DE1211496B - Hydraulic control device for a gearbox, especially for motor vehicles - Google Patents

Hydraulic control device for a gearbox, especially for motor vehicles

Info

Publication number
DE1211496B
DE1211496B DEG27569A DEG0027569A DE1211496B DE 1211496 B DE1211496 B DE 1211496B DE G27569 A DEG27569 A DE G27569A DE G0027569 A DEG0027569 A DE G0027569A DE 1211496 B DE1211496 B DE 1211496B
Authority
DE
Germany
Prior art keywords
valve
line
pressure
gear
clutch
Prior art date
Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
Pending
Application number
DEG27569A
Other languages
German (de)
Inventor
Walter B Herndon
August Herman Bormann Jun
Current Assignee (The listed assignees may be inaccurate. Google has not performed a legal analysis and makes no representation or warranty as to the accuracy of the list.)
Motors Liquidation Co
Original Assignee
Motors Liquidation Co
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Motors Liquidation Co filed Critical Motors Liquidation Co
Publication of DE1211496B publication Critical patent/DE1211496B/en
Pending legal-status Critical Current

Links

Classifications

    • FMECHANICAL ENGINEERING; LIGHTING; HEATING; WEAPONS; BLASTING
    • F16ENGINEERING ELEMENTS AND UNITS; GENERAL MEASURES FOR PRODUCING AND MAINTAINING EFFECTIVE FUNCTIONING OF MACHINES OR INSTALLATIONS; THERMAL INSULATION IN GENERAL
    • F16DCOUPLINGS FOR TRANSMITTING ROTATION; CLUTCHES; BRAKES
    • F16D67/00Combinations of couplings and brakes; Combinations of clutches and brakes

Landscapes

  • Engineering & Computer Science (AREA)
  • General Engineering & Computer Science (AREA)
  • Mechanical Engineering (AREA)
  • Control Of Transmission Device (AREA)

Description

Hydraulische Steuervorrichtung für ein Wechselgetriebe, insbesondere für Kraftfahrzeuge Die Erfindung betrifft eine hydraulische Steuervorrichtung für ein Wechselgetriebe, insbesondere für Kraftfahrzeuge, bei dem eine vom Motor angetriebene Eingangswelle über eine hydrodynamische Kupplung mit dein Eingangselement eines von zwei eine gemeinsame Ausgangswelle aufweisenden Planetenrädergetriebe und über eine druckflüssigkeitsbetätigte Kupplung mit dem Eingangselement des anderen Planetenrädergetriebes verbindbar ist.Hydraulic control device for a gearbox, in particular for motor vehicles The invention relates to a hydraulic control device for a change gear, especially for motor vehicles, in which one driven by the engine Input shaft via a hydrodynamic coupling with your input element of a of two planetary gears having a common output shaft and over a hydraulic fluid operated clutch with the input element of the other planetary gear is connectable.

Wechselgetriebe mit derartiger verzweigter Drehmomentübertragung haben den Vorteil, daß über die hydrodynamische Kupplung ein zügiges Anfahren ermöglicht wird, die hydrodynamische Kupplung aber keinen übermäßigen Leistungsverlust bei solchen Antriebsbedingungen ergibt, bei denen sie nicht in den Leistungsweg eingeschaltet ist.Have change gear with such branched torque transmission the advantage that the hydrodynamic coupling enables a quick start-up the hydrodynamic coupling does not cause an excessive loss of power such drive conditions results in which they are not switched into the power path is.

Das Füllen und Entleeren der hydrodynamischen Kupplung zeitigt indessen Probleme, da das Füllen der Kupplung zur Schaltung des Antriebs auf den 2 ugeordneten Leistungsweg auf das Lösen irgendeiner der Kupplungen zur Erzielung des Antriebs über den anderen Leistungsweg abgestimmt werden muß. Außerdem muß das Füllen und Entleeren der hv-drodynamischen Kupplung mit verschiedenen Geschwindigkeiten bei unterschiedlichen Antriebsbedingungen erfolgen, wenn eine beste Arbeitsweise erreicht worden soll.The filling and emptying of the hydrodynamic coupling, however, takes place Problems, as the filling of the clutch for switching the drive on the 2 ugled Power path to the loosening of any of the clutches to achieve the drive must be agreed on the other performance path. In addition, the filling and Emptying the hv-drodynamic clutch at different speeds different drive conditions occur when a best working method is achieved should have been.

Die Erfindung geht zur Lösung dieser Probleme von dem Gedanken aus, daß eine Flüssigkeitspumpe veränderlicher Fördermenge mit einer der Drehzahl der Eingangswelle proportionalen Drehzahl angetrieben wird und Druckflüssigkeit für das Einrücken der (mechanischen) Kupplung und'oder das Füllen der hydrodynamischen Kupplung liefert und daß die Entlastung des Flüssigkeitsdruckes in der hydrodynamischen Kupplung oder der druckflüssigkeitsbetätigten (mechanischen) Kupplung so auf die Zufr.hr von Druckflüssigkeit zur anderer- dieser Einrichtungen abgestimmt ist, daß während eines Gangwechsels die Eingangswelle zeitweilig ihre Drehzahl und damit die Pumpenfördermenge erhöht, so daß die Vollendung des Gangwechsels beschleunigt wird.To solve these problems, the invention is based on the idea that a fluid pump of variable flow rate with one of the speed of the Input shaft is driven proportional speed and hydraulic fluid for the engagement of the (mechanical) clutch and'or the filling of the hydrodynamic Coupling provides and that the relief of fluid pressure in the hydrodynamic Clutch or the hydraulic fluid-operated (mechanical) clutch so on the Supply of hydraulic fluid to other of these facilities is coordinated that during a gear change, the input shaft temporarily changes its speed and thus the pump flow increases so that the completion of the gear change accelerates will.

Die Erfindung besteht daher darin, daß eine in an sich bekannter Weise mit einer der Drehzahl der Eingangswelle proportionalen Drehzahl angetriebene Flüssigkeitspumpe veränderlicher Fördermenge eine Hauptförderleitung mit Druckflüssigkeit versorgt, die zum Einrücken der druckflüssigkeitsbetätigten Kupplung und/oder Füllen der hydrodynamischen Kupplung dient, und daß beim Ausrücken der druckflüssigkeitsbetätigten Kupplung und Füllen der hydrodynamischen Kupplung zum Zwecke des Abwärtsschaltens durch ein Umschaltventil eine mit einem hydraulischen Kupplungsspeicher verbundene Förderleitung zur drucIfüssigkeitsbetätigten Kupplung von der Hauptiörderleitung getrennt und reit einer Leitung verbunden wird, in der der Druck durch das druckempfindliche Glied eines Abwärtsschaltventils auf einen niedrigen Wert gehalten wird. so daß in der druckflüssigkeitsbetätigten Kupplung Schlupf eintritt und sieh die Drehzahl der motorangetriebenen Eingangswelle und damit die Fördermenge der Flüssigkeitspumpe erhöht, wobei dieser niedrige Druck einem Kupplungssignalventil zugeieitet wird, das die in die Haupifcrderleitung gelieferte erhöhte Fördermenge der Pumpe der hydrodynamischen Kupplung zuleitet, die zum Vollenden des Abwärtsschaltens schnell gefüllt wird.The invention is therefore that one in a known manner with a speed proportional to the speed of the input shaft driven liquid pump variable delivery rate supplies a main delivery line with hydraulic fluid, those for engaging the hydraulic fluid-actuated clutch and / or filling the hydrodynamic Clutch is used, and that when disengaging the hydraulic fluid-actuated clutch and filling the hydrodynamic clutch for the purpose of downshifting by a Switching valve a delivery line connected to a hydraulic clutch accumulator separated from the main delivery line to the pressure-actuated coupling and rit is connected to a line in which the pressure passes through the pressure-sensitive Member of a downshift valve is held at a low value. so that Slip occurs in the hydraulic fluid-actuated clutch and see the speed the motor-driven input shaft and thus the delivery rate of the liquid pump increased, this low pressure being fed to a clutch signal valve, the increased delivery rate of the hydrodynamic pump delivered into the main conveyor line Clutch which is quickly filled to complete the downshift.

Hierdurch führt das gegenseitige Zusammenwirken der Kupplungen unter allen vorkommenden Bedingungen zu einem glatten, ruckfreien Gangwechsel.This leads to the mutual interaction of the clutches smooth, jerk-free gear changes in all conditions.

In weiterer Ausgestaltung der Erfindung ist das druckempfindliche Glied des Abwäi-tsschaltventils einem dem Motordrehmoment entsprechenden Druck und in entgegengesetzter Richtung der Kraft von Federn und dem niedrigen Druck in der mit der Förderleitung verbundenen Leitung ausgesetzt. Ferner wird vorgeschlagen, daß zur Steuerung der erhöhten Pumpenfördermenge aus der Hauptförderleitung zur hydrodynamischen Kupplung das Kupplungssignalventil einen Druckimpuls über eine Leitung einem Kupplungsfüllventil zuleitet, der dessen Ventilglied gegen die Kraft einer Feder bewegt, um eine Förderleitung für die hydrodynamische Kupplung mit der Hauptförderleitung zu verbinden.In a further embodiment of the invention, the pressure-sensitive Member of the down-switch valve to a pressure corresponding to the engine torque and in the opposite direction of the force of springs and the low pressure in the exposed to the line connected to the delivery line. It is also proposed that that to control the increased pump flow from the main delivery line to hydrodynamic Clutch the clutch signal valve a pressure pulse via a line to a clutch filling valve feeds, which moves its valve member against the force of a spring, to a delivery line for the hydrodynamic coupling to be connected to the main delivery line.

Weitere Merkmale der Erfindung ergeben sich aus den Ansprüchen. Für die Patentansprüche 4 bis 10 wird hierbei Schutz nur im Zusammenhang mit den vorgeordneten Patentansprüchen beansprucht.Further features of the invention emerge from the claims. For Claims 4 to 10 will only be protected in connection with the preceding ones Claims claimed.

In den Zeichnungen ist ein Ausführungsbeispiel des Gegenstands der Erfindung dargestellt. Es zeigt F i g.1 eine Übersichtsskizze über die gegenseitige Lage der anderen Figuren, F i g. 2 eine schematische Darstellung eines Getriebes nach der Erfindung und F i g. 2 a, 2 b, 2 c, 2 d, 2 e und 2 f Darstellungen der einzelnen Teile einer Steuereinrichtung für das Getriebe nach der Erfindung. Das Getriebe Das vornehmlich in F i g. 2 dargestellte Getriebe hat eine mit einer Kraftquelle, z. B. einem nicht dargestellten Kraftfahrzeugmotor, verbundene Eingangswelle 10 und eine Ausgangswelle 12, die mit einem Zahnrad 14 eines üblichen, nicht dargestellten Hinterachsgetriebes verbunden ist. Das dargestellte Getriebe ist in einen Haupt- und einen Hilfsteil unterteilt, die vor bzw. hinter dem Hinterachsgetriebe liegen. Es sind jedoch auch andere Bauarten des Getriebes möglich, so können die beiden Getriebeteile auch zusammengefaßt sein und entweder als Einheit hinter dem Motor oder dicht neben dem Hinterachsgetriebe auf dessen einer Seite angeordnet sein.In the drawings, an embodiment of the subject matter of the invention is shown. FIG. 1 shows an overview sketch of the mutual position of the other figures, FIG. 2 shows a schematic representation of a transmission according to the invention and FIG. 2 a, 2 b, 2 c, 2 d, 2 e and 2 f representations of the individual parts of a control device for the transmission according to the invention. The gearbox The primarily in F i g. 2 transmission shown has a with a power source, for. B. a motor vehicle engine, not shown, connected input shaft 10 and an output shaft 12 which is connected to a gear 14 of a conventional, not shown rear axle drive. The transmission shown is divided into a main part and an auxiliary part, which are located in front of and behind the rear axle drive. However, other types of transmission are also possible, so the two transmission parts can also be combined and arranged either as a unit behind the engine or close to the rear axle drive on one side thereof.

Der Hauptteil des Getriebes besteht aus einem vorderen Planetenrädergetriebe 16 und einem hinteren Planetenrädergetriebe 18, die so miteinander verbunden sind, daß sie drei Vorwärtsgänge und einen Rückwärtsgang ergeben. Das vordere Planetenrädergetriebe 16 hat als Eingang ein Ringrad 20 und als Reaktionsteil ein Sonnenrad 22, die beide mit einem Satz von Planetenrädern 24 kämmen, die in einem als Ausgang dienenden Planetenräderträger 26 drehbar gelagert sind. Der Planetenräderträger 26 ist mit einem, den Ausgang des hinteren Planetenrädergetriebes 18 bildenden Planetenräderträger 28 verbunden, der mit einer nach hinten geführten Zwischenwelle 29 verbunden ist. Der Planetenräderträger 28 trägt Planetenräder 30, die mit einem als Eingang arbeitenden Sonnenrad 32 und einem als Reaktionsteil dienenden Ringrad 34 kämmen. Die Reaktionsräder 22 und 34 der beiden Planetenrädergetriebe 16 und 18 sind miteinander verbunden und sind gegen Rückwärtsdrehen durch die vereinigte Wirkung einer Einwegsperre 36 und einer Leerlaufbremse 38 gesichert. Die Leerlaufbremse 38 kann den Außenlaufring 40 der Einwegsperre 36 in beiden Richtungen festhalten. Die Einwegsperre 36 kann von bekannter Bauart sein, z. B. mit Spreizgliedern oder Rollen. versehen sein, die eine relative Drehung zweier Teile in der einen Richtung gestatten und in der anderen Richtung verhindern. Eine Überholbremse 42 ist vorgesehen, um ein Drehen der Reaktionsräder 22 und 34 in beiden Richtungen zu verhindern, wenn Motorbremsung verlangt wird.The main part of the transmission consists of a front planetary gear set 16 and a rear planetary gear set 18, which are connected to one another so that they result in three forward gears and one reverse gear. The front planetary gear transmission 16 has a ring gear 20 as an input and a sun gear 22 as a reaction part, both of which mesh with a set of planet gears 24 which are rotatably mounted in a planet gear carrier 26 serving as an output. The planetary gear carrier 26 is connected to a planetary gear carrier 28 which forms the output of the rear planetary gear transmission 18 and which is connected to an intermediate shaft 29 which is guided to the rear. The planetary gear carrier 28 carries planetary gears 30 which mesh with a sun gear 32 working as an input and a ring gear 34 serving as a reaction part. The reaction wheels 22 and 34 of the two planetary gears 16 and 18 are connected to one another and are secured against reverse rotation by the combined action of a one-way lock 36 and an idle brake 38. The idle brake 38 can hold the outer race 40 of the one-way lock 36 in both directions. The one-way barrier 36 may be of a known type, e.g. B. with spreader members or rollers. be provided which allow a relative rotation of two parts in one direction and prevent in the other direction. An overrunning brake 42 is provided to prevent the reaction wheels 22 and 34 from rotating in either direction when engine braking is required.

Der Antrieb von der Eingangswelle 10 zum vorderen und hinteren Planetenrädergetriebe 16 und 18 erfolgt mit verschiedener Übersetzung durch eine ein hydrodynamisches Drehmoment übertragende Einrichtung 44. Diese ist als hydrodynamische Kupplung dargestellt, deren Pumpenrad 46 von der Eingangswelle 10 angetrieben wird und deren Turbinenrad 48 mit dem Eingangssonnenrad 32 des hinteren Planetenrädergetriebes 18 und/oder durch eine Kupplung 50 drehbar ist, die zwischen der Eingangswelle 10 und dem Eingangsringrad 20 des vorderen Planetenrädergetriebes 16 vorgesehen ist.The input shaft 10 to the front and rear planetary gears 16 and 18 is driven with different ratios by a device 44 transmitting a hydrodynamic torque. This is shown as a hydrodynamic coupling, the pump wheel 46 of which is driven by the input shaft 10 and the turbine wheel 48 of which with the input sun wheel 32 of the rear planetary gear train 18 and / or is rotatable by a clutch 50 which is provided between the input shaft 10 and the input ring gear 20 of the front planetary gear train 16.

Der Hilfsteil des Getriebes enthält ein Schnellgangplanetenrädergetriebe 52, um direkten Antrieb oder Schnellgang zu erhalten. Dieses Schnellgangplanetenrädergetriebe 52 hat als Eingang einen Planetenräderträger 54, der mit der Zwischenwelle 29 umläuft und auf dem Planetenräder 56 gelagert sind, welche mit einem als Ausgang dienenden, mit der Ausgangswelle 12 verbundenen Ringrad 58 und einem als Reaktionsteil wirkenden Sonnenrad 60 kämmen. Das Sonnenrad 60 kann durch eine Schnellgangbremse 62 festgehalten werden, um den Schnellgang zu erhalten. Zwischen dem Planetenräderträger 54 und dem Sonnenrad 60 ist eine Kupplung 64 vorgesehen, die, eingeruckt, das Planetenrädergetriebe 52 blockiert, um direkten Antrieb zu erhalten.The auxiliary part of the transmission includes an overdrive planetary gear train 52 to obtain direct drive or overdrive. This overdrive planetary gear transmission 52 has as input a planet gear carrier 54 which rotates with the intermediate shaft 29 and is mounted on the planet gears 56 which mesh with an output ring gear 58 connected to the output shaft 12 and a sun gear 60 acting as a reaction part. The sun gear 60 can be held in place by an overdrive brake 62 in order to maintain the overdrive. A clutch 64 is provided between the planetary gear carrier 54 and the sun gear 60, which, when engaged, blocks the planetary gear transmission 52 in order to obtain direct drive.

Beim Lösen der Schnellgangbremse 62 und Einrücken der Kupplung 64 ist eine kurzzeitige Unterbrechung des Antriebs von der Zwischenwelle 29 zur Ausgangswelle 12 durch eine Einwegsperre 66 vermieden, die ebenfalls zwischen dem Planetenräderträger 54 und dem Sonnenrad 60 angeordnet ist. Diese Einwegsperre 66, die in gleicher Weise wie die Einwegsperre 26 ausgebildet sein kann, kann den Planetenräderträger 54 mit dem Sonnenrad 60 kuppeln, so daß sich das Sonnenrad mit der Drehzahl des Planetenräderträgers 54 vorwärts dreht. Die Einwegsperre verhindert jedoch, daß das Sonnenrad 60 schneller als der Planetenräderträger 54 laufen kann. Arbeitsweise des Getriebes Das beschriebene Getriebe gestattet den Betrieb im Leerlauf, in mindestens sechs Vorwärtsgängen und im Rückwärtsgang.When releasing the overdrive brake 62 and engaging the clutch 64, a brief interruption of the drive from the intermediate shaft 29 to the output shaft 12 is avoided by a one-way lock 66, which is also arranged between the planetary gear carrier 54 and the sun gear 60. This one-way lock 66, which can be designed in the same way as the one-way lock 26, can couple the planet gear carrier 54 to the sun gear 60 so that the sun gear rotates forward at the speed of the planet gear carrier 54. However, the one-way lock prevents the sun gear 60 from running faster than the planet gear carrier 54. Mode of operation of the transmission The transmission described allows operation in neutral, in at least six forward gears and in reverse.

Leerlauf wird erreicht, indem die Leerlaufbremse 38 gelöst wird, so daß weder das vordere noch das hintere Planetenrädergetriebe 16 bzw. 18 eine Abstützung haben und daher von der Eingangswelle 10 kein Antrieb auf die Zwischenwelle 29 erfolgen kann. Die Kupplung 64 ist eingerückt und die hydrodynamische Kupplung 44 als Vorbereitung für den ersten Gang gefüllt.Idle is achieved by releasing the idle brake 38, so that neither the front nor the rear planetary gears 16 and 18 have a support and therefore there is no drive to the intermediate shaft 29 from the input shaft 10 can. The clutch 64 is engaged and the hydrodynamic clutch 44 in preparation filled for the first course.

Im ersten Gang bleibt die hydrodynamische Kupphing 44 wirksam, und die Leerlaufbremse 38 wird angelegt, während die Kupplung 64 bereits eingerückt ist. Die Eingangswelle 10 treibt dann über die hydrodynamische Kupplung 44 das Eingangssonnenrad 32 des hinteren Planetenrädergetriebes 18 an. Da dessen Reaktionsrad 34 durch die Einwegsperre 36 und die Leerlaufbremse 38 am Rückwärtsdrehen gehindert ist, wird sich der Planetenräderträger 28 des hinteren Planetenrädergetriebes 18 mit verringerter Drehzahl entsprechend dem Verhältnis der Zahnzahl der Räder 32 und 34 vorwärts drehen. Das vordere Planetenrädergetriebe 16 wird zu dieser Zeit noch unwirksam sein, da die Kupplung 50 ausgerückt ist. Das Ringrad 20 wird schneller als der Planetenräderträger 26 angetrieben. Bei eingerückter Kupplung 64, die das Schnellgangplanetenrädergetriebe 52 blockiert, wird dann der Antrieb von der Zwischenwelle 29 auf die Ausgangswelle 12 mit einer vom hinteren Planetenrädergetriebe 18 bestimmten Übersetzung erfolgen.In first gear, the hydrodynamic coupling 44 remains effective and the idling brake 38 is applied while the coupling 64 is already engaged. The input shaft 10 then drives the input sun gear 32 of the rear planetary gear train 18 via the hydrodynamic coupling 44. Since its reaction wheel 34 is prevented from rotating backwards by the one-way lock 36 and the idle brake 38, the planetary gear carrier 28 of the rear planetary gear transmission 18 will rotate forward at a reduced speed according to the ratio of the number of teeth of the gears 32 and 34. The front planetary gear set 16 will still be ineffective at this time because the clutch 50 is disengaged. The ring gear 20 is driven faster than the planet gear carrier 26. When the clutch 64 is engaged, which blocks the overdrive planetary gear transmission 52, the drive from the intermediate shaft 29 to the output shaft 12 will then take place with a gear ratio determined by the rear planetary gear transmission 18.

Um einen aus noch ersichtlich werdenden Gründen ersten Zwischengang (oder l'/2-Gang) zu bezeichnenden Gang zu erhalten, wird das Schnellgangplanetenrädergetriebe 52 wirksam gemacht, indem die Schnellgangbremse 62 angelegt und die Kupplung 64 ausgerückt werden, wobei die Planetenrädergetriebe 16 und 18 unverändert bleiben. Die Zwischenwelle 29 wird dann versuchen, das Sonnenrad 60 des Schnellgangplanetenrädergetriebes 52 vorwärts zu drehen. Dies wird jedoch durch die Schnellgangbremse 62 verhindert, so daß das Hohlrad 58 und die Ausgangswelle 12 schneller als die Zwischenwelle 29 und der Planetenräderträger 54 angetrieben werden. Das Übersetzungsverhältnis ergibt sich dann aus dem Produkt der Übersetzungen des hinteren Planetenrädergetriebes 18 und des Schnellgangplanetenrädergetriebes 52.A first intermediate course for reasons that will become apparent (or l '/ 2-speed) to get designated gear, the overdrive planetary gear transmission 52 made effective by the overdrive brake 62 being applied and the clutch 64 are disengaged, the planetary gears 16 and 18 remain unchanged. The intermediate shaft 29 will then try to drive the sun gear 60 of the overdrive planetary gear train 52 to rotate forward. However, this is prevented by the overdrive brake 62, so that the ring gear 58 and the output shaft 12 faster than the intermediate shaft 29 and the planet gear carrier 54 are driven. The transmission ratio results is then derived from the product of the ratios of the rear planetary gear 18 and the overdrive planetary gear transmission 52.

Für die zweiten Gang werden die hydrodynamische Kupplung 44 entleert, die Kupplung 50 eingerückt und das Schnellgangplanetenrädergetriebe 52 zurückgeschaltet, also die Kupplung 64 eingerückt und die Schnellgangbremse 62 gelüftet. Die Eingangswelle 10 treibt dann über die Kupplung 50 das Eingangsringrad 20 des vorderen Planetenrädergetriebes 16 an. Da dessen Reaktionssonnenrad 22 am Rückwärtsdrehen durch die Einwegsperre 36 und die Leerlaufbremse 38 gehindert ist, wird der Planetenräderträger 26 des vorderen Planetenrädergetriebes 16 mit geringerer Drehzahl angetrieben, die sich aus dem Verhältnis der Zahnzahlen der Räder 20 und 22 ergibt. Der Antrieb läuft vom Planetenräderträger 26 zum Planetenräderträger 28 des hinteren Planetenrädergetriebes 18, die Zwischenwelle 29, das durch die Kupplung 64 blockierte Schnellgangplanetenrädergetriebe 52 zur Ausgangswelle 12, wobei das Übersetzungsverhältnis durch das vordere Planetenrädergetriebe 16 bestimmt wird. Bei leerer hydrodynamischer Kupplung 44 ist das hintere Planetenrädergetriebe 18 unwirksam und sein Sonnenrad 32 kann vorwärts ungehindert schneller als der Planetenträger 28 laufen.For the second gear, the hydrodynamic clutch 44 is emptied, the clutch 50 is engaged and the overdrive planetary gear transmission 52 is downshifted, that is, the clutch 64 is engaged and the overdrive brake 62 is released. The input shaft 10 then drives the input ring gear 20 of the front planetary gear via the clutch 50 16 at. Since its reaction sun gear 22 is rotating backwards through the one-way lock 36 and the idle brake 38 is prevented, the planetary gear carrier 26 of the front planetary gear 16 driven at a lower speed, which is from the ratio of the number of teeth of the wheels 20 and 22 results. The drive is running from the planetary gear carrier 26 to the planetary gear carrier 28 of the rear planetary gear 18, the intermediate shaft 29, the overdrive planetary gearbox blocked by the clutch 64 52 to the output shaft 12, the transmission ratio through the front planetary gear 16 is determined. When the hydrodynamic clutch 44 is empty, the rear planetary gear is in place 18 ineffective and his sun gear 32 can forward unhindered faster than the planet carrier 28 run.

Unter gewissen Umständen kann ein zweiter Zwischengang erhalten werden. Hierbei bleiben das vordere und hintere Planetenrädergetriebe 16 bzw. 18 unverändert, während das Schnellgangplanetenrädergetriebe 52 auf Schnellgang geschaltet wird. Die Gesamtübersetzung ist dann das Produkt des übersetzungsverhältnisses des zweiten Ganges mit dem des Schnellgangplanetenrädergetriebes.A second intermediate course can be obtained in certain circumstances. The front and rear planetary gears 16 and 18 remain unchanged, while the overdrive planetary gear transmission 52 is switched to overdrive. The total gear ratio is then the product of the gear ratio of the second Ganges with that of the overdrive planetary gear.

Für den dritten Gang werden die hydrodynamische Kupplung 44 wieder gefüllt und die Kupplungen 50 und 64 eingerückt. Der Antrieb geht dann von der Eingangswelle 10 über die Kupplung 50 zum Eingangsringrad 20 des vorderen Planetenrädergetriebes 16 und über die hydrodynamische Kupplung 44 zum Eingangssonnenrad 32 des hinteren Planetenrädergetriebes 18. Die Räder 20 und 32 werden etwa mit gleicher Winkelgeschwindigkeit angetrieben, das Sonnenrad 32 läuft etwas langsamer wegen der Schlupfverluste in der hydrodynamischen Kupplung 44. Es werden daher das vordere und das hintere Planetenrädergetriebe 16 bzw. 18 blockiert und ergeben direkten Antrieb, wobei die Reaktionsräder 22 und 34 ungehindert von der Einwegsperre 36 vorwärts laufen. Von den Planetenrädergetrieben 16 und 18 geht der Antrieb über die Zwischenwelle 29 durch das Schnellgangplanetenrädergetriebe 52 zur Ausgangswelle 12. Das Übersetzungsverhältnis ist etwa 1 :1.The hydrodynamic clutch 44 is used again for third gear filled and the clutches 50 and 64 engaged. The drive then goes from the input shaft 10 via the clutch 50 to the input ring gear 20 of the front planetary gear 16 and via the hydrodynamic coupling 44 to the input sun gear 32 of the rear Planetary gear transmission 18. The wheels 20 and 32 are at approximately the same angular speed driven, the sun gear 32 runs a little slower because of the slip losses in the hydrodynamic coupling 44. There are therefore the front and the rear planetary gear 16 and 18 blocked and result in direct drive, the reaction wheels 22 and 34 run forward unhindered by the one-way barrier 36. From the planetary gears 16 and 18 the drive goes through the intermediate shaft 29 through the overdrive planetary gear 52 to output shaft 12. The gear ratio is about 1: 1.

Der vierte Gang kann erreicht werden, indem die Kupplung 64 ausgerückt und die Schnellgangbremse 62 angelegt wird, wodurch sich Schnellgang im Planetenrädergetriebe 52 ergibt. Dessen Übersetzungsverhältnis wird das des vierten Ganges sein, da die Planetenrädergetriebe 16 und 18 durch die Flüssigkeitskupplung 44 und die Kupplung 50 blokkiert bleiben.Fourth gear can be achieved by disengaging clutch 64 and the overdrive brake 62 is applied, whereby overdrive in the planetary gear train 52 results. Its gear ratio will be that of fourth gear, since the Planetary gears 16 and 18 through the fluid coupling 44 and the clutch 50 remain blocked.

