Starkstromkabel mit einem zur Benutzung als Nulleiter mit mehreren
Beidrähten unterlegten Metallmantel Die Benutzung des metallischen Kabelmantels
von Starkstromkabeln als Nulleiter, z. B. an Stelle eines vierten Leiters bei Drehstromkabeln,
ist wegen der damit erzielbaren Verkleinerung des Kabelquerschnitts und Verbilligung
der Kabel schon zu einer Zeit versucht, worden, als noch Blei nahezu ausschließlich
als Kabelmantelwerkstoff verwendet wurde. Es sind seitdem auch schon einige Vorschläge
bekannt, um den für die Benutzung als Nulleiter auch bei großen Wandstärken zu hohen
Längswiderstand von Bleimänteln zu verringern.Power cable with one for use as a neutral conductor with several
Secondary wires underlaid metal sheath The use of the metallic cable sheath
of power cables as a neutral conductor, e.g. B. instead of a fourth conductor in three-phase cables,
is because of the reduction in the size of the cable cross-section and the reduction in price that can be achieved
the cable had already been tried at a time when lead was almost exclusively used
was used as a cable sheath material. Since then there have been some suggestions
known to be too high for use as a neutral conductor even with large wall thicknesses
To reduce the series resistance of lead sheaths.
Zu diesem Zweck hat man nach dem Vorbild von schon vorher bekannt
gewesenen inneren oder äußeren mechanischen Druckstützen aus Stahl teils unmittelbar
unter dem Bleimantel eine geschlossene Verseillage von dünnen Rund- oder Flachdrähten
aus Kupfer, teils über dem Bleimantel eine aus aufgewickelten Kupferbändern bestehende
Panzerung angebracht. Ferner ist schon ein als kurzschlußfest bezeichnetes Mehrleiterkabel
mit mehreren bleiummantelten verseilten Einzelleitern für unterirdische Verlegung
in Niederspannungsmaschennetzen bekannt, bei dem der aus mehreren bandförmigen,
vorzugsweise verbleiten Kupferleitern zusammengesetzte Nulleiter im Innenzwickelraum
liegt, derart, daß er an allen drei Einzelbleimänteln anliegt und sie dabei auf
ein Viertel bis zur Hälfte ihrer Oberfläche bedeckt. Bei einer Variante dieses bekannten
Kabels liegt zwischen den drei zu Halbzylindern an die Bleimäntel herangebogenen
breiten Kupferbändern ein dreiarmiger unbrennbarer nachgiebiger Zwickelkörper, der
sie und damit auch die drei Leiter in solchem Abstand voneinander hält, daß ein
Lichtbogen zwischen ihnen nicht entstehen kann; durch diese Maßnahme wird jedoch
der dreieckige Kabelquerschnitt beträchtlich vergrößert und das Kabel damit wieder
verteuert. Weder in dieser Variante noch in einer anderen Ausführung hat sich, soweit
bekannt, dieses Mehrleiterkabel in die Praxis einführen lassen.For this purpose one has already known according to the model from before
internal or external mechanical pressure supports made of steel, partly directly
a closed stranded layer of thin round or flat wires under the lead sheath
made of copper, partly over the lead sheath made of wound copper strips
Armor attached. Furthermore, a multi-conductor cable designated as short-circuit proof is already in place
with several lead-sheathed stranded single conductors for underground installation
known in low-voltage mesh networks, in which the strip-shaped,
preferably leaded copper conductors composed of neutral conductors in the inner gusset space
lies in such a way that it rests against all three individual lead coats and it rests on them
a quarter to half of its surface covered. In a variant of this well-known
Cable lies between the three half-cylinders that are bent towards the lead sheaths
wide copper bands a three-armed, non-flammable, resilient gusset, the
keeps them, and thus also the three conductors, at such a distance from one another that one
Arc cannot arise between them; however, this measure will
the triangular cross-section of the cable is increased considerably, and so is the cable again
expensive. Neither in this variant nor in any other version has so far
known to have this multi-conductor cable put into practice.
