Endarmatur für Schläuche mit Drahtgeflechteinlage und Verfahren zur
Montage derselben Die Druckfestigkeit von mit Endarmaturen versehenen armierten
Hydraulik- und anderen Schlauchleitungen ist wesentlich von der Verbindung der Endarmatur
mit den Drahtgeflechteinlagen des Schlauches abhängig.End fitting for hoses with wire mesh insert and method for
Assembly of the same The compressive strength of armored equipped with end fittings
Hydraulic and other hose lines are essential to the connection of the end fitting
with the wire mesh inserts of the hose.
Es sind Endarmaturen für Schläuche mit Drahtgeflechtseinlagen bekannt,
die aus einem in das Schlauchende eingeführten Nippel und einer um das Schlauchende
angeordneten Hülse mit innenliegendem Klemmittel in Form einer Schraubenfeder bestehen,
zwischen die das Schlauchende nach der Montage der Armaturenteile durch radial nach
innen gerichtete bleibende Verformung der Hülse eingeklemmt ist und zwischen denen
eine Kraftschlußverbindung besteht.There are known end fittings for hoses with wire mesh inserts,
that consists of a nipple inserted into the end of the hose and one around the end of the hose
arranged sleeve with internal clamping means in the form of a helical spring,
between which the hose end after assembly of the fitting parts through radially after
inward permanent deformation of the sleeve is pinched and between those
there is a frictional connection.
Eine bekannte Ausführung dieser Art sieht einander hintergreifende
Vor- und Rücksprünge an Nippel und Hülse vor sowie Ausnehmungen bzw. Vorsprünge
an der Innenfläche der Hülse und an der Außenfläche des Nippels im Einspannbereich
des Schlauchendes. Daraus ergibt sich bei Herstellung dieser Teile als Drehteile
ein erheblicher Materialverschnitt und Bearbeitungsaufwand. Zur Herstellung als
Gußteil käme allenfalls der Nippel in Frage, der dann zur Erzielung der erforderlichen
Radialdruckfestigkeit dickwandiger als ein glatter Stahlrohrnippel ausgebildet werden
müßte.A known embodiment of this type sees mutual engagement
Projections and recesses on the nipple and sleeve, as well as recesses or projections
on the inner surface of the sleeve and on the outer surface of the nipple in the clamping area
of the hose end. This results in the manufacture of these parts as turned parts
a considerable waste of material and processing effort. For production as
At most, the casting would be the nipple, which would then be used to achieve the required
Radial compressive strength can be made thicker-walled than a smooth steel pipe nipple
would have to.
Die der Erfindung zugrunde liegende Aufgabe besteht in der Behebung
vorgenannter Nachteile in der Herstellung einer leicht montierbaren und auch bei
hohen Drücken zuverlässigen Schlauchfassung mit bedeutender Material- und Bearbeitungsersparnis.
Zur Lösung dieser Aufgabe wird eine Schlauchfassung aus vier Hauptteilen (Nippel,
Gewindering, Hülse und Klemmittel) vorgeschlagen, bei der folgende Merkmale gemeinsam
angewendet sind: a) Der in das Schlauchende eingeführte Nippelteil ist in an sich
bekannter Weise auf seiner ganzen Länge glattzylindrisch; b) an diesen Nippelteil
schließt sich ein kurzes Außengewinde von der axialen Länge eines an sich bekannten,
darauf aufschraubbaren, an seiner Außenmantelfläche durch radialen Preßdruck mit
dem ihn überlappenden Hülsenende verbundenen Gewinderinges an; c) an der glattzylindrisch
ausgebildeten Innenfläche der Hülse liegt eine Dreieckseite eines in an sich bekannter
Weise im Querschnitt dreieckigen Schraubenfederdrahts an.The object on which the invention is based is to remedy the situation
the aforementioned disadvantages in the production of an easily assembled and also with
high pressure, reliable hose fitting with significant material and machining savings.
To solve this problem, a hose fitting consisting of four main parts (nipple,
Threaded ring, sleeve and clamping means) proposed with the following features in common
are used: a) The nipple part introduced into the hose end is in itself
as is known, smooth cylindrical over its entire length; b) on this nipple part
closes a short external thread of the axial length of a per se known,
it can be screwed onto its outer circumferential surface by means of radial pressure
the threaded ring connected to the sleeve end overlapping it; c) on the smooth cylindrical
formed inner surface of the sleeve is a triangle side of a known per se
Arrange in cross-section triangular coil spring wire.