Für den Rückwärtsgang wird eine Rückwärtsgangbremse 67 angelegt, die ein Drehen des Ringrades 20 des vorderen Planetenrädergetriebes 16 verhindert. Wenn in der Zeichnung diese Bremse auch als Kegelbremse gezeichnet ist, wäre die Verwendung einer Mehrscheiben- oder Bandbremse möglich. Die hydrodynamische Kupplung 44 ist ebenso wie die Kupplung 64 des Schnellgangplanetenrädergetriebes 52 wirksam, während die übrigen Kupplungen und Bremsen mit Ausnahme der Rückwärtsgangbremse ausgerückt sind. Der Antrieb geht von der Eingangswelle 10 über die hydrodynamische Kupplung 44 zum Eingangssonnenrad 32 des hinteren Planetenrädergetriebes 18, dessen Ringrad 34 rückwärts angetrieben wird, da die Leerlaufbremse 38 gelüftet ist. Es nimmt das Sonnenrad 22 das vordere Planetenrädergetriebe 16 mit, das wegen des durch die Rückwärtsgangbremse 67 festgehaltenen Ringrades 20 den Planetenräderträger 26 mit verringerter Drehzahl rückwärts antreibt. Der Planetenräderträger 28 des hinteren Planetenrädergetriebes 18 und die Zwischenwelle 29 werden rückwärts angetrieben und da das Schnellgangplanetenrädergetriebe 52 blockiert ist, wird die Eingangswelle 12 mit derselben Drehzahl wie der Planetenräderträger 26 des vorderen Planetenrädergetriebes 16 rückwärts angetrieben.For the reverse gear, a reverse gear brake 67 is applied, which prevents the ring gear 20 of the front planetary gear transmission 16 from rotating. if in the drawing this brake is also drawn as a cone brake, the use would be a multi-disc or band brake possible. The hydrodynamic coupling 44 is as well as the clutch 64 of the overdrive planetary gear transmission 52 effective while the rest of the clutches and brakes, with the exception of the reverse brake, are disengaged are. The drive comes from the input shaft 10 via the hydrodynamic coupling 44 to the input sun gear 32 of the rear planetary gear transmission 18, whose ring gear 34 is driven in reverse because the idle brake 38 is released. It takes that Sun gear 22 with the front planetary gear transmission 16, which is due to the reverse brake 67 fixed ring gear 20 the planet carrier 26 at a reduced speed drives backwards. The planetary gear carrier 28 of the rear planetary gear train 18 and the intermediate shaft 29 are driven backwards and there the overdrive planetary gear 52 is blocked, the input shaft 12 is at the same speed as the planet carrier 26 of the front planetary gear 16 driven backwards.

Der Hauptteil des Getriebes bietet also drei Vorwärts- und einen Rückwärtsgang und könnte, falls gewünscht, getrennt vom Hilfsteil verwendet werden. Werden jedoch zusätzliche Übersetzungsverhältnisse gewünscht, und insbesondere ein Schnellgang aus Gründen der Wirtschaftlichkeit, so kann durch das Schnellgangplanetenrädergetriebe der erste Zwischengang, der zweite Zwischengang und der vierte Gang ermöglicht werden. Die Steuereinrichtung Die verschiedenen erwähnten Bremsen und Kupplungen sowie die hydrodynamische Kupplung 44 werden alle in der richtigen Reihenfolge durch flüssigkeitsbetätigte Servos einer hydraulischen Steuereinrichtung gesteuert, die in den Zeichnungen schematisch dargestellt ist. Die Servos der Bremsen und Kupplungen erhielten das gleiche Bezugszeichen wie diese unter Beifügung eines Beistrichs. Jeder Servo kann von der üblichen Bauart sein, bei der ein Kolben durch dem Servo zugeführte Druckflüssigkeit in die Stellung bewegt wird, in der die zugeordnete Bremse oder Kupplung betätigt wird.The main part of the transmission offers three forward and one reverse gears and could be used separately from the accessory if desired. Will however additional gear ratios desired, and in particular an overdrive for reasons of economy, the overdrive planetary gear can be used the first intermediate course, the second intermediate course and the fourth course are enabled. The control device The various brakes and clutches mentioned as well as the hydrodynamic coupling 44 are all fluid operated in the correct order Servos of a hydraulic control device are controlled, which are shown schematically in the drawings is shown. The servos of the brakes and clutches have been given the same reference numbers like this one with the addition of a comma. Each servo can be of the usual type be in which a piston by the servo supplied hydraulic fluid in the position is moved, in which the associated brake or clutch is operated.

Die Druckflüssigkeit wird der Steuereinrichtung durch eine Pumpe 100 veränderlicher Fördermenge zugespeist (F i g. 2 d). Die Pumpe 100 hat ein in Gleitführungen des Pumpengehäuses geführtes auf und ab bewegliches Gleitstück 102, zu dem die anderen Pumpenteile so angeordnet sind, daß die Fördermenge der Pumpe von der Lage des Gleitstücks 102 im Pumpengehäuse abhängig ist. Eine Feder 104 drückt auf das Gleitstück 102 in Richtung auf dessen Stellung für größte Fördermenge. Zweckmäßig wird die Pumpe 100 von der Eingangswelle 10 angetrieben, so daß sie bei Anwerfen des Fahrzeugmotors zu arbeiten beginnt. Die Pumpe 100 saugt aus einem nicht dargestellten Sumpf über eine Saugleitung 106 an und fördert die Flüssigkeit in eine Hauptförderleitung 108. Druckregelventil 110 Der Druck der von der Pumpe 100 in die Hauptförderleitung 108 geförderten Flüssigkeit wird durch ein Druckregelventil 110 gesteuert. Dieses hat in einem Ventilgehäuse einen Ventilschieber. Der Druck aus der Hauptförderleitung 108 wird über eine Zweigleitung 112 zugeführt. Der Ventilschieber 110 hat mehrere in Abstand voneinander liegende Steuerbunde 114, 116, 118 und 120. Der Ventilschieber 110 ist durch eine Feder 122 nach oben gegen den von oben durch die Zweigleitung 112 eintretenden Flüssigkeitsdruck belastet. Der Ventilschieber 110 hat einen oben offenen zentralen Kanal 124, der zu einem zwischen den Steuerbunden 116 und 118 liegenden Querkanal 126 führt. In der gezeichneten Stellung wirkt der Flüssigkeitsdruck aus der Leitung 112 auf die obere Fläche des Ventilschiebers 110 und drückt diesen gegen die Feder 122 nach unten, so daß Flüssigkeit über die Kanäle 124 und 126 zu einem Kanal 128 fließt, der auf die Unterseite des Gleitstückes 102 führt. Ein Kanal 130, der zur Oberseite des Gleitstückes 102 führt, steht zwischen den Steuerbunden 118 und 120 mit einem Auslaß 132 in Verbindung. Der Flüssigkeitsdruck auf die Unterseite des Gleitstückes 102 unterstützt somit die Feder 104, um dieses in die Stellung größter Fördermenge zu bewegen. Steigt der Druck in der Zweigleitung 112 an, so bewegt sich der Ventilschieber 110 nach unten und der Kanal 128 wird zwischen den Steuerbunden 114 und 11.6 mit einem Auslaß 134 verbunden, während zwischen den Steuerbunden 116 und 118 dem Kanal 130 über die Kanäle 124 und 126 Druckflüssigkeit zuströmt. Dieser Druck bewegt das Gleitstück 102 nach unten und verringert die Fördermenge der Pumpe 100.The pressure fluid is fed to the control device by a pump 100 with a variable delivery rate (FIG. 2 d). The pump 100 has a sliding piece 102 which is guided up and down in sliding guides of the pump housing and to which the other pump parts are arranged so that the delivery rate of the pump is dependent on the position of the sliding piece 102 in the pump housing. A spring 104 pushes the slider 102 towards its position for the largest flow rate. The pump 100 is expediently driven by the input shaft 10 so that it begins to work when the vehicle engine is started. The pump 100 sucks in from a sump (not shown) via a suction line 106 and conveys the liquid into a main delivery line 108. Pressure control valve 110 The pressure of the liquid delivered by the pump 100 into the main delivery line 108 is controlled by a pressure control valve 110. This has a valve slide in a valve housing. The pressure from the main delivery line 108 is supplied via a branch line 112. The valve slide 110 has several control collars 114, 116, 118 and 120 that are spaced apart from one another. The valve slide 110 is loaded upward by a spring 122 against the fluid pressure entering from above through the branch line 112. The valve slide 110 has a central channel 124 which is open at the top and which leads to a transverse channel 126 located between the control collars 116 and 118. In the position shown, the fluid pressure from the line 112 acts on the upper surface of the valve slide 110 and presses it downwards against the spring 122, so that fluid flows via the channels 124 and 126 to a channel 128 which is on the underside of the slide piece 102 leads. A channel 130, which leads to the top of the slider 102, is in communication with an outlet 132 between the control collars 118 and 120. The liquid pressure on the underside of the slider 102 thus supports the spring 104 in order to move it into the position of the greatest delivery rate. If the pressure in the branch line 112 increases, the valve slide 110 moves downwards and the channel 128 is connected to an outlet 134 between the control collars 114 and 11.6 , while between the control collars 116 and 118 the channel 130 is connected via the channels 124 and 126 Hydraulic fluid flows in. This pressure moves the slider 102 downwards and reduces the delivery rate of the pump 100.

Beim Betrieb wird der Ventilschieber 110 zwischen diesen beiden Stellungen pendeln und Druckflüssigkeit entweder auf die Oberseite des Gleitstücks über die Leitung 230 oder dessen Unterseite über die Leitung 128 leiten. Das Gleitstück 102 stellt sich in eine solche Lage ein, daß die Fördermenge ausreicht, um einen durch die Feder 122 bestimmten Förderdruck zu erzeugen. Diese Regelung findet dauernd statt, so daß sich in der Hauptförderleitung 108 ein verhältnismäßig konstanter Druck einstellt, der beispielsweise 7,04 kg/em2 beträgt.In operation, the valve slide 110 is between these two positions Commute and pressurized fluid on either the top of the slider via the Lead line 230 or its underside via line 128. The slider 102 sets itself in such a position that the delivery rate is sufficient to get one through the spring 122 to generate a certain delivery pressure. This regulation is permanent instead, so that in the main conveyor line 108 a relatively constant Sets the pressure, for example 7.04 kg / em2.

Wählventil 140 Die Hauptförderleitung 108 führt zu einem handbetätigten Wählventil 140 (F i g. 2 c), dessen in einem Ventilgehäuse verschieblicher Ventilschieber in Abstand voneinander liegende Steuerbunde 142, 144 und 146 hat. Am rechten Ende trägt der Ventilschieber zwei Flansche 148, 150, zwischen die eine nicht dargestellte Gabel greift, durch die der Fahrer den Ventilschieber 140 axial in eine der folgenden Stellungen bewegen kann: P - Parken; N - Leerlauf; D - Antriebsbereich; l - mittlerer Antriebsbereich; L - niedriger Antriebsbereich. Diese Einstellungen entsprechen den verschiedenen Getriebeeinstellungen, die mit der Steuereinrichtung erreichbar sind. Ferner ist eine Stellung R für Rückwärtsgang vorgesehen. Sperrventil 160 Unterhalb des Wählventils 140 ist in F i g. 2 c ein Speriventil 160 dargestellt, dessen in einem Ventilgehäuse sitzender Ventilschieber durch eine Feder 162 in die gezeichnete Aufschaltsteliung gedrückt ist. Der Ventilschieber hat mehrere Steuerbunde 164, 166, 168 und 170, die mehrere später noch zu erläuternde Leitungen steuern. An dem der Feder 162 gegenüberliegenden Ende ist eine Steuerkammer 172 vorgesehen. Vom Wählventil 140 fließt Druckflüssigkeit über eine Leitung 174 und eine Zweigleitung 176 zum Sperrventil 160. Der Druck in der Steuerkammer 172 wirkt auf die Stirnfläche des Steuerbundes 170, um den Ventilschieber nach links in die Abwärtsschaltstellung zu bewegen. Am anderen Ende des Ventilschiebers 160 ist eine weitere Steuerkammer 178 vorgesehen, die vom Wählventil 140 über eine Leitung 180 mit Druckflüssigkeit versorgt wird. Eine Drosselstelle 182 in der Leitung 180 steuert den Zustrom zur Steuerkammer 178, während der Auslaß aus dieser durch eine im Querschnitt größere Drosselstelle 184 bestimmt wird.Selector valve 140 The main delivery line 108 leads to a manually operated selector valve 140 (FIG. 2 c), the valve slide of which is displaceable in a valve housing and has spaced apart control collars 142, 144 and 146. At the right end the valve slide has two flanges 148, 150, between which a fork (not shown) engages, through which the driver can move the valve slide 140 axially into one of the following positions: P - Parking; N - idle; D - drive area; l - middle drive range; L - low drive range. These settings correspond to the various gear settings that can be achieved with the control device. A position R for reverse gear is also provided. Check valve 160 Below the selector valve 140 is shown in FIG. 2 c shows a blocking valve 160, the valve slide of which is seated in a valve housing and is pressed into the illustrated Aufschaltsteliung by a spring 162. The valve slide has several control collars 164, 166, 168 and 170 which control several lines to be explained later. A control chamber 172 is provided at the end opposite the spring 162. Pressure fluid flows from the selector valve 140 via a line 174 and a branch line 176 to the shut-off valve 160. The pressure in the control chamber 172 acts on the end face of the control collar 170 in order to move the valve slide to the left into the downshift position. At the other end of the valve slide 160, a further control chamber 178 is provided, which is supplied with pressure fluid from the selector valve 140 via a line 180. A throttle point 182 in the line 180 controls the flow to the control chamber 178, while the outlet from this is determined by a throttle point 184 with a larger cross section.

Der Abfluß der Flüssigkeit aus der Steuerkammer 178 über die Drosselstelle 184 wird durch ein Relais 186 gesteuert, das durch eine Spule 187 erregbar ist. Diese Spule 187 ist über einen einen Schalter 190 enthaltenden Leiter 188 mit der Fahrzeugbatterie 192 verbunden und liegt an Erde 194. Das Sperrventil 160 wird zum erzwungenen Abwärtsschalten benutzt, indem bei Niederdrücken des Beschleunigungspedals 196 um einen bestimmten Betrag der Schalter 190 geschlossen und das Relais 186 erregt wird. Dann wird sein Anker 198 um einen Drehpunkt 200 entgegen dem Uhrzeigersinn gedreht und zieht einen an ihm befestigten Ventilschaft 202 nach unten. In der gezeichneten Lage verschließt der Ventilschaft 202 die Drosselstelle 184, die bei Erregung des Relais geöffnet wird, um die Steuerkammer 178 zu entleeren. Die Kraft infolge des Druckes in der Steuerkammer 172 ist größer als die entgegenwirkende Kraft der Feder 162 und das Sperrventil 160 wird daher nach links in die Abwärtsschaltstellung bewegt. Da die Drosselstelle 182. einen kleineren Querschnitt als die Drosselstelle 184 hat, kann sich die Steuerkammer 178 ohne wesentlichen Einfluß auf den Druck in der Leitung 180 entleeren. T-V-Ventil 220 Eine Leitung 218 führt vom Wählventil 140 zu einem T-V-Ventil 220 (F i g. 2 c). Sein Ventilschieber hat mehrere Steuerbunde 222, 224, 226 und 228, von denen die Steuerbunde 222 und 224 gleichen Durchmesser haben, während die Steuerbunde 226 und 228 jeweils größeren Durchmesser haben. An jedem Ende des Ventilschiebers 220 sind dehnbare Kammern in Form von Bälgen vorgesehen. Am linken Ende ist ein vom Außenluftdruck beeinflußter Balg 230 und am rechten Ende ein vom Motoransaugdruck beeinflußter Balg 232 befestigt. Jeder Balg 230 und 232 enthält eine Innenfeder, die ihn auszudehnen bestrebt ist. Der Balg 232 ist mit der nicht dargestellten Motoransaugleitung durch c*ne Leitung 234 verbunden, während der Balg 230 evakuiert und gegen die Aaßcnlut abgedichtet ist.The outflow of the liquid from the control chamber 178 via the throttle point 184 is controlled by a relay 186 which can be excited by a coil 187. This coil 187 is connected to the vehicle battery 192 via a conductor 188 containing a switch 190 and is connected to ground 194. The shut-off valve 160 is used for forced downshifting in that when the accelerator pedal 196 is depressed a certain amount, the switch 190 closes and the relay 186 closes is excited. Then its armature 198 is rotated counterclockwise about a pivot point 200 and pulls a valve stem 202 attached to it downwards. In the position shown, the valve stem 202 closes the throttle point 184, which is opened when the relay is energized in order to empty the control chamber 178. The force due to the pressure in the control chamber 172 is greater than the counteracting force of the spring 162 and the check valve 160 is therefore moved to the left into the downshift position. Since the throttle point 182 has a smaller cross section than the throttle point 184, the control chamber 178 can drain without any significant influence on the pressure in the line 180. TV valve 220 A line 218 leads from the selector valve 140 to a TV valve 220 (FIG. 2 c). Its valve slide has several control collars 222, 224, 226 and 228, of which the control collars 222 and 224 have the same diameter, while the control collars 226 and 228 each have a larger diameter. Expandable chambers in the form of bellows are provided at each end of the valve spool 220. A bellows 230 influenced by the outside air pressure is attached to the left end and a bellows 232 influenced by the engine intake pressure is attached to the right end. Each bellows 230 and 232 contains an internal spring which tends to expand it. The bellows 232 is connected to the engine intake line (not shown) by a line 234, while the bellows 230 is evacuated and sealed against the air inlet.

D"s 'T-V-Vent?l 220 wij-ci c?üher einen oder T-V-Druck entwickeln, der von dem Motordrehmoment abhängig ist und auch von Änderungen des Außenluftdruckes. Bei leer laufendem Motor herrscht ein höchster negativer Druck in der Ansaugleitung in bezug zum Außendruck, der künftig als maximaler Ansaugdruck bezeichnet wird. Bei diesem maximalen Ansaugdruck wird sich der Balg 232 zusammenziehen und den Ventilschieber 220 nach rechts bewegen. Bei Vollast des Motors ist der Ansaugdruck erhöht, wenn er auch negativ bleibt; dieser Druck sei minimaler Ansaugdruck genannt. Bei minimalem Ansaugdruck wird sich der Balg 232 ausdehnen und den Ventilschieber 220 nach links bewegen.D "s' T-V valve 220 wij-ci c? Über develop a or T-V pressure, which depends on the engine torque and also on changes in the outside air pressure. When the engine is idling, there is a very high negative pressure in the intake line in relation to the external pressure, which in future will be referred to as the maximum suction pressure. At this maximum suction pressure, the bellows 232 will contract and the valve slide Move 220 to the right. When the engine is at full load, the intake pressure is increased if he also remains negative; this pressure is called the minimum suction pressure. At minimal Suction pressure will expand bellows 232 and valve spool 220 to the left move.

Das T-V-Ventil 220 regelt den Druck in üblicher Weise. Zum leichten Verständnis sei angenommen, daß auf den Ventilschieber 220 eine konstante Vorspannung nach links durch den Balg 232 ausgeübt wird. Bei der Annahme, daß diese Vorspannung ausreicht, um das Öffnen der Leitung 218 durch den Steuerbund 222 zu veranlassen, wird Druckflüssigkeit auf beide Seiten des Steuerbundes 226 fließen und es wird der Ventilschieber 220 so weit nach rechts verschoben, bis der Steuerbund 228 einen Auslaß 238 freilegt, so daß der Druck abgesenkt wird. Die dauernde Vorbelastung des Ventilschiebers 220 nach links bedingt dessen Pendeln, so daß ein geregelter Steuerdruck oder T-V-Druck einer Leitung 236 zugesteuert wird, dessen Wert von der Vorbelastung des Ventils bestimmt wird.The T-V valve 220 regulates the pressure in the usual manner. For easy Understanding, it is assumed that the valve slide 220 has a constant bias is exerted to the left by the bellows 232. Assuming that this bias sufficient to cause the opening of the line 218 by the control collar 222, pressure fluid will flow on both sides of the control collar 226 and it will the valve slide 220 is moved to the right until the control collar 228 a Exposed outlet 238 so that the pressure is lowered. The permanent pre-load of the valve slide 220 to the left causes its oscillation, so that a regulated Control pressure or T-V pressure is fed to a line 236, the value of which depends on the Pre-loading of the valve is determined.

Der maximale und minimale T-V-Druck können jeden gewünschten Wert haben. Lediglich zur Erläuterung sei angenommen, daß bei leer laufendem Motor und maximalem Ansaugdruck die Belastung des Ventilschiebers nach rechts ausreichend ist, um die Leitung 218 durch den Steuerbund 222 zu schließen und den Auslaß 238 zu öffnen, so daß der T-V-Druck Null wird. Bei minimalem Ansaugdruck, wie bei vollem Drehmoment des Motors, wird die Vorbelastung des T-V-Ventilschiebers 220 nach links am größten sein und die Leitung 218 vaird ausreichend geöffnet, um die Regelwirkung des T-V-Ventils auszuschalten. Der T-V-Druck in der Leitung 236 wird dann der gleiche sein wie in der Leitung 218. Zwischen diesen Höchst- und Kleinstwerten des T-V-Druckes wird das T-V-Ventil 220 den Druck in der beschriebenen Weise regeln.The maximum and minimum TV pressure can have any desired value. Merely for the sake of explanation it is assumed that when the engine is idling and the intake pressure is at maximum, the load on the valve slide to the right is sufficient to close the line 218 through the control collar 222 and to open the outlet 238 so that the TV pressure becomes zero. At minimum intake pressure, such as at full torque of the engine, the preloading of the TV valve slide 220 to the left will be greatest and the line 218 vaird opened sufficiently to switch off the control action of the TV valve. The TV pressure in line 236 will then be the same as in line 218. Between these maximum and minimum values of the TV pressure, the TV valve 220 will regulate the pressure in the manner described.

Der Balg 230 bewirkt eine Anpassung des T-V-Druckes an Änderungen des Außenluftdruckes. Der Außenluftdruck wirkt auf die Außenseite des Balges 230 ein und bei Abnahme des Außendruckes, z. B. in größerer Höhe, dehnt sich der Balg 230 und drückt den Ventilschieber 220 nach rechts, um den T-V-Druck zu senken. Umgekehrt wird bei höherem Außenluftdruck der Balg 230 zusammengedrückt und verstellt den Ventilschieber 220 nach links, um den T-V-Druck zu erhöhen. Der Balg 230 kann mit einer Stellschraube 240 an ihrem linken Ende eingestellt werden.The bellows 230 adjusts the T-V pressure to changes the outside air pressure. The outside air pressure acts on the outside of the bellows 230 on and when the external pressure decreases, e.g. B. at a greater height, the bellows expands 230 and pushes valve spool 220 to the right to lower the T-V pressure. Vice versa If the outside air pressure is higher, the bellows 230 is compressed and adjusts the Valve spool 220 to the left to increase T-V pressure. The bellows 230 can with a set screw 240 at its left end.

Im allgemeinen sinkt das verfügbare Motordrehmoment eines Motors bei einer gegebenen Drehzahl mit dem Außenluftdruck. Für einen weichen Gangwechsel ist bei geringerem Drehmoment ein kleinerer T-V-Druck erwünscht. Da sich das durch den Ansaugdruck angezeigte Drehmoment nicht im gleichen Maße wie der Außenluftdruck ändert, bewirken die beiden Bälge 230 und 232 einen T-V-Druck, der ein Ausgleich beider ist. Wie noch beschrieben werden wird, dient der so gewonnene T-V-Druck zusammen mit Reglerdrücken dazu, die Umschaltpunkte des Getriebes zu bestimmen. Ohne Berücksichtigung der Motordrehmomentänderungen würde das Umschalten an den gleichen Punkten eintreten wollen, trotz der Verringerung des Drehmoments, und dadurch härter werden als wenn das Umschalten bei den Spitzendrehmomentdrehzahlen des Motors erfolgt. Regler 250 Ein hydraulisch betätigter Regler 250 (F i g. 2 f) wird von der Ausgangswelle 12 mit einer der Fahrgeschwindigkeit des Fahrzeugs proportionalen Drehzahl angetrieben. Eine Zweigleitung 252 von der Hauptförderleitung 108 versorgt den Regler mit Druckflüssigkeit, der zwei Stufen von Drücken liefert, die von der Drehzahl, mit der er angetrieben wird, bestimmt werden. Der erste dieser Drücke, G-1-Druck, gelangt in eine Leitung 254, der zweite bei einer anderen Geschwindigkeit erzeugte G-2-Druck wird einer Leitung 256 zugeleitet. Beide Drücke, G-1 und G-2, ändern sich mit der Fahrgeschwindigkeit.In general, the available engine torque of an engine decreases a given speed with the outside air pressure. For a smooth gear change is a lower T-V pressure is desirable if the torque is lower. Since the Suction pressure is not displayed to the same extent as the outside air pressure changes, the two bellows 230 and 232 cause a T-V pressure that compensates both is. As will be described, the T-V pressure thus obtained serves together with controller pressures to determine the switching points of the gearbox. Without consideration of the engine torque changes, the switching would occur at the same points want, despite the reduction in torque, and thereby become harder than if switching occurs at the peak torque speeds of the motor. Regulator 250 A hydraulically operated regulator 250 (FIG. 2 f) is driven by the output shaft 12 driven at a speed proportional to the driving speed of the vehicle. A branch line 252 from the main delivery line 108 supplies the regulator with hydraulic fluid, which delivers two levels of pressures that depend on the speed at which it is driven will be determined. The first of these pressures, G-1 pressure, enters a line 254, the second G-2 print generated at a different speed becomes one Line 256 passed. Both pressures, G-1 and G-2, change with vehicle speed.

Leerlaufbremsenventil 300 Im oberen Teil der F i g. 2 b ist ein Leerlaufbremsenventi1300 dargestellt, dessen Ventilschieber in einer abgesetzten Bohrung des Ventilkörpers gleitet. Der Ventilschieber hat Steuerbunde 302, 304, 306 und 308 und wird durch eine Feder 320 in die gezeichnete Lage gedrückt. Die Arbeitsweise und die bauliche Eingliederung wird später beschrieben. Überhol-Modul atorventil 320 Auf der linken Seite des Leerlaufbremsenventils 300 befindet sich ein überhol-Modulatorventi1329, dessen Ventilschieber in dem Ventilgehäuse gleitet. Der Ventilschieber hat Steuerbunde 322 und 324 und wird durch eine Feder 326 in die gezeichnete Lage gedrückt.Idle brake valve 300 In the upper part of FIG. 2b is an idle brake valve1300 shown, the valve slide in a remote bore of the valve body slides. The valve slide has control collars 302, 304, 306 and 308 and is through a spring 320 is pressed into the position shown. The way of working and the construction Inclusion will be described later. Overhaul module atorventil 320 on the left On the side of the idle brake valve 300 there is an overtaking modulator valve whose valve slide slides in the valve housing. The valve slide has control collars 322 and 324 and is pressed into the position shown by a spring 326.