Bei Aluminiummänteln, die seit etwa 2 Jahrzehnten an Stelle von Bleimänteln
aufgekommen sind, konnte man von vornherein auf alle Hilfsmittel zur Erhöhung der
Längsleitfähigkeit verzichten, weil sie -insbesondere im Fall der nahtlosen Auspressungauch
bei den hier möglichen kleinen Wandstärken der Mäntel schon ausreicht. Bei den danach
entwickelten sogenannten Wehmänteln aus rohrförmig gebogenen und an den Längskanten
geschweißten oder gelöteten dünnen Bändern aus Stahl, Aluminium und in jüngster
Zeit auch aus Kupfer liegen die Verhältnisse bezüglich der Längsleitfähigkeit aber
wieder ungünstiger, und man ist bei diesen Mänteln, sofern sie bei Stark-Stromkabeln
als Nulleiter benutzt werden sollen, wieder zu der alten Maßnahme zurückgekehrt,
unter den Blechmänteln eine Verseillage aus Band- oder Flachdrähten aus Kupfer und
mitunter auch aus Aluminium anzuordnen. Die Verseillage braucht zwar wegen der im
Vergleich zu Blei größeren Leitfähigkeit der Blechmäntel nicht mehr geschlossen
zu sein; die Drähte sind jedoch in der auch sonst für Beidrähte bekannten Weise
gleichmäßig über den ganzen Umfang der Kabelseele verteilt. Nur bei Rohrdrähten
mit gefalzten Blechmänteln wird bekanntlich von jeher nur ein einziger als Nulleiter
dienender Beidraht, neuerdings auch in Form eines gewellten Kupferlitzenbandes,
unter dem Mantel eingelegt.With aluminum jackets, which have been in place of lead jackets for about 2 decades
have arisen, you could from the outset on all aids to increase the
Forego longitudinal conductivity because they also - especially in the case of seamless extrusion
with the possible small wall thicknesses of the sheaths is sufficient. With the after
developed so-called wistle mantles made of tubular bent and along the long edges
welded or soldered thin strips made of steel, aluminum and more recently
However, the proportions with regard to the longitudinal conductivity are also made of copper
again less favorable, and one is with these coats, as long as they are with strong power cables
should be used as a neutral conductor, reverted to the old measure,
under the sheet metal sheaths a stranded layer of ribbon or flat wires made of copper and
sometimes also made of aluminum. Because of the im
Compared to lead, the greater conductivity of the sheet metal jacket is no longer closed
to be; however, the wires are in the manner otherwise known for auxiliary wires
evenly distributed over the entire circumference of the cable core. Only for tubular wires
With folded sheet metal jackets, it is well known that only one is used as a neutral conductor from time immemorial
auxiliary wire, recently also in the form of a corrugated copper braid,
inserted under the coat.
Schließlich ist es bei einem biegsamen Starkstromkabel, dessen Isolierung
und Mantel aus einem Stoff wie-Gummi besteht, schon bekannt, die eine metallische
Einlage in der Isolierung oder im Mantel bildenden Drähte oder Litzen zu zweien
oder mehreren in Gruppen parallel nebeneinanderliegend zusammenzufassen und in Form
mehrerer offener Schraubenlinien um die Kabelseele herumzuwinden. Die Zusammenfassung
mehrerer dünner Drähte ist auch schon bei einer elektrischen Leitungstrosse bekannt,
bei der zwischen mehreren Mänteln, von denen mindestens einer aus Isolierstoff besteht,
schmale Bänder, z. B. Textilbänder, Stoß an Stoß eingewickelt sind, auf denen viele
sich berührende parallele dünne Drähte aufgeheftet sind; durch die Stoß-an-Stoß-Wicklung
der Bänder entsteht eine nahezu geschlossene leitende Einlage.After all, with a flexible power cable, it is its insulation
and sheath is made of a material like rubber, already known, which is a metallic one
Inlay in the insulation or in the sheath forming wires or strands in twos
or several in groups parallel to each other and in form
to wind several open helical lines around the cable core. The abstract
several thin wires is already known from an electrical line,
between several jackets, at least one of which is made of insulating material,
narrow bands, e.g. B. textile tapes, butt to butt are wrapped on which many
touching parallel thin wires are pinned on; due to the butt-to-butt winding
the tapes create an almost closed conductive insert.
Die Erfindung geht nun von der Beobachtung aus, daß die Verseillage
der Beidrähte selbst dann, wenn
sie offen ist, die Montage von Abzweigmuffen
solcher Starkstromkabel erheblich erschwert. Bei der Montage von Abzweigmuffen werden
nämlich die Beidrähte durchgeschnitten, damit man an die Kabelseele herankommt,
und dann beiderseits der MufEenstelle in auf den abgesetzten Blechmantelenden befestigte
Klemmen eingeführt. Bevor man die Beidrähte durchschneiden darf, müssen die Blechmantelenden
bekanntlich vorher elektrisch überbrückt werden, damit die Sicherheitsmaßnahme Nullung
der Kabelanlage auch an der Muffenstelle nicht - auch kurzzeitig nicht - unterbrochen
wird.The invention is based on the observation that the strand ply
the drain wires even if
it is open, the assembly of branch sleeves
such power cables made considerably more difficult. When installing branch sleeves
namely cut the additional wires so that you can access the cable core,
and then attached to the offset sheet metal jacket ends on both sides of the socket point
Terminals introduced. Before the auxiliary wires can be cut through, the metal jacket ends must
is known to be electrically bridged beforehand so that the safety measure zeroing
the cable system is not interrupted at the joint, not even for a short time
will.
Bei dem neuen Starkstromkabel sind die genannten Schwierigkeiten in
einfacher Weise dadurch vermieden, daß erfindungsgemäß die Beidrähte in der jeweils
benötigten Anzahl dicht nebeneinander nur auf einem Teilstück des Außenumfanges
der Kabelseele, vorzugsweise unmittelbar unter dem Metallmantel angeordnet sind.