Sämtliche der verwendeten Teile sind einfach sowie billig und ohne
nennenswerten Materialverschleiß herzustellen. Das Merkmal a) ist z. B. im Zusammenhang
mit Endarmaturen bekannt, bei denen das Klemmittel einstückig mit der Hülseninnenfläche
ausgebildet ist; ferner ist die Hülse entweder durch einen einstückig mit ihr verbundenen,
radial nach innen gerichteten Bund mit dem Nippel verschraubt oder durch einen einstückig
mit dem Nippelbund verbundenen, axial gerichteten Ringkragen mittels radial nach
innen gerichteter bleibender Verformung desselben eingeklemmt. Da in jedem Fall
die Hülse mit den auf ihrer Innenfläche befindlichen Klemmvorsprüngen und gegebenenfalls
mit dem radial nach innen gerichteten Bund oder gegebenenfalls der Nippel mit Bund
und Ringkragen als Drehteil herzustellen ist, ergeben sich die oben für diesen Fall
geschilderten Nachteile.All of the parts used are simple and cheap and without
produce significant material wear. The feature a) is z. B. related
known with end fittings in which the clamping means is integral with the inner surface of the sleeve
is trained; Furthermore, the sleeve is either connected to it in one piece by a
Radially inwardly directed collar screwed to the nipple or by a one-piece
with the nipple collar connected, axially directed ring collar by means of radially
internally directed permanent deformation of the same pinched. In any case
the sleeve with the clamping projections located on its inner surface and, if necessary
with the radially inwardly directed collar or, if necessary, the nipple with collar
and ring collar is to be produced as a turned part, the above results for this case
outlined disadvantages.
Das Merkmal b) ist z. B. im Zusammenhang mit einer Endarmatur bekannt,
bei der das Klemmmittel einstückig mit der Hülse ausgebildet und der in das Schlauchende
eingeführte Nippelteil abgestuft ist, wobei der Teil mit dem größeren Durchmesser
ein in das Schlauchende eingreifendes Gewinde trägt. Daraus ergeben sich für die
Hülse und den Nippel immer noch ein ins Gewicht fallender Bearbeitungsaufwand und
durch den Gewindeeingriff des durchmessergrößeren Nippelteils in das Schlauchende
eine mögliche Verletzung der Schlauchseele und eine Montageerschwerung.The feature b) is z. B. known in connection with an end fitting,
in which the clamping means is formed in one piece with the sleeve and in the end of the hose
introduced nipple part is stepped, with the part with the larger diameter
carries a thread engaging the hose end. This results in the
Sleeve and the nipple still require significant machining effort and
by the thread engagement of the larger diameter nipple part in the hose end
possible damage to the hose core and assembly difficulties.
Für das Merkmal c) ist z. B. eine bekannte Endarmatur beachtlich,
bei der aber keine Ausstützung des Schlauchendes durch einen Nippel vorgesehen und
demgemäß ein Gewindering als Zwischenstück zwischen Nippel und Hülse entbehrlich
ist; außerdem ist hierbei die Innenfläche der Hülse mit Ausnehmungen zur Aufnahme
des Schraubenfederdrahtes vorgesehen, was bei Herstellung der Hülse als Drehteil
erhöhten Materialverschnitt und Bearbeitungsaufwand verursacht.For the feature c) is z. B. a known end fitting considerable,
but in which no support of the hose end is provided by a nipple and
accordingly, a threaded ring as an intermediate piece between the nipple and the sleeve is unnecessary
is; in addition, the inner surface of the sleeve is provided with recesses for receiving it
of the helical spring wire is provided, which is when the sleeve is manufactured as a turned part
causes increased material waste and processing effort.
Ferner ist im Zusammenhang mit Merkmal c) noch eine bekannte Endarmatur
zu erwähnen, bei der als Klemmittel ebenfalls eine Schraubenfeder aus
im
Querschnitt etwa dreieckem Draht verwendet ist, die sich an einen glattzylindrischen
Teil der Hülseninnenfläche abstützt. Da jedoch an Stelle des Gewinderinges ein radial
nach innen ragender Hülsenbund vorgesehen ist und die Armatur hinsichtlich Einspannung
des Schlauchendes einem anderen Prinzip folgt (nämlich an Stelle der Radialquetschung
der Hülse eine Radialausweitung des Schlauchendes durch Einschrauben eines durchmessergrößeren
Nippels, was unter anderem eine rückwärtige Abstützung des Klemmittels durch einen
radialen Hülsenvorsprung erforderlich macht), ergibt sich bei Herstellung der Hülse
als Drehteil ein bedeutender Materialverschnitt und für den Nippel ein erhöhter
Bearbeitungsaufwand und Montagewiderstand.In connection with feature c) there is also a known end fitting
to be mentioned, in the case of which a helical spring is also used as a clamping means
in the
Cross-section roughly triangular wire is used, which is attached to a smooth cylindrical
Part of the sleeve inner surface is supported. However, there is a radial instead of the threaded ring
inwardly protruding sleeve collar is provided and the fitting with regard to clamping
of the hose end follows a different principle (namely instead of radial squeezing
the sleeve a radial expansion of the hose end by screwing in a larger diameter
Nipple, which, among other things, a rear support of the clamping means by a
makes radial sleeve projection necessary), results from the manufacture of the sleeve
As a turned part, a significant waste of material and an increased waste for the nipple
Processing effort and assembly resistance.