Dieses Ventil arbeitet als Druckregelventil und wird mit Druckflüssigkeit über eine Zweigleitung 327 einer Leitung 328 vom Wählventil 140 versorgt. Dieser Druck, der dem Druck in der Hauptförderleitung entspricht, wirkt auf die Stirnfläche des Ventilschiebers 320 neben dem Steuerbund 324 und drückt den Ventilschieber 320 gegen die Kraft der Feder 326 nach links, bis der Steuerbund 324 eine Auslaßleitung 330 öffnet. Die Ventilöffnung zur Auslaßleitung 330 ist auch mit einer Leitung 332 verbunden, die mit dem die Feder 326 enthaltenden Ende des Ventils 320 verbunden ist. Dieser Druck unterstützt die Feder 326, den Ventilschieber in eine Lage zurückzustellen, in der die Zufuhr zu den Leitungen 330 und 332 durch den Steuerbund 324 abgesperrt ist und diese Leitungen durch einen Auslaß 334 entlastet werden, wodurch der Druck ausreichend abgesenkt wird, so daß das Ventil 320 wieder öffnen kann. Dieses Spiel wiederholt sich, so daß das Überhol-Modulatorventil zwischen der Offen- und Schließlage pendelt, um der Leitung 330 einen Druck zuzusteuern, der etwas kleiner als der Druck in der Leitung 328 ist. Der Zweck dieses verringerten Druckes in der Leitung 330 wird noch erklärt werden. Kupplungsventil vom zweiten zum ersten Gang 350 Ein Kupplungsventil vom zweiten zum ersten Gang 350 (F i g. 2 b, unten) hat einen Ventilschieber mit Steuerbunden 352 und 354. In die gezeichnete Lage wird der Ventilschieber durch eine Feder 356 gedrückt. Auch die Wirkungsweise dieses Ventils wird später erläutert. Abwärtsschaltventil vom zweiten zum ersten Gang 370 Neben dem Kupplungsventil 350 liegt ein Abwärtsschaltventil vom zweiten zum ersten Gang 370, dessen Ventilschieber in einem Ende einer Ventilbohrung gleitet. In der gleichen Bohrung gleitet ein zweiter Ventilschieber 372 größeren Durchmessers, der nach links durch eine Feder 374 und nach rechts durch eine Feder 376 gedrückt wird. Die Feder 376 liegt zwischen den Ventilschiebern 370 und 372. Die Wirkungsweise dieses Ventils wird folgen. Kupplungssignalventil 390 Ein Kupplungssignalventil 390 (F i g. 2 f, Mitte) hat einen Ventilschieber mit Steuerbunden 392, 394, 396 und 398. In die gezeichnete Lage wird es durch eine Feder 400 gedrückt. T-V-Ventil 410 30 zum Schalten vom dritten zum zweiten Gang Links neben dem Kupplungssignalventil 390 ist in einer Bohrung des Ventilgehäuses ein T-V-Ventilschieber 410 zum Schalten vom dritten zum zweiten Gang gleitbar angeordnet. Er hat einen Steuerbund 412 und einen Steuerbund 414 kleineren Durchmessers. Auf das rechte Ende des Ventilschiebers wirkt der Pumpendruck, der über eine Zweigleitung 418 von der Hauptförderleitung 108 zugeleitet wird, während auf das linke Ende der T-V-Druck einwirkt, der über eine Zweigleitung 416 von der T-V-Leitung 236 kommt. In der gezeichneten Lage ist eine Auslaßleitung 420 mit einem Auslaß 422 verbunden. Erreicht jedoch der T-V-Druck aus der Leitung 416 einen bestimmten Wert, beispielsweise 4,93 kg/cm2 bei einem Druck von 7,04 kg/cm2 in der Leitung 418, so wird der Ventilschieber 410 nach rechts ausgeschaltet, bis der Steuerbund 412 den Auslaß 422 sperrt und die T-V-Leitung 416 mit der Leitung 420 verbindet. Die Drücke in den Leitungen 416 und 420 werden dann gleich groß, bis diese Verbindung unterbrochen wird, wenn nämlich der Pumpendruck aus der Leitung 418 wieder überwiegt und der Ventilschieber 410 erneut umgestellt wird. Der Druck in der Leitung 420 wird dafür benutzt, um bei teilweise geöffneter Motordrossel ein Abwärtsschalten zu erhalten, wie dies noch erläutert werden wird. Kupplungsfüllventil 440 Oberhalb und neben dem Druckregelventil 110 (F i g. 2 d) ist ein Kupplungsfüllventil 440 vorgesehen, dessen Ventilschieber zwei Steuerbunde 442 und 444 hat und durch eine Feder 446 nach rechts gedrückt wird.This valve works as a pressure regulating valve and is supplied with pressure fluid via a branch line 327 of a line 328 from the selector valve 140. This pressure, which corresponds to the pressure in the main delivery line, acts on the end face of the valve slide 320 next to the control collar 324 and presses the valve slide 320 to the left against the force of the spring 326 until the control collar 324 opens an outlet line 330. The valve port to outlet conduit 330 is also connected to conduit 332 which is connected to the end of valve 320 containing spring 326. This pressure assists the spring 326 to return the valve slide to a position in which the supply to the lines 330 and 332 is blocked by the control collar 324 and these lines are relieved through an outlet 334, whereby the pressure is reduced sufficiently so that the Valve 320 can open again. This game is repeated so that the overtaking modulator valve oscillates between the open and closed positions in order to apply a pressure to line 330 which is somewhat less than the pressure in line 328. The purpose of this reduced pressure in line 330 will be explained. Clutch valve from second to first gear 350 A clutch valve from second to first gear 350 (FIG. 2 b, bottom) has a valve slide with control collars 352 and 354. The valve slide is pressed by a spring 356 into the position shown. The mode of operation of this valve will also be explained later. Downshift valve from second to first gear 370 Next to clutch valve 350 is a downshift valve from second to first gear 370, the valve slide of which slides in one end of a valve bore. A second valve slide 372 of larger diameter slides in the same bore and is pressed to the left by a spring 374 and to the right by a spring 376. The spring 376 lies between the valve slides 370 and 372. The operation of this valve will follow. Clutch signal valve 390 A clutch signal valve 390 (FIG. 2 f, center) has a valve slide with control collars 392, 394, 396 and 398. It is pressed into the position shown by a spring 400. TV valve 410 30 for shifting from third to second gear To the left of the clutch signal valve 390, a TV valve slide 410 for shifting from third to second gear is slidably arranged in a bore of the valve housing. It has a control collar 412 and a control collar 414 of smaller diameter. The right end of the valve slide is acted on by the pump pressure, which is supplied via a branch line 418 from the main delivery line 108, while the left end is acted on by the TV pressure, which comes via a branch line 416 from the TV line 236. In the position shown, an outlet line 420 is connected to an outlet 422 . However, if the TV pressure from the line 416 reaches a certain value, for example 4.93 kg / cm2 at a pressure of 7.04 kg / cm2 in the line 418, the valve slide 410 is switched off to the right until the control collar 412 the Outlet 422 blocks and connects TV line 416 to line 420. The pressures in the lines 416 and 420 then become the same until this connection is interrupted, namely when the pump pressure from the line 418 predominates again and the valve slide 410 is switched over again. The pressure in line 420 is used to obtain a downshift with the engine throttle partially open, as will be explained. Clutch filling valve 440 Above and next to the pressure regulating valve 110 (FIG. 2 d), a clutch filling valve 440 is provided, the valve slide of which has two control collars 442 and 444 and is pressed to the right by a spring 446.

Rüttelventil 460 Ein Rüttelventil 460 (F i g. 2 e) (Rütteln zwischen dem ersten und zweiten Gang) hat einen Ventilschieben mit Steuerbunden 464 und 466, der in die gezeichnete Lage durch eine Feder 462 gedrückt wird.Shaking valve 460 A shaking valve 460 (FIG. 2 e) (shaking between first and second gear) has a valve slide with control collars 464 and 466, which is pressed into the position shown by a spring 462.

G-3-Ventil 480 Links neben dem Rüttelventil 460 ist ein G-3-Ventil 480 (F i g. 2e) angeordnet. Sein Ventilschieber hat Steuerbunde 482 und 484 und wird durch eine Feder 486 nach rechts gedrückt. Auf das linke Ende des Ventilschiebers 480 wirkt der G-1-Druck ein, der über eine Zweigleitung 488 von der Leitung 254 zugeleitet wird, so daß er ihn nach rechts bewegt. Hierdurch legt der Steuerbund 482 eine Leitung 489 frei, die mit einer Zweigleitung 490 der Hauptförderleitung 108 verbunden ist. Es kann somit Pumpendruck in den Raum zwischen den Steuerbunden 482 und 484 gelangen und, da der Steuerbund 484 größeren Durchmesser als der Steuerbund 482 hat, wird der Ventilschieber nach links zurückgeschaltet. Der Steuerbund 482 schließt die Leitung 489, während der Steuerbund 484 eine Leitung 494 freigibt, die beim Regeln des G-3-Ventils zum Auslaß offen ist. Der einer Leitung 496 zugeteilte Druck wird damit auf einen Wert gesenkt, der dem Ventilschieber 460 das erneute Öffnen der Leitung 489 gestattet. Diese Regelung findet dauernd statt und der der Leitung 496 zugeteilte Druck wird um einen bestimmten Wert größer als der G-1-Druck, jedoch kleiner als der Pumpendruck aus der Leitung 489 sein.G-3 valve 480 A G-3 valve 480 (FIG. 2e) is arranged to the left of the shaking valve 460. Its valve slide has control collars 482 and 484 and is pressed to the right by a spring 486. The left end of the valve spool 480 is acted on by the G-1 pressure, which is supplied via a branch line 488 from the line 254 , so that it moves it to the right. As a result, the control collar 482 exposes a line 489 which is connected to a branch line 490 of the main delivery line 108. Pump pressure can thus get into the space between the control collars 482 and 484 and, since the control collar 484 has a larger diameter than the control collar 482, the valve slide is switched back to the left. The control collar 482 closes the line 489, while the control collar 484 releases a line 494 which is open to the outlet when the G-3 valve is regulated. The pressure allocated to a line 496 is thus reduced to a value which allows the valve slide 460 to open the line 489 again. This regulation takes place continuously and the pressure allocated to line 496 will be greater than the G-1 pressure by a certain value, but less than the pump pressure from line 489.

Bei Fehlen des G-1-Druckes in der Leitung 488 wird das G-3-Ventil auf einen Druck regeln, der allein von der Kraft der Feder 486 bestimmt wird. Auch wenn die Leitung 494 nicht mehr mit dem Auslaß verbunden ist, sondern Druck erhält, wie es zu gewissen Zeiten im Betrieb eintritt, wird dieser Druck über eine Verbindungsleitung 498 auf die rechte Seite des Ventilschiebers 480 geleitet und unterbricht die Regelung. Schnellganggetriebeventil 510 Ein Schnellganggetriebeventil 510 hat einen Ventilschieber, der in die in F i g. 2 a gezeichnete Lage durch eine Feder 512 gedrückt wird. Der Ventilschieber hat Steuerbunde 514, 516 und 518. Seine noch zu beschreibende Wirkung ist in etwa ein Relaisventil zur Steuerung des Schnellgangplanetenrädergetriebes 52. Schnellgangbremsenspeicher 530 Ein Schnellgangbremsenspeicher 530 (F i g. 2a) hat eine abgesetzte Bohrung in einem Gehäuse 532; in der ein Speicherkolben 534 gleitet. Eine Feder 53e drückt den Kolben 534 in die gezeichnete Lage, in der der Speicher leer ist. Neben der Stirnfläche des Kolbens 534 ist an das Gehäuse 532 eine Zweigleitung 538 einer Leitung 540 angeschlossen, die mii dem Schnellganggetriebeventil 510 und einem Schnell gangbremsenservo 62' verbunden ist. Der Speicher kolben 534 ist auch dem T-V-Druck ausgesetzt, dei über eine Zweigleitung 542 der T-V-Druckleitun# 236 zugeleitet wird und auf verschieden groß( Flächen des Kolbens 534 einwirkt und mit der Fede: 536 zusammenarbeitet, um den Kolben gegen dii Kraft infolge des Druckes in der Zweigleitung 53! nach unten zu bewegen. Der Speicher 530 bezweckt, daß Anlegen und Lüften der Schnellgangbremse 62 unter Berücksichtigung der durch den T-V-Druck angezeigten Motorleistung zu verzögern. Bei kleiner Motorleistung wird das Anlegen der Schnellgangbremse 62 verzögert, um einen weichen Gangwechsel zu erhalten, weil Druckflüssigkeit aus der Zweigleitung 538 in das Speichergehäuse 532 fließt und den Kolben 532 nach oben drückt, bis ein Flüssigkeitsvolumen in den Speicher geflossen ist, das von den Abmessungen des Speichers, dem T-V-Druck und der Federkraft, die auf den Kolben wirken, abhängig ist. In der Leitung 540 tritt daher ein Druckabfall ein, bis der Druck in dieser Leitung sich genügend aufbauen kann, um diesem Zustrom zum Speicher entgegenzuwirken. Bei Vollast des Motors, z. B. bei einem Umschalten mit offener Motordrossel, wird der T-V-Druck am höchsten sein und der Bewegung des Kolbens 534 entgegenwirken, so daß der Druckabfall in der Leitung 540 wesentlich geringer wird, so daß die Schnellgangbremse 62 schneller angelegt wird und keine längere Unterbrechung des Antriebes eintritt.In the absence of the G-1 pressure in the line 488, the G-3 valve will regulate to a pressure which is determined solely by the force of the spring 486. Even if the line 494 is no longer connected to the outlet, but receives pressure, as occurs at certain times during operation, this pressure is passed via a connecting line 498 to the right-hand side of the valve slide 480 and interrupts the control. Overdrive Transmission Valve 510 An overdrive transmission valve 510 has a valve slide which is in the form shown in FIG. 2 a drawn position is pressed by a spring 512. The valve slide has control collars 514, 516 and 518. Its effect, which is still to be described, is roughly a relay valve for controlling the overdrive planetary gear transmission 52. Overdrive brake accumulator 530 An overdrive brake accumulator 530 (FIG. 2a) has an offset bore in a housing 532; in which an accumulator piston 534 slides. A spring 53e pushes the piston 534 into the position shown in which the memory is empty. In addition to the end face of the piston 534, a branch line 538 of a line 540 is connected to the housing 532, which is connected to the overdrive transmission valve 510 and an overdrive brake servo 62 '. The accumulator piston 534 is also exposed to the TV pressure, which is fed via a branch line 542 to the TV pressure line # 236 and acts on different sizes (areas of the piston 534 and cooperates with the spring: 536 to counteract the force as a result of the piston of the pressure in the branch line 53. The purpose of the memory 530 is to delay the application and release of the overdrive brake 62, taking into account the engine output indicated by the TV pressure to obtain smooth gear changes, because pressure fluid flows from the branch line 538 into the accumulator housing 532 and pushes the piston 532 upwards until a volume of liquid has flown into the accumulator that depends on the dimensions of the accumulator, the TV pressure and the spring force applied to The pressure in the line 540 therefore falls until the pressure in this line builds up sufficiently can be used to counteract this influx to storage. When the engine is at full load, e.g. B. when switching with the engine throttle open, the TV pressure will be highest and counteract the movement of the piston 534, so that the pressure drop in the line 540 is much lower, so that the overdrive brake 62 is applied faster and no longer interruption of the Drive occurs.

Beim Lüften wird sich der Speicher 530 bei hohem T-V-Druck schneller entleeren. Der Speicher 530 liefert dann kurzzeitig Druckflüssigkeit zum Schnellgangbremsenservo 62', wodurch das Lüften der Schnellgangbremse 62 verzögert wird.When venting, the accumulator 530 will run faster at a high T-V pressure empty. The accumulator 530 then briefly supplies pressure fluid to the overdrive brake servo 62 ', whereby the release of the overdrive brake 62 is delayed.

Kupplungsverzögerungsventil 550 Ein Kupplungsverzögerungsventil 550 hat einen Ventilschieber verhältnismäßig großen Durchmessers mit drei Steuerbunden 552, 554 und 556. Dieses Ventil steuert die Betätigung der Kupplung 64 für direkten Antrieb, indem es eine Speicherwirkung ausübt, die von der Drehmomentanforderung an den Motor abhängig ist. Hierzu ist eine Zweigleitung 558 der T-V-Druckleitung 236 mit der linken Seite des Ventils 550 verbunden, die eine Drosselstelle 560 enthält, um den eintretenden T-V-Druck kurzzeitig abzusenken, so daß das Einrücken der Kupplung 64 erst beendet wird, nachdem die Einwegsperre 66 zur Wirkung gekommen ist, insbesondere bei verminderten Motordrosselöffnungen. Das rechte Ende des Ventils 550 ist über eine Leitung 562 mit dem Schnellganggetriebeventi1510 verbunden. Ist dieses Ventil in der richtigen Lage, so wird der Pumpendruck über die Leitung 562 dem Verzögerungsventil 550 zugeleitet, um dieses nach links in die gezeichnete Lage zu verstellen. Die Steuerbunde 552 und 554 verbinden eine Leitung 564 zum Kupplungsservo 64' mit einem Auslaß 566, so daß der Servo 64' entlastet und die Kupplung 64 ausgerückt wird.Clutch Delay Valve 550 A clutch delay valve 550 has a relatively large diameter spool with three control collars 552, 554 and 556. This valve controls the actuation of the direct drive clutch 64 by exerting a memory effect which is dependent on the torque demand on the engine. For this purpose, a branch line 558 of the TV pressure line 236 is connected to the left side of the valve 550, which contains a throttle point 560 to briefly lower the incoming TV pressure so that the engagement of the clutch 64 is only ended after the one-way lock 66 is closed Effect has come, especially with reduced engine throttle openings. The right end of the valve 550 is connected to the overdrive transmission valve 1510 via a line 562. If this valve is in the correct position, the pump pressure is fed to the delay valve 550 via the line 562 in order to move it to the left into the position shown. The control collars 552 and 554 connect a line 564 to the clutch servo 64 'with an outlet 566, so that the servo 64' is relieved and the clutch 64 is disengaged.

Der Bewegung des Verzögerungsventilschiebers 550 nach links wirkt der T-V-Druck entgegen und daher ist bei hohem T-V-Druck, also Vollast des Motors, das Fortschreiten des Ventilschiebers 550 nach links langsamer als bei niedrigem T-V-Druck und kleiner Drehmomentanforderung an den Motor. Bei kleinstem T-V-Druck, also Nullöffnung der Motordrossel, wird das Ventil 550 dem Kupplungsservo 64' schnell Druckflüssigkeit zuleiten, so daß die Kupplung 64 für Zweiwegantrieb eingerückt wird, wodurch eine Überholbremsung durch das Schnellgangplanetenrädergetriebe 52 erreicht wird. Da der T-V-Druck auf der linken Seite des Ventils bei dieser Bewegung überwunden werden muß, spielt weiterhin die Drosselstelle 560 wieder eine Rolle, da sie zu dieser Zeit den Abstrom von Flüssigkeit mit T-V-Druck abbremst, wodurch die Steuerstabilität des Ventils 550 erhöht wird. Nur wenn der Steuerbund 556 des Ventils 550 die - Leitung 564 freilegt, wird Druckflüssigkeit zum Kupplungsservo 64' geleitet und bewirkt das Einrücken der Kupplung 64.Movement of the delay valve spool 550 to the left acts the T-V pressure is opposite and therefore at high T-V pressure, i.e. full load of the engine, the advancement of the valve slide 550 to the left is slower than at low T-V pressure and low torque demand on the engine. With the smallest T-V pressure, that is, zero opening of the engine throttle, the valve 550 of the clutch servo 64 'becomes fast Supply hydraulic fluid so that the two-way drive clutch 64 is engaged is, whereby an overtaking braking by the overdrive planetary gear transmission 52 is achieved. Because the T-V pressure is on the left side of the valve on this movement must be overcome, the throttle point 560 continues to play a role again, since at that time it curbs the outflow of liquid with T-V pressure, thereby the control stability of the valve 550 is increased. Only if the tax collar 556 of the Valve 550, which exposes line 564, pressure fluid is supplied to the clutch servo 64 'and causes clutch 64 to engage.

Die Geschwindigkeit des Einrückens der Kupplung 64 wird somit vom T-V-Druck bestimmt. Ein hoher T-V-Druck wird bei erhöhtem Motordrehmoment das Einrücken der Kupplung 64 verzögern und sichert, daß die Schnellgangbremse 62 gelüftet worden ist. Das Ausrücken der Kupplung 64 wird eingeleitet, wenn die Druckflüssigkeitszufuhr von der Leitung 562 vom Schnellganggetriebeventil 510 abgesperrt wird. Das Ausrücken wird in ähnlicher Weise vom T-V-Druck verzögert, so daß das Verzögerungsventil 550 bei höherem T-V-Druck schneller in die gezeichnete Abwärtsschaltstellung zurückkehrt. Handventil 578 für das Schnellgangplanetenrädergetriebe Dem Schnellganggetriebeventi1510 ist ein Handventil 578 für das Schnellgangplanetenrädergetriebe zugeordnet (F i g. 2 a). Dieses hat ein Relais 580 mit einer Erregerspule 581 und einen um einen Schwenkpunkt 584 bewegbaren Anker 582, der in der entregten Lage durch eine Feder 586 gehalten wird. Wie beim Sperrventilrelais 186 ist am Ende des Ankers 582 ein Ventilschaft 588 befestigt, der einen verjüngten Kopf 590 hat. In der gezeichneten Lage unterbricht der Kopf 590 die Verbindung zwischen der Zweigleitung 490 der Hauptförderleitung 108 und einer Leitung 292, die zum rechten Ende des Schnellganggetriebeventils 510 führt, so daß die Leitung 592 rund um den Ventilschaft 588 über einen Auslaß 594 entleert wird. Das an Erde 596 liegende Relais 580 ist durch einen Leiter 597 mit der Fahrzeugbatterie 192 verbunden. In dem Leiter 597 ist ein in Greifnähe des Fahrers liegender Handschalter 598 und ein üblicher Druckschalter 600 vorgesehen, der über eine Leitung 602 an die Steuereinrichtung angeschlossen ist. Erreicht die Flüssigkeit in der Leitung 602 einen bestimmten Druck, so wird der Druckschalter 600 geschlossen, und unter der Annahme, daß der Handschalter 598 ebenfalls geschlossen ist, wird der Stromkreis von der Batterie 192 zum Relais 580 hergestellt und dieses erregt. Dann wird der Anker 582 nach unten gezogen und stellt den Ventilschaft 588 um, so daß der Kopf 590 den Auslaß 594 schließt und die Verbindung zwischen der Zweigleitung 490 mit Netzdruck und der Leitung 592 herstellt. Trimmventil 620 Unter dem T-V-Ventil 220 in F i g. 2 c ist ein Trimmventil 620 vorgesehen, dessen Ventilschieber Steuerbunde 622, 624 und 626 und am rechten Ende eine zentrale Bohrung 630 hat. Eine in der Bohrung 630 sitzende Feder 628 drückt gegen einen Regelkolben 632, der in der gleichen Bohrung wie der Ventilschieber gleitet. Der Regelkolben 632 hat einen verhältnismäßig dünnen Zapfen 634, der in der Bohrung 630 des Trimmventilschiebers 620 gleitet und in einem Schlitz einen Querstift 636 trägt, der den Weg des Regelkolbens 632 nach links begrenzt. Der Regelkolben 632 selbst hat den gleichen Durchmesser wie der Steuerbund 626 des Ventilschiebers 620, dessen Steuerbunde 622 und 624 einen etwas größeren Durchmesser aufweisen. Zwei mit der T-V-Leitung 236 verbundene Zweigleitungen 640 und 642 kommen vom T-V-Ventil 220. Die Zweigleitung 640 wird von den Steuerbunden 624 und 626 gesteuert, während die Zweigleitung 642 auf der rechten Seite des Regelkolbens 632 mündet. Eine Zweigleitung 644 der Hauptförderleitung 108 wird von den Steuerbunden 622 und 624 gesteuert.The speed of engagement of clutch 64 is thus determined by the TV pressure. A high TV pressure will delay engagement of clutch 64 with increased engine torque and ensure that overdrive brake 62 has been released. The disengagement of the clutch 64 is initiated when the hydraulic fluid supply from the line 562 is shut off by the overdrive transmission valve 510. Disengagement is similarly retarded by the TV pressure so that the delay valve 550 returns more quickly to the illustrated downshift position at a higher TV pressure. Manual valve 578 for the overdrive planetary gearbox A manual valve 578 for the overdrive planetary gearbox is assigned to the overdrive gearbox valve 1510 (Fig. 2a). This has a relay 580 with an excitation coil 581 and an armature 582 which can be moved about a pivot point 584 and which is held in the de-energized position by a spring 586. As with the check valve relay 186, a valve stem 588, which has a tapered head 590, is attached to the end of the armature 582. In the position shown, the head 590 interrupts the connection between the branch line 490 of the main delivery line 108 and a line 292 which leads to the right end of the overdrive transmission valve 510, so that the line 592 around the valve stem 588 is emptied via an outlet 594. The relay 580, which is grounded 596, is connected to the vehicle battery 192 by a conductor 597. In the conductor 597, a manual switch 598, which is within easy reach of the driver, and a conventional pressure switch 600, which is connected to the control device via a line 602, are provided. When the fluid in line 602 reaches a certain pressure, pressure switch 600 is closed, and assuming that manual switch 598 is also closed, the circuit from battery 192 to relay 580 is made and the relay 580 is energized. The armature 582 is then pulled downwardly and reverses the valve stem 588 so that the head 590 closes the outlet 594 and connects the line pressure branch 490 and the line 592. Trim valve 620 Below the TV valve 220 in FIG. 2 c, a trim valve 620 is provided, the valve slide of which has control collars 622, 624 and 626 and a central bore 630 at the right end. A spring 628 seated in the bore 630 presses against a control piston 632 which slides in the same bore as the valve slide. The control piston 632 has a relatively thin pin 634 which slides in the bore 630 of the trim valve slide 620 and carries a cross pin 636 in a slot which limits the path of the control piston 632 to the left. The control piston 632 itself has the same diameter as the control collar 626 of the valve slide 620, the control collars 622 and 624 of which have a slightly larger diameter. Two branch lines 640 and 642 connected to the TV line 236 come from the TV valve 220. The branch line 640 is controlled by the control connections 624 and 626, while the branch line 642 opens on the right side of the control piston 632. A branch line 644 of the main conveyor line 108 is controlled by the control connections 622 and 624.

Das Trimmventil 620 regelt den Netzdruck aus der Leitung 644 in Abhängigkeit vom T-V-Druck und liefert einen modulierten T-V-Druck zu einer Leitung 646. Beim Regeln pendelt der Trimmventilsteuerbund 622 zwischen einer Stellung, in der Druckflüssigkeit aus der Leitung 644 der Leitung 646 zugeleitet wird, und einer Stellung, in der modulierter T-V-Druck aus der Leitung 646 über eine Verlängerung 648 der Leitung 646 um den Steuerbund 622 zu einem Auslaß 650 abströmt.The trim valve 620 regulates the network pressure from the line 644 as a function of the TV pressure and supplies a modulated TV pressure to a line 646. During regulation, the trim valve control collar 622 oscillates between a position in which hydraulic fluid from the line 644 is fed to the line 646 , and a position in which modulated TV pressure flows out of the line 646 via an extension 648 of the line 646 around the control collar 622 to an outlet 650 .

Kupplungsspeicher 660 Der modulierte T-V-Druck wird vom Trimmventil 620 durch die Leitung 646 zum einen Kupplungsspeicher 660 für den zweiten Gang (F i g. 2 c) geleitet. Dieser hat in einem Gehäuse 662 einen in einer Bohrung gleitenden Speicherkolben 664, der durch eine Feder 666 in die gezeichnete Lage gedrückt wird. Neben der unteren Stirnfläche des Kolbens 664 ist eine Leitung 658 angeschlossen, die zu einem Kupplungsservo 50' führt.Clutch accumulator 660 The modulated TV pressure is conducted from the trim valve 620 through the line 646 to a clutch accumulator 660 for the second gear (FIG. 2 c). This has in a housing 662 an accumulator piston 664 which slides in a bore and is pressed into the position shown by a spring 666. In addition to the lower end face of the piston 664, a line 658 is connected, which leads to a clutch servo 50 ' .

Der Speicher 660 arbeitet in ähnlicher Weise wie der Speicher 530, indem er das Einrücken der Kupplung 50 für den zweiten Gang in Abhängigkeit vom Motordrehmoment, wie es durch den modulierten T-V-Druck angezeigt wird, steuert. Der bei kleinem Motordrehmoment verhältnismäßig wenig modulierte T-V-Druck wird der Druckflüssigkeit aus der Leitung 658 die Aufwärtsbewegung des Kolbens 664 ermöglichen, um den frei werdenden Raum zu füllen. Diese Speicherung senkt den Druck in der Leitung 658 für die erforderliche Zeit ab, die zum Aufbau des Druckes zum vollen Einrücken der Kupplung benötigt wird. Es ergibt sich damit ein Zeitraum, in dem die Kupplung 50 allmählich weich eingerückt wird. Mit steigender Drehmomentanforderung des Motors wächst der modulierte T-V-Druck, und die Verlagerung des Kolbens 664 wird geringer, da die Feder 666 vom modulierten T-V-Druck unterstützt wird und der Druckabfall infolge der Speicherung geringer wird. Die Kupplung 50 wird daher schneller eingerückt, um das stärkere Drehmoment auszugleichen.The memory 660 operates in a similar manner to the memory 530, by having the engagement of the clutch 50 for the second gear depending on the Controls engine torque as indicated by the modulated T-V pressure. The T-V pressure, which is relatively little modulated when the engine torque is low, becomes allow the hydraulic fluid from line 658 to move piston 664 upward, to fill the space that has become free. This storage lowers the pressure in the pipe 658 for the time it takes to build up the pressure to full engagement the clutch is required. This results in a period in which the clutch 50 is gradually indented softly. With increasing torque demand of the engine the modulated T-V pressure increases and the displacement of piston 664 decreases, since the spring 666 is assisted by the modulated T-V pressure and the pressure drop decreases as a result of the storage. The clutch 50 is therefore engaged more quickly, to compensate for the stronger torque.