Diese Maßnahme kann nicht nur bei vorzugsweise unmittelbar unter dem Metallmantel,
angewendet werden, für die sie allerdings besonders vorteilhaft ist, sondern auch
bei dickeren Kabehnänteln, z. B. aus Blei, die zur Benutzung als Nulleiter mit einer
nicht geschlossenen Lage von Beidrähten unterlege werden müssen.With the new power cable, the difficulties mentioned are in
simple way avoided that according to the invention the auxiliary wires in each
required number close to each other only on part of the outer circumference
the cable core, preferably arranged directly under the metal jacket.
This measure can not only be used, preferably directly under the metal jacket,
are used, for which it is particularly advantageous, but also
for thicker cable sheaths, e.g. B. made of lead, which can be used as a neutral conductor with a
need to be placed under a closed layer of additional wires.
In der Zeichnung ist ein Ausführungsbeispiel eines Starkstromkabels
nach der Erfindung schematisch in einem Längs- und Querschnitt dargestellt.In the drawing is an embodiment of a power cable
according to the invention shown schematically in a longitudinal and cross section.
Der dünne Metallmantel l besteht aus dünnem Kupferblech und ist z.
B. in bekannter Weise balgenförmig gewellt. Er umschließt die Kabelseele, die in
üblicher Weise aus drei Sektorleitern 2 mit einer Papiereinzelisolierung
3 und einer gemeinsamen Papiergürtelisolierung 4 besteht. Die für die Nullung
des Kabelmantels 1 vorgesehenen dünnen Kupferdrähte 5 liegen als ein Bündel dicht
beieinander und bedecken etwa ein Viertel oder auch weniger als den Außenumfang
der Kabelseele. Sie können, wie in der Figur gezeigt, auf die Kabelseele mit langem
Schlag aufgeseilt oder auch achsparallel aufgelegt sein. Die Drähte tragen nur wenig
auf, weil sie sich in die Gürtelisolierung 4 bei der Auflegung des Kabelmantels
1 etwas eindrücken. Man kann das Aufbringen der Beidrähte, die als Rund- oder Flachdrähte
ausgebildet sein können, dadurch erleichtern, daß sie vorher als Bündel dicht nebeneinander
auf eine Unterlage aufgeheftet werden und dann diese Unterlage unter dem aus dem
Kupferband gebildeten Rohr mit einläuft. Das Aufheften läßt sich z. B. durch Aufkleben
der blanken Drähte auf ein Papierband oder Einpressen der erwärmten Drähte in eine
thermoplastische Kunststofffolie erreichen.The thin metal jacket l consists of thin copper sheet and is z. B. corrugated in a known manner bellows. It encloses the cable core, which consists in the usual way of three sector conductors 2 with individual paper insulation 3 and a common paper belt insulation 4. The thin copper wires 5 provided for zeroing the cable jacket 1 lie close together as a bundle and cover about a quarter or less than the outer circumference of the cable core. As shown in the figure, they can be roped onto the cable core with a long lay, or they can also be placed axially parallel. The wires are not very bulky because they are pressed somewhat into the belt insulation 4 when the cable jacket 1 is laid on. The attachment of the additional wires, which can be designed as round or flat wires, can be facilitated in that they are previously attached as a bundle close to one another on a base and then this base runs under the tube formed from the copper tape. The tacking can be done z. B. by gluing the bare wires on a paper tape or pressing the heated wires into a thermoplastic plastic film.
Bei der Montage einerAbzweigmuffelassen sich die zusammenliegenden
Drähte nach Abschneiden des Kabelmantels etwas dehnen und beiseitedrücken, wodurch
man genügend Platz für das Anbringen der Tatzenklemmen gewinnt. Die Drähte brauchen
also nicht geschnitten zu werden, so daß die Sicherheitsmaßnahme Nullung erhalten
bleibt, auch ohne daß vorher die Unterbrechungsstelle des Kabelmantels überbrückt
wird. Ein zusätzliches Kupfer- oder Aluminiumlitzenseil von passendem Querschnitt
kann jedoch nachträglich in bekannter Weise zur Verbindung der Kabelmantelenden
innerhalb der Kabelmuffe angebracht werden, falls dies zur Durchführung des ganzen,
aus Kabelmantel und Beidrähten gebildeten Nulleiterquerschnitts durch die Abzweigmuffe
hindurch erwünscht ist.When assembling a branch muffle, the adjacent
After cutting off the cable jacket, stretch the wires a little and push them aside, which causes
you gain enough space for attaching the paw clips. Need the wires
so not to be cut, so that the security measure get zeroing
remains, even without the interruption point of the cable jacket being bridged beforehand
will. An additional copper or aluminum stranded rope of a suitable cross-section
however, it can be used subsequently in a known manner to connect the cable sheath ends
be attached inside the cable sleeve, if this is necessary for the implementation of the whole,
Neutral conductor cross-section formed from the cable sheath and additional wires through the junction sleeve
through is desirable.