Each sheet metal plate is secured in its position with fastening means 20. It is readily apparent that with such a design, the coverage of the column 18 is retained, even if the traffic route parts perform considerable movements against each other. Each finger can slide unhindered by a greater or lesser amount under the sheet metal plate, which is firmly connected to the opposite part of the traffic route.
In dem zweiten Ausführungsbeispiel nach F i g. 3
und 4 ist jeder
Spalt 18 von einem Rollverschluß 21 abgedeckt, der aus einer größeren Zahl
quer verlaufender Metalleisten besteht. Diese sind in zwei Führungsbahnen 22 geführt.
Der eine Schenkel 22 a jeder Führungsbahn 22 ist unmittelbar unterhalb der Fingeroberseite
und parallel zu dieser angeordnet. Der zweite Schenkel 22 b verläuft dagegen
senkrecht zur Fingeroberseite abwärts. Der Zwickel an der Abbiegung der Führungsbahnen
ist von einer Profilschiene 23 ausgefüllt, die fest mit dem zugeordneten
Verkehrswegteil 10 bzw. 11 verbunden ist.In the second embodiment according to FIG. 3 and 4, each gap 18 is covered by a roller shutter 21, which consists of a large number of transverse metal strips. These are guided in two guide tracks 22. One leg 22 a of each guide track 22 is arranged directly below the upper side of the finger and parallel to it. The second leg 22 b , however, runs perpendicular to the top of the finger downwards. The gusset at the bend in the guideways is filled by a profile rail 23 which is firmly connected to the associated traffic route section 10 or 11 .