Umschaltventil 680 vom ersten Gang zum ersten Zwischengang Ein Umschaltventil 680 vom ersten Gang zum ersten Zwischengang (F i g. 2 e) hat in einer abgesetzten Bohrung einen Ventilschieber mit einem Steuerbund 682 großen Durchmessers, einem Steuerbund 684 mittleren Durchmessers und zwei Steuerbunden 686 und 688 kleineren Durchmessers. Zwischen dem Steuerbund 682 und einem Regelkolben 692 ist eine Feder 690 angeordnet, die beide Teile auseinanderdrückt. Neben dem Steuerbund 688 liegt ein Regelkolben 694 mit einem Steuerbund 696 größeren und einem Steuerbund 698 kleineren Durchmessers. Die Arbeitsweise wird später noch beschrieben.Switching valve 680 from first gear to first intermediate gear A switching valve 680 from first gear to first intermediate gear (Fig. 2e) has a stepped down Bore a valve spool with a control collar 682 of large diameter, a Control collar 684 of medium diameter and two control collars 686 and 688 smaller Diameter. A spring is located between the control collar 682 and a control piston 692 690 arranged, which presses both parts apart. Next to the tax collar 688 lies a control piston 694 with a control collar 696 larger and a control collar 698 smaller Diameter. The operation will be described later.

Umschaltventil 710 vom ersten zum zweiten Gang Ein Umschaltventil 710 vom ersten zum zweiten Gang (F i g. 2 f) hat in einer abgesetzten Bohrung einen Ventilschieber mit einem Steuerbund 712 großen Durchmessers, einem Steuerbund 714 mittleren Durchmessers und einem Steuerbund 716 etwas kleineren Durchmessers. Neben dem Steuerbund 716 ist in der Bohrung gleitend ein Regelkolben 718 vorgesehen, der durch eine Feder 720 gegen den Ventilschieber 710 gedrückt wird. Der Regelkolben 718 hat Steuerbunde 722, 724, 726 und 728. Auf der anderen Seite des Ventilschiebers 710 befindet sich ein Regelkolben 730, der einen Steuerbund 732 kleinen und einen Steuerbund 734 größeren Durchmessers hat und nach rechts durch eine Feder 736 belastet ist, die sich am Ventilschieber 710 und dem kleinen Steuerbund 732 abstützt. Umschaltventil 750 vom zweiten zum dritten Gang Ein Umschaltventil 750 vom zweiten zum dritten Gang (F i g. 2b) hat in einer abgesetzten Ventilbohrung einen Ventilschieber mit einem Steuerbund 752 großen Durchmessers, einem Steuerbund 754 mittleren Durchmessers und zwei Steuerbunden 756 und 758 kleinen Durchmessers. Auf der linken Seite des Ventilschiebers befindet sich ein Regelkolben 760 mit einem verhältnismäßig langen Steuerbund 762, der am Umfang zur Verringerung der Reibung Ringnuten hat. Auf der anderen Seite des Ventilschiebers 750 befindet sich ein Regelkolben 764 mit einem Steuerbund 766 großen und einem Steuerbund 768 kleinen Durchmessers. Der Regelkolben 764 und der Ventilschieber 750 werden durch eine Feder 770 voneinander fortgedrückt. Umschaltventil 780 vom dritten zum vierten Gang Ein Umschaltventil 780 vom dritten zum vierten Gang (F i g. 2 e) hat in einer abgesetzten Ventilbohrung einen Ventilschieber mit einem Steuerbund 782 großen Durchmessers, einem Steuerbund 784 mittleren Durchmessers und zwei Steuerbunden 786 und 788 kleinen Durchmessers. Auf der rechten Seite des Ventilschiebers 780 befindet sich ein Regelkolben 790 mit Steuerbunden 792 und 794. Die beiden Teile werden durch eine Feder 796 voneinander fortgedrückt. Arbeitsweise der Steuereinrichtung Die Arbeitsweise der hydraulischen Steuereinrichtung zur Erreichung der verschiedenen Antriebsbedingungen des Getriebes wird nunmehr beschrieben. Parken und Leerlauf Das Wählventil 140 muß vor dem Schließen des Anlasserkreises und dem Anwerfen des Motors in die Stellung P oder N bewegt werden. Bei der Stellung P wird ein mit dem Wählventil 140 verbundenes Gestänge eine nicht dargestellte Sperrklinke veranlassen, in der Ausgangswelle 12 zugeordnete Sperrzähne einzufallen, so daß ein Drehen dieser Welle und eine Bewegung des Fahrzeugs verhindert ist. Nach dem Anlassen des Motors beginnt die Pumpe 100 Druckflüssigkeit in die ilauptförderleitung 108 zu fördern, in der der Duck durch das Druckregelventil 110 bestimmt wird. Bei Stellung des Wählventils 140 auf P oder N verbindet der Steuerbund f 46 die Leitungen 174, 324 und 819 für Anrieh -bereich, mittleren Antriebsbereich und niedrigen Antriebsbereich mit dem Auslaß am freien Ende der Ventilbohrung und die Hauptiörderleitung 108 z wischen den Steuerbunden 144 und 146 mit der zum Sperrventil 160 führenden Leitung 180. Das Relais 186 des Sperrventils ist zu dieser Zeit entregt, so daß sich dieses Ventil in der gezeichneten Aufwärtsschaltstellung befinde!.Switching valve 710 from first to second gear A switching valve 710 from first to second gear (Fig. 2 f) has a valve slide with a control collar 712 of large diameter, a control collar 714 of medium diameter and a control collar 716 of slightly smaller diameter in a stepped bore. In addition to the control collar 716, a control piston 718 is slidably provided in the bore, which is pressed against the valve slide 710 by a spring 720. The control piston 718 has control collars 722, 724, 726 and 728. On the other side of the valve slide 710 is a control piston 730, which has a control collar 732 of small and a control collar 734 of larger diameter and is loaded to the right by a spring 736, which is on the valve slide 710 and the small control collar 732. Switching valve 750 from second to third gear A switching valve 750 from second to third gear ( Fig. 2b) has a valve slide with a control collar 752 of large diameter, a control collar 754 of medium diameter and two control collars 756 and 758 of small diameter in a remote valve bore. On the left side of the valve slide there is a control piston 760 with a relatively long control collar 762, which has annular grooves on the circumference to reduce friction. On the other side of the valve slide 750 is a control piston 764 with a control collar 766 of large and a control collar 768 of small diameter. The control piston 764 and the valve slide 750 are pushed away from one another by a spring 770. Switching valve 780 from third to fourth gear A switching valve 780 from third to fourth gear (Fig. 2e) has a valve slide with a control collar 782 of large diameter, a control collar 784 of medium diameter and two control collars 786 and 788 of small diameter in a remote valve bore . On the right side of the valve slide 780 there is a control piston 790 with control collars 792 and 794. The two parts are pushed away from one another by a spring 796. Operation of the control device The operation of the hydraulic control device to achieve the various drive conditions of the transmission will now be described. Park and Idle The selector valve 140 must be moved to the P or N position prior to closing the starter circuit and starting the engine. In the position P, a linkage connected to the selector valve 140 will cause a pawl, not shown, to engage ratchet teeth associated with the output shaft 12, so that rotation of this shaft and movement of the vehicle is prevented. After the engine has been started, the pump 100 begins to deliver pressure fluid into the main delivery line 108, in which the pressure is determined by the pressure regulating valve 110. When the selector valve 140 is set to P or N, the control collar f 46 connects the lines 174, 324 and 819 for the range, middle drive range and low drive range with the outlet at the free end of the valve bore and the main delivery line 108 between the control collars 144 and 146 with the line 180 leading to the shut-off valve 160. The relay 186 of the shut-off valve is de-energized at this time, so that this valve is in the upward switching position shown.

In der äußersten linken Lage des Wählventils 140 (Stellung P) ist die das T-V-Ventil 220 versorgende Leitung 218 über den Auslaß am freien Ende der Ventilbohrung ebenfalls entlastet. 13e! Verstellen in die Stellung N dagegen werden die Hauptförderleitung 108 und die Leitung 218 zum T-V-Ventil 220 miteinander verbunden. Beim Leerlauf übt das T-V-Ventil220 seine normale Funktion aus, einen T-V-Druck in die Leitung 236 zu liefern, der das Motordrehmoment und den Außenluftdruck berücksichtigt. In dieser Stellung des Wählventils 140 ist der Wert des T-V-Druckes aber ohne Bedeutung.In the extreme left position of the selector valve 140 (position P) is the line 218 supplying the T-V valve 220 via the outlet at the free end of the Valve bore also relieved. 13e! Adjust in the position N against it the main delivery line 108 and the line 218 to the T-V valve 220 are connected to one another. When idling, the T-V valve 220 performs its normal function, a T-V pressure in line 236 which takes into account engine torque and outside air pressure. In this position of the selector valve 140, however, the value of the T-V pressure is of no importance.

Bei Stellung des Kupp lungssignalventils 390 in der gezeichneten Lage wird Netzdruck von der Leitung 108 über die Zweigleitung 418 einer Zweigleitung 311 zugeleitet, die zwischen den Steuerbanden 396 und 398 des Kupplungssignalventils einer Leitung 812 zuströmt. Eine Zweigleitung 814 der Leitung 812 führt auf die rechte Seite des Kupplungsfüllventils 440 und der Flüssigkeitsdruck aus dieser Leitung wird den Ventilschieber 440 nach links gegen die Feder 446 bewegen, bis die Steuerbunde 442 und 444 die Verbindung zwischen einer Zwei-Leitung 816 der Hauptförderleitung 108 und einer zur hydrodynamischen Kupplung 44 führenden Leitung 818 gestatten. Damit beginnt das Füllen der hydrodynamischen Kupplung 44 zu der Zeit, wo die Leitung 812 Druckflüssigkeit über eine Zweigleitung 820 auf die rechte Seite des Kupplungsventils 350 vom zweiten zum ersten Gang leitet, die unter Hilfe der Feder 356 den Ventilschieber in seine linke Endlage gegen den Pumpendruck bewegt, der über die Leitungen 108 und 490 und eine auf die andere Seite des Ventilschiebers 350 neben dem Steuerbund 352 führende Zweigleitung 822 zugeführt wird. Die Leitung 490 hat eine Zweigleitung 824, die zwischen den Steuerbunden 352 und 354 Druckflüssigkeit zu einer Leitung 828 leitet, welche zur Kupplungsfüllleitung 818 führt. Die hydrodynamische Kupplung 44 erhält somit Druckflüssigkeit vom Kupplungsfüllventi1440 und vom Kupplungsventil 350 vom@zweiten zum ersten Gang.When the coupling signal valve 390 is in the position shown, network pressure is fed from the line 108 via the branch line 418 to a branch line 311 which flows into a line 812 between the control strips 396 and 398 of the coupling signal valve. A branch line 814 of the line 812 leads to the right side of the coupling filling valve 440 and the fluid pressure from this line will move the valve slide 440 to the left against the spring 446 until the control collars 442 and 444 the connection between a two-line 816 of the main delivery line 108 and a line 818 leading to the hydrodynamic coupling 44. The filling of the hydrodynamic coupling 44 begins at the time when the line 812 leads pressure fluid via a branch line 820 to the right side of the coupling valve 350 from second to first gear, which with the help of spring 356 moves the valve slide into its left end position against the pump pressure moved, which is supplied via the lines 108 and 490 and a branch line 822 leading to the other side of the valve slide 350 next to the control collar 352. The line 490 has a branch line 824 which conducts pressure fluid between the control collars 352 and 354 to a line 828 which leads to the clutch filling line 818. The hydrodynamic clutch 44 thus receives pressure fluid from the clutch filling valve 1440 and from the clutch valve 350 from second to first gear.

Das Kupplungsfüllventi1440 wirkt auch als Begrenzungsventil. Falls beim Füllen der hydrodynamischen Kupplung 44 der Druck in der Hauptförder-Icitung 1.08 und damit in der Zweigleitung 814 unter einen bestimmten Wert sinkt, schließt das Ventil 440 und unterbricht die Zufuhr von Druckflüssigkeit zur hydrodynamischen Kupplung 44, bis sich der Netzdruck wieder aufbaut. Dies sichert, daß das Füllen der hydrodynamischen Kupplung 44 den Netzdruck nicht auf einen gefährlich niedrigen Wert absinken läßt.The clutch fill valve 1440 also acts as a relief valve. If, when filling the hydrodynamic coupling 44, the pressure in the main delivery line 1.08 and thus in the branch line 814 falls below a certain value, the valve 440 closes and interrupts the supply of pressure fluid to the hydrodynamic coupling 44 until the network pressure builds up again. This ensures that the filling of the hydrodynamic coupling 44 does not cause the network pressure to drop to a dangerously low value.

Die Kupplungssignalleitung 812 führt zu einem oder mehr Entleerungsventilen 830, die mit dem Pumpenrad 46 der hydrodynamischen Kupplung umlaufen. 5 edes dieser in einer abgesetzten Bohrung verschieblichen Ventile hat einen Steuerbund 832 großen und einen Steuerbund 834 kleineren Durchmessers. Eine Feder 836 drückt das Ventil in die obere Stellung, in der Verbindung mit dem Arbeitsraum der hydrodynamischen Kupplung 44 besteht, wobei die Druckflüssigkeit durch einen Kanal 838 zwischen den Steuerbunden 832 und 834 zu einem Auslaß 840 strömt. Die Abmessungen des Ventils 830 sind so gewählt, daß die vereinte Wirkung der Fliehkraft infolge des Druckes des Pumpenrades 46 und der Kraft der Feder 836 das Ventil nach oben in die Offenlage bringt. Um es in die Schließlage zu bringen, wirkt die über die Leitung 812 zugeführte Druckflüssigkeit auf den größeren Steuerbund 832 und drückt das Ventil 830 nach unten, so daß der Steuerbund 832 die Verbindung zwischen dem Kanal 838 und dem Auslaß 840 unterbricht.The clutch signal line 812 leads to one or more drain valves 830 which rotate with the pump wheel 46 of the hydrodynamic clutch. Each of these valves, which can be displaced in an offset bore, has a control collar 832 of large and a control collar 834 of smaller diameter. A spring 836 pushes the valve into the upper position, which is connected to the working chamber of the hydrodynamic coupling 44, the pressure fluid flowing through a channel 838 between the control collars 832 and 834 to an outlet 840. The dimensions of the valve 830 are chosen so that the combined effect of the centrifugal force as a result of the pressure of the pump wheel 46 and the force of the spring 836 brings the valve upwards into the open position. In order to bring it into the closed position, the pressure fluid supplied via the line 812 acts on the larger control collar 832 and presses the valve 830 downwards, so that the control collar 832 interrupts the connection between the channel 838 and the outlet 840.

In den Stellungen N und P des Wählventils 140 wird der Regler 250 mit Netzdruck versorgt. Da aber das Fahrzeug steht, dreht sich der Regler nicht und es wird weder ein G-1-Druck noch ein G-2-Druck entwickelt.In the positions N and P of the selector valve 140, the controller 250 supplied with network pressure. But since the vehicle is stationary, the controller does not turn and neither G-1 print nor G-2 print is developed.

Wird ein G-1-Druck gebildet, so gelangt er über die Zweigleitung 252 zur Leitung 254 und damit zu einer Zweigleitung 842 (F i g. 2 f), die zu einem Rückwärtsgangsperrkolben 844 führt, der in einem Gehäuse 845 gleitet und am einen Ende einen offenen Schlitz 846 hat. Der Schlitz 846 arbeitet mit einem im Gehäuse 845 sitzenden Querstift 848, der die Bewegung des Sperrkolbens 844 nach rechts begrenzt. Auf den Querstift 848 wirkt eine Feder 850, die den Sperrkolben 844 in die gezeichnete Lage drückt. Der Sperrkolben 844 wird vom G-1-Druck bei einer geringen Fahrgeschwindigkeit, z. B. etwa 11,3 bis 12,9 km/h, bewegt, worauf das genutete Ende 852 des Rückwärtsgangsperrkolbens in das nicht gezeichnete Gestänge des Wählventils 140 eingreift und dessen Verstellung in die Rückwärtsgangstellung verhindert. Dies sichert das Getriebe vor Schäden, falls der Fahrer versehentlich das Wählventil 140 bei Fahrgeschwindigkeiten über 11,3 bis 12,9 km/h auf Rückwärtsgang verstellen wollte.If a G-1 pressure is established, it is passed through branch line 252 to line 254 and thus to a branch line 842 (FIG. 2 f), which leads to a reverse gear locking piston 844 leads, which slides in a housing 845 and at one end an open slot 846 has. The slot 846 works with a transverse pin 848 seated in the housing 845, which limits the movement of the locking piston 844 to the right. On the cross pin 848 a spring 850 acts, which presses the locking piston 844 into the position shown. Of the Locking piston 844 is activated by the G-1 pressure at a low driving speed, e.g. B. about 11.3 to 12.9 km / h, whereupon the grooved end 852 of the reverse gear piston engages in the linkage, not shown, of the selector valve 140 and its adjustment prevented in the reverse gear position. This protects the transmission from damage, in the event that the driver accidentally overrides the selector valve 140 at vehicle speeds Wanted to adjust 11.3 to 12.9 km / h to reverse gear.

Die Reglerleitung 254 hat auch eine Zweigleitung 854, die G-1-Druck zwischen die Steuerbunde 712 und 714 des Umschaltventils 710 vom ersten zum zweiten Gang leitet, und auch eine weitere Zweigleitung 856, durch die G-1-Druck auf die linke Seite des Regelkolbens 718 des Umschaltventils 710 gelangt.The regulator line 254 also has a branch line 854 that is G-1 pressure between the control collars 712 and 714 of the switching valve 710 from the first to the second Gang heads, and also another branch line 856, through which G-1 pressure is applied to the reaches the left side of the control piston 718 of the switchover valve 710.

Eine Zweigleitung 858 leitet G-1-Druck zwischen die Steuerbunde 752 und 754 des Umschaltventils 750 vom zweiten zum dritten Gang. Ferner gelangt G-1-Druck über die Leitung 254 auf die linke Seite des Regelkolbens 694 des Umschaltventils 680 vom ersten Gang zu@-n ersten Zwischengang und über die Zweigleitung 488 auf die linke Seite des G-3-Ventils 480. Das G-3-Ventil 480 beginnt in übereinstimmung mit dem G-1-Druck zu regeln, wie dies oben erklärt wurde, da das Ventil 480 mit Flüssigkeit unter Pumpendruck von der Leitung 489 versorgt wird. Die Leitungen 494 und 498 vom G-3-Ventil 480 stehen mit Leitungen 859 und 860 in Verbindung, deren letztere zwischen den Steuerbunden 784 und 786 des Umschaltventils 780 vom dritten zum vierten Gang mit einem Auslaß 861 verbunden ist. Die Leitung 490 von der Hauptförderleitung 108 führt zum Schnellganggetriebeventi1578, wo der Flüssigkeitsstrom durch den Ventilschaft 588 abgesperrt ist, da das Relais 580 entregt ist. Eine Zweigleitung 862 der Leitung 490 geht zum Schnellganggetriebeventil 580, wo sie vom Steuerbund 518 gesteuert wird. In der gezeichneten Lage wird die Leitung 862 vom Ventilschieber 510 abgesperrt. Zwischen den Steuerbunden 514 und 516 besteht eine Verbindung zwischen der Zweigleitung 862 und der Leitung 562 zum Kupplungsverzögerungsventil 550. Die Druckflüssigkeit aus der Leitung 562 wird das Kupplungsverzögerungsventi1550 nach links umschalten, bis die Verbindung mit der Leitung 564 hergestellt ist, worauf die Kupplung 64 für direkten Antrieb durch den zugeordneten Servo 64' eingerückt wird. Aus dem Vorstehenden ergibt sich, daß bei Stellung des Wählventils 140 in den Lagen P oder N die hydrodynamische Kupplung 44 gefüllt und die Kupplung 64 für direkten Antrieb eingerückt sind, während die übrigen Bremsen und Kupplungen gelöst sind. Der Leerlauf besteht, da die Leerlaufbremse 38 gelüftet bleibt, so daß keine Abstützung in den Planetenrädergetrieben 16 und 18 besteht und von der Eingangswelle 10 kein Drehmoment auf die Zwischenwelle 29 übertragen werden kann. Das Schnellgangplanetenrädergetriebe 52 kann daher auf direkten Antrieb geschaltet werden, bevor der erste Gang geschaltet wird, ohne den Leerlauf zu beeinflussen.A branch line 858 routes G-1 pressure between the control collars 752 and 754 of the switching valve 750 from second to third gear. G-1 pressure also comes via the line 254 to the left side of the control piston 694 of the switching valve 680 from first aisle to @ -n first intermediate aisle and via branch line 488 the left side of the G-3 valve 480. The G-3 valve 480 begins in correspondence to regulate with the G-1 pressure, as explained above, since the valve 480 with Liquid is supplied from line 489 under pump pressure. Lines 494 and 498 from G-3 valve 480 are in communication with lines 859 and 860, whose the latter between the control collars 784 and 786 of the switching valve 780 of the third is connected to an outlet 861 for fourth gear. The administration 490 from the main conveyor line 108 leads to the overdrive transmission valve 1578, where the Fluid flow through valve stem 588 is blocked because relay 580 is de-energized is. A branch line 862 of line 490 goes to the overdrive transmission valve 580, where it is controlled by the control collar 518. The line is in the position shown 862 blocked by the valve slide 510. There is between the control bonds 514 and 516 a connection between branch line 862 and line 562 to the clutch delay valve 550. The hydraulic fluid from line 562 becomes the clutch delay valve 1550 toggle to the left until the connection to line 564 is established, whereupon the clutch 64 is engaged for direct drive by the associated servo 64 ' will. From the above it follows that when the selector valve 140 is in position in the layers P or N the hydrodynamic coupling 44 is filled and the coupling 64 for direct drive are engaged while the remaining brakes and clutches are released are. The idle exists because the idle brake 38 remains released, so that none There is support in the planetary gears 16 and 18 and from the input shaft 10 no torque can be transmitted to the intermediate shaft 29. The overdrive planetary gear transmission 52 can therefore be shifted to direct drive before shifting to first gear without affecting the idle.

Soll das Fahrzeug vorwärts angetrieben werden, so kann das Wählventil 140 nach Wunsch in die Stellung D, I oder L bewegt werden. Antriebsbereich Die Bewegung des Wählventils 140 in die Stellung D bringt den Steuerbund 146 gerade auf die rechte Seite der mit der Leitung 174 verbundenen CSffnung, so daß die Verbindung zwischen der Hauptförderleitung 108 und der Leitung 174 hergestellt wird. Wie beim Leerlauf wird Druckflüssigkeit durch die Leitung 180 zum Sperrventil 160 und durch die Leitung 218 zum T-V-Ventil 220 geleitet.If the vehicle is to be propelled forward, the selector valve 140 can be moved to position D, I or L as desired. Drive Range Moving the selector valve 140 to position D brings the control collar 146 straight to the right side of the opening connected to the line 174, so that the connection between the main delivery line 108 and the line 174 is established. As with idle, pressurized fluid is directed through line 180 to check valve 160 and through line 218 to TV valve 220 .

Von der Leitung 174 wird Druckflüssigkeit über eine Zweigleitung 864 zum Leerlaufbremsenventil 300 geleitet, wo sie auf die verschieden großen Flächen der Steuerbunde 302 und 304 einwirkt, so daß das Ventil 300 gegen die Kraft der Feder 310 nach rechts umgeschaltet wird, so daß der Steuerbund 304 eine Nebenzweigleitung 866 absperrt und die Druckflüssigkeit über eine COffnung 867 in ein Federblatt 868 fließen muß, bevor sie über eine Leitung 870 zum Leerlaufbremsenservo 38' gelangt, um die Leerlaufbremse 38 anzulegen. Die Druckflüssigkeit aus der Leitung 879 wirkt über eine Zweigleitung 872 auch auf die verschieden großen Flächen der Steuerbunde 306 und 308 und vergrößert die auf das Ventil 300 nach rechts wirkende Kraft.From the line 174 pressure fluid is conducted via a branch line 864 to the idle brake valve 300, where it acts on the differently sized surfaces of the control collars 302 and 304, so that the valve 300 is switched to the right against the force of the spring 310, so that the control collar 304 a secondary branch line 866 closes off and the pressure fluid must flow through an opening 867 into a spring leaf 868 before it reaches the idle brake servo 38 'via a line 870 in order to apply the idle brake 38. The pressure fluid from the line 879 acts via a branch line 872 also on the surfaces of the control collars 306 and 308 of different sizes and increases the force acting on the valve 300 to the right.

In der beschriebenen Weise wird die Druckflüssigkeit der Leitung 870 mit der kleinstmöglichen Geschwindigkeit zugeleitet, so daß die Leerlaufbremse 38 allmählich angelegt wird und keine dem Fahrer bemerkbar werdende Härte erzeugt. Dies ist besonders wichtig, da das Reaktionsringrad 34 des hinteren Planetenrädergetriebes 18 schnell rückwärts gedreht wird und die Einwegsperre 36 und den freien Teil der Leerlaufbremse 38 mitnimmt. Es ist daher vorteilhaft, dieses Rückwärtsdrehen zunächst zu verzögern und dann abzustoppen, bevor die Leerlaufbremse 38 angelegt ist. Die Geschwindigkeit des Anlegens ändert sich mit dem Ansaugdruck des Motors, da eine Zweigleitung 875 der T-V-Leitung 236 auf die rechte Seite des Leerlaufbremsenventils 300 geführt ist. Wird das Beschleunigungspedal 196 merklich niedergedrückt, um ein schnelles Anfahren zu erhalten, so steigt der T-V-Druck mit wachsendem Motordrehmoment und zwingt das Ventil 300 nach links, um die Verbindung zwischen der Nebenzweigleitung 866 und einer Zweigleitung 874 der Leitung 870 herzustellen. Der Leitung 870 fließt dann Druckflüssigkeit sowohl über die COffnung 867 als auch über die Zweigleitung 874 zu, so daß ein schnelleres, Anlegen der Leerlaufbremse 38 erfolgt. Die Geschwindigkeit des Anlegens wächst hierbei mit steigendem Motordrehmoment.In the manner described, the pressure fluid is fed to the line 870 at the lowest possible speed, so that the idle brake 38 is applied gradually and does not produce any harshness that is noticeable to the driver. This is particularly important since the reaction ring gear 34 of the rear planetary gear train 18 is rotated backwards quickly and takes the one-way lock 36 and the free part of the idle brake 38 with it. It is therefore advantageous to first delay this reverse rotation and then to stop it before the idle brake 38 is applied. The speed of application changes with the intake pressure of the engine, since a branch line 875 of the TV line 236 is routed to the right-hand side of the idle brake valve 300. If the accelerator pedal 196 is depressed significantly for a quick start, the TV pressure increases as the engine torque increases and forces the valve 300 to the left to connect the branch line 866 to a branch line 874 of line 870. Pressure fluid then flows to line 870 both via opening 867 and via branch line 874, so that the idle brake 38 is applied more quickly. The speed of application increases with increasing motor torque.

Von der Leitung 174 wird über eine Zweigleitung 876 Druckflüssigkeit auch zum Umschaltventil 750 vom zweiten zum dritten Gang zugeleitet, wo der weitere Weg aber durch den Steuerbund 754 versperrt ist. Auch die anderen Umschaltventile sind unwirksam, da eine Zweigleitung 878 zum Umschaltventil 710 vom ersten zum zweiten Gang durch den Steuerbund 714, eine Zweigleitung 880 zum Umschaltventil 780 vom dritten zum vierten Gang durch den Steuerbund 784 und eine Zweigleitung 882 zum Umschaltventil 680 vom ersten Gang zum ersten Zwischengang durch den Steuerbund 684 abgesperrt sind.Pressure fluid is also fed from line 174 via a branch line 876 to the switching valve 750 from the second to the third gear, but where the further path is blocked by the control collar 754. The other switching valves are also ineffective, since a branch line 878 to the switching valve 710 from the first to the second gear through the control collar 714, a branch line 880 to the switching valve 780 from the third to the fourth gear through the control collar 784 and a branch line 882 to the switching valve 680 from the first gear to the first intermediate gear are blocked by the control collar 684.

Bei leer laufender Maschine sind die Widerstände an der Ausgangsstelle 12 ausreichend, um ein von der hydrodynamischen Kupplung 44 übertragenes Drehmoment zu überwinden, und der Schlupf in der hydrodynamischen Kupplung 44 wird ausreichen, um ein Kriechen des Fahrzeuges zu verhindern. Erster Gang Bei angelegter Leerlaufbremse 38 ist das Getriebe im ersten Gang für Vorwärtsfahrt, d. h., das vordere Planetenrädergetriebe 16 ist unwirksam, das hintere Planetenrädergetriebe 18 ist auf untersetzten Antrieb und das Schnellgangplanetenrädergetriebe 52 auf direkten Antrieb geschaltet.When the machine is idling, the resistors are at the starting point 12 is sufficient to generate a torque transmitted by the hydrodynamic coupling 44 to be overcome, and the slip in the hydrodynamic coupling 44 will be sufficient to prevent the vehicle from crawling. First gear with the idle brake applied 38 is the transmission in first gear for forward travel, i.e. i.e., the front planetary gear train 16 is ineffective, the rear planetary gear transmission 18 is on reduced drive and the overdrive planetary gear transmission 52 switched to direct drive.