Demgegenüber besteht der Erfindungsgegenstand aus einfach herstellbaren
Teilen, bei denen der Aufwand für die Vormontage keine Spezialkenntnisse erfordert,
da nach einseitiger Einbördelung der Hülse lediglich der Gewindering und die Feder
eingelegt und die Hülse radial verpreßt wird, wonach ein Einschrauben des Nippels
erfolgt. Die radiale Pressung der Hülse verhindert eine Änderung der Lage des Gewinderinges
und der Feder. Der Aufwand für diese Vormontage bei dem Vorschlag der Erfindung
ist aber bedeutend geringer als der Aufwand durch Materialverluste und Spezialbearbeitung
bei den vorbekannten Ausführungsformen. Desgleichen ist die Befestigung der erfindungsgemäßen
Endarmatur auf dem Schlauchende sehr einfach. Das Schlauchende wird dazu angemantelt,
wobei es sich vorteilhaft gezeigt hat, das Schlauchende nicht bis auf die Einlage
von der Gummideckschicht zu befreien, sondern sich mit einer zur Egalisierung ausreichenden
Abmantelung zu begnügen, da bei vollständiger Abmantelung ein Aufspleißen der Einlage
hervorgerufen werden kann. Die teilweise Abmantelung erfolgt etwa auf die Länge
der Schraubenfeder. Das so vorbereitete Schlauchende wird dann in die Armatur eingedreht,
wozu die manuelle Kraft in der Regel ausreicht. Das Eindrehen soll vorteilhafterweise
kurz vor dem Anschlag des Schlauchendes an dem Gewindering enden, damit eine kleine
Fuge bleibt, in die das Schlauchmaterial bei der folgenden Radialpressung der Hülse
etwas ausweichen kann. Die Radialpressung des Endes der Hülse zwecks bleibender
Verformung erfolgt derart, daß sowohl die Schraubenfeder in die Schlaucheinlage
gepreßt wird als auch eine Einpressung des freien Endes der Hülse in die Gummideckschicht
erfolgt.In contrast, the subject matter of the invention consists of easy-to-manufacture
Parts for which the effort for pre-assembly does not require any special knowledge,
because after one-sided crimping of the sleeve only the threaded ring and the spring
inserted and the sleeve is pressed radially, after which the nipple is screwed in
he follows. The radial compression of the sleeve prevents the position of the threaded ring from changing
and the pen. The effort for this pre-assembly in the proposal of the invention
but is significantly less than the cost of material losses and special processing
in the previously known embodiments. Likewise is the attachment of the invention
End fitting on the hose end very simple. The end of the hose is sheathed
it has been shown to be advantageous that the end of the hose not except for the insert
to get rid of the rubber top layer, but with one that is sufficient for leveling
Stripping to be satisfied, since with complete stripping of the insert a fanning out
can be evoked. The partial stripping takes place approximately along the length
the coil spring. The hose end prepared in this way is then screwed into the fitting,
for which the manual force is usually sufficient. The screwing should be advantageous
just before the hose end stops at the threaded ring so that a small one
The joint remains in which the hose material is subjected to the subsequent radial compression of the sleeve
can evade something. The radial compression of the end of the sleeve for the purpose of permanent
Deformation takes place in such a way that both the helical spring into the hose insert
is pressed as well as a pressing of the free end of the sleeve into the rubber cover layer
he follows.
Die Zeichnung veranschaulicht beispielsweise die Erfindung.For example, the drawing illustrates the invention.
A b b. 1 zeigt die fertigmontierte Armatur mit eingedrehtem Schlauchende
im Längsschnitt vor der endgültigen Radialpressung der Hülse. Dabei sind n das Anschlußstück
des Nippels, z sein zylindrischer Teil, r der Gewindering, a das Gewinde,
h die Hülse, f die Schraubenfeder mit dreieckigem Querschnitt. ,Von dem Schlauch
ist bei s die Schlauchseele, bei d die Einlage und bei g die Gummideckschicht gezeigt:
A b b. 2 zeigt die Schlauchverbindung nach der endgültigen Radialpressung der Hülse
mit den gleichen Bezugszeichen wie A b b. l .A b b. 1 shows the fully assembled fitting with the screwed-in hose end in a longitudinal section before the final radial compression of the sleeve. Here n is the connecting piece of the nipple, z is its cylindrical part, r is the threaded ring, a is the thread, h is the sleeve, f is the helical spring with a triangular cross-section. , The tube core of the tube is shown at s, the insert at d and the rubber top layer at g: A b b. 2 shows the hose connection after the final radial compression of the sleeve with the same reference numerals as A b b. l.