Wird die Motordrossel geöffnet, um das Anfahren des Fahrzeugs einzuleiten, so wirkt der Druck in der Motoransaugleitung und das T-V-Ventil 220 wird in der beschriebenen Weise wirksam, um jedem der Umschaltventile über die Leitung 236 T-V-Druck zuzuleiten.If the engine throttle is opened in order to initiate the start-up of the vehicle, the pressure in the engine intake line acts and the TV valve 220 acts in the manner described to supply TV pressure to each of the switching valves via line 236.

Die Leitung 236 hat eine Zweigleitung 884 zum Umschaltventil 680 vom ersten Gang zum ersten Zwischengang. Da dieses Ventil in der Abwärtsschaltstellung ist, verbinden die Steuerbunde 688 und 686 die Zweigleitung 884 mit einer Leitung 886, die auf die rechte Stirnfläche des Regelkolbens 692 führt, der also mit T-V-Druck beaufschlagt wird.The line 236 has a branch line 884 to the switching valve 680 from first course to first intermediate course. Because this valve is in the downshift position control collars 688 and 686 connect branch line 884 to a line 886, which leads to the right end face of the control piston 692, i.e. the one with T-V pressure is applied.

Das Umschaltventil 710 vom ersten zum zweiten Gang gestattet den Durchstrom von einer Zweigleitung 888 der T-V-Druckleitung 236 zwischen den Steuerbunden 722 und 724 des Regelkolbens 718 zu einer Leitung 890, die auf die rechte Seite des Regelkolbens 730 führt. Erreicht der T-V-Druck einen bestimmten Wert, so wird er den Regelkolben 730 veranlassen, mit der Regelung des °T-V-Drucks zu beginnen, um einen modulierten T-V-Druck über eine Leitung 891 in die Federkammer zwischen dem Umschaltventil 70 vom ersten zum zweiten Gang und dem Regelkolben 730 zu liefern. Diese Regelung beginnt, wenn die Leitung 891 vom Steuerbund 734 des Regelkolbens 730 freigegeben wird. Die Druckflüssigkeit wird dann bestrebt sein, den Regelkolben 730 zwischen Stellungen zu bewegen, in denen die Leitung 891 mit einer Auslaßleitung 892 verbunden oder von dieser getrennt ist.The switching valve 710 from first to second gear allows flow from a branch line 888 of the TV pressure line 236 between the control collars 722 and 724 of the control piston 718 to a line 890 which leads to the right side of the control piston 730. If the TV pressure reaches a certain value, it will cause the control piston 730 to start regulating the ° TV pressure in order to create a modulated TV pressure via a line 891 in the spring chamber between the switching valve 70 from first to second gear and the control piston 730 to be supplied. This control begins when the line 891 from the control collar 734 of the control piston 730 is released. The pressure fluid will then tend to move the control piston 730 between positions in which the line 891 is connected to or separated from an outlet line 892.

Die der Abfuhr überflüssiger Flüssigkeit dienende Auslaßleitung 892 führt vom Reglerkolben 730 zur Bohrung des Umschaltventils 710 vom ersten zum zweiten Gang zwischen den Steuerbunden 724 und 726 des Regelkolbens 718, zwischen denen eine Leitung 894 zum Sperrventil 160 mündet. Bei der gezeichneten Stellung des Absperrventils 160 ist die Leitung 894 zwischen den Steuerbunden 164 und 166 mit einem Auslaß 896 verbunden. The outlet line 892 serving to remove excess fluid leads from the regulator piston 730 to the bore of the switching valve 710 from the first to the second gear between the control collars 724 and 726 of the regulating piston 718, between which a line 894 leads to the check valve 160. In the illustrated position of the shut-off valve 160, the line 894 between the control collars 164 and 166 is connected to an outlet 896.

Der Regelkolben 764 des Umschaltventils 750 vom zweiten zum dritten Gang arbeitet in ähnlicher Weise wie der Regelkolben 730. Seine rechte Seite wird vom T-V-Druck beaufschlagt, der von der Leitung 236 über Zwischenleitungen 875 und 900, zwischen den Steuerbunden 756 und 758 des Umschaltventils 750 vom zweiten zum dritten Gang und einer Leitung 902 zugeleitet wird. Ist der T-V-Druck ausreichend, um die Kraft der Feder 770 zu überwinden und den Regelkolben 764 nach links umzuschalten, so wird eine Leitung 904 zur Federkammer zwischen dem Umschaltventil 750 und dem Regelkolben 764 durch den Steuerbund 766 geöffnet. Der modulierte Flüssigkeitsdruck bringt dann den Regelkolben 764 in die Schließlage und öffnet die Leitung 904 zur Entlastung über eine zum Sperrventil 160 führende Leitung 906. Bei Stellung des Sperrventils 160 in der Aufwärtsschaltstellung ist die Leitung 906 zwischen den Steuerbunden 168 und 170 des Sperrventils 160 mit einer Zweigleitung 908 der Leitung 328 für mittleren Antriebsbereich verbunden, so daß diese Leitung 328 über die Bohrung des Wählventils 140 entlastet ist. Hierdurch ist die erforderliche Entlastung des Regelkolbens 764 gesichert, damit dieser in der gewünschten Weise regeln kann.The control piston 764 of the switching valve 750 from second to third gear works in a similar way to the control piston 730. Its right side is acted upon by the TV pressure, which is supplied from the line 236 via intermediate lines 875 and 900, between the control collars 756 and 758 of the switching valve 750 from second to third gear and a line 902 is fed. If the TV pressure is sufficient to overcome the force of the spring 770 and to switch the control piston 764 to the left, a line 904 to the spring chamber between the changeover valve 750 and the control piston 764 is opened by the control collar 766. The modulated fluid pressure then causes the control piston 764 in the closed position and 904 opens the line to relieve a leading to the check valve 160 line 906. At position of the check valve 160 in the upshift position, the line 906 between the control collars 168 and 170 of the check valve 160 having a Branch line 908 connected to line 328 for the middle drive range, so that this line 328 is relieved via the bore of the selector valve 140. This ensures the required relief of the regulating piston 764 so that it can regulate in the desired manner.

Das Umschaltventil 780 vom dritten zum vierten Gang wird stets mit T-V-Druck über eine Zweigleitung 910 der Leitung 326 versorgt, die auf die rechte Seite des Regelkolbens 790 führt. Der Regelkolben 790 wird in gleicher Weise wie die Regelkolben 730 und 764 durch den T-V-Druck nach links gegen die Kraft der Feder 796 gedrückt, bis eine Leitung 914 geöffnet wird, um Druckflüssigkeit in die Federkammer zwischen den Ventilschieber780 und den Regelkolben 790 zu leiten. Der Druck in der Federkammer wird dann den Regelkolben 790 nach rechts zurückhalten, bis der Druck durch eine mit der Leitung 328 verbundene öffnung abgeleitet wird, die, wie erwähnt, über den Auslaß des Wählventils 140 entlastet ist, wenn dieses in der Stellung D ist.The switching valve 780 from third to fourth gear is always supplied with TV pressure via a branch line 910 of the line 326 , which leads to the right side of the control piston 790. The control piston 790 is pressed in the same way as the control piston 730 and 764 by the TV pressure to the left against the force of the spring 796 until a line 914 is opened in order to conduct pressure fluid into the spring chamber between the valve slide 780 and the control piston 790. The pressure in the spring chamber will then hold back the control piston 790 to the right until the pressure is diverted through an opening connected to the line 328 which, as mentioned, is relieved via the outlet of the selector valve 140 when this is in position D.

Mit steigender Fahrgeschwindigkeit steigen der G-1-Druck und der G-2-Druck, wobei der G-2-Druck langsamer ansteigt als der G-1-Druck. Der G-2-Druck wird über die Leitung 256 auf die linke Seite des Regelkolbens 760 des Umschaltventils vom zweiten zum dritten Gang und über eine Zweigleitung 916 zwischen die Steuerbunde 782 und 784 des Umschaltventils 780 vom dritten zum vierten Gang geleitet, auf deren verschieden große Flächen er einwirkt. Zu dieser Zeit reicht der G-2-Druck nicht aus, das Umschaltventil 750 vom zweiten zum dritten Gang oder das Umschaltventil 780 vom dritten zum vierten Gang umzuschalten.As the vehicle speed increases, the G-1 pressure and the G-2 pressure increase, with the G-2 pressure increasing more slowly than the G-1 pressure. The G-2 pressure is routed via line 256 to the left side of the control piston 760 of the switching valve from second to third gear and via a branch line 916 between control collars 782 and 784 of switching valve 780 from third to fourth gear, to their different sizes Surfaces he acts. At this time, the G-2 pressure is insufficient to switch the switch valve 750 from second to third gear or the switch valve 780 from third to fourth gear.

Mit wachsendem G-1-Druck wird fortschreitend der im G-3-Ventil 480 gebildete und dem Umschaltventil 680 vom ersten Gang zum ersten Zwischengang über die Leitung 496 zugeführte G-3-Druck aufgebaut. Solange indessen eine bestimmte Fahrgeschwindigkeit nicht erreicht wird, bleibt das Umschaltventil 680 vom ersten Gang zum ersten Zwischengang und die übrigen Umschaltventile in der Abwärtsschaltstellung und das Getriebe arbeitet im ersten Gang. Umschalten vom ersten Gang zum ersten Zwischengang Mit wachsender Fahrgeschwindigkeit kann die Ausgangswelle 12 schnell genug laufen, um den auf das G-3-Ventil 480 wirkenden G-1-Druck so zu steigern, daß ein genügend großer G-3-Druck entsteht, um das Umschaltventil 680 vom ersten Gang zum ersten Zwischengang nach rechts in die Aufwärtsschaltstellung zu bewegen. Da der G-1-Druck auch auf die linke Seite des Regelkolbens 694 wirkt, drücken der G-1-Druck und der G-3-Druck beide das Umschaltventil 680 gegen die Kräfte des T-V-Druckes und der Feder 690 in die Aufwärtsschaltstellung. Ist das Motordrehmoment zu groß, wie dies durch die Höhe des T-V-Druckes in der Leitung 886 angezeigt wird, so wird das Umschalten verzögert, so daß der erste Gang völlig zum schnellen Beschleunigen ausgenutzt werden kann.As the G-1 pressure increases, the G-3 pressure formed in the G-3 valve 480 and supplied to the switching valve 680 from the first gear to the first intermediate gear via the line 496 is gradually built up. As long as a certain driving speed is not reached, however, the switching valve 680 remains from the first gear to the first intermediate gear and the other switching valves in the downshift position and the transmission works in the first gear. Switching from first gear to first intermediate gear As the vehicle speed increases, the output shaft 12 can run fast enough to increase the G-1 pressure acting on the G-3 valve 480 so that a sufficiently high G-3 pressure is created to move the switching valve 680 from first gear to first intermediate gear to the right in the upshift position. Since the G-1 pressure also acts on the left side of the control piston 694, the G-1 pressure and the G-3 pressure both push the switching valve 680 against the forces of the TV pressure and the spring 690 into the upshift position. If the engine torque is too high, as indicated by the level of the TV pressure in the line 886, the changeover is delayed so that the first gear can be fully used for rapid acceleration.

Beim Aufschalten des Umschaltventils 680 vom ersten Gang zum ersten Zwischengang wird die Zweigleitung 882 der Leitung 174 zwischen den Steuerbunden 684 und 686 mit einer Leitung 918 verbunden, die zu dem Rüttelventil 460 führt, das sich in der gezeichneten Stellung befindet. Die Leitung 918 ist daher zwischen den Steuerbunden 464 und 466 mit einer Leitung 920 verbunden, die auf die linke Seite des Schnellganggetriebeventils 510 führt.When switching on the switching valve 680 from first gear to first The branch line 882 of the line 174 between the control conduits becomes an intermediate passage 684 and 686 connected to a line 918 which leads to the shaking valve 460, which is in the position shown. Line 918 is therefore between the control connections 464 and 466 connected to a line 920, which on the left Side of the overdrive transmission valve 510 leads.

In der Leitung 920 herrscht Netz- oder Pumpendruck, der den Widerstand der Feder 512 überwindet und das Umschaltventil 520 nach rechts umschaltet, so daß zwischen den Steuerbunden 514 und 516 ein Auslaß 922 mit der Leitung 562 verbunden wird, die auf die rechte Seite des Schnellgangkupplungs-Verzögerungsventils 550 führt. Der Druck in der Leitung 562 wird somit abgesenkt und der auf die andere Seite des Ventils 550 wirkende T-V-Druck kann dieses nach rechts bewegen, so daß der Auslaß 566 zwischen den Steuerbunden 552 und 556 mit der Leitung 564 verbunden wird. Der Servo 64' wird entlastet und dadurch die Kupplung 64 für direkten Antrieb ausgerückt. Währenddessen wird zwischen den Steuerbunden 516 und 518 des Schnellganggetriebeventils 510 eine Zweigleitung 924, die von der Hauptförderleitung 108 über die Zweigleitungen 862 und 490 versorgt wird, mit der zum Schnellgangbremsenservo 62' führenden Leitung 540 verbunden. Eine Drosselstelle 916 in der Zweigleitung 924 verzögert den Zustrom der Druckflüssigkeit zur Leitung 540. In Verbindung mit der Speicherwirkung des Bremsenspeichers 530 ergibt dies ein weiches Anlegen der Schnellgangbremse 62. Die Speicherwirkung wird, wie bereits erklärt, vom T-V-Druck gesteuert, so daß das Motordrehmoment die Geschwindigkeit des Anlegens der Schnellgangbremse 62 bestimmt. Dies ist erforderlich, weil nach dem Einleiten des Umschaltens das Drehmoment bestimmen sollte, wie schnell das Anlegen erfolgt. Erfolgt das Anlegen zu langsam, so wird ein Durchgehen des Motors empfunden; erfolgt dies zu schnell, so wird ein Stoß empfunden. Das Schnellganggetriebeventil 510 beginnt bei seiner Rechtsbewegung das Ausrücken der Kupplung 64 einzuleiten, bevor dem Schnellgangbremsenservo 62' Druckflüssigkeit zugeteilt wird.In the line 920 there is network or pump pressure, which overcomes the resistance of the spring 512 and the switching valve 520 switches to the right, so that between the control collars 514 and 516 an outlet 922 is connected to the line 562, which is on the right side of the overdrive clutch Delay valve 550 leads. The pressure in the line 562 is thus reduced and the TV pressure acting on the other side of the valve 550 can move it to the right, so that the outlet 566 between the control collars 552 and 556 is connected to the line 564. The servo 64 'is relieved and the clutch 64 for direct drive is thereby disengaged. Meanwhile, a branch line 924, which is supplied from the main delivery line 108 via the branch lines 862 and 490, is connected to the line 540 leading to the overdrive brake servo 62 'between the control collars 516 and 518 of the overdrive transmission valve 510. A throttle point 916 in the branch line 924 delays the flow of pressure fluid to the line 540. In conjunction with the storage effect of the brake accumulator 530 , this results in a smooth application of the overdrive brake 62. The storage effect is, as already explained, controlled by the TV pressure, so that the Engine torque determines the speed at which the overdrive brake 62 is applied. This is necessary because once the switch is initiated, the torque should determine how quickly the application occurs. If the application is too slow, the motor will run away; if this happens too quickly, a shock is felt. Overdrive transmission valve 510 begins to move to the right to initiate clutch 64 disengagement before hydraulic fluid is applied to overdrive brake servo 62 '.

Bei beaufschlagtem Bremsenservo 62' und entlastetem Kupplungsservo 64' sind die Schnellgangbremse 62 angelegt und die Kupplung 64 ausgerückt, so daß das Schnellganggetriebe 52 im Schnellgang arbeitet. Das vordere und hintere Planetenrädergetriebe 16 bzw. 18 sind wie im ersten Gang geschaltet geblieben, wodurch der erste Zwischengang hergestellt ist.When the brake servo 62 'is applied and the clutch servo is relieved 64 ', the overdrive brake 62 is applied and the clutch 64 is disengaged, so that the overdrive transmission 52 operates in overdrive. The front and rear planetary gears 16 and 18 are still shifted as in first gear, whereby the first intermediate gear is made.

Umschalten vom ersten Zwischengang zum zweiten Gang Hat sich die Fahrgeschwindigkeit weiter erhöht, so wird unter der vereinigten Wirkung des G-1-Druckes, der auf das eine Ende des Regelkolbens 718 des Umschaltventils 710 vom ersten zum zweiten Gang über die Zweigleitung 856 der Leitung 254 wirkt, und des Druckes, der auf die verschieden großen Steuerbunde 712 und 714 des Umschaltventils 710 über die Zweigleitung 854 wirkt, das gesamte Umschaltventil 710 nach rechts bewegt. Dann unterbricht der Steuerbund 722 des Regelkolbens 718 die Weiterleitung des T-V-Druckes von der Zweigleitung 888 zur Leitung 890, und die Steuerbunde 714 und 716 des Ventilschiebers 710 verbinden die Zweigleitung 878 der Leitung 174 für Antriebsbereich mit einer Zweigleitung 928 der Leitung 658. Es wird dann Pumpendruck dem Speicher 660 und dem Servo 50' zugeleitet. Eine Drosselstelle 930 in der Zweigleitung 878 verzögert das Einrücken der Kupplung 50. Der Speicher 660 regelt auch die Geschwindigkeit des Einrückens der Kupplung 50, wie dies bereits beschrieben wurde. In diesem Augenblick moduliert das Trimmventil 620 den T-V-Druck, und der modulierte Druck wird über die Leitung 646 dem Speicher 660 zugeleitet und unterstützt die Feder 666, den Kolben 664 in seiner tiefsten Stellung zu halten. Die Druckflüssigkeit in der Leitung 858 bewegt den Kolben 664 entsprechend den Gegenkräften an, und das Auffüllen des frei werdenden Raumes bedingt einen Druckabfall in der Leitung 658. Die Größe dieses Druckabfalles wird durch den T-V-Druck bestimmt, der vom Motordrehmoment abhängt, so daß, wie bereits erklärt, die Kupplung 50 bei kleinem Drehmoment langsam und bei großem Drehmoment schnell eingerückt wird, sobald der Umschaltvorgang eingeleitet ist.Switching from the first intermediate gear to the second gear If the driving speed has increased further, under the combined effect of the G-1 pressure which is applied to one end of the control piston 718 of the switching valve 710 from the first to the second gear via the branch line 856 of the line 254 acts, and the pressure which acts on the different sized control collars 712 and 714 of the switching valve 710 via the branch line 854, the entire switching valve 710 moves to the right. Then the control collar 722 of the control piston 718 interrupts the transmission of the TV pressure from the branch line 888 to the line 890, and the control collars 714 and 716 of the valve slide 710 connect the branch line 878 of the line 174 for the drive range with a branch line 928 of the line 658 then pump pressure fed to accumulator 660 and servo 50 '. A restriction 930 in branch line 878 delays engagement of clutch 50. Accumulator 660 also controls the rate of engagement of clutch 50, as previously described. At this moment the trim valve 620 modulates the TV pressure and the modulated pressure is fed to the accumulator 660 via the line 646 and assists the spring 666 in holding the piston 664 in its lowest position. The pressure fluid in the line 858 moves the piston 664 in accordance with the opposing forces, and the filling of the space that becomes free causes a pressure drop in the line 658. The size of this pressure drop is determined by the TV pressure, which depends on the engine torque, so that, As already explained, the clutch 50 is engaged slowly when the torque is low and quickly when the torque is high, as soon as the switching process is initiated.

Druckflüssigkeit aus der Leitung 658 gelangt auch durch eine Zweigleitung 932 auf die linke Seite des Kupplungssignalventils 390, das nach rechts gegen die Kraft der Feder 400 bewegt wird. Die Steuerbunde 394 und 396 verbinden dann die Kupplungssignalleitung 812 mit einem Auslaß 934, während die Zweigleitung 811 der Leitung 418 zwischen den Steuerbunden 398 und 396 mit einer Leitung 936 verbunden wird. Über diese Leitung 936 wird der Pumpendruck auf die linke Seite des Kupplungsfüllventils 440 geleitet, der die Feder 446 unterstützt, um dieses Ventil in die gezeichnete Lage umzuschalten. Da der Flüssigkeitsdruck, der in der Leitung 812 bestand und das Auslaßventil 830 in der Schließlage hielt, dann entlastet wird, wird das Auslaßventil 830 nach oben in die Offenlage durch die Feder 836 und die Fliehkraft infolge des Umlaufens des Kupplungspumpenrades 46 bewegt. Die Flüssigkeit beginnt durch die Kanäle 838 und 840 aus der hydrodynamischen Kupplung 44 abzufließen. Dieses Abströmen wird durch das Kupplungsventil 350 vom zweiten zum ersten Gang unterstützt, da seine rechte Seite von dem Druck aus der Zweigleitung 820 der Leitung 812 entlastet ist. Der Netzdruck aus der Zweigleitung 822 schaltet daher das Ventil nach rechts, so daß die Zweigleitungen 826 und 828 der Kupplungsfülleitung 828 mit einem Auslaß 938 verbunden werden. Der Auslaß 938 liegt oberhalb des Spiegels des Sumpfes, beim Entleeren der hydrodynamischen Kupplung 44 verhindert sie die Bildung eines Teilvakuums, das bei schnellem Entleeren auftreten könnte. Es wird, wenn die Flüssigkeit durch das oder die Ventile 830 abströmt, diese durch über den Auslaß 938 einströmende Luft ersetzt. Die Zufuhr zur hydrodynamischen Kupplung wird dann vom Kupplungsfüllventi1440 und dem Kupplungsventil 350 vom zweiten zum ersten Gang abgesperrt, während die Flüssigkeit aus der hydrodynamischen Kupplung 44 über das oder die Ventile 830 abströmt. Die Wirksamkeit der hydrodynamischen Kupplung wird daher schnell verringert, wenn die Kupplung 50 beginnt, den Antrieb zu übernehmen.Pressure fluid from line 658 also passes through branch line 932 to the left side of clutch signal valve 390, which is moved to the right against the force of spring 400. The control collars 394 and 396 then connect the coupling signal line 812 to an outlet 934, while the branch line 811 of the line 418 between the control collars 398 and 396 is connected to a line 936. The pump pressure is passed via this line 936 to the left side of the clutch filling valve 440, which assists the spring 446 in order to switch this valve into the position shown. Since the fluid pressure, which existed in the line 812 and held the outlet valve 830 in the closed position, is then relieved, the outlet valve 830 is moved upward into the open position by the spring 836 and the centrifugal force as a result of the rotation of the clutch pump wheel 46. The liquid begins to flow out of the hydrodynamic coupling 44 through the channels 838 and 840. This outflow is assisted by the clutch valve 350 from second to first gear, since its right side is relieved of the pressure from the branch line 820 of the line 812. The network pressure from branch line 822 therefore switches the valve to the right so that branch lines 826 and 828 of clutch fill line 828 are connected to an outlet 938. The outlet 938 is above the level of the sump; when the hydrodynamic coupling 44 is emptied, it prevents the formation of a partial vacuum which could occur if the emptying was rapid. When the liquid flows out through the valve or valves 830, it is replaced by air flowing in via the outlet 938. The supply to the hydrodynamic clutch is then shut off by the clutch filling valve 1440 and the clutch valve 350 from second to first gear, while the fluid flows out of the hydrodynamic clutch 44 via the valve or valves 830. The effectiveness of the hydrodynamic coupling is therefore quickly reduced when the coupling 50 begins to take over the drive.

Die Leitung 936 führt auch auf die linke Seite des Rüttelventils 460, und der Druck aus dieser Leitung bewegt das Ventil in die rechte Endlage, so daß der Steuerbund 466 die Leitung 918 absperrt und die Leitungen 920 und 859 zwischen den Steuerbunden 464 und 466 verbunden werden. Die Leitung 859 wird zu dieser Zeit über die Leitung 860 zwischen den Steuerbunden 784 und 786 des Umschaltventils 780 vom dritten zum vierten Gang zum Auslaß 861 entlastet. Bei Entlasten des Druckes in der Leitung 920 wird das Schnellganggetriebeventi1510 in die gezeichnete Lage zurückgeschaltet, so daß der Leitung 562 wieder Druckflüssigkeit zufließt, die dann durch das Kupplungsverzögerungsventil 550 der Leitung 564 zuströmt, um den Kupplungsservo 64' zu beaufschlagen, der die Kupplung 64 für direkten Antrieb wieder einrückt.Line 936 also leads to the left side of shaker valve 460, and the pressure from this line moves the valve into the right end position, so that control collar 466 closes line 918 and lines 920 and 859 are connected between control collars 464 and 466 . The line 859 is relieved at this time via the line 860 between the control collars 784 and 786 of the switching valve 780 from third to fourth gear to outlet 861. When the pressure in line 920 is relieved, the overdrive gearbox valve 1510 is switched back to the position shown so that pressure fluid flows back into line 562, which then flows through clutch delay valve 550 to line 564 in order to act on clutch servo 64 'that controls clutch 64 for direct drive engages again.

Gleichzeitig wird die Leitung 540 zum Schnellgangbremsenservo 62' mit dem Auslaß 922 in der Bohrung des Schnellganggetriebeventils 510 verbunden, so daß die Schnellgangbremse 62 gelüftet wird. Da das Kupplungssignalventil 390 durch die Druckflüssigkeit betätigt wurde, die dem Kupplungsservo 50' zufließt, wird die Kupplung 50 von der Kupplung 64 für direkten Antrieb eingerückt. Andernfalls würde ein Abschalten vom ersten Zwischengang zum ersten Gang stattfinden können.At the same time, the line 540 becomes the overdrive brake servo 62 ' connected to the outlet 922 in the bore of the overdrive transmission valve 510, so that the overdrive brake 62 is released. Since the clutch signal valve 390 was actuated by the hydraulic fluid flowing to the clutch servo 50 ', the clutch 50 is engaged by the direct drive clutch 64. Otherwise a switch-off from the first intermediate gear to the first gear would be able to take place.

Im Getriebe arbeitet dann das vordere Planetenrädergetriebe 16 mit Untersetzung und das Schnellgangplanetenrädergetriebe 52 in direktem Antrieb, während das hintere Planetenrädergetriebe 18 unwirksam und die hydrodynamische Kupplung 44 entleert ist. Das Übersetzungsverhältnis entspricht somit dem des vorderen Planetenrädergetriebes 16. Umschalten vom zweiten zum dritten Gang Steigt die Fahrgeschwindigkeit weiter an, so werden der vom Regler 250 gelieferte G-1-Druck und der G-2-Druck groß genug, um ein Umschalten vom zweiten zum dritten Gang zu veranlassen.The front planetary gearing 16 then cooperates in the transmission Reduction and the overdrive planetary gear 52 in direct drive while the rear planetary gear 18 ineffective and the hydrodynamic clutch 44 is empty. The gear ratio thus corresponds to that of the front planetary gear 16. Switching from second to third gear The driving speed increases continues on, the G-1 pressure and the G-2 pressure supplied from the regulator 250 become large enough to cause a shift from second to third gear.

Der GA-Druck aus der Leitung 254 und ihrer Zweigleitung 858 wirkt auf die verschieden großen Steuerbunde 752 und 754 des Umschaltventils 750 vom zweiten zum dritten Gang und der G-2-Druck aus der Leitung 256 auf die linke Seite des Regelkolbens 760, so daß das gesamte Umschaltventil 750 nach rechts in die Aufwärtsschaltstellung gegen die vereinte Wirkung des T-V-Druckes und der Feder 770 auf den Steuerbund 752 des Ventils umgeschaltet wird. In dieser Stellung wird die Verbindung zwischen der T-V-Zweigleitung 900 und der Leitung 902 durch den Steuerbund 758 unterbrochen, so daß die Einwirkung des T-V-Druckes auf den Regelkolben 764 aufhört. Zwischen den Steuerbunden 754 und 756 wird die Zweigleitung 876 der Leitung 174 mit der Auslaßleitung 602 verbunden. Eine Zweigleitung 940 der Leitung 602 führt auf die rechte Seite des Kupplungssignalventils 390 und die Druckflüssigkeit bewegt das Ventil 390 nach links, um die Leitung 936 durch den Steuerbund 398 freizulegen. Danach strömt die Flüssigkeit auf die linke Seite des Kupplungsventils 440. Beim Bewegen des Kupplungssignalventils 390 nach links werden die Zweigleitungen 811 und 418 der Hauptförderleitung 108 wieder mit der Kupplungssignalleitung 812 verbunden und die Druckflüssigkeit gelangt über die Zweigleitung 814 der Leitung 812 auf die rechte Seite des Kupplungsfüllventils 44(l. Die vereinte Wirkung des Netzdruckes und der Feder 446 halten das Kupplungsfüllventi1440 in der gezeichneten Lage, so daß die Kupplungsfülleitung 818 nicht mit der Zweigleitung 816 der Hauptförderleitung 108 verbunden ist. Zusätzlich hält der Flüssigkeitsdruck aus der Leitung 936, obwohl er über einen anderen Weg zugeleitet wird, das Umschaltventi1460 in der rechten Lage wie beim zweiten Gana, so daß das Schnellganggetriebeventil 510 nicht bewegt wird und die Kupplung 64 für direkten Antrieb eingerückt bleibt. Die Druckflüssigkeit aus der Leitung 812 wirkt, wie bereits erwähnt, auf die Oberseite des Auslaßventils 830, so daß die Kanäle 838 und 840 von der hydrodynamischen Kupplung 44 abgesperrt werden. Die Druckflüssigkeit aus der Leitung 812 kann auch über die Zweigleitung 820 fließen und bewegt das Kupplungsventil 350 vom zweiten zum ersten Gang in die gezeichnete Lage zurück, in der der Netzdruck aus den Zweigleitungen 490 und 824 der Hauptförderleitung 108 zwischen den Steuerbunden 352 und 354 des Ventils 350 zu den Zweigleitungen 826 und 828 der Kupplungsfülleitung 818 zu dieser und in die hydrodynamische Kupplung 44 strömt. Da die hydrodynamische Kupplung 44 allein durch das Kupp-Iungsventi1350 vom zweiten zum ersten Gang gefüllt wird, ist die Geschwindigkeit des Füllens notwendigerweise geringer als wenn das Kupplungsfüllventi1440 das Füllen unterstützt. Es ergibt sich dadurch ein weicher Gangwechsel.The GA pressure from line 254 and its branch line 858 acts on the different sized control collars 752 and 754 of the switching valve 750 from second to third gear and the G-2 pressure from line 256 on the left side of the control piston 760, so that the entire switching valve 750 is switched to the right in the upward switching position against the combined effect of the TV pressure and the spring 770 on the control collar 752 of the valve. In this position, the connection between the TV branch line 900 and the line 902 is interrupted by the control collar 758, so that the action of the TV pressure on the control piston 764 ceases. Branch line 876 of line 174 is connected to outlet line 602 between control collars 754 and 756. A branch line 940 of line 602 leads to the right side of clutch signal valve 390 and the pressurized fluid moves valve 390 to the left to expose line 936 through control collar 398. The fluid then flows to the left side of the coupling valve 440. When the coupling signal valve 390 is moved to the left, the branch lines 811 and 418 of the main delivery line 108 are reconnected to the coupling signal line 812 and the pressure fluid reaches the right side of the line 812 via the branch line 814 Clutch filling valve 44 (1. The combined effect of the network pressure and the spring 446 hold the clutch filling valve 1440 in the position shown, so that the clutch filling line 818 is not connected to the branch line 816 of the main delivery line 108. In addition, the fluid pressure from the line 936, although it is above another way, the switch valve 1460 in the right position as in the second Gana so that the overdrive gear valve 510 is not moved and the direct drive clutch 64 remains engaged of the exhaust valve 830, so that the channels 838 and 840 are blocked by the hydrodynamic coupling 44. The pressure fluid from the line 812 can also flow via the branch line 820 and moves the clutch valve 350 from second to first gear back into the position shown in which the network pressure from the branch lines 490 and 824 of the main delivery line 108 between the control collars 352 and 354 of the valve 350 to the branch lines 826 and 828 of the coupling filling line 818 to this and into the hydrodynamic coupling 44. Since the hydrodynamic clutch 44 is filled from second to first gear solely by the clutch valve 1350, the rate of filling is necessarily slower than when the clutch filling valve 1440 assists the filling. This results in a smooth gear change.

Wenn das Umschaltventil 750 vom zweiten zum dritten Gang aufgeschaltet ist, wird Druckflüssigkeit über die Leitung 602 zum Druckschalter 600 geleitet, der geschlossen wird. Der dem Schnellganggetriebeventil578 zugeordnete Stromkreis ist dann vorbereitet, um durch Betätigung des Handschalters 598 geschlossen werden zu können, wie dies noch beschrieben werden wird.When the switching valve 750 is switched from second to third gear, pressure fluid is passed via line 602 to pressure switch 600, which is closed. The circuit assigned to the overdrive transmission valve 578 is then prepared to be able to be closed by actuating the manual switch 598, as will be described below.

Im dritten Gang arbeitet die hydrodynamische Kupplung 44, die Kupplung 50 ist eingerückt und die Kupplung 64 bleibt eingerückt. Das vordere Planetenrädergetriebe 16, das hintere Planetenrädergetriebe 18 und das Schnellgangplanetenrädergetriebe 52 sind alle auf direkten Antrieb geschaltet. Umschalten vom dritten zum vierten Gang Eine weitere Zunahme der Fahrgeschwindigkeit erhöht den G-2-Druck, der über die Zweigleitung 916 der Leitung 256 den verschieden großen Flächen der Steuerbunde 782 und 784 des Umschaltventils 780 vom dritten zum vierten Gang zugeleitet wird. Wird die resultierende Kraft größer als die vereinte Kraft des modulierten T-V-Druckes und der Feder 796, so wird das Umschaltventil 780 nach rechts aufgeschaltet. Zwischen den Steuerbunden 784 und 786 des Ventils 780 werden die Zweigleitung 880 der Leitung 174 und die Leitung 860 miteinander verbunden, und da das Rüttelventil 460 in der rechten Stellung ist, sind die Leitungen 859 und 920 zwischen dessen Steuerbunden 464 und 466 verbunden, so daß die Druckflüssigkeit aus den Leitungen 860 und 859 durch die Leitung 920 auf die linke Seite des Schnellganggetriebeventils 510 geleitet wird. Dieses Ventil 510 wird dann nach rechts bewegt, wie dies beim Umschalten vom ersten Gang zum ersten Zwischengang erfolgt und entlastet die Leitung 582 zum Auslaß 922, während die Leitung 540 zum Schnellgangbremsenservo 62' von den Zweigleitungen 862 und 490 der Hauptförderleitung 108 Druckflüssigkeit erhält. Der Speicher 530 bringt die Geschwindigkeit des Anlegens der Schnellgangbremse 62 zur Abstimmung auf den T-V-Druck in der Leitung 542, wie dies schon beschrieben wurde.In third gear, the hydrodynamic clutch 44 works, the clutch 50 is engaged and the clutch 64 remains engaged. The front planetary gear train 16, the rear planetary gear train 18 and the overdrive planetary gear train 52 are all switched to direct drive. Shifting from Third to Fourth Gear A further increase in the vehicle speed increases the G-2 pressure which is fed via branch line 916 of line 256 to the different-sized areas of control collars 782 and 784 of changeover valve 780 from third to fourth gear. If the resulting force is greater than the combined force of the modulated TV pressure and the spring 796, the switching valve 780 is switched on to the right. Between the control collars 784 and 786 of the valve 780, the branch line 880 of the line 174 and the line 860 are connected to one another, and since the shaker valve 460 is in the right position, the lines 859 and 920 are connected between its control collars 464 and 466 so that the hydraulic fluid from lines 860 and 859 is directed through line 920 to the left side of overdrive transmission valve 510. This valve 510 is then moved to the right, as occurs when switching from first gear to first intermediate gear, and relieves pressure on line 582 to outlet 922, while line 540 to overdrive brake servo 62 'receives hydraulic fluid from branch lines 862 and 490 of main delivery line 108. The memory 530 brings the speed of application of the overdrive brake 62 to match the TV pressure in the line 542, as has already been described.

Nach dein Anlegen der Schnellgangbremse 62 und unverändert gebliebenem vorderem und hinterem Planetenrädergetriebe 16 bzw. 18 ist das Getriebe im Schnellgang, bei dem die Ausgangswelle 12 schneller als die Zwischenwelle 29 läuft.After you put on the overdrive brake 62 and remained unchanged front and rear planetary gears 16 and 18, the gear is in overdrive, in which the output shaft 12 runs faster than the intermediate shaft 29.

Handbetätigtes Umschalten vom vierten zum dritten Gang Ein Abwärtsschalten vom vierten zum dritten Gang kann erreicht oder ein Aufschalten vom dritten zum vierten Gang kann verhindert werden, indem lediglich der Handschalter 598 betätigt wird. Bei geschlossenem Handschalter 598 und gleichzeitig durch den Flüssigkeitsdruck aus der Leitung 602 geschlossenem Druckschalter 600 wird der Erregerkreis für die Spule 581 geschlossen und das Relais 580 zieht an, wobei das Ende des Ankers 582 sich nach unten bewegt und den Ventilschaft 588 hebt, so daß der Kopf 590 den Auslaß 594 schließt. Es wird die Verbindung zwischen der Leitung 592 und der Zweigleitung 490 der Hauptförderleitung 108 hergestellt und der zugeführte Netzdruck wird mit der Feder 512 zusammenwirken, das Schnellganggetriebeventil 510 in die Abwärtsschaltstellung zu bewegen oder in ihr zu halten, je nachdem in welcher Stellung es zuvor war.Manual shift from fourth to third gear A downshift from fourth to third gear can be achieved or a shift from third to fourth gear can be prevented by simply operating the manual switch 598 will. With the manual switch 598 closed and at the same time by the fluid pressure from the line 602 closed pressure switch 600 is the excitation circuit for the Coil 581 is closed and the relay 580 picks up, whereby the end of the armature 582 moves downward and lifts valve stem 588 so that head 590 is the outlet 594 closes. It becomes the connection between line 592 and the branch line 490 of the main delivery line 108 and the supplied network pressure is with the spring 512 cooperate, the overdrive transmission valve 510 in the downshift position to move or to hold in it, depending on which position it was before.

Das Schließen des Handschalters 598 bewirkt also die Zufuhr von Pumpendruck auf die rechte Seite des Ventils 510, der zusammen mit der Feder 512 ausreicht, um das Schnellganggetriebeventil510 in die Stellung für direkten Antrieb zu halten, gleichgültig, ob die andere Seite dem durch die Leitung 920 zugeleiteten Druck ausgesetzt ist oder nicht. Wenn der Schnellgang aus dem dritten Gang erwünscht ist, so kann dies durch Öffnen des Handschalters 598 erreicht werden, sofern das Umschaltventil 780 vom dritten zum vierten Gang in der Aufwärtsschaltstellung ist. Handbetätigtes Umschalten vom vierten zum zweiten Gang Um ein handbetätigtes Abwärtsschalten vom vierten zum zweiten Gang zu erhalten, wird das Wählventil 140 von der Stellung D in die Stellung 1 für mittleren Antriebsbereich verstellt. In dieser Stellung des Wählventils 140 sind zwischen den Steuerbunden 144 und 146 die Hauptförderleitung 108 und die Leitung 328 miteinander verbunden. Die Druckflüssigkeit aus der Leitung 328 tritt durch eine vom Regelkolben 790 des Umschaltventils 780 vom dritten zum vierten Gang gesteuerte Öffnung und dann über die Leitung 914 in die Federtasche für die Feder 796. Der Druck ist der gleiche wie der Pumpendruck und daher größer als der G-2-Druck, so daß das Umschaltventil 780 vom dritten zum vierten Gang in die gezeichnete Abwärtsschaltstellung umgeschaltet wird. Die Druckflüssigkeit, die dem Rüttelventil 460 über die Leitungen 860 und 859 und weiter durch die Leitung 920 auf die linke Seite des Schnellganggetriebeventils 510 zugeleitet wurde, wird durch den Steuerbund 784 des Umschaltventils 780 vom dritten zum vierten Gang abgesperrt. Durch das Absperren dieses Druckes wird das Schnellganggetriebeventil 510 in die gezeichnete Lage zurückkehren, in der es das Wiedereinrücken der Kupplung 64 und das Lösen der Schnellgangbremse 62 veranlaßt.Closing the manual switch 598 causes pump pressure to be supplied to the right side of the valve 510 which, together with the spring 512, is sufficient to hold the overdrive valve 510 in the direct drive position, regardless of whether the other side is through the line 920 applied pressure or not. If overdrive from third gear is desired, this can be achieved by opening the manual switch 598, provided that the switching valve 780 from third to fourth gear is in the upshift position. Manual shift from fourth to second gear In order to obtain a manually operated downshift from fourth to second gear, the selector valve 140 is shifted from position D to position 1 for the middle drive range. In this position of the selector valve 140, the main delivery line 108 and the line 328 are connected to one another between the control collars 144 and 146. The pressure fluid from the line 328 passes through an opening controlled by the control piston 790 of the switching valve 780 from third to fourth gear and then via the line 914 into the pocket for the spring 796 -2 pressure, so that the switching valve 780 is switched from third to fourth gear in the downshift position shown. The pressure fluid that was fed to the shaking valve 460 via lines 860 and 859 and further through line 920 to the left side of the overdrive transmission valve 510 is shut off by the control collar 784 of the switching valve 780 from third to fourth gear. By shutting off this pressure, the overdrive transmission valve 510 will return to the position shown, in which it causes the clutch 64 to be re-engaged and the overdrive brake 62 to be released.

Die Zweigleitung 908 der Leitung 328 ist auch mit der zum Regelkolben 764 führenden Leitung 906 zwischen den Steuerbunden 168 und 170 des Sperrventils 160 verbunden, wenn dieses in der gezeichneten Lage ist. Diese Druckflüssigkeit aus der Leitung 906 wird in gleicher Weise wie die dem Regelkölben 790 zugeleitete durch die Leitung 904 der Federtasche für die Feder 770 zugeleitet und veranlaßt das Bewegen des Umschaltventils 750 vorn zweiten zum dritten Gang in die Abwärtsschaltstellung. Sein Steuerbund 754 unterbricht dann die Zufuhr zur Leitung 602, um den Druckschalter 600 zu öffnen, und auch die Zufuhr zur Zweigleitung 940 der Leitung 602. Durch das Absperren der Druckflüssigkeit von der Zweigleitung 940 wird das Kupplungssignalventil 390 nach rechts bewegt, das die Leitung 812 und ihre Zweigleitungen 814 und 820 zwischen den Steuerbunden 394 und 396 mit dem Auslaß 934 verbindet. Es wird dann die hydrodynamische Kupplung 44 sowohl durch das Kupplungsventil 350 vom zweiten zum ersten Gang als auch das oder die Auslaßventile 830 entleert.The branch line 908 of the line 328 is also connected to the line 906 leading to the control piston 764 between the control collars 168 and 170 of the shut-off valve 160 when this is in the position shown. This pressure fluid from the line 906 is fed in the same way as that fed to the control piston 790 through the line 904 to the spring pocket for the spring 770 and causes the switching valve 750 to move from second to third gear into the downshift position. Its control collar 754 then interrupts the supply to the line 602, to open the pressure switch 600, and the supply to the branch line 940 of the line 602. By the shut off of the hydraulic fluid of the branch line 940, the clutch signal valve is moved 390 to the right, the line 812 and connects its branch lines 814 and 820 between control collars 394 and 396 to outlet 934. The hydrodynamic clutch 44 is then emptied both through the clutch valve 350 from second to first gear and the outlet valve or valves 830.

Ist das Kupplungssignalventil 390 nach rechts umgeschaltet, so ist die Leitung 811 zwischen den Steuerbunden 396 und 398 mit der Leitung 936 verbunden, so daß die bisher durch die Leitung 940 zugeführte Druckflüssigkeit noch dem Kupplungsfüllventil 440 und dem Rüttelventil 460 zugeführt wird, um sie in der Stellung für den vierten Gang zu halten. Dies ist besonders wichtig bezüglich des Rüttelventils 460, das nicht bewegt werden muß, wenn die Leitung 920 über das abwärts geschaltete Umschaltventi1780 vom dritten zum vierten Gang entlastet wird, um dem Schnellganggetriebeventil 510 das Wiederausrücken der Kupplung 64 zu ermöglichen. Bei unwirksamer hydrodynamischer Kupplung 44 und wiedereingerückter Kupplung 64 ist das Getriebe im zweiten Gang, wobei das vordere Planetenrädergetriebe 16 das Übersetzungsverhältnis bestimmt. Umschalten vom vierten zum zweiten Gang mittels des Beschleunigungspedals Um ein Abschalten vom vierten zum zweiten Gang mittels des Beschleunigungspedals einzuleiten, muß die Fahrgeschwindigkeit unterhalb eines bestimmten Höchstwertes, z. B. 104,6 km/h, liegen. Wenn dann das Beschleunigungspedal 196 bis in eine Stellung niedergedrückt wird, in der die Motordrossel im wesentlichen voll geöffnet ist, wird der Schalter 190 geschlossen und vervollständigt den Stromkreis von der Batterie 192 zum Sperrelais 186. Die erregte Relaisspule 187 veranlaßt ein Bewegen des Ventilschaftes 202 nach unten, so daß die Druckflüssigkeit aus der Steuerkammer 178 durch die Drosselstelle 184 abströmt. Die Kraft der Druckflüssigkeit in der Steuerkammer 172 am anderen Ende des Sperrventils 160 wird die Kraft der Feder 162 überwinden und das Sperrventil 160 nach links verstellen, so daß zwischen seinen Steuerbunden 168 und 170 eine Zweigleitung 942 der Leitung 174 mit der Leitung 906 verbunden wird. Die Druckflüssigkeit aus der Leitung 906 wird dem Regelkolben 764 des Umschaltventils 750 vom zweiten zum dritten Gang zugeleitet, so daß dieses abwärts geschaltet wird. Bei abwärts geschaltetem Ventil 750 wird die hydrodynamische Kupplung 44, wie beim handbetätigten Umschalten vom vierten zum zweiten Gang bereits beschrieben, entleert. Ebenso ist die Arbeitsweise des Kupplungssignalventils 390, des Kupplungsfüllventils 440 und des Rüttelventils 460 die gleiche wie beim zweiten Gang.If the clutch signal valve 390 is switched to the right, the line 811 between the control collars 396 and 398 is connected to the line 936, so that the pressure fluid previously supplied through the line 940 is still fed to the clutch filling valve 440 and the shaking valve 460 in order to keep it in the Hold position for fourth gear. This is particularly important with respect to the shaker valve 460, which does not need to be moved when the line 920 is relieved from third to fourth gear via the downshifting switch valve 1780 to allow the overdrive valve 510 to disengage the clutch 64. When the hydrodynamic clutch 44 is ineffective and the clutch 64 is re-engaged, the transmission is in second gear, with the front planetary gear transmission 16 determining the transmission ratio. Switching from fourth to second gear by means of the accelerator pedal In order to initiate switching off from fourth to second gear by means of the accelerator pedal, the driving speed must be below a certain maximum value, e.g. B. 104.6 km / h. Then, when the accelerator pedal 196 is depressed to a position where the engine throttle is substantially fully open, the switch 190 closes and completes the circuit from the battery 192 to the lock relay 186. The energized relay coil 187 causes the valve stem 202 to move below, so that the pressure fluid flows out of the control chamber 178 through the throttle point 184. The force of the pressure fluid in the control chamber 172 at the other end of the check valve 160 will overcome the force of the spring 162 and move the check valve 160 to the left so that a branch line 942 of the line 174 is connected to the line 906 between its control collars 168 and 170. The pressure fluid from the line 906 is fed to the control piston 764 of the switching valve 750 from second to third gear, so that this is shifted downwards. When the valve 750 is switched down, the hydrodynamic clutch 44 is emptied, as already described for the manual shift from fourth to second gear. Likewise, the operation of the clutch signal valve 390, the clutch fill valve 440 and the shaking valve 460 is the same as in the second gear.

Um das Umschalten vom vierten zum zweiten Gang zu vervollständigen, muß das Umschaltventil 780 vom dritten zum vierten Gang abwärts geschaltet werden, um die Druckflüssigkeitszufuhr zur linken Seite des Schnellganggetriebeventils 510 in der gleichen Weise wie beim handbetätigten Umschalten vom vierten zum zweiten Gang zu unterbrechen. Die Anordnung des Umschaltventils 780 vom dritten zum vierten Gang ist vorteilhaft so gewählt, daß das Abwärtsschalten vom vierten zum zweiten Gang mittels des Beschleunigungspedals nur unterhalb einer bestimmten Fahrgeschwindigkeit, z. 104,6 km/h, stattfinden kann, und zwar deshalb, weil der dem Regelkolben 790 des Umschaltventils 780 vom dritten zum vierten Gang dauernd zugeleitete T-V-Druck einen Höchstwert hat, wenn das Beschleunigungspedal 196 niedergedrückt ist und dann eine größere Kraft als der entgegenstehende G-2-Druck unterhalb 104,6 km/h Fahrgeschwindigkeit ist. Es ist zu bemerken, daß der G-1-Druck und der G-2-Druck absinken, wenn das Getriebe im vierten Gang läuft, weil die Ausgangswelle 12 und damit der Regler 250 mit verringerter Drehzahl laufen. Der maximale T-V-Druck wird daher überwiegen und das Umschaltventil 780 abwärts schalten. Umschalten vom vierten Gang zum zweiten Zwischengang mittels des Beschleunigungspedals Bei Fahrgeschwindigkeiten über 104,6 km/h und unterhalb etwas höherer Fahrgeschwindigkeiten, z. B. 128,7 km/h, ist der maximale T-V-Druck bei Niederdrücken des Beschleunigungspedals nicht ausreichend, um das Umschaltventil 780 vom dritten zum vierten Gang abwärts zu schalten. Das Schnellganggetriebeventil 510 wird daher in der Stellung für den vierten Gang bleiben, da die Schnellgangbremse 62 angelegt bleibt und das Schnellganggetriebe 52 im Schnellgang läuft. Unter diesen Bedingungen wird ein Gang erhalten, der zwischen dem zweiten und dritten Gang liegt, eben der zweite Zwischengang. In diesem Falle ist die hydrodynamische Kupplung 44 unwirksam, die Kupplung 50 eingerückt und die Schnellgangbremse 62 angelegt, so daß das übersetzungsverhältnis das Produkt der Übersetzungsverhältnisse des vorderen Planetenrädergetriebes 16 und des Schnellgangplanetenrädergetriebes 52 ist.In order to complete the shift from fourth to second gear, the shift valve 780 must be shifted down from third to fourth gear to cut off the hydraulic fluid supply to the left side of the overdrive transmission valve 510 in the same manner as in the manual shift from fourth to second gear. The arrangement of the switching valve 780 from third to fourth gear is advantageously chosen so that downshifting from fourth to second gear by means of the accelerator pedal is only possible below a certain driving speed, e.g. 104.6 km / h, because the TV pressure continuously fed to the control piston 790 of the switching valve 780 from third to fourth gear has a maximum value when the accelerator pedal 196 is depressed and then a greater force than the opposite G-2 pressure is below 104.6 km / h travel speed. It should be noted that when the transmission is in fourth gear, the G-1 pressure and G-2 pressure decrease because the output shaft 12, and therefore the governor 250, are rotating at a reduced speed. The maximum TV pressure will therefore predominate and switch the switching valve 780 downwards. Switching from fourth gear to second intermediate gear using the accelerator pedal At driving speeds above 104.6 km / h and below slightly higher driving speeds, e.g. B. 128.7 km / h, the maximum TV pressure when the accelerator pedal is depressed is not sufficient to shift the switching valve 780 down from third to fourth gear. The overdrive transmission valve 510 will therefore remain in the fourth gear position since the overdrive brake 62 remains applied and the overdrive transmission 52 is running in overdrive. Under these conditions, a gear is obtained that lies between the second and third gear, precisely the second intermediate gear. In this case, the hydrodynamic clutch 44 is ineffective, the clutch 50 is engaged and the overdrive brake 62 is applied, so that the gear ratio is the product of the gear ratios of the front planetary gear train 16 and the overdrive planetary gear train 52.

Der Grund dafür, daß bei einem Abwärtsschalten vom vierten Gang oberhalb 104,6 km/h eine geringere Herabsetzung als unterhalb dieser Fahrgeschwindigkeit erzielt wird, liegt darin, daß oberhalb 104,6 km/h eine rasche Beschleunigung nicht so ;nichtig ist. Weiterhin ergäben sich bei einem Abschalten auf einen niedrigeren Gang starke Beanspruchungen im Getriebe und eine übermäßige Steigerung der Motordrehzahl. Erzwungenes Abwärtsschalten vom vierten zum dritten Gang Ein erzwungenes Abwärtsschalten vom vierten zum dritten Gang kann in einem bestimmten Fahrgeschwindigkeitsbereich, z. B. zwischen 33,8 und 104,6 km/h, erreicht werden, ohne das Beschleunigungspedal 196 bis zur Betätigung des Schalters 190 niederzudrücken. Dies ist dadurch möglich, weil der Regelkolben 790 dauernd vom T-V-Druck beaufschlagt ist, so daß, wenn das richtige Verhältnis zwischen dem bei Schnellgang im vierten Gang etwas reduzierten G-2-Druck und dem T-V-Druck, der bei erhöhtem Motordrehmoment bei nahezu voll geöffneter Motordrossel entwickelt wird, besteht, das Umschaltventil 780 vom dritten zum vierten Gang abwärts geschaltet wird. Dadurch wird die Schnellgangbremse 62 gelüftet und die Kupplung 64 eingerückt. Erzwungenes Abwärtsschalten vom vierten zum zweiten Gang Unterhalb 104,6 km/h und oberhalb 33,8 km/h kann ein erzwungenes Abwärtsschalten vom vierten zum zweiten Gang erreicht werden, wenn das Beschleunigungspedal 196 bis dicht vor die Stellung niedergedrückt wird, in der der Schalter 190 betätigt wird. Der dem erhöhten Motordrehmoment entsprechende T-V-Druck wird dann über die Leitung 236 und die Zweigleitung 416 auf die linke Seite des Ventils 410 geleitet, wo er eine Kraft erzeugt, die ausreicht, um die entgegenwirkende Kraft des von der Zweigleitung 418 der Hauptförderleitung 108 auf die kleinere Fläche des Ventils 410 geleiteten Pumpendruckes zu überwinden. Das Ventil 410 wird daher nach rechts bewegt, und der T-V-Druck wird über die Leitung 420 dem Umschaltventil 750 vom zweiten zum dritten Gang zugeleitet. Da dieses Ventil 750 in der Aufwärtsschaltstellung ist, ist die Leitung 420 zwischen den Steuerbunden 756 und 758 mit der Leitung 907 verbunden, die zur rechten Seite des Regelkolbens 764 führt. Daher wird das Umschaltventil 750 vom zweiten zum dritten Gang abwärts geschaltet. Der T-V-Druck reicht auch aus, um das Umschaltventil 780 vom dritten zum vierten Gang in der bereits beim erzwungenen Abwärtsschalten vom vierten zum dritten Gang beschriebenen Weise abwärts zu schalten. Nach dem Umschalten der Ventile 750 und 780 ist der zweite Gang eingestellt, also die hydrodynamische Kupplung 44 entleert, die Kupplung 64 wieder eingerückt und die Kupplung 50 eingerückt geblieben. Erzwungenes Abwärtsschalten vom vierten Gang zum zweiten Zwischengang Bei gewissen Fahrgeschwindigkeiten, z. B. zwischen 104,6 und 128,7 km/h, kann ein erzwungenes Abwärtsschalten vom vierten Gang zum zweiten Zwischengang durch Niederdrücken des Beschleunigungspedals 196, jedoch ohne Schließen des Schalters 190, erreicht werden. Das Umschaltventil 350 vom zweiten zum dritten Gang wird wie beim erzwungenen Abwärtsschalten vom vierten zum zweiten Gang abwärts geschaltet, um die hydrodynamische Kupplung 44 zu entleeren. Da der T-V-Druck den auf das Umschaltventil 780 vom dritten zum vierten Gang einwirkenden G-2-Druck oberhalb 104,6 km/h nicht überwinden kann, bleibt dieses Ventil in der Aufwärtsschaltstellung, so daß die Schnellgangbremse 62 angelegt bleibt und der zweite Zwischengang eingeschaltet ist.The reason why a lower reduction is achieved when downshifting from fourth gear above 104.6 km / h than below this driving speed is that above 104.6 km / h rapid acceleration is not so void. Furthermore, switching off to a lower gear would result in heavy loads in the transmission and an excessive increase in the engine speed. Forced downshifting from fourth to third gear A forced downshifting from fourth to third gear can occur in a certain driving speed range, e.g. B. between 33.8 and 104.6 km / h, can be achieved without depressing the accelerator pedal 196 until the switch 190 is actuated. This is possible because the control piston 790 is constantly acted upon by the TV pressure, so that if the correct ratio between the G-2 pressure, which is slightly reduced in overdrive in fourth gear, and the TV pressure, which is almost the same when the engine torque is increased fully open engine throttle is developed, the switching valve 780 is shifted down from third to fourth gear. This releases the overdrive brake 62 and engages the clutch 64. Forced downshifts from fourth to second gear Below 104.6 km / h and above 33.8 km / h, a forced downshift from fourth to second gear can be achieved if the accelerator pedal 196 is depressed until just before the position in which the switch is pressed 190 is actuated. The TV pressure corresponding to the increased engine torque is then directed via line 236 and branch line 416 to the left side of valve 410, where it creates a force sufficient to counteract the opposing force of branch line 418 on main delivery line 108 smaller area of valve 410 directed pump pressure to overcome. The valve 410 is therefore moved to the right and the TV pressure is supplied via the line 420 to the switching valve 750 from second to third gear. Since this valve 750 is in the upshift position, the line 420 between the control collars 756 and 758 is connected to the line 907, which leads to the right side of the control piston 764. Therefore, the switching valve 750 is downshifted from the second to the third gear. The TV pressure is also sufficient to downshift the switching valve 780 from third to fourth gear in the manner already described for the forced downshift from fourth to third gear. After switching over the valves 750 and 780, the second gear is set, that is to say the hydrodynamic clutch 44 is emptied, the clutch 64 is engaged again and the clutch 50 has remained engaged. Forced downshifting from fourth gear to second intermediate gear. B. between 104.6 and 128.7 km / h, a forced downshift from fourth gear to second intermediate gear can be achieved by depressing the accelerator pedal 196, but without closing the switch 190. The switching valve 350 from second to third gear is switched downwards, as in the case of forced downshifting from fourth to second gear, in order to empty the hydrodynamic clutch 44. Since the TV pressure cannot overcome the G-2 pressure acting on the switching valve 780 from third to fourth gear above 104.6 km / h, this valve remains in the upshift position, so that the overdrive brake 62 remains applied and the second intermediate gear is switched on.

Abwärtsschalten vom dritten zum zweiten Gang mittels des Beschleunigungspedals Wenn ein Aufwärtsschalten zum vierten Gang innerhalb eines bestimmten Fahrgeschwindigkeitsbereichs, z. B. 19,3 bis 100 km/h, noch nicht erfolgt ist, kann ein Abwärtsschalten zum zweiten Gang durch Niederdrücken des Beschleunigungspedals 196 bis zur Betätigung des Schalters 190 vorgenommen werden. Hierdurch wird in bereits beschriebener Weise das Umschaltventil 750 vom zweiten zum dritten Gang abwärts geschaltet, indem Druckflüssigkeit vom Sperrventil 160 über die Leitung 906 dem Regelkolben 764 zugeleitet wurde. Die hydrodynamische Kupplung 44 wird entleert und damit der zweite Gang erhalten. Erzwungenes Abwärtsschalten vom dritten zum zweiten Gang Dieses Umschalten findet im gleichen Geschwindigkeitsbereich von 19,3 bis 100 km/h bei eingeschaltetem drittem Gang in gleicher Weise statt. Das Umschalten wird durch Niederdrücken des Beschleunigungspedals 196 jedoch nicht bis zum Schließen des Schalters 190 eingeleitet. Falls der T-V-Druck in der Leitung 236 ausreicht, wird er das Ventil 410 nach rechts bewegen und der T-V-Druck gelangt auf die rechte Seite des Regelkolbens 764 über die Leitungen 420 und 902, die zwischen den Steuerbunden 756 und 758 des in der Aufwärtsschaltstellung befindlichen Umschaltventils 750 vom zweiten zum dritten Gang miteinander verbunden sind. Das Umschaltventil 750 wird daher abwärts geschaltet und die hydrodynamische Kupplung 44 entleert, um den zweiten Gang zu erhalten.Shift down from third to second gear using the accelerator pedal If an upshift to fourth gear is within a certain vehicle speed range, z. B. 19.3 to 100 km / h, has not yet taken place, a downshift to the second Gear by depressing the accelerator pedal 196 until the switch is actuated 190 can be made. As a result, the switching valve is in the manner already described 750 downshifted from second to third gear by applying pressure fluid from Check valve 160 was fed to control piston 764 via line 906. The hydrodynamic Clutch 44 is emptied and second gear is obtained. Forced downshift from third to second gear This shift takes place in the same speed range from 19.3 to 100 km / h with third gear engaged in the same way. However, the switching is not made by depressing the accelerator pedal 196 initiated until the switch 190 closes. If the T-V pressure is in the line 236 is sufficient, he will move valve 410 to the right and T-V pressure will come to the right side of the control piston 764 via lines 420 and 902, which between the control collars 756 and 758 of the switching valve located in the upshift position 750 are connected from second to third gear. The switching valve 750 is therefore downshifted and the hydrodynamic coupling 44 deflated to get second gear.

Umschalten vom dritten zum zweiten Gang Das Ventil 410 gestattet ein Abwärtsschalten vom dritten zum zweiten Gang mit nur zum Teil niedergedrücktem Beschleunigungspedal 196. Das Motordrehmoment bei dieser Motordrosselstellung muß so groß sein, daß ein T-V-Druck von 4,93 kg/cm2 gebildet wird, wie er schon beispielsweise genannt wurde. Wegen der verschieden großen Flächen des Ventils 410 wird dieser Druck von 4,93 kg/cm2 ausreichen, um den Netzdruck zu überwinden, so daß das Ventil 410 geöffnet wird und diesen T-V-Druck über die Leitung 420 dem Umschaltventil 750 vom zweiten zum dritten Gang zusteuert. Das Umschaltventil 750 wird dann, wie bereits beschrieben, abwärts geschaltet, vorausgesetzt, daß die vereinten Kräfte des G-1-Druckes und des G-2-Druckes geringer als die des T-V-Druckes sind. Dies ermöglicht dem Fahrer, ein erzwungenes Abwärtsschalten bei verhältnismäßig kleinen Fahrgeschwindigkeiten zu erreichen, ohne das Beschleunigungspedal 196 bis zum Schließen des Schalters 190 durchdrücken zu müssen. Mittlerer Antriebsbereich Für den mittleren Antriebsbereich wird das Wählventil 140 nach rechts in die Stellung I bewegt. Bei dieser Einstellung ist das Umschaltventil 780 vom dritten zum vierten Gang durch seine Verbindung mit der Leitung 328 daran gehindert, aufwärts zu schalten und das Umschaltventil 750 vom zweiten zum dritten Gang ist durch den Flüssigkeitsdruck, der aus der Zweigleitung 908 der Leitung 328 durch das Sperrventil 160 und die Leitung 906 zugeleitet wird, in der Abwärtsschaltstellung festgehalten. Da der das Umschaltventil 750 festhaltende Druck die Höhe des Pumpendruckes hat, wird das Umschaltventil 750 vom zweiten zum dritten Gang erst bei einer bestimmten Fahrgeschwindigkeit aufwärts schalten, die beispielsweise bei 112,6 km/h liegt.Shifting from third to second gear The valve 410 allows a downshift from third to second gear with the accelerator pedal 196 only partially depressed. The engine torque at this engine throttle position must be so great that a TV pressure of 4.93 kg / cm2 is formed as he was already called, for example. Because of the different large areas of the valve 410 , this pressure of 4.93 kg / cm2 is sufficient to overcome the network pressure, so that the valve 410 is opened and this TV pressure via the line 420 to the switching valve 750 from second to third gear is heading. The switching valve 750 is then switched downwards, as already described, provided that the combined forces of the G-1 pressure and the G-2 pressure are less than that of the TV pressure. This enables the driver to achieve a forced downshift at relatively low driving speeds without having to depress the accelerator pedal 196 until the switch 190 closes. Middle drive range The selector valve 140 is moved to the right into position I for the middle drive range. In this setting, the switching valve 780 from third to fourth gear is prevented by its connection to line 328 from upshifting and the switching valve 750 from second to third gear is prevented by the fluid pressure coming from branch line 908 of line 328 through the check valve 160 and the line 906 is supplied, held in the downshift position. Since the pressure holding the changeover valve 750 is the same as the pump pressure, the changeover valve 750 will only shift up from second to third gear at a certain driving speed, which is, for example, 112.6 km / h.

Im mittleren Antriebsbereich wird der erste Gang, der Gangwechsel zum ersten Zwischengang und der Gangwechsel vom zweiten Zwischengang zum zweiten Gang erreicht wie im Antriebsbereich. Beim zweiten Gang ist im mittleren Antriebsbereich jedoch die Überholbremse 42 angelegt, so daß Motorbremsung möglich ist, die durch modulierten Flüssigkeitsdruck vom überhol-Modulatorventil 320 veranlaßt wird. Das Modulatorventi1320 erhält Flüssigkeit mit Pumpendruck von der Zweigleitung 327 der Leitung 328 und liefert einen reduzierten oder modulierten Druck in die Leitung 330. Da das im zweiten Gang von der Überholbremse 42 übertragene Drehmoment gering ist, besteht ein geringerer Druck und daher ein weiches Anlegen der Überholbremse 42 im mittleren Antriebsbereich. Treibt jedoch der Motor an, so nehmen die Einwegsperre 36 und die Leerlaufbremse 38 die Gegenkraft auf. Der modulierte Druck aus der Leitung 330 gelangt zwischen den Steuerbunden 392 und 394 des in der rechten Stellung befindlichen Kupplungs-Signalventils 390 zu einer Leitung 950 und vor dort zwischen den Steuerbunden 726 und 728 des in der Aufwärtsschaltstellung befindlichen Regelkolbens 718 zu einer Leitung 952, die zum Servo 42' führt, der die Überholbremse 42 anlegt. Die Überholbremse 42 legt die Reaktionsräder 22 und 34 des vorderen bzw. hinteren Planetenrädergetriebes in beiden Drehrichtungen fest, obwohl im zweiten Gang nur das Rad 22 benötigt wird. Bei Schubbetrieb, bei dem die Einwegsperre 36 ein Vorwärtsdrehen des Reaktionsrades 22 gestatten würde, wird dies durch die Überholbremse verhindert. Würde dem Reaktionsrad 22 das Vorwärtsdrehen gestattet, so wäre das vordere Planetenrädergetriebe 16 ohne Reaktionsrad und wäre ausgeschaltet, so daß die Verbindung zwischen der Eingangswelle 10 und der Ausgangswelle 12 beim Schubbetrieb unterbrochen würde. Der Widerstand des Motors könnte dann nicht zur Verzögerung des Fahrzeugs herangezogen werden. Handbetätigtes Abwärtsschalten vom zweiten zum ersten Gang Um dieses Abwärtsschalten zu erreichen, wird das Wählventil 140 in die Stellung L verstellt, in der die Steuerbunde 144 und 146 die Leitungen 810, 174 und 328 mit der Hauptförderleitung 108 verbinden. Der Steuerbund 144 verhindert einen Flüssigkeitsstrom von der Leitung 108 zur Leitung 180, so daß die Steuerkammer 178 des Sperrventils 160 druckentlastet ist. Der Druck in der gegenüberliegenden Steuerkammer 172 wird daher das Sperrventil 160 abwärts schalten. Der Flüssigkeitsdruck in der Leitung 328 hält das Umschaltventil 780 vom dritten zum vierten Gang in der Abwärtsschaltstellung, die zum Umschaltventil 750 vom zweiten zum dritten Gang führende Leitung 906 wird von der Zweigleitung 942 der Leitung 174 versorgt. Der Druck in der Leitung 906 hält das Umschaltventil 750 vom zweiten zum dritten Gang in der Abwärtsschaltstellung. Das abwärts geschaltete Sperrventil 160 leitet ferner Druckflüssigkeit von der Zweigleitung 942 zur Leitung 894, die zum Regelkolben 718 führt. Die Druckflüssigkeit wird daher zwischen den Steuerbunden 724 und 726 dieses Regelkolbens zu der Leitung 892 und von dort über den Regelkolben 730 der Leitung 891 zugeleitet und gelangt in die Federkammer zwischen dem Ventilschieber 710 und dem Regelkolben 730. Der in dieser wirkende Druck hält das Umschaltventil 710 vom ersten zum zweiten Gang in der Abwärtsschaltstellung.In the middle drive range, the first gear, the gear change to the first intermediate gear and the gear change from the second intermediate gear to the second gear are achieved as in the drive range. In the second gear, however, the overtaking brake 42 is applied in the middle drive range, so that engine braking is possible, which is caused by the modulated fluid pressure from the overtaking modulator valve 320. The modulator valve 1320 receives fluid at pump pressure from the branch line 327 of the line 328 and provides a reduced or modulated pressure in the line 330. Since the torque transmitted in second gear from the overrunning brake 42 is low, there is less pressure and therefore a smooth application of the overrunning brake 42 in the middle drive range. However, if the engine is driving, the one-way lock 36 and the idle brake 38 absorb the opposing force. The modulated pressure from the line 330 passes between the control collars 392 and 394 of the clutch signal valve 390 located in the right position to a line 950 and from there between the control collars 726 and 728 of the control piston 718 located in the upshift position to a line 952, which leads to servo 42 ', which applies overtaking brake 42. The overrunning brake 42 fixes the reaction wheels 22 and 34 of the front and rear planetary gears in both directions of rotation, although only wheel 22 is required in second gear. During overrun, in which the one-way lock 36 would allow the reaction wheel 22 to rotate forward, this is prevented by the overrunning brake. If the reaction wheel 22 were allowed to rotate forward, the front planetary gear mechanism 16 would be without a reaction wheel and would be switched off, so that the connection between the input shaft 10 and the output shaft 12 would be interrupted during overrun operation. The resistance of the motor could then not be used to decelerate the vehicle. Manual downshifting from second to first gear To achieve this downshift, the selector valve 140 is moved to position L, in which the control collars 144 and 146 connect the lines 810, 174 and 328 to the main delivery line 108 . The control collar 144 prevents a flow of liquid from the line 108 to the line 180, so that the control chamber 178 of the shut-off valve 160 is relieved of pressure. The pressure in the opposite control chamber 172 will therefore switch the shut-off valve 160 downward. The fluid pressure in the line 328 holds the switching valve 780 from third to fourth gear in the downshift position, the line 906 leading to the switching valve 750 from second to third gear is supplied by branch line 942 of line 174. The pressure in line 906 holds the switch valve 750 from second to third gear in the downshift position. The shut-off valve 160, which is switched downwards, also directs pressure fluid from the branch line 942 to the line 894, which leads to the control piston 718. The pressure fluid is therefore fed between the control collars 724 and 726 of this control piston to the line 892 and from there via the control piston 730 to the line 891 and enters the spring chamber between the valve slide 710 and the control piston 730. The pressure acting in this holds the switching valve 710 from first to second gear in the downshift position.

Eine Zweigleitung 954 der Leitung 894 führt zum Regelkolben 694 und der in ihr herrschende Druck steht dem G-1-Druck entgegen, so daß das Umschaltventil 680 vom ersten Gang zum ersten Zwischengang in der Abwärtsschaltstellung gehalten wird, bis eine bestimmte Fahrgeschwindigkeit, beispielsweise 51,5 km/h, erreicht wird.A branch line 954 of the line 894 leads to the control piston 694 and the pressure prevailing in it opposes the G-1 pressure, so that the switching valve 680 is held in the downshift position from first gear to first intermediate gear is until a certain driving speed, for example 51.5 km / h, is reached will.

Da alle Umschaltventile in der Abwärtsschaltstellung sind, bleibt das Getriebe im ersten Gang, bis diese bestimmte Fahrgeschwindigkeit erreicht ist.Since all changeover valves are in the downshift position, remains the transmission in first gear until this specific travel speed is reached.

Abwärtsschalten vom zweiten Gang zum ersten Zwischengang mittels des Beschleunigungspedals Ein Abwärtsschalten vom zweiten Gang zum ersten Zwischengang kann in einem bestimmten Fahrgeschwindigkeitsbereich, z. B. zwischen 22,5 und 69,1 km/h, durch Niederdrücken des Beschleunigungspedals 196 bis zum Schließen des Schalters 190 erreicht werden. Dann wird der Druck der Flüssigkeit in der Steuerkammer 178 entlastet und der Druck in der Steuerkammer 172 bewegt das Sperrventil 160 nach links. Es gelangt dann Druckflüssigkeit von der Zweigleitung 942 der Lehung 174 zur Leitung 894 und von dort zwischen den Steuerbunden 722 und 7'4 de-3 aufwärts geschalteten Regelkolbens 718 zur Lchung 8f0, d=e üui die cei#e des Regelkolbens 730 führt und diesen öffnet. Es fließt dann Druckflüssigkeit über die Leitung 891 in den Raum zwischen dem Ventilschieber 710 und dem Regelkolben 730, wodurch das Umschaltventil 710 in die Abwärtsschaltstellung bewegt wird. In dieser Stellung sperrt der Steuerbund 714 die Druckflüssigkeitszufuhr aus der Zweigleitung 878 der Leitung 174, der Zweigleitung 928, der Leitung 658 und der Zweigleitung 932, die zur linken Seite des Kupplungssignalventils 390 führen, ab. Befindet sich das Umschaltventil 710 vom ersten zum zweiten Gang in der Abwärtsschaltstellung, so ist zwischen den Steuerbunden 714 und 716 die Zweigleitung 928 der Leitung 658 mit einer Leitung 960 verbunden, die durch eine Bohrung des Ventils 370 zum abwärts geschalteten Umschaltventil 750 vom zweiten zum dritten Gang führt. Zwischen dessen Steuerbunden 754 und 756 sind die Leitungen 960 und 602 mit der Zweig-Leitung 940 der Leitung 602 verbunden, die auf die rechte Seite des Kupplungssignalventils 390 führt.Downshifting from second gear to first intermediate gear using the accelerator pedal Downshifting from second gear to first intermediate gear can be achieved in a certain driving speed range, e.g. B. between 22.5 and 69.1 km / h, can be achieved by depressing the accelerator pedal 196 until the switch 190 closes. Then the pressure of the liquid in the control chamber 178 is relieved and the pressure in the control chamber 172 moves the check valve 160 to the left. Pressure fluid then passes from the branch line 942 of the pipe 174 to the pipe 894 and from there between the control collars 722 and 7'4 de-3 upwardly connected control piston 718 to the hole 8f0, which leads to and from the control piston 730 opens. Pressure fluid then flows via the line 891 into the space between the valve slide 710 and the control piston 730, as a result of which the changeover valve 710 is moved into the downshift position. In this position, the control collar 714 blocks the supply of pressure fluid from the branch line 878 of the line 174, the branch line 928, the line 658 and the branch line 932, which lead to the left side of the clutch signal valve 390. If the switching valve 710 is in the downshift position from the first to the second gear, the branch line 928 of the line 658 is connected to a line 960 between the control collars 714 and 716, which passes through a bore in the valve 370 to the downward switching valve 750 from the second to the third Corridor leads. Between its control connections 754 and 756, the lines 960 and 602 are connected to the branch line 940 of the line 602, which leads to the right side of the clutch signal valve 390.

Zu diesem Zeitpunkt wird das Abwärtsschaltventil 370 wirksam, um den Flüssigkeitsabstrom aus der Leitung 658 und ihren Zweigleitungen über einen Auslaß 962 in der Bohrung des Ventils 370 zu steuern. Der Auslaß 962 ist die einzige Entlastungsmöglichkeit für die Leitung 658. Der T-V-Druck, der wegen des niedergedrückten Beschleunigungspedals 196 einen Höchstwert hat, wirkt auf das eine Ende des Ventils 370 gegen den Druck in der Leitung 960 und die Federn 374 und 376. Die Vorspannung der Federn 374 und 376 und der Durchmesser des Ventilschiebers 372 sind so aufeinander abgestimmt, daß der Druck in der Leitung 960 anfänglich durch die Wirkung des Abwärtsschaltventils 370 auf einem bestimmten Wert gehalten wird. Um das Halten dieses Druckes zu unterstützen, wirkt der Speicher 660 als Pumpe, die die durch den Auslaß 692 abströmende Flüssigkeit für eine bestimmte Zeit nachfüllt, die von der Schluckfähigkeit des Speichers 660 bestimmt ist. Vorzugsweise ist der bestimmte Druck, z. B. 2,46 kg/em2, ausreichend, um die Kupplung 50 nur teilweise eingerückt zu halten, so daß der entstehende Schlupf ein Aufholen der Motordrehzahl gestattet. Dann steigt die Drehzahl der Pumpe 100, die mehr Flüssigkeit zum Füllen der hydrodynamischen Kupplung 44 fördert.At this point, the downshift valve 370 acts to control the flow of liquid out of the line 658 and its branches through an outlet 962 in the bore of the valve 370. Outlet 962 is the only way to relieve line 658. The TV pressure, which is at its maximum because the accelerator pedal 196 is depressed, acts on one end of valve 370 against the pressure in line 960 and springs 374 and 376 The preload of the springs 374 and 376 and the diameter of the valve slide 372 are matched to one another so that the pressure in the line 960 is initially held at a certain value by the action of the downshift valve 370. In order to help maintain this pressure, the reservoir 660 acts as a pump which refills the liquid flowing out through the outlet 692 for a certain time which is determined by the ability of the reservoir 660 to swallow. Preferably the particular pressure, e.g. B. 2.46 kg / cm2, sufficient to keep the clutch 50 only partially engaged so that the resulting slip allows the engine speed to catch up. Then the speed of the pump 100 increases, which conveys more liquid for filling the hydrodynamic coupling 44.

Der entstehende Druck von 2,46 kg/crn-' wird durch die Zweigleitung 932 der Leitung 658 und durch die Zweigleitung 940 auf einander entgegengesetzte Seiten des Kupplungssignalventils 390 geleitet; die Feder 400 wird daher überwiegen und das Kupplungssignalventil 390 in die gezeichnete Lage bewegen. Der Druck von 2,46 kg/cm2, der dann in der Leitung 936 herrscht, wird das Rüttelventil 460 in der rechten Lage halten, aber das Kupplungsfüllventil440 nicht beeinflussen, da die vereinte Kraft der Feder 446 und des Druckes von 2,46 kg/cm2 geringer als die durch den Druck aus der Zweigleitung 814 auf die rechte Seite ausgeübte Kraft ist. Das Ventil 440 wird daher öffnen und die Kupplungsfüllleitung 818 mit der Zweigleitung 816 der Hauptförderleitung 108 verbinden. Die Kupplung 64 wird teilweise eingerückt bleiben und die hydrodynamische Kupplung 44 wird schneller über das Kupplungsventil 350 und das Kupplungsfüllventil 440 gefüllt. Erreicht der Druck in der hydrodynamischen Kupplung 44 einen bestimmten Wert, z. B. 2,11 kg/cm2, so veranlaßt das Ventil 370 die Verbindung der Kupplungsfülleitung 818 mit der Zweigleitung 828 zur rechten Seite des Ventilschiebers 372 und ändert damit die Regelwirkung des Ventils 370. Dann beendet die Kupplung 50 das Ausrücken mit einer Geschwindigkeit, die vom T-V-Druck und dem Druckaufbau in der hydrodynamischen Kupplung 44 bestimmt wird, und das Rüttelventil 460 wird in die gezeichnete Lage zurückkehren, in der die Leitung 918 vom Umschaltventil 680 vom ersten Gang zum ersten Zwischengang mit der Leitung 920 zum Schnellganggetriebeventil 510 verbunden ist. Das Schnellgang-;Z 510 wird dann den Schnellgangbremsenservo 62' über das Kupplungsverzögerungsventil 550 mit Druckflüssigkeit versorgen, um die Schnellgangbremse 62 anzulegen.The resulting pressure of 2.46 kg / cm- 'is directed through branch line 932 of line 658 and through branch line 940 to opposite sides of clutch signal valve 390; the spring 400 will therefore predominate and move the clutch signal valve 390 into the position shown. The pressure of 2.46 kg / cm2, which then prevails in line 936, will keep the shaker valve 460 in the right position, but will not affect the clutch filling valve 440, since the combined force of the spring 446 and the pressure of 2.46 kg / cm2 is less than the force exerted by the pressure from branch line 814 on the right side. The valve 440 will therefore open and connect the coupling fill line 818 to the branch line 816 of the main delivery line 108. The clutch 64 will remain partially engaged and the hydrodynamic clutch 44 will fill more quickly via the clutch valve 350 and the clutch fill valve 440. When the pressure in the hydrodynamic coupling 44 reaches a certain value, e.g. B. 2.11 kg / cm2, the valve 370 causes the connection of the clutch fill line 818 with the branch line 828 to the right side of the valve slide 372 and thus changes the control action of the valve 370. Then the clutch 50 terminates the disengagement at a speed that is determined by the TV pressure and the pressure build-up in the hydrodynamic clutch 44, and the shaking valve 460 will return to the position shown, in which the line 918 from the switching valve 680 from the first gear to the first intermediate gear is connected to the line 920 to the overdrive transmission valve 510. The overdrive; Z 510 will then supply the overdrive brake servo 62 'with pressure fluid via the clutch delay valve 550 in order to apply the overdrive brake 62.

Die beschriebene Folge der Vorgänge ergibt ein schnelles Füllen der hydrodynamischen Kupplung 44, während die Kupplung 50 anfänglich nur teilweise ausgerückt ist und dann mit geregelter Geschwindigkeit voll ausgerückt wird. Der erste Zwischengang wird daher allmählich und weich eingeschaltet, obwohl er bei beträchtlich weit geöffneter Motordrossel vorgenommen wird.The described sequence of operations results in rapid filling of the hydrodynamic clutch 44, while clutch 50 is initially only partially disengaged and then fully disengaged at a controlled speed. The first intermediate course is therefore switched on gradually and softly, although it is considerably more open Motor throttle is made.

Abwärtsschalten vom ersten Zwischengang zum ersten Gang mittels des Beschleunigungspedals Es ist möglich, bei Fahrgeschwindigkeiten in einem bestimmten Bereich, z. B. von 8,05 bis 24,15 km/h, im ersten Zwischengang ein Abwärtsschalten auf den ersten Gang zu erhalten, indem das Beschleunigungspedal 196 bis zum Schließen des Schalters 190 niedergedrückt wird, um das Sperrventil 160, wie bereits beschrieben, abwärts zu schalten. In dieser Stellung des Sperrventils 160 ist die Zweigleitung 942 der Leitung 174 zwischen den Steuerbunden 166 und 168 mit der Leitung 894 verbunden. Durch die Zweigleitung 954 der Leitung 894 wird Druckflüssigkeit dem Regelkolben 694 zugeleitet, dessen Druck dem G-1-Druck entgegenwirkt, so daß das Umschaltventil 680 vom ersten Gang zum ersten Zwischengang in die gezeichnete Lage bewegt wird, in der der Druck aus der Zweigleitung 882 der Leitung 174 von der Leitung 918 abgesperrt wird. Da das Rüttelventil 460 in der gezeichneten Lage ist, ist die mit ihm verbundene Leitung 920, die zur linken Seite des Schnellganggetriebeventils 510 führt, und auch die Leitung 918 durch einen Auslaß 964 in der Bohrung des Umschaltventils 680 entlastet. Das Schnellganggetriebeventi1510 wird daher nach links bewegt und veranlaßt das Lösen der Schnellgangbremse 62 und das Einrücken der Kupplung 64, um den ersten Gang zu erhalten.Downshifting from the first intermediate gear to the first gear using the accelerator pedal. B. from 8.05 to 24.15 km / h, to obtain a downshift to first gear in the first intermediate gear by depressing the accelerator pedal 196 until the switch 190 closes to the shut-off valve 160, as already described, downwards switch. In this position of the shut-off valve 160, the branch line 942 of the line 174 is connected to the line 894 between the control collars 166 and 168. Through the branch line 954 of the line 894, pressure fluid is fed to the control piston 694, the pressure of which counteracts the G-1 pressure, so that the switching valve 680 is moved from the first gear to the first intermediate gear into the position shown in which the pressure from the branch line 882 the line 174 is shut off from the line 918. Since the shaking valve 460 is in the position shown, the line 920 connected to it, which leads to the left side of the overdrive transmission valve 510 , and also the line 918 through an outlet 964 in the bore of the switching valve 680 are relieved. The overdrive transmission valve 1510 is therefore moved to the left causing the overdrive brake 62 to be released and the clutch 64 to be engaged to obtain first gear.

Niedriger Antriebsbereich Für den niedrigen Antriebsbereich wird das Wählventil 140 nach rechts in die Stellung L bewegt. Dann werden, wie beim handbetätigten Umschalten vom zweiten zum ersten Gang erklärt, alle Umschaltventile in der Abwärtsschaltstellung gehalten, so daß das Getriebe im ersten Gang ist. Es bleibt in diesem, bis die obenerwähnte Fahrgeschwindigkeit von 51,6 km/h erreicht ist.Low drive range For the low drive range this is Selector valve 140 moved to the right to the L position. Then, as with the hand-operated Switching from second to first gear explained, all switching valves in the downshift position held, so that the transmission is in first gear. It stays in this until the above-mentioned driving speed of 51.6 km / h is reached.

Rückwärtsantrieb Für den Rückwärtsantrieb wird das Wählventil 140 in die Stellung R gebracht, in der die Steuerbunde 142 und 144 die Hauptförderleitung 108 mit einer Leitung 970 verbinden, die zum Rückwärtsgangbremsenservo 67' führt. In der Stellung R trennt der Steuerbund 142 die Leitung 970 von einem Auslaß 972, während in allen anderen Stellungen des Wählventils 140 eine Verbindung zwischen der Leitung 970 und dem Auslaß 972 besteht. Der beaufschlagte Servo 67' legt die Rückwärtsgangbremse 67 an, die das Ringrad 20 des vorderen Planetenrädergetriebes 16 festhält. Der Rest der Steuereinrichtung befindet sich in einem Zustand wie im Leerlauf. Von der Hauptförderleitung 108 wird Druckflüssigkeit über die Zweigleitungen 418 und 811, durch das Kupplungssignalventi1390, die Leitung 812 und die Zweigleitung 814 zum Kupplungsfüllventil440 geleitet, das. so eingestellt wird, daß die Zweigleitung 816 der Hauptförderleitung 108 mit der Kupplungsfülleitung 818 verbunden wird. Die hydrodynamische Kupplung 44 wird von der Hauptförderleitung 108 auch über die Zweigleitungen 490 und 824, über das Kupplungsventil 350 und die Zweigleitung 828 der Leitung 818 gefüllt. Ferner ist die Zweigleitung 490 über die Zweigleitung 862 mit dem Schnellganggetriebeventil 510 verbunden, das in der gezeichneten Lage Druckflüssigkeit zum Servo 64' leitet, der die Kupplung 64 einrückt.Reverse drive For the reverse drive, the selector valve 140 is brought into position R, in which the control collars 142 and 144 connect the main delivery line 108 to a line 970 which leads to the reverse gear brake servo 67 '. In the position R, the control collar 142 separates the line 970 from an outlet 972, while in all other positions of the selector valve 140 there is a connection between the line 970 and the outlet 972. The acted upon servo 67 ′ applies the reverse gear brake 67, which holds the ring gear 20 of the front planetary gear transmission 16 in place. The rest of the controller is in an idle state. From the main delivery line 108, pressure fluid is conducted via the branch lines 418 and 811, through the coupling signal valve 1390, the line 812 and the branch line 814 to the coupling filling valve 440, which is set so that the branch line 816 of the main delivery line 108 is connected to the coupling filling line 818. The hydrodynamic coupling 44 is also filled from the main delivery line 108 via the branch lines 490 and 824, via the coupling valve 350 and the branch line 828 of the line 818. Furthermore, the branch line 490 is connected via the branch line 862 to the overdrive transmission valve 510 which, in the position shown, conducts pressure fluid to the servo 64 ' , which engages the clutch 64.

Wie bereits erwähnt, geht der Antrieb bei Rückwärtsantrieb von der Eingangswelle 10 über die hydrodynamische Kupplung 44 zum hinteren Planetenrädergetriebe 18, dessen Ringrad 34 rückwärts läuft, obwohl die Leerlaufbremse 38 angelegt ist und das das Sonnenrad 22 des vorderen Planetenrädergetriebes 16 rückwärts antreibt. Da dessen Ringrad 20 durch die Rückwärtsgangbremse 67 festgehalten ist, werden der Planetenräderträger 26 des vorderen und der Planetenräderträger 28 des hinterem Planetenrädergetriebes und damit die Zwischenwelle 29 und die Ausgangswelle rückwärts mit verringerter Drehzahl angetrieben. Abwärtsschalten bei geschlossener Motordrossel Bei Verringerung der Fahrgeschwindigkeit durch Schließen der Motordrossel erfolgen die Abwärtsschaltungen in umgekehrter Reihenfolge, jedoch bei anderen Fahrgeschwindigkeiten als das Aufwärtsschalten eintritt. Ist das Aufwärtsschalten, z. B. bei 22,5 km/h vorgesehen, so erfolgt das entsprechende Abwärtsschalten bei einer geringeren Fahrgeschwindigkeit, z. B. 16,1 km/h. Dies ergibt sich aus der Verringerung des T-V-Druckes auf einen Kleinstwert, wenn die Motordrossel geschlossen ist. Außerdem hat die Steuereinrichtung einen Hysteresiseffekt durch die Verwendung verschieden großer Steuerbunde in den einzelnen Umschaltventilen. So hat z. B. der Steuerbund 784 des Umschaltventils 780 vom dritten zum vierten Gang größeren Durchmesser als der Steuerbund 786, so daß der Steuerbund 784 eine größere vom Druck in der Leitung 800 beaufschlagte Fläche hat, wenn das Ventil 780 in der Aufwärtsschaltstellung ist, so daß auf ihn eine größere Kraft ausgeübt wird, die das Ventil in seiner Lage halten will. Der auf dieses Ventil wirkende Reglerdruck muß daher bei gleichem T-V-Druck auf einen niedrigeren Wert absinken, als er nötig war, um das Ventil nach rechts aufwärts zu schalten.As already mentioned, with reverse drive, the drive goes from the input shaft 10 via the hydrodynamic clutch 44 to the rear planetary gear train 18, the ring gear 34 of which runs backwards, although the idle brake 38 is applied and which drives the sun gear 22 of the front planetary gear train 16 backwards. Since its ring gear 20 is held by the reverse brake 67, the planetary gear carrier 26 of the front and the planetary gear carrier 28 of the rear planetary gear and thus the intermediate shaft 29 and the output shaft are driven backwards at a reduced speed. Downshifting when the engine throttle is closed When the vehicle speed is reduced by closing the engine throttle, the downshifts take place in the reverse order, but at different travel speeds than the upward shift occurs. Is the upshift, e.g. B. provided at 22.5 km / h, the corresponding downshift takes place at a lower driving speed, z. B. 16.1 km / h. This results from the reduction of the TV pressure to a minimum value when the motor throttle is closed. In addition, the control device has a hysteresis effect due to the use of differently sized control bundles in the individual switchover valves. So has z. B. the control collar 784 of the switching valve 780 from third to fourth gear larger diameter than the control collar 786, so that the control collar 784 has a larger area acted upon by the pressure in the line 800 when the valve 780 is in the upshift position, so that on him a greater force is exerted tending to hold the valve in place. The regulator pressure acting on this valve must therefore, at the same TV pressure, drop to a lower value than was necessary to switch the valve upwards to the right.

Die anderen Umschaltventile haben alle Steuerbunde mit verschieden großen Flächen, die diesen Hysteresiseffekt ergeben. Der Steuerbund 754 z. B. des Umschaltventils 750 vom zweiten zum dritten Gang hat größeren Durchmesser als der Steuerbund 756. Der Steuerbund 714 des Umschaltventils 710 vom ersten zum zweiten Gang hat größeren Durchmesser als der Steuerbund 716, und der Steuerbund 684 des Umschaltventils 680 vom ersten Gang zum ersten Zwischengang ist größer als der Steuerbund 668.The other switching valves all have control collars with surfaces of different sizes, which result in this hysteresis effect. The tax collar 754 z. B. the switching valve 750 from second to third gear has a larger diameter than the control collar 756. The control collar 714 of the switching valve 710 from first to second gear has a larger diameter than the control collar 716, and the control collar 684 of the switching valve 680 from first gear to the first intermediate gear is larger than the control collar 668.

Entleeren der Steuereinrichtung Nachdem das Fahrzeug zum Stillstand gekommen, der Motor abgestellt und das Wählventil 140 in die Stellung N oder P gebracht sind, entleert sich die Steuereinrichtung wie folgt: Die Schnellgangbremse 62 und die Kupplung 50 werden beim vorgehenden Abwärtsschalten bereits gelöst sein.Emptying the control device after the vehicle comes to a standstill come, the engine switched off and the selector valve 140 brought to the N or P position are, the control device empties as follows: The overdrive brake 62 and the clutch 50 will already be released during the previous downshift.

Die hydrodynamische Kupplung 44 entleert sich in dem Maße wie dies die Auslaßventile 830 gestatten, da diese in der obersten Stellung beim Stehenbleiben des Pumpenrades 46 liegen können. Die restliche Flüssigkeit läuft in einem gewissen Zeitraum durch Leckage am Kupplungsgehäuse ab. Befand sich die Anlage zuvor im Rückwärtsantrieb, so wird die Rückwärtsgangbremse 67 über das Wählventil 140 zum Auslaß 972 entleert. Der Leerlaufb:emsenservo 38' entleert sich durch das Federblatt 868, das in der verstellten Lage ist und über das Leerlaufbremsenventil 300 durch den Auslaß am offenen Ende der Bohrung des Wählventils 140. Der Überholbremsenservo 42' entleert sich über die Leitung 952, zwischen den Steuerbunden 726 und 728 des Regelkolbens 718, die Leitung 810 zum Auslaß am offenen Ende der Bohrung des Wählventils 140. Der Kupplungsservo 64' wird über den Auslaß 566 des in der gezeichneten Lage befindlichen Kupplungsverzögerungsventils 550 entleert.The hydrodynamic coupling 44 empties to the extent that the outlet valves 830 permit, since these can be in the uppermost position when the pump wheel 46 stops. The remaining liquid drains off in a certain period of time due to leakage on the clutch housing. If the system was previously in reverse drive, the reverse gear brake 67 is emptied via the selector valve 140 to the outlet 972. The idle brake servo 38 'is emptied through the spring leaf 868, which is in the adjusted position, and via the idle brake valve 300 through the outlet at the open end of the bore of the selector valve 140. The overhaul brake servo 42' is emptied via the line 952 between the control collars 726 and 728 of the control piston 718, the line 810 to the outlet at the open end of the bore of the selector valve 140. The clutch servo 64 'is emptied via the outlet 566 of the clutch delay valve 550 in the position shown.

Es werden somit alle mit Reibung arbeitenden Einrichtungen zur Herstellung der Leistungswege durch das Getriebe gelöst, so daß in keiner Richtung ein Antrieb durch das Getriebe geleitet werden kann.Thus, all devices working with friction are used for manufacturing the power paths solved by the gearbox, so that no drive in any direction can be passed through the transmission.

Die beschriebene Steuereinrichtung ermöglicht sechs Vorwärtsgänge und einen Rückwärtsgang. Ihr Aufbau ist jedoch so, daß verschiedene Teile fortgelassen und andere Kombinationen von Gängen vorgesehen werden können, ohne die Wirkung unmöglich zu machen. So kann die beschriebene Sechsganggetriebeanlage in ein Dreiganggetriebe dadurch umgewandelt werden, daß das Schnellganggetriebe 52 und der zu seiner Regelung nötige Teil der Steuereinrichtung fortgelassen wird. In diesem Falle ermöglichen die Zwischenwelle 29, die Ausgangswelle und das vordere und hintere Planetenrädergetriebe 16 bzw. 18 den gleichen ersten, zweiten und dritten Gang ebenso wie den gleichen Rückwärtsgang. In Fortfall kommen natürlich der erste Zwischengang, der zweite Zwischengang und der vierte Gang. In der Steuereinrichtung kommen folgende Ventile und ihre Zuleitungen in Fortfall: Das Umschaltventil 680 vorn ersten Gang zum ersten Zwischengang, das Umschaltventil 780 vom dritten zum vierten Gang, das G-3-Ventil 480, das Rüttelventil 460, das Kupplungsverzögerungsventil 550, das Schnellganggetriebeventil 510, der Speicher 530 und das handbetätigte Schnellganggetriebeventil 578.The control device described enables six forward gears and a reverse gear. However, their structure is such that various parts are omitted and other combinations of gears can be provided without affecting the impossible close. The six-speed transmission system described can be converted into a three-speed transmission can be converted by the fact that the overdrive transmission 52 and its control necessary part of the control device is omitted. In this case allow the intermediate shaft 29, the output shaft and the front and rear planetary gears 16 and 18 the same first, second and third gear as well as the same Reverse gear. If this is not done, of course, the first intermediate course, the second intermediate course and fourth gear. The following valves and are in the control device their Supply lines in discontinuation: the switching valve 680 from the first gear to the first intermediate gear, the switching valve 780 from third to fourth gear, the G-3 valve 480, the shaking valve 460, the clutch delay valve 550, the overdrive transmission valve 510, the Memory 530 and the manually operated overdrive gear valve 578.

Bei einer anderen Abwandlung würde das Schnellganggetriebe 52 beibehalten, aber der erste Zwischengang und der zweite Zwischengang fortgelassen werden können. In der Steuereinrichtung sind dann das Umschaltventil 680 vom ersten Gang zum ersten Zwischengang, das G-3-Ventil 780, das Rüttelventil 460 und der Druckschalter 600 entbehrlich und können fortgelassen werden. Die ersten drei Gänge sind dann verfügbar und, wie bereits beschrieben, kann es entweder selbsttätig oder von Hand zum vierten oder Schnellgang aufgeschaltet werden. Das selbsttätige Aufschalten zum vierten Gang erfordert die Einstellung des handbetätigten Schnellganggetriebeventils 578 in die Schnellgangstellung, so daß der Schalter 598 die Sperrung der Zufuhr von Druckflüssigkeit über die Leitung 592 zur rechten Seite des Schnellganggetriebeventils 510 bewirkt. Schaltet das Umschaltventil 780 vom dritten zum vierten Gang aufwärts, so wird Druckflüssigkeit über die Leitung 920 auf die linke Seite des Schnellganggetriebeventils 510 gelenkt und das Anlegen der Schnellgangbremse 62 bewirkt. Befindet sich der Schalter 598 in der Stellung für direkten Antrieb, so kann der vierte Gang erst nach Umstellung des Schalters 598 erreicht werden, selbst wenn das Umschaltventil 780 vom dritten zum vierten Gang in der Aufwärtsschaltsiellung ist, da die vereinte Wirkung des Druckes aus der Leitung 592 und der Feder 512 größer ist als die des Druckes aus der Leitung 920 und das Schnellganggetriebeventil 510 daher in der Abwärtsstellung gehalten wird.In another modification, the overdrive transmission 52 would be retained, but the first intermediate gear and the second intermediate gear could be omitted. The switching valve 680 from the first gear to the first intermediate gear, the G-3 valve 780, the shaking valve 460 and the pressure switch 600 can then be dispensed with in the control device and can be omitted. The first three gears are then available and, as already described, it can be switched to fourth or overdrive either automatically or manually. The automatic switching to fourth gear requires the manual overdrive transmission valve 578 to be set to the overdrive position, so that the switch 598 blocks the supply of pressure fluid via line 592 to the right side of the overdrive transmission valve 510. If the switching valve 780 shifts up from third to fourth gear, pressure fluid is directed via line 920 to the left side of the overdrive transmission valve 510 and the overdrive brake 62 is applied. If the switch 598 is in the position for direct drive, the fourth gear can only be reached after the switch 598 has been changed over, even if the switching valve 780 is in the upshifting position from third to fourth gear, as the combined effect of the pressure from the line 592 and the spring 512 is greater than that of the pressure from the line 920 and the overdrive transmission valve 510 is therefore held in the down position.

Es sind daher drei verschiedene Getriebe beschrieben, von denen zwei, nämlich das Dreiganggetriebe und das Vierganggetriebe, Abwandlungen des im einzelnen beschriebenen Sechsganggetriebes sind. Bei allen Getrieben können die Gangwechsel selbsttätig ausgeführt werden und haben drei Vorwärtsantriebsbereiche. Ferner ist Abwärtsschalten mittels des Beschleunigungspedals und Abwärtsschalten mit teilweise geöffneter Motordrossel möglich, um eine maximale Leistung jedes Getriebes zu erhalten.There are therefore three different transmissions described, two of which, namely the three-speed transmission and the four-speed transmission, modifications of the individual are described six-speed transmission. The gear changes can be performed on all transmissions run automatically and have three forward drive ranges. Furthermore is Downshifting with the accelerator pedal and downshifting with partial open engine throttle possible in order to obtain maximum performance from each transmission.

Claims (10)

Patentansprüche: 1. Hydraulische Steuervorrichtung für ein Wechselgetriebe, insbesondere für Kraftfahrzeuge, bei dem eine vom Motor angetriebene Eingangswelle über eine hydrodynamische Kupplung mit dem Eingangselement eines von zwei eine gemeinsame Ausgangswelle aufweisenden Planetenrädergetrieben und über eine druckflüssigkeitsbetätigte Kupplung mit dem Eingangselement des anderen Planetenrädergetriebes verbindbar ist, dadurch gekennzeichnet, daß eine in an sich bekannter Weise mit einer der Drehzahl der Eingangswelle (10) proportionalen Drehzahl angetriebene Flüssigkeitspumpe (100) veränderlicher Fördermenge eine Hauptförderleitung (108) mit Druckflüssigkeit versorgt, die zum Einrücken der druckflüssigkeitsbetätigten Kupplung (50) und/oder Füllen der hydrodynamischen Kupplung (44) dient, und das beim Ausrücken der druckflüssigkeitsbetätigten Kupplung (50) und Füllen der hydrodynamischen Kupplung (44) zum Zwecke des Abwärtsschaltens durch ein Umschaltventil (710) eine mit einem hydraulischen Kupplungsspeicher (660) verbundene Förderleitung (928) zur druckflüssigkeitsbetätigten Kupplung von der Hauptförderleitung (108) getrennt und mit einer Leitung (960) verbunden wird, in der der Druck durch das druckempfindliche Glied eines AbwärtssehaItventils (370) auf einen niedrigen Wert gehalten wird, so daß in der druckflüssigkeitsbetätigten Kupplung (50) Schlupf eintritt und sich die Drehzahl der motorangetriebenen Eingangswelle (10) und damit die Fördermenge der Flüssigkeitspumpe (100) erhöht, wobei dieser niedrige Druck einem Kupplungssignalventil (390) zugeleitet wird, das die in die Hauptförderleitung (108) gelieferte erhöhte Fördermenge der Pumpe der hydrodynamischen Kupplung (44) zuleitet, die zum Vollenden des Abwärtssehaltens schnell gefüllt wird. Claims: 1. Hydraulic control device for a change gear, in particular for motor vehicles, in which an input shaft driven by the engine can be connected via a hydrodynamic coupling to the input element of one of two planetary gears having a common output shaft and via a clutch operated by hydraulic fluid to the input element of the other planetary gear, characterized in that a fluid pump (100) of variable delivery rate driven in a manner known per se with a speed proportional to the speed of the input shaft (10) supplies a main delivery line (108) with hydraulic fluid which is used for engaging the hydraulic fluid-operated clutch (50) and / or filling the hydrodynamic clutch (44) is used, and when disengaging the hydraulic fluid-operated clutch (50) and filling the hydrodynamic clutch (44) for the purpose of downshifting through a switching valve (710) one with a hydrau The delivery line (928) connected to the hydraulic fluid-actuated clutch is separated from the main delivery line (108) and connected to a line (960) in which the pressure is kept at a low value by the pressure-sensitive element of a downward valve (370), so that slip occurs in the hydraulic fluid operated clutch (50) and the speed of the motor-driven input shaft (10) and thus the delivery rate of the fluid pump (100) increases, this low pressure being fed to a clutch signal valve (390) which controls the main delivery line ( 108) feeds the increased flow rate of the pump to the hydrodynamic coupling (44) , which is quickly filled to complete the hold-down. 2. Steuervorrichtung nach Anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, daß das druckempfindliche Glied des Abwärtsschaltventils (370) einem dem Motordrehmoment entsprechenden Druck (Leitung 875) und in entgegengesetzter Richtung der Kraft von Federn (374, 376) und dem niedrigen Druck in der mit der Förderleitung (928) verbundenen Leitung (960) ausgesetzt ist. 2. Control device according to claim 1, characterized in that the pressure-sensitive Member of the downshift valve (370) a pressure corresponding to the engine torque (Line 875) and in the opposite direction of the force of springs (374, 376) and the low pressure in the line (960) connected to the delivery line (928) is exposed. 3. Steuervorrichtung nach Anspruch 1 oder 2, dadurch gekennzeichnet, daß zur Steuerung der erhöhten Pumpenfördermenge aus der Hauptförderleitung (108) zur hydrodynamischen Kupplung (44) das Kupplungssignalventil (390) einen Druckimpuls über eine Leitung (812, 814) einem Kupplungsfüllventil (440) zuleitet, der dessen Ventilglied gegen die Kraft einer Feder (446) bewegt, um eine Förderleitung (818) für die hydrodynamische Kupplung mit der Hauptförderleitung zu verbinden. 3. Control device according to claim 1 or 2, characterized in that for controlling the increased pump delivery rate from the main delivery line (108) to the hydrodynamic coupling (44), the coupling signal valve (390) sends a pressure pulse via a line (812, 814) to a coupling filling valve (440) which moves its valve member against the force of a spring (446) in order to connect a delivery line (818) for the hydrodynamic coupling to the main delivery line. 4. Wechselgetriebe für die Anwendung bei einer Steuervorrichtung, ausschließlich nach einem der Ansprüche 1 bis 3, dadurch gekennzeichnet, daß die gemeinsame Welle (29) der Planetenräderträger (26, 28) der beiden Planetenrädergetriebe mit dem Eingangselement (54) eines Schnellgangplanetenrädergetriebes (52) verbunden ist. 4. Gearbox for use with a control device, only according to one of claims 1 to 3, characterized in that the common shaft (29) the planetary gear carrier (26, 28) of the two planetary gears with the input element (54) of an overdrive planetary gear transmission (52) is connected. 5. Wechselgetriebe nach Anspruch 4, dadurch gekennzeichnet, daß das Eingangselement (54) und das Reaktionselement (60) des Schnellgangplanetenrädergetriebes (52) über eine Einwegkupplung (66) miteinander verbunden sind. 5. Change transmission according to claim 4, characterized in that the input element (54) and the reaction element (60) of the overdrive planetary gear transmission (52) via a one-way clutch (66) are connected. 6. Wechselgetriebe nach Anspruch 4 oder 5, gekennzeichnet durch eine flüssigkeitsbetätigte Kupplung (64) zwischen dem Eingangselement (54) und dem Reaktionselement (60) des Schnellgangplanetenrädergetriebes (52) und eine flüssigkeitsbetätigte Bremse (62) für dessen Reaktionselement (60). 6. change gear according to claim 4 or 5, characterized by a fluid operated clutch (64) between the input member (54) and the Reaction element (60) of the overdrive planetary gear transmission (52) and a fluid-operated Brake (62) for its reaction element (60). 7. Steuervorrichtung bei einem Wechselgetriebe nach Anspruch 6, dadurch gekennzeichnet, daß ein Wechsel der Druckflüssigkeitszufuhr zur Kupplung (64) und zur Bremse (62) des Schnellgangplanetenrädergetriebes (52) durch ein Schnellganggetriebeventil (510) bewirkt wird, das zwischen einer ersten Stellung, in der ein erster Auslaß (562) des Schnellganggetriebeventils mit einer Druckleitung (862) verbunden und ein zweiter Auslaß (538) entlastet (bei 922) ist, und einer zweiten Stellung bewegbar ist, in der der erste Auslaß (562) entlastet (bei 922) und der zweite Auslaß (538) mit der Druckleitung (862) über eine Drosselstelle (926) verbunden ist. B. 7. Control device in a change gearbox according to claim 6, characterized in that a change in the pressure fluid supply to the clutch (64) and to the brake (62) of the overdrive planetary gear (52) is effected by an overdrive gear valve (510) which is between a first position in which a first outlet (562) of the overdrive transmission valve is connected to a pressure line (862) and a second outlet (538) is relieved (at 922) , and is movable to a second position in which the first outlet (562) is relieved (at 922) and the second outlet (538) is connected to the pressure line (862) via a throttle point (926). B. Steuervorrichtung nach Anspruch 7, dadurch gekennzeichnet, daß der erste Auslaß (562) des Schnellganggetriebeventils (5'10) mit einer ein Kupplungsverzögerungsventil (550) enthaltenden Auslaßleitung (564) verbunden ist. Control device according to claim 7, characterized in that the first outlet (562) of the overdrive transmission valve (5'10) with an outlet line containing a clutch delay valve (550) (564) is connected. 9. Steuervorrichtung nach Anspruch 7 oder 8, dadurch gekennzeichnet, daß das Umschalten des Schnellganggetriebeventils (510) von Hand durch Druckmittelzufuhr (Leitung 592) über ein magnetbetätigtes Handventil (578) steuerbar ist. 9. Control device according to claim 7 or 8, characterized in that that the switching of the overdrive transmission valve (510) by hand by supplying pressure medium (Line 592) can be controlled via a solenoid-operated manual valve (578). 10. Steuervorrichtung nach Anspruch 9, dadurch gekennzeichnet, daß die Erregerspule (581) des Magneten mit einem Flüssigkeitsdruckschalter (600) in einem Stromkreis liegt. In Betracht gezogene Druckschriften: Deutsche Patentschriften Nr. 822 043, 899146, 922 507; deutsche Auslegeschrift B 15245 I1/63 c (bekanntgemacht am 13. 10.1955); französische Patentschrift Nr. 1143 726; USA.-Patentschriften Nr. 2 312 849, 2 728 247, 2749775. 10. Control device according to claim 9, characterized in that the excitation coil (581) of the magnet with a liquid pressure switch (600) is in a circuit. Considered publications: German Patent Nos. 822 043, 899146, 922 507; German interpretative document B 15245 I1 / 63 c (published on 10.13.1955); French Patent No. 1143 726; U.S. Patent Nos. 2,312,849, 2,728,247, 2749775.
DEG27569A 1958-08-08 1959-07-24 Hydraulic control device for a gearbox, especially for motor vehicles Pending DE1211496B (en)

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
US1211496XA 1958-08-08 1958-08-08

Publications (1)

Publication Number Publication Date
DE1211496B true DE1211496B (en) 1966-02-24

Family

ID=22394873

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
DEG27569A Pending DE1211496B (en) 1958-08-08 1959-07-24 Hydraulic control device for a gearbox, especially for motor vehicles

Country Status (1)

Country Link
DE (1) DE1211496B (en)

Citations (7)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
US2312849A (en) * 1940-09-11 1943-03-02 Willard L Pollard Transmission
DE822043C (en) * 1941-12-15 1951-11-22 Gen Motors Corp Drive for motor vehicles with fluid coupling
DE899146C (en) * 1937-02-05 1953-12-07 Gen Motors Corp Device for energy transmission in motor vehicles
DE922507C (en) * 1951-02-14 1955-01-17 Gen Motors Corp Power transmission device for motor vehicles
US2728247A (en) * 1954-10-14 1955-12-27 Gen Motors Corp Automatic transmission and controls therefor
US2749775A (en) * 1951-12-27 1956-06-12 Howard W Simpson Planetary transmission for selfpropelled vehicle
FR1143726A (en) * 1954-12-27 1957-10-04 Gen Motors Corp Variable speed transmission mechanism

Patent Citations (7)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
DE899146C (en) * 1937-02-05 1953-12-07 Gen Motors Corp Device for energy transmission in motor vehicles
US2312849A (en) * 1940-09-11 1943-03-02 Willard L Pollard Transmission
DE822043C (en) * 1941-12-15 1951-11-22 Gen Motors Corp Drive for motor vehicles with fluid coupling
DE922507C (en) * 1951-02-14 1955-01-17 Gen Motors Corp Power transmission device for motor vehicles
US2749775A (en) * 1951-12-27 1956-06-12 Howard W Simpson Planetary transmission for selfpropelled vehicle
US2728247A (en) * 1954-10-14 1955-12-27 Gen Motors Corp Automatic transmission and controls therefor
FR1143726A (en) * 1954-12-27 1957-10-04 Gen Motors Corp Variable speed transmission mechanism

Similar Documents

Publication Publication Date Title
DE2350649C2 (en) Hydraulic control circuit for an automatic motor vehicle change gearbox
DE1625124A1 (en) HYDRAULICALLY CONTROLLED AUTOMATIC TRANSMISSION
DE2939669A1 (en) DEVICE FOR REDUCING SHOCK FOR AN AUTOMATIC TRANSMISSION
DE1555388B2 (en) HYDRAULIC CONTROL DEVICE FOR THE SELF-ACTING GEAR CHANGE IN A TRANSMISSION OF A MOTOR VEHICLE
DE2226684C3 (en) Hydraulic control device for an automatically switchable vehicle transmission
DE2056272A1 (en) Gear change control system for automatic multi-speed gearshifts in motor vehicles
DE3685525T2 (en) CONTROL VALVE SYSTEM FOR AN AUTOMATIC FOUR-SPEED GEARBOX WITH A TWO-AREA REGULATING VALVE FOR INDEPENDENT CONTROL OF TWO UP-GEARS.
DE1215530B (en) Hydraulic control device for motor vehicle gearboxes
DE1205396B (en) Hydraulic control device for the automatic gear change of a step change gear for motor vehicles
DE1755141A1 (en) Automatic multi-speed transmission
DE1530788C3 (en) Hydraulic control device for an automatically switchable multi-speed gear change transmission in motor vehicles
DE1555332A1 (en) Automatic control valve system for multi-speed gearboxes
DE1945333C3 (en) Hydraulic control system for multi-step transmissions of motor vehicles with three forward gears and one reverse gear
DE1505683C3 (en) Hydraulic control system for an automatically switchable gearbox in motor vehicles
DE3434570C2 (en) Automatic transmission with anti-creep device
DE2163651C3 (en) Hydraulic control system for an automatically shiftable gearbox for motor vehicles
DE1202149B (en) Hydraulic control system for a step change gear, especially for motor vehicles with automatic gearshift
DE1755414B2 (en) Hydraulic control device for an automatically switchable gearbox in motor vehicles
DE1235154C2 (en) Torque transmission system for motor vehicles
DE3434600C2 (en) Automatic transmission with anti-creep device
DE1211496B (en) Hydraulic control device for a gearbox, especially for motor vehicles
DE1680650C3 (en) Hydraulic control device for an automatically shifting motor vehicle gearbox with three forward gears
DE1013530B (en) Switching device for hydraulically switched mechanical gearboxes of motor vehicles
DE1480404A1 (en) Multi-speed reversing gear with automatic reversing mechanism
DE1275881B (en) Control device for automatic switching of change gears, especially in motor vehicles